Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 天, found 1,
- thiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sky; heaven; air; nature; God; where God or the gods live; natural (as opposed to artificial); day
- 天
DFT- 🗣 bøo thvilie 🗣 (u: bøo thvy'lie) 無天理 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 沒有天理 。 通常用在感嘆人事不公 。
- 🗣 bøthienlioong 🗣 (u: bøo'thiefn'lioong) 無天良 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 刻薄又沒良心 。
- 🗣 bu'hoatbu'thiefn 🗣 (u: buu'hoad'buu'thiefn) 無法無天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 沒有法紀天理 。 形容人明目張膽 , 無所忌憚 。
- 🗣 Chiefn sngx ban sngx, mxtat thvy cit oeh./Chiefn sngx ban sngx, mxtat thvy cit uih. 🗣 (u: Chiefn sngx ban sngx, m'tat thvy cit oeh/uih.) 千算萬算,毋值天一劃。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 形容人百般算計仍敵不過老天爺的輕輕一筆 , 把之前的努力都一筆勾銷 。 說明人再如何汲汲營營算計 , 遇見天災或意外 , 還是不敵自然的力量 。 也指人的經營算計不敵命運的捉弄 。
- 🗣 chiuthvy 🗣 (u: chiw'thvy) 秋天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) autumn; CL:個|个[ge4]
- 秋天
- 🗣 Ciah bøo svaf pea erngzhaix, tø bøeq cviu sethiefn. 🗣 (u: Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø beq cviu sef'thiefn. Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø bøeq cviu sef'thiefn.) 食無三把蕹菜,就欲上西天。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 吃不到三把空心菜 , 就妄想可以上西天了 。 諷刺人不肯腳踏實地 , 妄想一步登天 。
- 🗣 Cin jinsu, sun thvi'ix. 🗣 (u: Cin jiin'su, sun thvy'ix.) 盡人事,順天意。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 凡事盡力而為 , 結果就交給老天安排 。 意即盡人事 , 聽天命 。
- 🗣 Cit ee bor khaq hør svaf ee Thvikongzor. 🗣 (u: Cit ee bor khaq hør svaf ee Thvy'kofng'zor.) 一个某較好三个天公祖。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 有個妻子勝過三尊天公的庇佑 。 引申為有一賢內助持家 , 勝過老天爺保佑 。
- 🗣 Cit mee zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo./Cit mii zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo. 🗣 (u: Cit mee/mii zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po.) 一暝全頭路,天光無半步。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 整個晚上計畫很多事情 , 天亮後卻沒有半點方法 。 形容人光說不練 , 只會紙上談兵 。
- 🗣 gegthvy 🗣 (u: gek'thvy) 逆天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
-
- 違背天理 。 冒犯長輩 。
- 🗣 Hengthienkiofng 🗣 (u: Heeng'thiefn'kiofng) 行天宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 Hengthienkiofng 🗣 (u: Heeng'thiefn'kiofng) 行天宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺北捷運中和新蘆線站名
- 🗣 Hiorngthien'osvoaf 🗣 (u: Hioxng'thiefn'oo'svoaf) 向天湖山 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 山脈名
- 🗣 hoafnthvy 🗣 (u: hoarn'thvy) 反天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 變天 。 天氣由晴轉變成陰或雨 。
- 🗣 hoxlaithvy 🗣 (u: ho'laai'thvy) 雨來天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 雨天 、 下雨天 。
- 🗣 Hoxngthienkiofng 🗣 (u: Hong'thiefn'kiofng) 奉天宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 høfthvy 🗣 (u: hør'thvy) 好天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 好天氣 。 晴朗 、 氣溫宜人 , 令人覺得舒爽 。
- 🗣 joaqthvy 🗣 (u: joah'thvy) 熱天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 夏天 。 一年四季中的第二個季節 , 一般而言氣候較熱 。
- 🗣 Ka Thvikofng ciøq tvar. 🗣 (u: Ka Thvy'kofng ciøq tvar.) 共天公借膽。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 向老天爺借膽 。 用於形容人突然膽大包天 , 做出平常不敢做的事 。
- 🗣 Kaau Zethiefn 🗣 (u: Kaau Zee'thiefn) 猴齊天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
-
- 指西遊記裡頭的孫悟空 。 稱呼好動 、 喜歡惡作劇的人 。
- 🗣 kamhoeq-buxthvy/kamhuiq-buxthvy 🗣 (u: kaam'hoeq/huiq-bu'thvy) 含血霧天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 含血噴人 。 用不實的指控 、 惡毒的言語誣蔑陷害人 。
- 🗣 kuinii-tharngthvy 🗣 (u: kuy'nii-thaxng'thvy) 規年迵天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 一整年 。
- 🗣 kvoathvy 🗣 (u: kvoaa'thvy) 寒天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 冬天 。 一年四季中最後一個季節 , 氣候寒冷 。
- 🗣 Laang bøo ciaux thvilie, thvy bøo ciaux kahcie. 🗣 (u: Laang bøo ciaux thvy'lie, thvy bøo ciaux kaq'cie.) 人無照天理,天無照甲子。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 人不照天理行事 , 天不照甲子運行 。 古人以天干 、 地支搭配紀年 , 取天干第一位 「 甲 」 與地支第一位 「 子 」 搭配成的 「 甲子 」, 來指稱自然運行的法則 。 比喻人若不按天理行事 , 老天爺也不會依照時序運行 ; 或指對於違反常理之事的感慨 。
- 🗣 Laang chi laang, cit ky kud; thvy chi laang, puizutzud. 🗣 (u: Laang chi laang, cit ky kud; thvy chi laang, puii'zud'zud.) 人飼人,一支骨,天飼人,肥朒朒。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 人養人 , 瘦巴巴 ; 天養人 , 胖嘟嘟 。 意即成事在天 , 有上天的庇蔭 , 人才有好日子可以過 ; 如果風不調雨不順 , 光是靠人的努力 , 成效也不彰 。
- 🗣 Laang teq zøx, thvy teq khvoax./Laang teq zøex, thvy teq khvoax. 🗣 (u: Laang teq zøx, thvy teq khvoax. Laang teq zøx/zøex, thvy teq khvoax.) 人咧做,天咧看。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 人在做 , 天在看 。 做事情應憑著自己的良心 , 不管好事壞事 , 上天都在看著 。 比喻天理昭昭 , 報應不爽 。
