Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:toa u:toa, found 0,

DFT
Aang suie, of toaxpan. 🗣 (u: Aang suie, of toa'pan.) 紅媠,烏大範。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
紅色美麗 , 黑色大方 。 形容人衣著色彩鮮豔亮麗 , 高貴有氣質 。
boftoaxcie 🗣 (u: bor'toa'cie) 某大姊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指年紀比自己大的妻子 。
Boftoaxcie, ze kym kau'ie. 🗣 (u: Bor'toa'cie, ze kym kaw'ie.) 某大姊,坐金交椅。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
娶歲數大的妻子 , 會受到很好的照顧 , 彷彿坐在金質的太師椅上 。
Bøo moo køef kea toaxkeq. 🗣 (u: Bøo moo køef kea toa'keq.) 無毛雞假大格。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻一個人明明沒有真材實料 , 卻打腫臉充胖子 。
bøtoa-bøsøex 🗣 (u: bøo'toa-bøo'søex) 無大無細 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
沒大沒小 、 沒禮貌 。
Ciah png hongtex toa. 🗣 (u: Ciah png hoong'tex toa.) 食飯皇帝大。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容吃飯這件事最重要 , 什麼事都不能打擾 、 中斷 。
cidtoaxphvix 🗣 (u: cit'toa'phvix) 一大片 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
cidtoaxthoaf 🗣 (u: cit'toa'thoaf) 一大拖 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一大堆 、 很多 。
cidtoaxtuy 🗣 (u: cit'toa'tuy) 一大堆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () large quantity or lot; a multitude of people; a heap of
一大堆
Cit ciaq satbør poxng kaq zuyguu toa./Cit ciaq satbuo poxng kaq zuyguu toa. 🗣 (u: Cit ciaq sad'bør/buo poxng kaq zuie'guu toa.) 一隻蝨母嗙甲水牛大。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吹牛太過 。
Cit ee gyn'ar khaq lau jiet svaf ee toaxlaang. 🗣 (u: Cit ee girn'ar khaq lau jiet svaf ee toa'laang.) 一个囡仔較鬧熱三个大人。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
有小孩 , 家庭就會熱鬧起來 。
goxngtoaxtay 🗣 (u: gong'toa'tay) 戇大呆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大傻瓜 。
horngtoa 🗣 (u: hoxng'toa) 放大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) to enlarge; to magnify
放大
høeftoa 🗣 (u: høea-toa) 火大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
原指火勢猛烈 、 盛大 , 後引申為怒火很大 。 比喻一個人非常生氣 。
imtoaxzuie 🗣 (u: ym'toa'zuie) 淹大水 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
水災 、 發水 。
khaq-toaxbin 🗣 (u: khaq-toa'bin) 較大面 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
可能性比較大 。
Khitciah he toa goan. 🗣 (u: Khid'ciah he toa goan.) 乞食下大願。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘲笑人明明沒有能力 , 卻要許下大願 , 是一種不切實際的作法 。
khiuo-toaxsøq/giwtoaxsøq 🗣 (u: khiuo-toa'søq giuo'toa'søq) 搝大索 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
拔河 。
Khøky Toaxlaau 🗣 (u: Khøf'ky Toa'laau) 科技大樓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 臺北捷運文湖線站名
korng toaxsvia'oe 🗣 (u: korng toa'sviaf'oe) 講大聲話 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
說大話 、 吹噓 。
Lam'otoaxsvoaf 🗣 (u: Laam'oo'toa'svoaf) 南胡大山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
langkoaan-harntoa 🗣 (u: laang'koaan-haxn'toa) 人懸漢大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大塊頭 。 形容人的身材高大 。
lauxtoaxkofng 🗣 (u: lau'toa'kofng) 老大公 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
孤魂野鬼 。
lauxtoaxlaang 🗣 (u: lau'toa'laang) 老大人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
老人家 。 高齡的長者 。
lawtoa 🗣 (u: lao'toa) 老大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指兄弟姊妹間排行第一的人 。 江湖幫會或團體中的首領 。
Øe poah ciaq øe toa. 🗣 (u: Øe poah ciaq øe toa.) 會跋才會大。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻不經一事 , 不長一智 。 多用來鼓勵失敗者 。
Patthongkoafn-toaxsvoaf 🗣 (u: Pad'thofng'koafn-toa'svoaf) 八通關大山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
