Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:sii.
Lim08 (200)
- u: axm'sii 暗時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025] [#459]
-
- 暗暝 。 <>
- u: axn'sii 按時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#610]
-
- 照時間 , 準時 。 <>
- u: axn'sii axn'hau 按時 按候 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#611]
-
- 按照預定時候來進行 。 <>
- u: axn'sii axn'jit 按時 按日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#612]
-
- 按照預定時日來進行 。 <>
- u: axn'sii axn'kheg 按時 按刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#613]
-
- 按照預定時間來進行 。 <>
- u: an'sii 限時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#661]
-
- 限制時間內完成 。 <>
- u: an'sii an'kheg 限時 限刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#662]
-
- 限制時間 。 <>
- u: au'sii 後時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1425]
-
- 以後 , 下一pai2 。 <>
- u: bao'sii 卯時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0544] [#2057]
-
- 午前5 ~ 6點 。 <∼∼ 轉 ( choan2 ) 柩 。 >
- u: bi'sii 未時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0644] [#2694]
-
- 未e5時刻 。 <>
- u: bøo'liao'sii 無了時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0861] [#3136]
-
- 無遠景 , 結局無好 。 < 食chit號頭路也 ∼∼∼ ; kap你做ang - a2 - bou2也 ∼∼∼ 。 >
- u: bøo'sii 無時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0856] [#3180]
-
- 無做 … e5時間 。 <∼∼ 閒 ; ∼∼ 定 ; ∼∼ 停 。 >
- u: bøo'sii'bøo'zun 無時無chun7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0856] [#3181]
-
- 無固定時間 。 <∼∼∼∼ beh來 。 >
- u: buu'sii'hiw 無時休 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0720] [#3916]
-
- 無時間休息 。 <>
- u: zar'khie'sii 早起時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4121]
-
- 午前 。 <>
- u: zar'sii 早時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#4136]
-
- ( 1 ) 以前 , 古早 。
( 2 ) 子時 ( 半暝十二點 ) 到卯時 ( 早起六點 ) e5中間 。 <( 2 )( 民間信仰e5婚喪喜慶e5看時 )∼∼ beh安葬 。 >
- u: zar'tafng'sii 早當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#4139]
-
- 以前 , 古早 。 <∼∼∼ 無這號物 。 >
- u: zad'sii 節時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4795]
-
- 撙節時間 。 < 若無 ∼∼ 坐火車赴be7 - tioh8 ; ∼∼ 節候 。 >
- u: zeg'sii 即時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5195]
-
- 即刻 , 馬上 。 <∼∼ 死 ; ∼∼ 來 。 >
- u: zeg'sii'pøx 即時報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5196]
-
- ( 日 ) 即時e5報導 。 <>
- u: zeeng'sii 前時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5439]
-
- 以前 。 <∼∼ 後日 = 前日 , 前幾工 , 老早 。 >
- u: zhof'sii 初時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#9599]
-
- 當初 , hit當時 。 < 現今不比 ∼∼ 。 >
- u: zhuo'sii 此時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340/B0370] [#9675]
-
- 當今 。 <>
- u: ci'sii 巳時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10474]
-
- 巳e5時刻 ( 上午9 ~ 11點 ) 。 <>
- u: ciam'sii 暫時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10775]
-
- 臨時 。 <∼∼ 抵當 ( ti2 - tong )/∼∼ 過曲 ( khiau ) = 忍受一時 ; ∼∼ 仔 。 >
- u: cviax'gvor'sii 正午時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0075] [#11004]
-
- 正中晝 。 <>
- u: cviax'tngf'sii 正當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0081] [#11055]
-
- 好時日 。 <∼∼∼-- e5少年家 ; chit - chun7桃仔 ∼∼∼ 。 >
- u: ciaxng'sii 將時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0105] [#11187]
-
- chit - e5時陣 。 < 舊年 ∼∼ ; 昨昏 ∼∼ 。 >
- cviagøeh-sii 正月時 [wt] [HTB] [wiki] u: cviaf'geh'sii [[...]][i#] [p.B0074] [#11195]
-
- 正月e5時分 。 <>