- 🗣 laggøeqthvy 🗣 (u: lak'goeh geh'thvy lak'gøeh'thvy) 六月天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 農曆六月 , 夏季天氣最熱的時候 。
- 🗣 løqhoxthvy 🗣 (u: løh'ho'thvy) 落雨天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 雨天 。
- 🗣 moathvy-køeahae/moa'thvy-køeahae 🗣 (u: moaa'thvy'koex kex'hae moaa'thvy-køex'hae) 瞞天過海 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 比喻欺騙的手法很高明 。
- 🗣 o'ym-thvy/oym-thvy 🗣 (u: of'ym-thvy) 烏陰天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 陰天 。
- 🗣 oaxn-thvy oaxn-tøe 🗣 (u: oaxn'thvy'oaxn'te toe oaxn-thvy oaxn-tøe) 怨天怨地 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 怨天尤人 。
- 🗣 othvy-armtøe 🗣 (u: of'thvy'axm'te toe of'thvy-axm'tøe) 烏天暗地 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天昏地暗 、 昏天暗地 。 天色昏暗無光 。
- 🗣 Pakzhahthiensvoaf 🗣 (u: Pag'zhaq'thiefn'svoaf) 北插天山 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 山脈名
- 🗣 phvaythvy 🗣 (u: phvae'thvy) 歹天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 惡劣的天氣 。
- 🗣 poarnthiensurn 🗣 (u: poaxn'thiefn'surn) 半天筍 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 檳榔的嫩莖 , 可供食用 。
- 🗣 Sengthienhuo 🗣 (u: Seeng'thiefn'huo) 承天府 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺南 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
- 🗣 sethiefn 🗣 (u: sef'thiefn) 西天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 佛教經典中認為極樂世界在西方 , 所以淨土宗信徒常以 「 西天 」 稱佛地 。
- 🗣 Siefn pviax siefn, haixsie Kaau Zethiefn. 🗣 (u: Siefn pviax siefn, hai'sie Kaau Zee'thiefn.) 仙拚仙,害死猴齊天。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 眾仙人互相爭鬥 , 反而害一旁的孫悟空受到牽連 。 比喻兩方拼鬥 , 卻禍延無辜的第三者 , 亦即殃及池魚 。
- 🗣 sienthiefn 🗣 (u: siefn'thiefn) 先天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) inborn; innate; natural
- 先天
- 🗣 siongthiefn-haixlie 🗣 (u: siofng'thiefn-hai'lie) 傷天害理 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 指人違背天理 、 泯滅人性 。
- 🗣 sioxngthiefn 🗣 (u: siong'thiefn) 上天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 上蒼 。 對具有無窮力量的天或是天上神明的總稱 。
- 🗣 Svef`ee chviar cit pvy, iorng`ee unzeeng khaq toa thvy./Svy`ee chviar cit pvy, iorng`ee unzeeng khaq toa thvy. 🗣 (u: Svef/Svy`ee chviar cit pvy, iorng`ee wn'zeeng khaq toa thvy.) 生的請一邊,養的恩情較大天。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 親生的父母暫且擱在一邊 , 養育者的恩情比天還高 。 提醒被撫養人不要抹煞養育人的苦心與功勞 ; 又指生身父母比養育者的地位還差一些 。
- 🗣 Taipag Chixlip Thienbuun Khø'hak Kaoiogkoarn 🗣 (u: Taai'pag Chi'lip Thiefn'buun Khøf'hak Kaux'iok'koarn) 臺北市立天文科學教育館 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
- 🗣 Taixthienhuo 🗣 (u: Tai'thiefn'huo) 代天府 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 tangthvy 🗣 (u: tafng'thvy) 冬天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 一年四季中最後一個季節 , 氣候寒冷 。
- 🗣 thaothvy 🗣 (u: thaux'thvy) 透天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) through the sky (used to describe a building solely owned by one family)
- 透天
- 🗣 thiefn 🗣 (u: thiefn) 天b [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- 1. (N) the sky; the heavens; air; (mythology or religion) heaven as the abode of the gods or the blessed departed 2. (N) nature 3. (Adj) heavenly; like paradise 4. (N) day 5. (Adj) natural; innate; not artificial
- 地球周圍 , 日月星辰羅列的空間 , 宗教上是指神靈居住的世界 。 自然 、 宇宙萬物的主宰 。 上天的 、 天堂的 。 日子 。 自然的 、 天生的 、 非人為的 。
- 🗣 thien'oong 🗣 (u: thiefn'oong) 天王 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) emperor; god; Hong Xiuquan's self-proclaimed title; see also 洪秀全[Hong2 Xiu4 quan2]
- 天王
- 🗣 thienbeng 🗣 (u: thiefn'beng) 天命 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) Mandate of Heaven; destiny; fate; one's life span
- 天命
- 🗣 Thienbunkoarn 🗣 (u: Thiefn'buun'koarn) 天文館 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 文教處所
- 🗣 Thienbuntaai 🗣 (u: Thiefn'buun'taai) 天文臺 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 文教處所
- 🗣 thienbuun 🗣 (u: thiefn'buun) 天文 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天空中包括日 、 月 、 星辰以及風 、 雲 、 雨 、 雪等一切的自然現象 。
- 🗣 thiencyn 🗣 (u: thiefn'cyn) 天真 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) naive; innocent; artless
- 天真
- 🗣 thiengaai 🗣 (u: thiefn'gaai) 天涯 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) the other end of the world; a faraway place
- 天涯
- 🗣 thiengøo 🗣 (u: thiefn'gøo) 天鵝 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) swan
- 天鵝
- 🗣 thienha 🗣 (u: thiefn'ha) 天下 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 整個世界 。
- 🗣 thienhiø 🗣 (u: thiefn'hiø) 天后 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) Tin Hau, Empress of Heaven, another name for the goddess Matsu 媽祖|妈祖[Ma1 zu3]; Tin Hau (Hong Kong area around the MTR station with same name)
- 天后