siarngtoaxbiin 🗣 (u: siaxng'toa'biin) 摔大眠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
倒頭就睡 、 呼呼大睡 。
siexn-toaxhvi 🗣 (u: siexn-toa'hvi) 搧大耳 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
哄騙 、 唬弄 。 用虛誇不實的言語哄騙 。
Sikoef oar toa peeng. 🗣 (u: Sy'koef oar toa peeng.) 西瓜倚大爿。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容人趨炎附勢 。
sixtoa 🗣 (u: si'toa) 序大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
長輩 。 指輩份高 , 年級大的人 。
sixtoaxlaang 🗣 (u: si'toa'laang) 序大人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
父母親 。
Søeahaxn hoanlør y bøe toa, toaxhaxn hoanlør y bøe zhoa. 🗣 (u: Søex'haxn hoaan'lør y bøe toa, toa'haxn hoaan'lør y bøe zhoa.) 細漢煩惱伊袂大,大漢煩惱伊袂娶。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
用來指出父母親對兒女的擔心 , 是不論兒女長大與否的 。
Søeahaxn thaw barn puu, toaxhaxn thaw khafn guu. 🗣 (u: Søex'haxn thaw barn puu, toa'haxn thaw khafn guu.) 細漢偷挽匏,大漢偷牽牛。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
用來說明教育的重要 , 指若是縱容小孩子的小錯誤 , 會使其養成惡習 , 長大後會更為變本加厲 。
Søex khafng m por, toa khafng kiørkhor. 🗣 (u: Søex khafng m por, toa khafng kiøx'khor.) 細空毋補,大空叫苦。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
勸人有小問題時應即時補救 , 不要等事情變大才來叫苦連天 。
Svef`ee chviar cit pvy, iorng`ee unzeeng khaq toa thvy./Svy`ee chviar cit pvy, iorng`ee unzeeng khaq toa thvy. 🗣 (u: Svef/Svy`ee chviar cit pvy, iorng`ee wn'zeeng khaq toa thvy.) 生的請一邊,養的恩情較大天。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
提醒被撫養人不要抹煞養育人的苦心與功勞 。
Taitien Toaxlaau 🗣 (u: Taai'tien Toa'laau) 臺電大樓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 臺北捷運新店線站名
taixhak/toaxøh 🗣 (u: tai'hak toa'øh) 大學 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
國家學制上最高單位 , 凡具備三學院者稱為大學 , 不足者則稱為獨立學院 。
taixsu/toaxsu 🗣 (u: tai'su toa'su) 大事 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) major event; major political event (war or change of regime); major social event (wedding or funeral); (do sth) in a big way; CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1]
大事
Tantoaxsvoaf 🗣 (u: Tafn'toa'svoaf) 丹大山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
Thaau toa bin suohofng, tor toa ky zai'oong./Thaau toa bin suohofng, tor toa kw zai'oong. 🗣 (u: Thaau toa bin sux'hofng, tor toa ky/kw zaai'oong.) 頭大面四方,肚大居財王。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指頭大 、 臉方 、 肚大的人 , 有大富之相 。
Thaixlofkohtoaxsvoaf 🗣 (u: Thai'lor'koq'toa'svoaf) 太魯閣大山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
thaukhahtoaxsyn 🗣 (u: thaau'khaq'toa'syn) 頭較大身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
頭部比身軀大 。 本末倒置 。 比喻次要的事情比主要的事情還要花費更多的心力 、 金錢等 。 比喻事情反而變得更麻煩 , 難以收拾 。
thoftoaxkhuix 🗣 (u: thor'toa'khuix) 吐大氣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
深深的嘆息 。
Thviaf bor zhuix, toa huokuix. 🗣 (u: Thviaf bor zhuix, toa hux'kuix.) 聽某喙,大富貴。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
聽老婆的話 , 可以大富大貴 。 期勉丈夫適時尊重 、 接納太太的意見 , 必可避免爭吵的發生 。
tiaux toaxtaang 🗣 (u: tiaux toa'taang) 吊大筒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吊點滴 。 將藥劑以慢速滴漏注入靜脈血管的注射方式 。
tngftoaxlaang 🗣 (u: tngr'toa'laang) 轉大人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指青春期男女身體各部位發育成熟 , 由小孩變成大人 。
toa 🗣 (u: toa) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
toa 🗣 (u: toa) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) big; large; great; tall; high; extensive; vast; spacious; exceeding ordinary in some respect such as volume, area, capacity, quantity, amount, strength, intensity, depth, power, force, strength, etc 2. (Adv) (time) further ahead or behind (with emphasis) 3. (Adj) most senior; highest ranking; eldest 4. (V) to grow up