- u: ciefn'sii 煎匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0162] [#11206]
-
- 煎物件e5時用e5匙 。 <>
- u: ciaux'sii 照時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#11421]
-
- 照時間 。 <>
- u: cit'sii 一時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0209] [#12661]
-
- 短時間 , 小khoa2一下 。 <∼∼ 仔 ; ∼∼ 仔閒 ; ∼∼ 仔久 ; ∼∼ 錯 -- 去 ; ∼∼ 一刻 ; ∼∼ 風駛 ∼∼ 船 = 隨機應變 ; ∼∼ be7比得 ∼∼ ; ∼∼ be7比得 ∼∼ e5狀況 。 >
- u: cit'tuix'sii 一對時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214] [#12706]
-
- 經過二十四小時 。 < 過 ∼∼∼ 才會行氣 。 >
- u: cid'sii 此時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0209] [#12790]
-
- 現今 , chit - ma2 。 <∼∼ boe7比得hit時 。 >
- u: zoan'sii 鏇匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0840] [#13624]
-
- 用鏇e5鎖匙 。 <>
- u: zoex'cit'sii zøx/zøex-cit'sii 做一時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0848/A0863/A0875] [#13821]
-
- 同時來 , 忽然 。 <∼∼∼ 納 ; ∼∼∼ 變面 。 >
- u: zorng'sør'sii 總鎖匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0869] [#14170]
-
- 開所有鎖頭e5鎖匙 。 <>
- u: zuo'sii 子時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340/B0370] [#14427]
-
- 暗時十二點 。 <∼∼ 正 。 >
- u: zuie'sii 水時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0326] [#14958]
-
- 潮水e5時 。 < 赴 ∼∼ = 船等赴tioh8潮水e5時 ; 趕 ∼∼ 。 >
- u: zun'sii'zefng 鏇時鐘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#15253]
-
- 鏇時鐘e5發條 。 <>
- u: ee'hngf'axm'sii 下昏暗時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15440]
-
- = [ 下昏時 ] 。 <>
- u: ee'hngf'sii 下昏時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15443]
-
- 夜 , 暗 。 = [ 暗時 ] 。 <>
- u: e'pof'sii 下晡時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15489]
-
- = [ 下晡 ] 。 <>
- u: eg'sii eg'un 益時 益運 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0069] [#15575]
-
- 時運 , 塞翁失馬e5現象 。 < 人是 ∼∼∼∼, 無的確定定phaiN2運 。 >
- u: erng'sii 永時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15624]
-
- 以前 。 <>
- u: erng'sioong'sii 永常時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15626]
-
- 平常 , 原來 , 不時 。 <∼∼∼ m7 - bat按呢 。 >
- u: exng'sii 應時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15658]
- timely, seasonable, fashionable
- 應hit時e5需要 。 <∼∼ beh用 -- e5物 。 >
- u: exng'sii exng'jit 應時 應日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15659]
-
- 應hit時日e5需要 。 <>
- u: exng'sii'sex 應時世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15660]
-
- 應時世e5需要 。 <>
- u: eeng'sii 閒時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15707]
-
- ( 1 ) 有閒e5時陣 。
( 2 ) 平時 。 <>
- u: eeng'sii peh'he 閒時 白暇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15708]
-
- 平日 , m7是節日e5時日 。 <>
- u: eeng'sii peh'sox 閒時 白素 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15709]
-
- = [ 閒時白暇 ] 。 <>
- u: giern'sii 眼時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347] [#16410]
-
- ( 漳 ) 現今 , 這時 。 <>
- u: go'sii'zøx'iøh lak'sii'zøx'ciøh 五時做藥 六時做石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#17022]
-
- 五點e5藥價上高 , 到六點toh8會kah - na2石頭無路用 。 <>
- u: go'sii'sw 五時書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#17023]
-
- ( 民間信仰 ) 五月節貼ti7門前來避邪e5符a2 。 <>
- u: hah'sii hap'sii 合時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512/B0532] [#17546]
-
- 適合時宜 , toe3流行 。 < 衫褲無 ∼∼ ; 死得 ( tek ) ∼∼, 生氣猶 ( iu5 ) 存 。 >
- u: hai'sii 亥時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0517] [#17745]
-
- 亥e5時刻 。 <>
- u: harn`tid'kuie'sii 罕得幾時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529] [#17924]