- 🗣 Thienhiøxkiofng 🗣 (u: Thiefn'hiø'kiofng) 天后宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 thienhun 🗣 (u: thiefn'hun) 天份 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) natural gift; talent
- 天份
- 🗣 thienhux 🗣 (u: thiefn'hux) 天賦 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) gift; innate skill
- 天賦
- 🗣 thienjieen 🗣 (u: thiefn'jieen) 天然 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 自然形成 、 天生的 , 不是人為的 。
- 🗣 thienkawciaqjit 🗣 (u: thiefn'kao-ciah'jit) 天狗食日 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 日蝕 、 日食 。 當月球運行到太陽與地球的中間時 , 太陽的光被月球遮擋住部分或全部的現象 。
- 🗣 thienkawjiet 🗣 (u: thiefn'kao'jiet) 天狗熱 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 登革熱 、 骨痛熱 。 病名 。 由白線斑蚊或埃及斑蚊將病原傳入人體的急性傳染病 。 患者會有全身疲倦 、 發燒 、 畏寒 、 頭痛及全身肌肉痠痛及皮膚出現紅疹等症狀 。
- 🗣 thienkex 🗣 (u: thiefn'kex) 天價 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) extremely expensive; sky-high price
- 天價
- 🗣 thienkiøo 🗣 (u: thiefn'kiøo) 天橋 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 馬路上方便行人穿越馬路而凌空架設的橋梁 。
- 🗣 thienkiwpaai 🗣 (u: thiefn'kiuo'paai) 天九牌 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天九 、 牌九 。 一種紙牌或骨牌的賭博遊戲 。
- 🗣 thienlie 🗣 (u: thiefn'lie) 天理 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天道 。 自然 、 倫常的法則 。
- 🗣 thienlioong 🗣 (u: thiefn'lioong) 天良 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 良心 。
- 🗣 thienpeeng 🗣 (u: thiefn'peeng) 天秤 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 一種用來測量物體重量的工具 。
- 🗣 thienpeeng 🗣 (u: thiefn'peeng) 天平 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 額頭 、 天庭 。
- 🗣 thienpeeng 🗣 (u: thiefn'peeng) 天平 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) scales (to weigh things)
- 天平
- 🗣 thienpoong 🗣 (u: thiefn'poong) 天篷 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天花板 。
- 🗣 thiensefng 🗣 (u: thiefn'sefng) 天生 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) nature; disposition; innate; natural
- 天生
- 🗣 thiensexng 🗣 (u: thiefn'sexng) 天性 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) nature; innate tendency
- 天性
- 🗣 thiensvoax 🗣 (u: thiefn'svoax) 天線 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) antenna; mast; connection with high-ranking officials
- 天線
- 🗣 thienteeng 🗣 (u: thiefn'teeng) 天庭 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
-
- 天界 。 神佛居住的地方 。 額頭眉間 。 面相家或醫生稱人額頭兩眉之間為天庭 , 認為其間的氣色好壞和人的運氣及健康有很大的關係 。
- 🗣 thienthea 🗣 (u: thiefn'thea) 天體 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) celestial body; nude body
- 天體
- 🗣 thientoong 🗣 (u: thiefn'toong) 天堂 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 信仰宗教者以為人死後居住的快樂世界 。
- 🗣 thienzaai 🗣 (u: thiefn'zaai) 天才 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 指天生聰明或者具備天賦才能的人 。
- 🗣 thienzay 🗣 (u: thiefn'zay) 天災 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) natural disaster
- 天災
- 🗣 thienzex 🗣 (u: thiefn'zex) 天際 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) horizon
- 天際
- 🗣 thvi'ix 🗣 (u: thvy'ix) 天意 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 上天的旨意 , 非人類意志所能控制的 。
- 🗣 thvikhix 🗣 (u: thvy'khix) 天氣 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天候 。 在一定的區域和時間內的氣溫 、 溼度 、 氣壓 、 風向和雨量等狀況 。
- 🗣 Thvikofng 🗣 (u: Thvy'kofng) 天公 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天老爺 、 老天爺 。
- 🗣 Thvikofng thviax goxnglaang. 🗣 (u: Thvy'kofng thviax gong'laang.) 天公疼戇人。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 老天爺疼惜憨厚的人 。 實事求是 、 按部就班者 , 往往得到上天的眷顧 。
- 🗣 Thvikofng-svef/Thvikofng-svy 🗣 (u: Thvy'kofng-svef/svy) 天公生 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 俗稱玉皇大帝的誕辰 。
- 🗣 thvikong'afkviar 🗣 (u: thvy'kofng'ar'kviar) 天公仔囝 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 幸運兒 。 表示一個人 , 經常逢凶化吉 , 大難不死 , 讓人覺得有不可思議的好運氣 。
- 🗣 Thvikongkym 🗣 (u: Thvy'kofng'kym) 天公金 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天金 、 大壽金 。 金紙的一種 , 專門燒給玉皇大帝的金紙 , 是金紙中最大張的 。
- 🗣 Thvikongpeq`ar 🗣 (u: Thvy'kofng'peq`ar) 天公伯仔 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天老爺 、 老天爺 。
- 🗣 thvikongtøextø 🗣 (u: thvy'kofng'te toe'tø thvy'kofng'tøe'tø) 天公地道 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天地間原本如此而不容改變的道理 。 非常公平公道 。
- 🗣 Thvikongzor 🗣 (u: Thvy'kofng'zor) 天公祖 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 老天爺 。
- 🗣 thvipvy 🗣 (u: thvy'pvy) 天邊 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) horizon; ends of the earth; remotest places
- 天邊
- 🗣 thvisaix 🗣 (u: thvy'saix) 天使 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) angel
- 天使
- 🗣 thviseg 🗣 (u: thvy'seg) 天色 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
-
- 天空的顏色 。 指時間 。
- 🗣 thvisii/thiensii 🗣 (u: thiefn'sii) 天時 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 自然有利的時機 。