在體積 、 面積 、 容量 、 數量 、 強度 、 深度 、 力量等方面超過一般 , 或超過比較的對象 。 時間上更前或更後 , 有強調的意味 。 最年長的 、 排行第一的 。 變大 、 長大 。
Toa bak sinniuu bøo khvoarkvix zaux. 🗣 (u: Toa bak syn'niuu bøo khvoax'kvix zaux.) 大目新娘無看見灶。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻看不到眼前顯而易見的物品 。
Toa kao pvoaa chviuu, søex kao khvoarviu. 🗣 (u: Toa kao pvoaa chviuu, søex kao khvoax'viu.) 大狗盤牆,細狗看樣。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻上樑不正下樑歪 。
toa taixcix 🗣 (u: toa tai'cix) 大代誌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大事情 。
Toa tviar bøe kurn, søex tviar chiangchiangkurn. 🗣 (u: Toa tviar bøe kurn, søex tviar chiaang'chiaang'kurn.) 大鼎未滾,細鼎沖沖滾。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
滿瓶子不響 , 半瓶子響叮噹 。 指做人要謙遜 、 有度量 。
Toa voar køq boarn kvii. 🗣 (u: Toa voar køq boarn kvii.) 大碗閣滿墘。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻物美價廉 , 有時也指人心不足 , 要得很多 。
toa-axmkuy 🗣 (u: toa-am'kuy) 大頷胿 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指甲狀腺腫大 , 也就是甲狀腺內分泌系統中缺碘的一種代償性反應 , 若是甲狀腺機能亢進症 , 則不宜吃海帶 、 紫菜 、 鹽等或含碘高的食物 。 形容說話緊張 。
toa-kekhao/toa-ke'khao 🗣 (u: toa-kef'khao) 大家口 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大家庭 、 大家族 。 人口數眾多的家庭 、 家族 。
toa-poxhun/taixpoxhun 🗣 (u: toa-po'hun tai'po'hun) 大部份 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (大部分) in large part; the greater part; the majority
大部份
toa-pwn'viaa/toa-pwnviaa 🗣 (u: toa-purn'viaa) 大本營 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) headquarters; base camp
大本營
Toa-Tiuxtviaa Gvor-hix-koarn 🗣 (u: Toa-Tiu'tviaa Gvor-hix-koarn) 大稻埕偶戲館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
toa-tøsox/taixtøsox 🗣 (u: toa-tøf'sox tai'tøf'sox) 大多數 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) (great) majority
大多數
toa`ee 🗣 (u: toa`ee) 大的 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
老大 、 大哥 , 對團體領導者的敬稱 , 通常用於下對上的稱呼語 。 大哥 , 兄長 , 表示自己的親大哥 , 或至交兄長 , 是比較俚俗的用法 。
toax'erng/toaxerng 🗣 (u: toa'erng) 大湧 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大波浪 。
toax'mr/toaxmr 🗣 (u: toa'mr) 大姆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大伯母 。 稱謂 。 用來稱呼父親大哥的妻子 。 稱謂 。 妻子尊稱丈夫的大嫂 。
toax'na'aukhafng 🗣 (u: toa'naa'aau'khafng) 大嚨喉空 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容說話的聲音很大 。 大嗓門 。 指說話聲音響亮的人 。
Toax'naa 🗣 (u: Toa'naa) 大林 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
toax'niukof 🗣 (u: toa'niuu'kof) 大娘姑 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大姑子 。 稱謂 。 已婚婦女對他人稱呼自己丈夫的姊姊 。
toax'oe/toaxoe 🗣 (u: toa'oe) 大話 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
誇口不實的話 。
toax'ui/toaxui 🗣 (u: toa'ui) 大位 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
主位 。 宴會用餐時 , 最重要的席位 , 通常由德高望重者 , 或年長長輩入座 。 車上的主位 。
toax'y/toaxy 🗣 (u: toa'y) 大衣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) overcoat; topcoat; cloak; CL:件[jian4]
大衣
Toaxaix 🗣 (u: Toa'aix) 大隘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新竹縣五峰 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Toaxanghoef m zay bae, vi'afhoef bae m zay. 🗣 (u: Toa'aang'hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay.) 大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
諷刺人家不知道自己醜 , 還要自我炫耀 。 也比喻半斤八兩或是不羞恥 。
toaxau`jit 🗣 (u: toa'au`jit) 大後日 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大後天 。
toaxau`nii 🗣 (u: toa'au`nii) 大後年 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
後年之後的第一年 。