-
- 偶然一pai2 。 <∼∼∼∼ 尼姑滿月 ; ∼∼∼∼ 鬧熱 。 >
- u: harn`tid'ti'sii 罕得ti7時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529] [#17925]
-
- = [ 罕得幾時 ] 。 <>
- u: han'sii 限時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528] [#18043]
-
- 限定時期 。 <∼∼ 限刻 。 >
- u: hap'sii'khoarn 合時款 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0532] [#18209]
-
- 合流行 。 < 衣裳有 ∼∼∼ 。 >
- u: hef'sii høef'sii 灰匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753/B0804/B0843] [#18942]
-
- 塗壁e5器具 。 <>
- u: hviax'sii 向時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0607] [#19331]
-
- hit當時 。 <∼∼ 猶未有火車 。 >
- u: hien'zhuo'sii 現此時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19399]
-
- 現今 , 現在 , 當世 。 <>
- u: hien'sii 現時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627] [#19434]
-
- 現在 , 現今 。 <>
- u: hiaxng'sii 向時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613/B0635] [#19461]
-
- Hit當時 。 <>
- u: hie'sii 彼時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19928]
- then, that time
- 當時 , hit - e5時chun7 。 <∼∼ 不比chit時 。 >
- u: hid'sii 彼時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19929]
- then, that time
- hit當時 。 < 到 ∼∼ gia5 hit - e5枷 。 >
- u: hid'sii'zoeq hid'sii'zøeq 彼時節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638] [#19930]
-
- hit當時 。 <>
- u: hid'tafng'sii 彼當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638/B0638] [#19936]
-
- hit時 。 <>
- u: hviw'sii 香匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0622] [#20044]
-
- khat香e5匙 。 <>
- u: hør'thvy hør'sii 好天 好時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20314]
-
- 好天氣 。 <>
- u: hux'sii 赴時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22451]
-
- 赴tioh8時間 。 <>
- u: hux'sii hux'kheg 赴時 赴刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22452]
-
- 準時赴到 。 <>
- u: huii'thngf'sii 磁湯匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0699] [#22615]
-
- 磁做e5湯匙 。 <>
- u: ieen'sii 延時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0072] [#23625]
-
- 延長時間 。 <>
- u: iin'sii 寅時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095] [#24195]
-
- 早起三點到五點 。 <>
- u: yn'sii zex'gii 因時 制宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095] [#24277]
-
- 臨機應變 。 <>
- u: iøh'sii 藥匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0085] [#24409]
-
- Khat藥a2 e5匙 。 <>
- u: iog'sii 約時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0080] [#24468]
-
- 約定時間 。 <>
- u: y'sii zex'gii 以時 制宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0053] [#24628]
-
- 臨機應變來處理tai7 - chi3 。 <>
- u: y'sii haang'zeeng 依時 行情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0053] [#24629]
-
- 照時價 。 <>
- u: id'sii 一時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24799]
- for a while, temporary
- 一個時刻 。 <∼∼ 間 ; ∼∼ 一刻 >
- u: iuo'sii 酉時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0062] [#24930]
-
- 下午五點到七點 。 < 二十一日 ∼∼ = 「 醋 」 e5字猜 。 參照 [ 食醋 ] 。 >
- u: ji'liok'sii'tiofng 二六時中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0740] [#25449]
-
- ( 文 ) 一暝日 , 規工 。 <>
- u: jit`sii 日時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0745] [#26018]
-
- 有日光e5時間 。 <∼∼ 走拋拋 , 暗時點燈la5 = 平時lan2 - si , 到時才拚暝工 ; ∼∼ m7 - thang講人 , 暗時m7 - thang講鬼 。 >
- u: jit'tvax'sii 日當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0745] [#26031]
-
- 日時頭 。 <>