- 🗣 thviterng 🗣 (u: thvy'terng) 天頂 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天上 。
- 🗣 Thviterng Thvikofng, tøexe bwkuxkofng./Thviterng Thvikofng, tøexe bøfkuxkofng. 🗣 (u: Thvy'terng Thvy'kofng, te'e buo'ku'kofng. Thvy'terng Thvy'kofng, tøe'e buo/bør'ku'kofng.) 天頂天公,地下母舅公。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天上地位最崇高的就屬玉皇大帝 , 而人世間則是舅舅 。 這說明了在臺灣舅舅的地位崇高 , 故每逢子女婚嫁時或有舅舅會出席的場合 , 都要請他坐大位 。
- 🗣 thvithafng 🗣 (u: thvy'thafng) 天窗 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 屋頂上可透光的小窗子 。
- 🗣 thvitøe 🗣 (u: thvy'te toe thvy'tøe) 天地 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
-
- 天空和地表 。 世界 、 天下 。 指天神地祇 。
- 🗣 thvizvea/thvicvie 🗣 (u: thvy'zvea/cvie) 天井 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
-
- 天窗 。 屋頂上的窗戶 。 院子 。 房子中央井字形的院子 , 方便採光和通風 。
- 🗣 thvy 🗣 (u: thvy) 天p [wt][mo]
[h] (h,u) [d#]
- 1. (N) the sky; the heavens; air; (mythology or religion) heaven as the abode of the gods or the blessed departed 2. (N) nature 3. (N) weather
- 地球周圍 , 日月星辰羅列的空間 , 宗教上是指神靈居住的世界 。 自然 、 宇宙萬物的主宰 。 氣候 。
- 🗣 thvy-hoarn-tøe-loan 🗣 (u: thvy'hoarn'te toe'loan thvy-hoarn-tøe-loan) 天反地亂 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 亂世 、 天下大亂 。 形容國家或局勢動亂不安 。
- 🗣 thvy-kngf 🗣 (u: thvy-kngf) 天光 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 天亮 、 破曉 。
- 🗣 Tiauthienkiofng 🗣 (u: Tiaau'thiefn'kiofng) 朝天宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 U kviar u kviar mia, bøo kviar thvy zuotvia. 🗣 (u: U kviar u kviar mia, bøo kviar thvy zux'tvia.) 有囝有囝命,無囝天註定。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 有孩子是命運的安排 , 沒孩子是天註定的 。 用來安慰膝下無子的人不要過於強求 。
- 🗣 zhengthiefn 🗣 (u: zhefng'thiefn) 青天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 1. () (CE) clear sky; blue sky; upright and honorable (official)
- 青天
- 🗣 zhunthvy 🗣 (u: zhwn'thvy) 春天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 春季 。 四季之首 。
- 🗣 Zhunthvy auxbuo-bin, bøeq piexn cidsikafn. 🗣 (u: Zhwn'thvy au'buo'bin, beq piexn cit'sii'kafn. Zhwn'thvy au'buo-bin, bøeq piexn cit'sii'kafn.) 春天後母面,欲變一時間。 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 春天繼母臉 , 要變一剎那 。 以人前人後表現截然不同的繼母形容春季的天氣多變 。 舊時代 , 繼母給人的形象都很差 , 對待繼子繼女 , 人前慈愛 , 人後虐待 , 因此被用來形容春天的天氣 。
- 🗣 zhutthauthvy 🗣 (u: zhud'thaau'thvy) 出頭天 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 出人頭地 。
- 🗣 Zu'thienkiofng 🗣 (u: Zuu'thiefn'kiofng) 慈天宮 [wt][mo]
[h] [[m]] [[u]] [d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
Maryknoll
- thvy [wt] [HTB] [wiki] u: thvy; (thiefn) [[...]][i#] [p.]
- sky, heaven, firmament, weather
- 天
- thiefn [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn; (thvy) [[...]][i#] [p.]
- sky, heaven, air, nature, God, where God or the gods live, natural (as opposed to artificial), day
- 天
EDUTECH
- thiefn [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn [[...]]
- day, heaven, sky
- 天
- thvy [wt] [HTB] [wiki] u: thvy [[...]]
- heaven, sky, the gods, Heaven
- 天
Embree
- thvy [wt] [HTB] [wiki] u: thvy [[...]][i#] [p.282]
- N : sky
- 天
- thvy [wt] [HTB] [wiki] u: thvy [[...]][i#] [p.282]
- N : heaven
- 天
- thvy [wt] [HTB] [wiki] u: thvy [[...]][i#] [p.282]
- N : the gods, Heaven
- 天
- thiefn [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn [[...]][i#] [p.283]
- M : day
- 天
- thiefn [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn [[...]][i#] [p.283]
- Nmod : heaven(ly), sky
- 天
Lim08
- u: ap 合 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0023] [#1124]
-
- ( 1 ) 天頂tah雲 。
( 2 ) 強迫禁止講話 。 <( 1 ) 天 ∼ -- 來 。
( 2 ) 伊beh ∼ -- 我 , m7 hou7我講話 。 >
- u: ap'ap 合合 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0023] [#1125]
-
- 天頂tah雲 。 < 天 ∼∼ = Tah雲天烏烏 。 >
- u: ba'bu'kngf ba7霧光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1506]
-
- phah - phu2光 , 曉明 。 < 天 ∼∼∼ 。 >
- u: bak'zat'jie 墨賊子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1633]
-
- ( 睹具 ) 木造三十二支e5骨牌 , 每兩支一組 ,[ 至尊 ] 、 [ 天 ] 、 [ 地 ] 、 [ 人 ] 、 [ 鵝 ] 、 [ 板五 ] 、 [ 板三 ] 、 [ 板二 ] 、 [ 楚 ] 、 [ 錦屏 ] 、 [ 么六 ] 、 [ 么五 ] 、 [ 九仔 ] 、 [ 八仔 ] 、 [ 七仔 ] 、 [ 五千 ] 等十六組組成 。 <>
- u: ban 卍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551] [#1813]
-
- 佛教e5記號 。 <∼ 字 ; ∼ 天 = 眠床頂面 「 卍 」 字形四個格a2 e5天井 。 >
- u: beq boeq(漳)/bəq(泉) bøeq 要 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0759,B0847/B0866] [#2289]
-
- ( 1 ) Beh ai3 , 要求 。
( 2 ) 表示動作e5未來 。
( 3 ) 動作e5將來式 。
( 4 ) [ beh去 ] 省略 [ 去 ] 。
( 5 ) 若 … 就 … 。
( 6 ) 若是講tioh8 。
( 7 ) 冠ti7疑問詞頂面來加強語氣 。 <( 1 ) ∼ m7由在人 ; 我也 ∼ ; ∼ 就來 ; ∼ 新e5 ;∼ 我五百khou 。
( 2 ) ∼ 食飯 ; ∼ 去 ; ∼ 參詳 。
( 3 ) 天 ∼ 光 ; 日 ∼ 暗 ; ∼ 嫁chiah縛腳 。
( 4 ) ∼ 廈門做seng - li2 ; 明仔載 ∼ 台中 ; 你 ∼ toh8 ?