Toaxbagkaxng 🗣 (u: Toa'bak'kaxng) 大目降 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市新化 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
toaxbagkhorng 🗣 (u: toa'bak'khorng) 大目孔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大眼華鯿 。 魚類 。 又稱作 「 目孔 」( ba̍k - khóng )、「 大目巴郎 」( tuā - ba̍k - pa - lang )。 體側極為扁平而且寬闊 。 背部蒼黑色 , 腹部銀白色 , 眼睛很大 , 魚體在出水後不久往往因鱗片脫落而死亡 。 屬中小型魚類 , 可食用 。 傲慢 、 勢利眼 。 指人嫌少不嫌多的個性 。
toaxbak 🗣 (u: toa'bak) 大目 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大眼睛 。 用來嘲諷人沒有看到近在眼前或目標明顯的東西 。
toaxbixnsiin 🗣 (u: toa'bin'siin) 大面神 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
厚臉皮 。 不知羞恥的樣子 。
toaxbor 🗣 (u: toa'bor) 大某 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
正室 、 髮妻 。 即明媒正娶的大老婆 。
toaxbøe 🗣 (u: toa'bøe) 大賣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
批發的生意 , 指成批買賣商品 。
toaxbøextviuu 🗣 (u: toa'bøe'tviuu) 大賣場 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) hypermarket; large warehouse-like self-service retail store
大賣場
toaxbwlangtoaxbwzerng 🗣 (u: toa'buo'laang'toa'buo'zerng) 大母人大母種 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
Toaxchiu Khw 🗣 (u: Toa'chiu Khw) 大樹區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Toaxchiuxkhaf 🗣 (u: Toa'chiu'khaf) 大樹跤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄市大樹 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
toaxchiwpid 🗣 (u: toa'chiuo'pid) 大手筆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () edict; excellent work; outstanding writer; somebody that squanders a lot of money; large undertaking
大手筆
toaxcie/toaxzea 🗣 (u: toa'cie toa'zea) 大姊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱謂 。 用來稱呼姊妹之中年紀最大的 。
toaxcih 🗣 (u: toa'cih) 大舌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
口吃 。 講話結結巴巴 、 不清不楚 。
Toaxcih køq hexng thih. 🗣 (u: Toa'cih køq hexng thih.) 大舌閣興喋。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容人話多又言不及義 。
toaxciorng 🗣 (u: toa'ciorng) 大獎 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) prize; award
大獎
toaxe 🗣 (u: toa'e) 大下 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指很用力 。
toaxgøeh 🗣 (u: toa'gøeh) 大月 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
國曆三十一天或者農曆三十天的月分 。 指生意的旺季 。
toaxguun/toaxgiin 🗣 (u: toa'giin/guun) 大銀 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大張的冥紙 , 上面貼有銀箔 。
toaxhae 🗣 (u: toa'hae) 大海 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) sea; ocean
大海
toaxharnkviar 🗣 (u: toa'haxn'kviar) 大漢囝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
長子 、 長男 。
toaxhaxn 🗣 (u: toa'haxn) 大漢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身材高大 。 長大 。 年長的 。 排行在先的或較年長的 。
toaxheeng 🗣 (u: toa'heeng) 大型 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) large; large-scale
大型
toaxhix 🗣 (u: toa'hix) 大戲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
各項表演元素 ( 如角色 、 情節 、 音樂 ) 都較為複雜 、 完整的傳統戲曲 , 皆可稱為 「 大戲 」。 使用上多指曾流行於臺灣的歌仔戲 、 高甲戲 、 亂彈等 。
Toaxhngg Khw 🗣 (u: Toa'hngg Khw) 大園區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
toaxho 🗣 (u: toa'ho) 大雨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) heavy rain; CL:場|场[chang2]
大雨
toaxho 🗣 (u: toa'ho) 大戶 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) great family; rich family; large landlord; conspicuous spender or consumer
大戶
toaxhoanthaau 🗣 (u: toa'hoafn'thaau) 大翻頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大回轉 。
toaxhøea 🗣 (u: toa'høea) 大火 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) conflagration; large fire; CL:場|场[chang2]