- u: jit'taux'sii 日晝時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0745] [#26035]
-
- 中晝 , 中午 。 <>
- u: joah'thvy'sii 熱天時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0830] [#26097]
-
- = [ 熱天 ] 。 <>
- u: kaix'sii 屆時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0187] [#26636]
-
- ( 文 ) 到時 。 <>
- u: kaang'sii 同時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227/A0227] [#27210]
- at the same time/simultaneously
- 同時 。 <>
- u: kaux hid'ee'sii 到彼個時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0203] [#27734]
-
- <∼∼∼∼,( kiah8 ) hit - e5旗 = 意思 : 臨機應變 。 >
- u: kaux'sii 到時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#27783]
-
- 時刻到 , 緊要關頭 , 最後時刻 。 <∼∼ 就知影 。 >
- u: kaux'sii'zun 到時chun7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#27784]
-
- = [ 到時 ] 。 <>
- u: kaux'sii'hau 到時候 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#27785]
-
- = [ 到時 ] 。 <>
- u: kaux'sii kaux'zun 到時到chun7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#27786]
-
- = [ 到時 ] 。 <>
- u: kaux'sii kaux'hau 到時到候 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#27787]
-
- = [ 到時 ] 。 <>
- u: kex'liao'sii koex'liao'sii(漳) køex'liao'sii 過了時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422/A0466] [#28328]
-
- Tai7 - chi3過去 。 <∼∼∼, soah了事 。 >
- u: kex'sii 過時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0412/A0460/A0511] [#28392]
-
- 退流行 , 錯過時機 , be7赴 。 <∼∼ 曆 ( lah8 ) 日 ; ∼∼-- e5物 。 >
- u: kex'to sii'tai 過渡時代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417] [#28447]
-
- <>
- u: khiaw'sii 曲匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0248] [#31080]
-
- 官吏戴帽e5一種 。 <>
- u: khvoax'sii 看時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0434] [#31421]
-
- 看時勢 , 看場合 。 <∼∼ 才拍算 。 >
- u: khvoax'sii'jit 看時日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0434] [#31422]
-
- 看好時看好日 。 < 你teh ∼∼∼ 等死 !>
- u: khuxn jit`sii 睏日時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#32182]
-
- 日時頭teh睏 。 <>
- u: kviaa'sii 行時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#32908]
-
- 流行 , 時行 。 < 伊teh ∼∼; ∼∼ 無失時久 = 得意be7比失意khah久長 。 >
- u: kym'sii'ar'ciafm 金匙仔針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0327] [#33621]
-
- 金簪e5一種 。 <>
- u: kym'sør'sii 金鎖匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0328] [#33648]
-
- ( 植 )( 1 ) 莖 、 葉用水煎服來清淨血液 。
( 2 ) kui欉草切幼浸酒或煎服來做強壯劑 。 <>
- u: kip'sii 及時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0322] [#34107]
-
- tu2好時機 , 壯年 。 <∼∼ 當勉勵 = 壯年tioh8拍拚 。 >
- u: kip'sii'ho 及時雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0322] [#34108]
-
- siong7需要e5時落雨 。 <>
- u: kib'sii 急時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0322] [#34156]
-
- 緊急e5時 。 <∼∼ 抱 ( phau7 ) 佛腳 , 閒時便拋卻 = 意思 : 艱苦e5時才知倚靠神 。 >
- u: kvoaa'thvy'sii 寒天時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0436] [#35073]
-
- 冬天 。 <>
- u: koea'sii voa'mia 改時換命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0460] [#35408]
-
- 算命先ka7人改命運 。 <>
- u: kofng'pøo sii'zex 公婆時祭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0508] [#36174]
-
- = [ 公婆祭 ] 。 <>
- u: kor'sii 古時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0472] [#36395]
-
- 古早時代 。 <>
- u: ku'sii 舊時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0370] [#36748]
-
- 以前 , 早前 。 <∼∼ 以來 。 >
- u: kui'sii 櫃匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36979]