( 5 ) ∼ 我我就m7 ;∼ 好天就真好 ; ∼ 知我也m7去 ; ∼ 無我講 。
( 6 )∼ than3食人常常無thang食到飽 ; ∼ 中國透年都有擾亂 ; ∼ 舊年無chiah寒 。
( 7 )∼ na2有hit號物 ? ∼ 啥知 ; ∼ toh8 chhe7 ?∼ 怎a2 ka7人討 ? >
- u: beng 命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2512]
-
- ( 1 ) 命令 。
( 2 ) 運命 。
( 3 ) 生命 。 <( 1 ) 遺 ( ui5 ) ∼ ; 違 ∼ ; 奉 ∼ 。
( 2 ) 天 ∼ ; ∼ 途多舛 ( chhun2 ) ; 聽 ( theng3 ) 天由 ∼ ; 紅顏多薄 ( pok8 ) ∼ 。
( 3 ) 人 ∼ ; 會致 ∼ ; ∼ 案 ; 謀財害 ∼ ; 殺人償 ( siong5 ) ∼, 欠債還錢 。 >
- u: bu 霧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0719] [#3932]
-
- 水氣 。
( 2 ) 無清 。
( 3 ) 吹水氣 。 <( 1 ) 雲 ∼ ; 罩 ∼ 。
( 2 ) 鏡頭 ∼ ; 目睭 ∼ ; ∼ e5玻璃 。
( 3 )∼ 水 ; 含血 ∼ 天 ; ∼ 車a2 kong3 = 開大砲批評攻擊 。 >
- u: buun'paai 文牌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#4024]
-
- [ 打天九 ] e5時 , 指 [ 天 ] 、 [ 地 ] 、 [ 人 ] kap [ 鵝 ] 、 [ 板五 ] 、 [ 板三 ] 、 [ 板二 ] 等七種e5牌 。 <>
- u: zai 在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0579] [#4336]
-
- ( 1 ) ti7 XX所在 。
( 2 ) ti7 XX時陣 。
( 3 ) 以 XX立場 。
( 4 ) 安穩 。 <( 1 )∼ 家 ; 兵權 ∼ 手 ; 謀事 ∼ 人 , 成事 ∼ 天 ; ∼ 外國買 。
( 2 )∼ 一半日e5中間 。
( 3 )∼ 我e5拍算 ; ∼ 原告無beh承認 。
( 4 ) 心肝真 ∼; 桌下無 ∼ 。 >
- u: ze 坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0791/A0871] [#5042]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 坐teh 。
( 3 ) 坐落去 。
( 4 ) 乘船 、 車等 。
( 5 ) 痛等減輕 。
( 6 ) 厝宅等e5方位 。
( 7 ) 沈澱 。
( 8 ) 地基等降低 。
( 9 ) 懷孕 。
( 10 ) 尻川尾 。 <( 2 ) ∼ teh食 ; 和尚 ∼ 座 ; ∼ 禪 ( sian5 ) ; ∼ 天 = 皇帝就位 。
( 3 ) ∼ 椅 。
( 4 ) ∼ 火車 ; ∼ 船 。
( 5 ) 痛khah ∼ ; 風khah ∼ 。
( 6 ) ∼ 北 ; ∼ 西向東 。
( 7 ) ∼ 底 -- e5 khah m7好 。
( 8 ) 地基 ∼-- 落去 。
( 9 ) ti7時 ∼ 胎 ?
( 10 ) 豬e5後 ∼ 肉 ; 小船e5尾 ∼ 。 >
- u: zhefng'liang 清亮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#7066]
-
- 晴朗 , 透明 。 < 天 ∼∼ ; chit塊玉不止 ∼∼ 。 >
- u: chiao'chiao'ar 稍稍仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#7838]
-
- 小可 。 < 天 ∼∼∼ 光 = 天昲光 。 >
- u: chirm'kngf 纔光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232] [#7929]
-
- 天tu2光 。 < 天 ∼∼ 。 >
- u: chiofng 沖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8501]
-
- ( 1 ) 注入燒水hou7茶 、 藥等出味 。
( 2 ) 衝 ( chheng3 ) 高 。 <( 1 )∼ 藥 ; ∼ 罐 = 沖茶e5罐 。
( 2 ) 怒氣 ∼ 天 。 >
- u: cvie 井 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0107/A0791] [#11622]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 古井 。
( 3 ) 類似古井e5物件 。 <( 2 ) 淘 ∼ ; 開 ∼ 拔 ( puih ) 泉 = 意思 : 附近開新店搶seng - li2 。
( 3 ) 天 ∼ ; 深 ∼ = 中庭 。 >
- u: ciofng'nii 終年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#12430]
-
- 規年 。 <∼∼ 通 ( thang3 ) 天 。 >
- u: cit'sviaf 一聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0208] [#12663]
- at a voice, at once word
- 講一句話 。 <∼∼ 不知 , 百聲無事 = 講m7知toh8無tai7 - chi3 ; ∼∼ 父 ∼∼ 母 ,∼∼ 天 ∼∼ 地 = 哭父哭母 , 叫天叫地 。 >
- u: cid'hø 此號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0217/B0220] [#12740]
-
- ( 1 ) Chit種 ; chit款 。
( 2 ) Chit - e5 。 <( 1 ) ∼∼ 是頭號 ; ∼∼ 比別號khah phaiN2 。
( 2 ) ∼∼ 人 ; ∼∼ 所在 ; ∼∼ 天 ; ∼∼ hou7你 。 >
- u: zoex zøx(漳)/zøex(泉) zøex/zøx 做 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0843/A0858/A0873] [#13778]
-
- ( 1 ) 製作 。
( 2 ) 做tai7 - chi3 。
( 3 ) 為 。
( 4 ) 祭 。
( 5 ) 氣候變 。
( 6 ) 配婚 。
( 7 ) 隨在人 。 <( 1 ) ∼ 桌 ; ∼ 詩 ; ∼ 餅 。
( 2 ) ∼ seng - li2 ;∼ 工 ; ∼ 戲 。
( 3 ) ∼ 夫妻 ; ∼ 公 ; ∼ 客 。
( 4 ) ∼ 忌 ; ∼ 對年 ; ∼ 生日 ; ∼ 節 。
( 5 ) ∼ 風颱 ; 天 ∼ 烏 ; 東面 ∼ 色 ; 天beh ∼ 歹 。
( 6 ) ∼-- 人 ; 你e5 cha - bou2 - kiaN2 beh ∼ 啥麼人 ?