大火
toaxhuotoaxkuix 🗣 (u: toa'hux'toa'kuix) 大富大貴 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
非常富有且地位顯貴 。
toaxhvi 🗣 (u: toa'hvi) 大耳 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容人不辨真假 、 輕信片面之詞 。 大耳朵 。 大耳朵的人又稱 「 大耳仙 」( tuā - hīnn sian )。 傻瓜 。
toaxhviaf 🗣 (u: toa'hviaf) 大兄 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大哥 、 長兄 。
toaxii 🗣 (u: toa'ii) 大姨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱謂 。 母親的大姊 。
toaxjit 🗣 (u: toa'jit) 大日 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吉日 。 指適合婚喪嫁娶的好日子 。 烈日 。
toaxjoah 🗣 (u: toa'joah) 大熱 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
酷暑 。 極炎熱的天氣 。
Toaxkalah 🗣 (u: Toa'kaf'lah) 大佳臘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
toaxkarng 🗣 (u: toa'karng) 大港 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大河 。 形容風勢或水流量很大 。
Toaxkeq-køef ban thii. 🗣 (u: Toa'keq-køef ban thii.) 大格雞慢啼。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻大器晚成 。
toaxkha'taang 🗣 (u: toa'khaf'taang) 大跤胴 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
蘿蔔腿 。 小腿肚粗大的腿形 。
Toaxkho'ham 🗣 (u: Toa'khof'ham) 大嵙陷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市大溪 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Toaxkho'khaxm 🗣 (u: Toa'khof'khaxm) 大嵙崁 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市大溪 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
toaxkhof 🗣 (u: toa'khof) 大箍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容人體肥胖 。 指圓形物體之粗大 。 俗稱 「 萬 」( bān ) 為 「 大箍 」。
toaxkhotay 🗣 (u: toa'khof'tay) 大箍呆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
罵身材肥胖的人 , 有嘲笑其反應不靈敏之意 。
Toaxkhu'hngg 🗣 (u: Toa'khw'hngg) 大坵園 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市大園 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
toaxkhuiezhoarn 🗣 (u: toa'khuix'zhoarn) 大氣喘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
哮喘 、 氣喘 。 一種呼吸困難的症狀 。
toaxkhuix 🗣 (u: toa'khuix) 大氣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大口的呼吸 。
toaxkim 🗣 (u: toa'kim) 大妗 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大舅媽 。 稱謂 。 大舅的妻子 。
Toaxkiøthaau 🗣 (u: Toa'kiøo'thaau) 大橋頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 臺北捷運新莊線站名
toaxkof 🗣 (u: toa'kof) 大姑 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱謂 。 指父親的姊妹中年紀最長的 。 稱謂 。 稱呼丈夫的姊姊 。
toaxkofnghieen 🗣 (u: toa'korng'hieen) 大廣絃 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
胡琴 。 用大椰子殼或是質地較輕的木頭 ( 如林投木 ) 做琴箱的胡琴 , 聲音比 「 殼仔絃 」( khak - á - hiân ) 低沉 、 哀怨 。
toaxkor 🗣 (u: toa'kor) 大鼓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
樂器名 。
toaxkøf 🗣 (u: toa'køf) 大哥 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱謂 。 兄弟中排行最大的 、 最年長的 。 老大 。 團體中的領導人 。
toaxku 🗣 (u: toa'ku) 大舅 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱謂 。 指母親的兄弟中年紀最長的 。 稱謂 。 稱妻子的兄長 。
toaxkviar 🗣 (u: toa'kviar) 大囝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
長子 、 大兒子 。 稱謂 。 對長子的稱呼 。
toaxkvoa'hor 🗣 (u: toa'kvoaf'hor) 大官虎 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
權臣 、 官僚 。 仗著官位權勢擺威風 、 魚肉百姓的人 。
toaxkvoaa 🗣 (u: toa'kvoaa) 大寒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
極冷 , 嚴寒 。
toaxlaang 🗣 (u: toa'laang) 大人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
成年人 。
Toaxlaang aix tharncvii, gyn'ar aix køeanii. 🗣 (u: Toa'laang aix thaxn'cvii, girn'ar aix køex'nii.) 大人愛趁錢,囡仔愛過年。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻青菜蘿蔔各有人愛 。