-
- 櫃e5鎖匙 。 <∼∼ = 掌櫃e5人 ; 交 ∼∼ = 委任做出納 。 >
- u: kun'sii 近時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#37297]
-
- ( 文 ) 現今 , 現代 。 <>
- u: liaam'my'sii 連mi時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966/B0966] [#39193]
-
- = [ 連鞭時 ] 。 <>
- u: liaam'pvy'sii liafm'pvy'sii/lieen'pvy'sii/liefn'pvy'sii 連鞭時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966/B0966/B0984/B0984] [#39196]
-
- 即時 ; 隨時 : 當今 。 <∼∼∼ 我na2有便 ? >
- u: liaam'sii 臨時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39197]
-
- ( 1 ) 隨時 , 即刻 , liam5 - piN 。
( 2 ) = [ 臨當時 ] 。 <( 1 )∼∼ beh來去 。 >
- u: liaam'sii'liaam'zun 臨時臨chun7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39198]
-
- 即刻 , 即時 。 <∼∼∼∼ 無hit號物 。 >
- u: liaam'tofng'liaam'sii 臨當臨時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39204]
-
- = [ 臨當時 ] 。 <>
- u: liaam'tofng'sii 臨當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39205]
-
- 突然 。 <∼∼∼ e5 tai7 - chi3 。 ∼∼∼ 想boe7出 。 >
- u: lieen'my'sii 連鞭時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0985] [#39344]
-
- = [ 連鞭時 ] 。 <>
- u: liefn'my'sii 連鞭時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0985] [#39424]
-
- = [ 連鞭時 ] 。 <>
- u: liim'sii 臨時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1001] [#39631]
-
- ( 日 ) <>
- u: liim'sii'gvi 臨時硬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1001] [#39632]
-
- 臨時e5索梯 。 <>
- u: liim'sii'pøx 臨時報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1001] [#39633]
-
- ( 日 ) <>
- u: liok'jiim'sii'khøx 六壬時課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0994] [#39725]
-
- 照 [ 大安 ]( 大吉 ) 、 [ 流連 ]( 凶 ) 、 [ 速喜 ]( 大吉 ) 、 [ 赤口 ]( 大凶 ) 、 [ 小吉 ]( 吉 ) 、 [ 空亡 ]( 大凶 ) e5順序來卜吉凶e5日子時間 。 <>
- u: løh'sii'jit 落時日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1027] [#40402]
-
- 記錄年月日 。 <>
- u: m'si'sii 不是時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0917] [#41123]
-
- 時間無適當 。 <>
- u: mii`sii 暝時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912/B0923] [#41314]
- evening; night
- = [ 暗時 ] 。 <>
- u: mii'tvax'sii 暝當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41316]
-
- 暗時 。 <>
- u: ngg'kvoa'sii'zexng 黃汗時症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1040] [#41968]
-
- ( 病 ) = [ 黃瘟疫 ] 。 <>
- u: gvi'sii 硬辭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#42150]
-
- 堅辭 , 無理辭退 。 <>
- u: go'sii 午時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42357]
-
- 午前十一點到午後一點中間 。 <>
- u: go'sii'bea 午時尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42358]
-
- 午後一點左右 。 <>
- u: go'sii'zhao 午時草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42359]
-
- 五月節午時採 [ 林仔拔 ] 、 紫蘇等e5葉囥起來 , 煎來做茶lim或thau3水來洗身軀 , e7 - tang3消除毒氣 。 <>
- u: go'sii'zhexng 午時銃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42360]
-
- 午時放e5砲 。 <>
- u: go'sii'cviax 午時正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42361]
-
- 中午十二點正 。 <>
- u: go'sii'zuie 午時水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42362]
-
- 五月節中五吸提e5水 。 <>
- u: go'sii'hoef 午時花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42363]
-
- ( 植 ) 莖 、 葉研碎摻飯粒煉來糊腫物 。 <>
- u: go'sii'lieen 午時蓮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42364]
-
- ( 植 ) 藥用草e5一種 。 <>
- u: go'sii'muii 午時梅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42365]
-
- 中晝時開花e5梅 。 <>