( 7 ) 你 ∼ 你 , 我 ∼ 我 ; 碗 ∼ 碗 , 箸 ∼ 箸 , tioh8另外下 -- 得 ; 你 ∼ 你講 ; 伊 ∼ 伊去 。 >
- u: zoex'of zøx/zøex'of 做烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0844] [#13925]
-
- 天氣變烏 。 < 天 ∼∼ 。 >
- u: zw 資 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0334/B0369] [#14331]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 資金 。 <( 2 ) ∼ 助 ; 工 ∼ ; 投 ∼ ; 天 ∼ 。 >
- u: gek 逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#16076]
-
- <∼ 天 。 >
- u: giaau'suxn 堯舜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0336] [#16497]
-
- 堯帝kap舜帝 。 <∼∼ 天 = 初五e5風kap初十e5雨仝款順調e5氣候 。 >
- u: hai 害 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17720]
-
- ( 1 ) 損害 。
( 2 ) 災害 。
( 3 ) ka7人損害 。
( 4 ) 困擾 。
( 5 ) 變廢 , 變phaiN2去 。
( 6 ) 死去 。 <( 1 ) 相 ∼ ; ∼ 人 ; ∼ 人則 ∼ 己 ; 天 ∼ 人chiah會死 , 人 ∼ 人boe7死 。
( 2 ) 受 ∼ ; 一利一 ∼ ; 有 ∼ 於社會 。
( 3 ) 我hou7伊 ∼ 一下真thiam2 ;∼ 人了錢 ; ∼ 人空行 ; ∼ 人冤家 。
( 4 ) 萬一若boe7赴就 ∼ ; taN to ∼ lah 。
( 5 ) 目睭無看見 , taN伊 ∼ lah ; 身命 ∼ 去 ; 車母 ∼ 去boe7行 。
( 6 ) 某人 ∼ 去 。 >
- u: he 下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0751] [#18673]
-
- ( 1 ) khng3 。
( 2 ) 施落 。
( 3 ) 祈願 。
( 4 ) 賄賂 。
( 5 ) = [ 下 ( ha7 )] 。 <( 1 ) ∼ ti7桌頂 ; 積 ∼ ; 放 ∼ ; ∼ 四正 ; ∼ 載 。
( 2 ) ∼ 毒手 ; ∼ 重本 ; ∼ 豆餅 ; ∼ 肥 。
( 3 ) ∼ 神託佛 ; ∼ 天 ∼ 地 ; 投 ∼ ; ∼ 願 。
( 4 ) ∼ 賂 ; ∼ 後手 ; ∼ 你蟶 , ∼ 你蚵 , 到時long2總無 。 >
- u: hviar hiaN2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0606] [#19269]
-
- 突然閃光 。 < 星 ∼ 一下 ; 天 ∼ ; ∼ 目 。 >
- u: hviar'hviar 哧哧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608/B0628] [#19278]
-
- 微微a2清朗 。 < 天 ∼∼ 。 >
- u: hioxng 向 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0634/B0612] [#19751]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 方向 。 <( 2 )∼ 南 ; ∼ 天 ; 厝 ∼ ; 坐 ∼ ; 意 ∼ ; 對 ∼ 。 >
- u: hør 好 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0820/B0811] [#20131]
-
- ( 1 ) 善 。
( 2 ) 好e5 。
( 3 ) 佳哉 。
( 4 ) 優秀 。
( 5 ) 完成 。
( 6 ) 變好 。
( 7 ) 都合好 。
( 8 ) 應諾e5話 。 <( 1 ) ∼ 心 ; ∼ 人 ; 學 ∼ m7 - thang學phaiN2 。
( 2 ) ∼ 天 ; ∼ 貨 ; ∼ 日 ; ∼ 魚 ∼ 肉 ; ∼ phaiN2是咱e5命 ; 有一 ∼ 無二 ∼ ; 相 ∼ ; ka7伊講 ∼ ; 行hou7伊 ∼ 。
( 3 ) ∼ 醫生趕到 ; ∼ 走得緊 , 無就hou7伊掠去 。
( 4 ) 工夫真 ∼ ; ∼ 學問 。
( 5 ) Ti7時會 ∼ ; 做 ∼ ; 寫 ∼ 。
( 6 ) 病 ∼ ; 市面漸漸 ∼ ; 家事有khah ∼ 。
( 7 ) 也 ∼ 氣 , 也 ∼ 笑 ; ∼ tng2來去 ; ∼ 起行 ; ∼ 死m7死 。
( 8 ) ∼, 我chiah chhong3 ; 聲聲句句to應 ∼ 。 >
- u: høo 河 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0821] [#20325]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 河流 。 <( 2 ) 天 ∼ 透地 ∼ ; 銀 ∼ ; 黃 ∼ 。 >
- u: hoarn 反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0793] [#20604]
-
- ( 1 ) 反亂 。
( 2 ) 枋等hiau3起來 。
( 3 ) 變化 。
( 4 ) 反覆 。
( 5 ) 顛倒 。 <( 1 ) 無人敢 ∼ ; 長毛 ∼ ; 走 ∼ ; 造 ∼ 。
( 2 ) 枋 ∼-- 去 。
( 3 )∼ 天 ; ∼ 色 ; 音子 ∼ ; ∼ 生 ( chhiN ) = 病態變化 。
( 4 )∼ 覆無常 ; ∼ 供 ; ∼ 起 ∼ 倒 。
( 5 )∼ khah好 ; ∼ 了 。 >
- u: hvoar 幻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20605]
-
- ( 1 ) 薄朦朧 。
( 2 ) 浮虛過日 。 <( 1 ) 月 ∼ ; 天 ∼∼ ; 紅 ∼ 紅 ∼ 。
( 2 )∼ cheh ( = 一下 ) 就過去 ; 一 ∼ 過三冬 。 >
- u: hvoar'hvoar 幼幼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20626]
-
- ( 1 ) 薄暗色 。
( 2 ) 迷迷糊糊過日 。 <( 1 ) 月 ∼∼ ; 天 ∼∼ 。
( 2 )∼∼ 過去 。 >
- u: hoarn'peh 反白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20652]
-
- 變白 。 < 頭毛 ∼∼ ; 天 ∼∼ 。 >
- u: hoarn'piexn 反變 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20655]
- to change; to vary
- 變化 。 < 天 ∼∼ 。 >
- u: hoong'thiefn 皇天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21653]
-
- 天 。 <∼∼ 后土 。 >
- u: ym 陰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23909]
-
- - 1
( 2 ) 冥府 。
( 3 ) 昏暗 。 <( 1 )∼ 陽 。
( 2 )∼ 間 。
( 3 ) 厝siuN低khah ∼ ; 天 ∼ ; ∼ 氣 。 >
- u: joah 熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0830] [#26077]