Toaxlaang khiam cit zhuix, gyn'ar ciah kaq uix. 🗣 (u: Toa'laang khiam cit zhuix, girn'ar ciah kaq uix.) 大人儉一喙,囡仔食甲飫。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大人少吃一口 , 小孩子就可以吃得飽 , 甚至吃到膩了 。 這是老人家疼愛小孩子常說的話 。
Toaxlaang svejit ciah baq, gyn'ar svejit ciah phaq./Toaxlaang svijit ciah baq, gyn'ar svijit ciah phaq. 🗣 (u: Toa'laang svef/svy'jit ciah baq, girn'ar svef/svy'jit ciah phaq.) 大人生日食肉,囡仔生日食拍。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
說明大人生日時大開宴席 , 而小孩子生日是母親苦難日 , 故拍打使其勿忘父母恩情 。
toaxlaau 🗣 (u: toa'laau) 大樓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) building (a relatively large, multi-storey one); CL:幢[zhuang4],座[zuo4]
大樓
Toaxlai Khw 🗣 (u: Toa'lai Khw) 大內區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
toaxlangtoaxzerng 🗣 (u: toa'laang'toa'zerng) 大人大種 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
老大不小 。 常用來指責人行為舉止不夠成熟 。 指責舉止不像成人的成人 。
toaxlat 🗣 (u: toa'lat) 大力 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容很用力 , 或者出重力 。
Toaxliaau 🗣 (u: Toa'liaau) 大寮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 高雄捷運橘線站名
Toaxliaau Khw 🗣 (u: Toa'liaau Khw) 大寮區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
toaxlo 🗣 (u: toa'lo) 大路 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
寬敞開闊的道路 。 大方 。 慷慨豪爽 , 不吝嗇 。
Toaxlongpong 🗣 (u: Toa'loong'pong) 大龍泵 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北市大同區 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
toaxmi 🗣 (u: toa'mi) 大麵 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
麵條 。
toaxmiaa 🗣 (u: toa'miaa) 大名 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
用來尊稱別人的名字 。 指一個人享有極高的聲望和名譽 。
toaxmngg 🗣 (u: toa'mngg) 大門 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) entrance; door; gate; large and influential family
大門
toaxmoaa 🗣 (u: toa'moaa) 大麻 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) hemp (Cannabis sativa); cannabis; marijuana
大麻
Toaxnaa Tixn/Toax'naa Tixn 🗣 (u: Toa'naa Tixn) 大林鎮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘉義縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Toaxo'khao 🗣 (u: Toa'oo'khao) 大湖口 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新竹縣湖口 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Toaxoo 🗣 (u: Toa'oo) 大湖 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
Toaxoo 🗣 (u: Toa'oo) 大湖 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄市湖內 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Toaxoo Hiofng 🗣 (u: Toa'oo Hiofng) 大湖鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
苗栗縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Toaxoo Konghngg 🗣 (u: Toa'oo Kofng'hngg) 大湖公園 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 臺北捷運文湖線站名
toaxpaai 🗣 (u: toa'paai) 大牌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) strong card; honor card (card games); very popular or successful person; self-important
大牌
toaxpaang 🗣 (u: toa'paang) 大房 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
長房 。 指家族中嫡長子所屬的家系 。
toaxpaktor/toaxbaktor 🗣 (u: toa'pag'tor toa'bag'tor) 大腹肚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
懷孕 。 見 【 有身 】 ū - sin 條 。
toaxpan 🗣 (u: toa'pan) 大範 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一個人的舉止十分大方 、 自然 , 不受拘束 。 高雅 、 不俗氣 。
toaxpaq 🗣 (u: toa'paq) 大百 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大筆錢 、 大把鈔票 。 形容金額很大筆 。 大鈔 。 大面額的鈔票 。
Toaxparar 🗣 (u: Toa'pax'ar) 大壩仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市大雅 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Toaxparciamsvoaf 🗣 (u: Toa'pax'ciafm'svoaf) 大霸尖山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