- u: go'sii'phaux 午時砲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42366]
-
- = [ 午時銃 ] 。 <>
- u: go'sii'tee 午時茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#42367]
-
- 用 [ 午時草 ] 煎 ( choaN ) e5茶 。 <>
- u: oan'sii 緩時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43269]
-
- 延期 。 <∼∼ 緩刻 。 >
- u: orng'sii 往時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0138] [#43673]
-
- 以前 。 <>
- u: paix'sii 拜辭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0579] [#44304]
-
- 告辭 , 辭別 。 <>
- u: peeng'sii 平時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0688] [#45605]
-
- 平常 , 平生 。 <>
- u: phiexn'sii 片時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#46616]
-
- ( 文 ) 片刻 。 <>
- u: phiefn'phviaf'sii 天兵時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#46662]
-
- [ 天兵 ] 作祟e5時 , 不吉e5時 。 <>
- u: phyn'phviaf'sii 天兵時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0696] [#46823]
-
- [ 天兵 ] 作祟e5時 。 <>
- u: pie'li'sii 比利時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677] [#47450]
-
- 歐洲國名 , Belgium 。 <>
- u: pie'tofng'sii 彼當時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0672] [#47463]
-
- hit時 , 當時 。 <>
- u: png'sii 飯匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0749] [#48203]
-
- te2飯e5器具 。 < kiah8 ∼∼ 抵貓 = 意思 : hou7人反擊 。 >
- u: png'sii'zhexng 飯匙蒸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0749] [#48204]
-
- ( 動 ) 台灣e5毒蛇 , 全身淡烏有橫斑帶 , 受氣e5時頷頸膨脹kah - na2飯匙 。 <>
- u: png'sii'kud 飯匙骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0749] [#48205]
-
- 胛脊骨 。 <>
- u: pvoax'sii 半時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0872] [#48577]
-
- 半點鐘 。 <>
- u: pvoaa'sii 盤時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0872/B0873] [#48647]
-
- 破病e5時起查 [ 冊仔 ] 看是犯tioh8甚物方位e5神 。 <>
- u: poeq'kag'sii'zefng 八角時鐘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0882] [#48781]
-
- ( 日 ) 八角形e5時鐘 。 <>
- u: pvuy'sii puiN時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0728] [#49264]
-
- ( 漳 ) 突然起大風或大雨 。 < 起 ∼∼ ; ∼∼ 風 ; ∼∼ 雨 。 >
- u: purn'sioong'sii 本常時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0745/B0744] [#49329]
-
- 平素 , 平時 。 <∼∼∼ 伊是好額 ; ∼∼∼ m7 - bat做phaiN2 。 >
- u: pud'kii'sii 不期時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735] [#49551]
-
- 隨時 , 任何時 。 <∼∼∼ 做你來 。 >
- u: pud'koarn'sii 不管時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#49562]
-
- 隨時 。 <∼∼∼ 做你來 。 >
- u: pud'li'sii 不離匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742] [#49572]
-
- ( 1 ) 鎖匙e5一種 。
( 2 ) 指兩人依依不捨 。 <( 1 )∼∼∼ e5鎖 。 >
- u: pud'sii 不時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#49602]
-
- 時常 。 <∼∼ 來來去去 。 >
- sampud-goxsii 三不五時 [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pud go'sii [[...]][i#] [p.A0563] [#50083]
-
- 有tang時仔 , 無真睫 ( chiap ) 。 <∼∼∼∼ 伊to有來 。 >
- u: safm'pud ji'sii 三不二時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0563] [#50085]
-
- = [ 三不五時 ] 。 <>
- u: safm'pud sii'ar 三不時仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0563] [#50086]
-
- = [ 三不五時 ] 。 <>
- u: safm'sii go'zun 三時五陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50104]
-
- = [ 三時有陣 ] 。 <>
- u: safm'sii go'tiaau 三時五朝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50105]
-
- = [ 三時有陣 ] 。 <>
- u: safm'sii iuo'zun 三時有陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50106]
-
- 罕罕才有e5 tai7 - chi3 。 < 來是 ∼∼∼∼; 有是 ∼∼∼∼ 罕得來 。 >