-
- 燒熱 。 < 寒 ∼ ; khah ∼ ; ∼ 天 ; 歇 ∼ ; ∼ 衫 ; ∼ kah beh死 。 >
- u: kek'lok 極樂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0291] [#28592]
-
- <∼∼ 世界 ; ∼∼ 淨土 ; ∼∼ 天 。 >
- u: khia'chiw 竪秋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30435]
-
- 秋天e5久長雨 。 <∼∼ 天 = 秋天e5雨季 。 >
- u: khofng 空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0496] [#31641]
-
- 空虛 。 < 天 ∼ 地 ∼ 人亦 ∼( 食菜人e5話 ) 。 >
- u: khuy 開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0354] [#31976]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 )
( 3 ) 天青 。
( 4 ) 開始 , 發出 。
( 5 ) 寫處方 。
( 6 ) 說明 。
( 7 ) ( tai7 - chi3 ) 失敗 。
( 8 ) 費用等e5分攤 。 <( 2 ) 花 ∼; 門 ∼; 閂 ∼∼; 門 ∼--∼; ∼ 溝 ; ∼ 路 ; ∼ 店 。
( 3 ) 天 ∼; 心肝 ∼; ∼ 脾 。
( 4 )∼ 聲 ; ∼ 車 ; ∼ 鑼 。
( 5 )∼ 藥 ; ∼ 單 。
( 6 )∼ 拆hou7伊聽 。
( 7 ) tai7 - chi3 ∼-- 去 ; tai7 - chi3 ∼ 花 -- 去 。
( 8 ) 相kap ∼; 照 ∼ 。 >
- khuikhuy 開開 [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'khuy [[...]][i#] [p.A0357/A0366] [#32068]
-
- ( 1 ) 擘 ( peh ) 大開 。
( 2 ) = [ 開 ]( 2 )( 5 )( 7 )( 8 ) 。 <( 1 ) 大嘴 ∼∼ 無話thang應 ; 天 ∼∼ = 晴天 ; 門 ∼∼ 。 >
- u: kie 指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0257] [#32330]
-
- 指點 。 <∼ 天 ; ∼ 指 ( chaiN2 ) = 華語e5 「 食指 」 。 >
- u: kngf 光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0386/A0354] [#34452]
-
- ( 1 ) 光明 。
( 2 ) 光線 。
( 3 ) 透明 。
( 4 ) tai7 - chi3明朗 。
( 5 ) 滑溜 。
( 6 ) 空空無物 。 了到 ~~; 脫 ~~ 。 <( 1 ) 天 ∼; 這地khah ∼ 。
( 2 ) 太陽 (** 日頭 ) e5 ∼ 。
( 3 ) Chit塊玉真 ∼; 照了 ∼∼ 。
( 4 ) 行情 ∼ 。
( 5 ) 壁抹去真 ∼ 。 >
- u: køf 高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481/A0467] [#34556]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) ( 文 ) 高 ( koan5 ) 。 <( 2 ) 天 ∼ 未是 ∼, 人心節節 ∼ = 意思 : m7知滿足人e5慾望 。 >
- u: kvoaa 寒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#35025]
-
- 寒冷 。 <∼ 熱 ; ∼ 天 ; 畏 ∼; ∼ 衫 。 >
- u: kofng'zor 公祖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0503] [#36051]
-
- ( 1 ) 祖先 。
( 2 ) 對知事或裁判官e5尊稱 。
( 3 ) 對神e5尊稱 。 <( 1 ) 孝 ∼∼ = 祭祖先 。
( 2 ) 老爺 ∼∼ 。
( 3 ) 天 ∼∼ 。 >
- kuinii 歸年 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'nii [[...]][i#] [p.A0363] [#37083]
-
- 全年 。 <∼∼ 通 ( thang3 ) 天 ; 稅 ( 租 )∼∼ 。 >
- u: liaau 聊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0959] [#39501]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 無聊 。
( 3 ) 勻勻仔 。
( 4 ) 故意勻勻仔來hou7人頭痛 。 <( 3 ) khah ∼ leh ;∼ 天 ∼ 地 ; ∼ 量 ; ∼ a2行 ; ∼ a2想 。
( 4 )∼-- 人 。 >
- u: liaau liau5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0960] [#39504]
-
- ( 盜賊等e5用語 ) 隱形潛出入 。 <∼-- 來 ; ∼-- 去 ; ∼ 天 ; lang3 ∼ 。 >
- u: løo 牢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1025/1019] [#40099]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 監牢 。 <( 2 ) ∼ 獄 ; 天 ∼ = 皇城內e5牢 。 >
- u: løh'ho 落雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1030] [#40355]
-
- 降雨 。 <∼∼ 天 。 >
- mxcviaa 不成 [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa [[...]][i#] [p.B0917] [#41068]
-
- 無成 ( seng5 ) 款 。 < 出 ∼∼ 價 ; ∼∼ 樣 ; ∼∼ 粗 ∼∼ 幼 ; ∼∼ 天 ; ∼∼ 童生 ∼∼ 銃兵 ; ∼∼ 三二 ; ∼∼ 人 。 >
- u: oaxn 怨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43151]
-
- 怨恨 。 <∼ 生 ( siN ) 莫 ∼ 死 ; ∼ 入骨髓 ( chhoe2 ); ∼ 入心 ; ∼ 天 ∼ 地 ; 報老鼠a2 ∼; 以 ∼ 報 ∼, 以恩報恩 。 >
- u: oo 湖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0127] [#43777]
-
- ( 1 ) 大水潭 。
( 2 )( 文 )
( 3 ) 窪 ( oa ) 地 。
( 4 ) 風滿帆 。
( 5 ) 抱做一堆 。
( 6 ) 忍耐使用 。
( 7 )[ 四色牌 ] 搶牌e5一組 。 <( 2 )∼ 南 。
( 3 ) 墨硯 ( hiN7 ) ∼ 。
( 4 ) 帆 ∼ 風 ; ∼ 流 = 逆流 ; 雨傘gia5 ∼ 風就e7 phaiN2 。
( 5 ) 萍 ( phio5 ) ∼ 倚 -- 來 。
( 6 )∼ 會得過就好 ; 罔 ∼ 。
( 7 ) 散 ∼ = 無輸嬴 ; 蒸 ∼ = 繼續嬴 ; 坐 ∼ = 繼續輸 ; 清 ∼/ 天 ∼ = 手牌齊全就嬴 。 + E10709 >