toaxpeeng 🗣 (u: toa'peeng) 大爿 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
東西切割或對分之後 , 占多數或較大的一方 。 風水觀念中的方位 , 左青龍 , 右白虎 , 以左為大 。 大爿即左邊之義 。
toaxpeh'ar 🗣 (u: toa'peq'ar) 大伯仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
丈夫的大哥 。
toaxpeq 🗣 (u: toa'peq) 大伯 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱謂 。 對人尊稱父親的兄長 。 大伯子 。 稱謂 。 妻子尊稱丈夫的大哥 。 稱謂 。 用來尊稱年紀大於自己父親的長者 。
toaxphaux 🗣 (u: toa'phaux) 大炮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () artillery; firecracker
大炮
toaxphiang 🗣 (u: toa'phiang) 大龐 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大塊頭 。 形容人的身材高大 。
toaxphøef 🗣 (u: toa'phøef) 大批 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) large quantities of
大批
toaxpid 🗣 (u: toa'pid) 大筆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () pen; (your) writing; (your) handwriting; of a large amount
大筆
Toaxpof Hiofng 🗣 (u: Toa'pof Hiofng) 大埔鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘉義縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Toaxponaa 🗣 (u: Toa'pof'naa) 大埔林 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘉義縣大林 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Toaxposym 🗣 (u: Toa'pof'sym) 大埔心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
彰化縣埔心 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
toaxpuii 🗣 (u: toa'puii) 大肥 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大胖子 。 指體型像相撲選手般的高大肥壯 。 糞肥 。
toaxpurn 🗣 (u: toa'purn) 大本 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大號 、 大型的植物 。 大本錢 、 很多本錢 。
toaxpux 🗣 (u: toa'pux) 大富 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
表示非常富有的狀況 。
toaxpviar 🗣 (u: toa'pviar) 大餅 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
喜餅 、 禮餅 。 訂婚時女方贈給親友的餅 。 泛指可供分配之廣大資源 。
toaxpviarsaux 🗣 (u: toa'pviax'saux) 大摒掃 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大掃除 。 也引申為對工作項目的整理 。
Toaxpvinaa 🗣 (u: Toa'pvii'naa) 大坪林 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 臺北捷運新店線站名
toaxpvoaa 🗣 (u: toa'pvoaa) 大盤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () wholesaler
大盤
Toaxpy Hiofng 🗣 (u: Toa'py Hiofng) 大埤鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
雲林縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Toaxsia 🗣 (u: Toa'sia) 大社 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市神岡 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Toaxsia Khw 🗣 (u: Toa'sia Khw) 大社區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
toaxsiar 🗣 (u: toa'siar) 大寫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) capital letters; uppercase letters; block letters; banker's anti-fraud numerals
大寫
toaxsiekøex 🗣 (u: toa'six'køex) 大四界 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
到處 、 每個地方 。
toaxsimkhuix 🗣 (u: toa'sym'khuix) 大心氣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
呼吸急促 , 喘不過氣來 。
toaxsinmia 🗣 (u: toa'syn'mia) 大身命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
toaxsintoaxmia 🗣 (u: toa'syn'toa'mia) 大身大命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身懷六甲 、 大腹便便 。 形容懷孕的女人行動變得遲緩不方便的樣子 。 指懷孕的人最須呵護 , 所以凡事要幫她弄得好好的 , 不該讓她做粗活 。
toaxsiu 🗣 (u: toa'siu) 大壽 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指重要的生日 , 多用於五十歲以上逢十的生日 。 一個人尚未過世前就預先購買好的備用棺木 。
Toaxsoatsvoaf 🗣 (u: Toa'soad'svoaf) 大雪山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
Toaxsøeabak, koankexhvi. 🗣 (u: Toa'søex'bak, koaan'ke'hvi.) 大細目,懸低耳。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻人偏心 , 處事不公正 。