- u: svaf'sii 相辭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0539/A0707] [#50627]
-
- 互相辭別 。 <>
- u: svaf'sii'hofng nng'sii'ho 三時風兩時雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0539] [#50628]
-
- 三不五時 。 < 我來是 ∼∼∼∼∼∼, m7是不時來 。 >
- u: seg'sii 昔時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0681] [#51130]
-
- ( 文 ) 古早時 。 <>
- u: sie'tid tiøh'sii 死得tioh8時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#51582]
-
- 適當e5時死去 。 <>
- u: sii 匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0650] [#51689]
-
- khat物件e5器具 。 < 茶 ∼ ; 藥 ∼ ; 湯 ∼ ; 飯 ∼ 。 >
- u: sii 時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0650] [#51690]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 時間 , 場合 。
( 3 ) 流行 。 <( 2 ) 因 ∼ 制宜 ; 到 ∼ 到候 ; ∼ 到花便開 。
( 3 )∼ 行 ; ∼ 醫 ; ∼ 樣 。 >
- u: sii 辭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0650] [#51691]
-
- 謝絕 。 <∼ 官退職 ; ∼ 公婆 ; 相 ∼ ; ∼ 頭路 ; ∼ sin勞 。 >
- u: sii'ar'ciafm 匙仔簪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51692]
-
- 散蓮華型e5簪 。 <>
- u: sii'bea 時尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0665] [#51693]
-
- 時期e5路尾 。 <>
- u: sii'bu 時務 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0665] [#51694]
-
- 時勢 。 < m7 - bat ∼∼ 。 >
- u: sii'zex 時際 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0659] [#51695]
-
- 時節 。 <>
- u: sii'zex 時製 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0659] [#51696]
-
- 流行製品 。 <>
- u: sii'zefng 時鐘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661] [#51697]
-
- 計時間e5儀器 。 <∼∼ 師傅 ; ∼∼ 無準 ; ∼∼ 死 -- 去 。 >
- u: sii'cied 時節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0660] [#51698]
-
- ( 文 ) 時期節氣 。 <>
- u: sii'cid 辭職 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661] [#51699]
-
- 辭去職務 。 <>
- u: sii'zoeq sii'zøeq 時節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0659/A0659] [#51700]
-
- ( 1 ) 時期 ; 節期 ; 時刻 。
( 2 ) 講tioh8 XX e5時 。 <( 1 ) 起頭e5 ∼∼ 。
( 2 ) Hit條 -- e5 ∼∼-- ah , 已經和解好勢 -- lah ; 你e5 ∼∼-- ah , 講話無一pai2有影 。 >
- u: sii'zun 時陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0662] [#51701]
-
- ( 1 ) 時候 , 場合 , 時節 。
( 2 ) 若XX講 …<( 1 ) 開張e5 ∼∼ 。
( 2 ) 這條e5 ∼∼-- ah , tioh8 koh參詳才會用得 ; 你e5 ∼∼-- ah , tak8 pai2 khah慢來 。 >
- u: sii'ek 時疫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51702]
-
- 流行病 。 <∼∼ 白喉 。 >
- u: sii'gii 時宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#51703]
-
- ( 文 ) 時間適宜 。 <>
- u: sii'giok 時瘧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#51704]
-
- ( 文 ) 流行病 。 <>
- u: sii'han 時限 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#51705]
-
- ( 文 ) 期限 。 <>
- u: sii'hau 時候 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#51706]
- time; season; occasion
- 時節 , 場合 。 <∼∼ 到 。 >
- u: sii'hvee 時行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0665] [#51707]
-
- ( 台南地方e5腔口 ) 流行病 。 <>
- u: sii'heeng 辭還 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0664] [#51708]
- to dismiss; decline a present
- 辭退還人物件 。 <∼∼-- 伊 。 >
- u: sii'heeng 時行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0664] [#51709]
- (of a style of clothing, song etc) popular/fashionable
- ( 文 ) 流行 。 <>
- u: sii'heeng 辭行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0664] [#51710]
- to say goodbye/farewells
- ( 文 ) 告辭 。 <>
- u: sii'hii 鰣魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0664] [#51712]
-
- ( 動 ) 海魚e5一種 。 <>