- u: of'of 烏烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0128] [#44076]
-
- ( 1 ) 真烏 。
( 2 ) 暗 。 <( 2 ) 天 ∼∼; ∼∼ 暗暗 。 >
- u: peq'cviu 爬上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0775] [#45440]
-
- ( 1 ) 攀登 。
( 2 ) 登高 。 <( 1 )∼∼ 樹 。
( 2 )∼∼ 山頂 ; ∼∼ 樓頂 ; ∼∼ 天 。 >
- u: phaq'phuo'kngf 打昲光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45944]
-
- 拂曉 。 < 天 ∼∼∼ 。 >
- u: phviaf 乓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0658] [#46602]
-
- 神兵 。 < 天 ∼ ; 地 ∼ 。 >
- u: phuo'kngf 昲光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0731] [#47295]
-
- 曉明 。 < 天 ∼∼ ; phah ∼∼ 。 >
- u: pud'ioong 不容 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0734] [#49527]
-
- ( 文 ) 無容赦 , 不准 。 < 天 ∼∼ 地不載 ; 奸奸巧巧天 ∼∼ 。 >
- u: saix 使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0547] [#49801]
-
- 使者 。 < 大 ∼; 公 ∼; 做官做 ∼; 天 ∼ 。 >
- u: sad'sad 塞塞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0554] [#50773]
-
- ( 1 ) = [ 塞 ] 。
( 2 ) 烏陰天 。 <( 1 ) 鼻孔 ∼∼ 。
( 2 ) 天 ∼∼ 。 >
- u: sef 西 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0782] [#50834]
-
- ( 文 ) 方向之一 。 < 東 ( tong ) ∼ 南北 ; ∼ 洋 ; ∼ 天 。 >
- u: sor'sux 所賜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0822/A0786] [#55772]
-
- 賞賜 。 < 天 ∼∼-- e5 。 >
- u: sox'tvia 數定 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0822/A0822] [#55823]
-
- 因緣盡 ; 命數 ; 定數 。 < 天 ∼∼ = 天命 。 >
- u: te 地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0402] [#58112]
-
- ( 1 ) 地面 。
( 2 ) poah [ 墨賊仔 ] e5時 , 牌面兩個紅點 。 <( 1 ) 天 ∼ 。 >
- u: thafng 窗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0056] [#59268]
-
- 厝有通光線kap空氣e5所在 。 < 玻璃 ∼ ; 天 ∼ 。 >
- u: thiaq'hah 拆籜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0238] [#60030]
-
- 拆剝竹皮等 。 < 天 ∼∼ = 天空微微仔白 。 >
- u: thiefn 天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0283/B0284] [#60074]
-
- ( 1 ) 天空 。
( 2 ) 日 。
( 3 )[ 墨賊子 ] 之一 , 牌面紅六烏六 。
( 4 ) ti7酒樓等遊蕩 , 散財 。
( 5 )( 牛商e5隱語 ) 一 。 <( 1 )∼ 地 ; ∼ 有不測之風雲 , 人有旦夕之禍福 ; ∼ 有萬物與 ( u2 ) 人 , 人無一物與 ∼ ; ∼ 高未是高 , 人心節節高 ; ∼ 不生無祿之人 ; ∼ 不知道 ( chi - tau2 ) ; ∼ 長地久 ; ∼ 無絕人之路 ; ∼ 無寒暑無時令 , 人不炎涼不世情 ; ∼ 不從人願 。
( 2 ) 明 ∼ ; 今 ∼ ; 每 ∼ ; ∼∼ ; 二十 ∼ e5手形 ( 票據 ) ; 買六十 ∼ = 買六十天後付款e5物件 。
( 4 ) 叫藝妲teh ∼ ; 不時 ∼ 。
( 5 )∼ 仔銀 = 一圓 。 >
- u: thiefn'tvax 天擔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0287] [#60263]
-
- = [ 天 ]( 3 ) e5一對 。 < 掠tioh8 ∼∼ 。 >
- u: thiefn'thiefn 天天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0287] [#60279]
-
- ( 1 ) 心浮浮無tiaN7 - tioh8 。
( 2 ) 每日 。
( 3 ) = [ 天 ]( 4 ) 。 <( 1 ) 激 ∼∼ ; ∼∼ thoh8 - thoh8 =[ 天thoh8 ] 。
( 2 )∼∼ 醉 ; ∼∼ 來 。 >
- u: thvy 天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0256] [#60555]
-
- 天空 。 < 是伊e5 ∼ ; m7成 ∼ ; ∼ teh責罰 ; 講 ∼ 說皇帝 = phong3風 ; ∼ 會光會暗 ; 紅 ∼ 赤日頭 ; 由 ∼ 推排 ; 烏 ∼ 暗地 ; ∼ 無照甲子 , 人無照情理 = 天災地變 , 無道無理e5悲情時機 ; ∼ 飼人肥lut - lut , 人飼人chhun一枝骨 = 意思 : 人力不及天力 ; ∼ 裡無坎也beh爬起去 ; ∼ 害人才會死 , 人害人be7死 = 意思 : 生死在天 ; ∼ 無目 ; ∼ 無邊 , 海無角 ; ∼ 無雨 , 人無路 ; ∼ 落紅雨 , 馬發角 = 意思 : 無chit款道理 ; ∼ 差得地 。 >
- u: thvy'zhefng 天清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0264] [#60590]
-
- 晴 ( cheng5 ) 天 。 <>
- u: thoaf'tøf 拖刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0434] [#61129]
-
- ( 1 ) 拔刀 。
( 2 )( 運筆法 ) 人 、 天 、 大等字e5字畫 。 <>
- u: ti 在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0255/B0381/B0400] [#61818]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 表示動作e5歸著地位 。
( 3 ) 表示位置 。
( 4 ) 比較e5助詞 。
( 5 ) tui3 … 。 <( 2 ) 責成 ( seng5 ) 在 ( chai7 ) ∼ 我 ; 權屬 ∼ 伊 ; 下 ∼ 桌頂 。
( 3 ) 錢 ∼ hia ; 我 ∼ 內地e5時 ; 魚 ∼ 海裡 ; 鼓 ∼ 內 , 聲 ∼ 外 = 本性在內 , 世評在外 。
( 4 ) khah高 ∼ 天 ; khah深 ∼ 海裡 。
( 5 ) ∼ hia來 ; ∼ chia轉去 。 >