toaxsøex 🗣 (u: toa'søex) 大細 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大小 。 指一般事物的尺寸大小 。
toaxsøex-bak 🗣 (u: toa'søex-bak) 大細目 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
本義為兩眼一大一小 , 大小眼 。 引申為用不公平的角度看待他人 。
toaxsøex-sien 🗣 (u: toa'søex-sien) 大細腎 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
連襟 。 稱謂 。 姊妹的丈夫彼此互稱 。
toaxsøex-sym 🗣 (u: toa'søex-sym) 大細心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
偏心 。 指人故意偏袒一方 , 對某一方存私心 。
Toaxsu 🗣 (u: Toa'su) 大嶼 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
澎湖縣七美 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
toaxsvia'oe 🗣 (u: toa'sviaf'oe) 大聲話 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
自以為理直氣壯的話 。
Toaxsviaa Hiofng 🗣 (u: Toa'sviaa Hiofng) 大城鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
彰化縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
toaxsviaf 🗣 (u: toa'sviaf) 大聲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
聲音宏大 、 響亮 。 理論 、 咆哮 。
toaxsviaiafaau 🗣 (u: toa'sviaf'iar'aau) 大聲野喉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
Toaxsvoaf 🗣 (u: Toa'svoaf) 大山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
toaxswn 🗣 (u: toa'swn) 大孫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
長孫 。 排行最大的孫子 。
toaxtaang 🗣 (u: toa'taang) 大筒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大筒子 。 營養針 、 點滴 。
Toaxtaf Khøef 🗣 (u: Toa'taf Khøef) 大礁溪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
toaxtharncvii 🗣 (u: toa'thaxn'cvii) 大趁錢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
發大財 、 賺大錢 。 常用來說好話祝福人發大財 、 賺大錢 。
toaxthaubuo/toaxthaubør 🗣 (u: toa'thaau'buo toa'thaau'bør) 大頭拇 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大拇指 。

DFT_lexkux

Maryknoll
bagchviu [wt] [HTB] [wiki] u: bak'chviu [[...]][i#] [p.]
carpenter, carpentry
木匠
bagciw [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw [[...]][i#] [p.]
eye
眼睛
bøexhiao [wt] [HTB] [wiki] u: be'hiao; bøe'hiao [[...]][i#] [p.]
do not know how to (affirmative form is øexhiao)
不會
beh [wt] [HTB] [wiki] u: beh; (beh'ar) [[...]][i#] [p.]
wheat
bøo chiuar lauxtoa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo chiu'ar lau'toa [[...]][i#] [p.]
mediator, a peacemaker
和事佬
Bømo'kef, kef toaxkeq. [wt] [HTB] [wiki] u: Bøo'mof'kef, kea toa'keq.; Bøo'mof'køef, kea toa'keq. [[...]][i#] [p.]
putting on "the dog", acting big (Lit. a featherless chicken pretending to look big)
沒錢硬充闊,窮措大。
bøtoa-bøsøex [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'toa'bøo'sex; bøo'toa-bøo'søex [[...]][i#] [p.]
impolite
沒大沒小,不禮貌
bo'horng [wt] [HTB] [wiki] u: boo'horng [[...]][i#] [p.]
imitate, imitation
模仿
bu'han toa [wt] [HTB] [wiki] u: buu'han toa [[...]][i#] [p.]
infinity
無限大
zai [wt] [HTB] [wiki] u: zai [[...]][i#] [p.]
be in or at, live in, rest on, consist in, dwell, remain, exist, in, on, at
ze toaxui [wt] [HTB] [wiki] u: ze toa'ui [[...]][i#] [p.]
occupy the chief seat, be a president, sit in the place of honor at a banquet or some other function
坐上位
zhamzhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhafm'zhaf; (zhafm'chy) [[...]][i#] [p.]
unequal, not uniform, confused, irregular, mixed in confusion
參差
chionghai [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hai [[...]][i#] [p.]
be damaged or destroyed by lashing water or flood
沖壞
chiwsut [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'sut; (khuy'tøf) [[...]][i#] [p.]
surgical operation, to operate
手術,開刀
chiu toa, viar ia toa. [wt] [HTB] [wiki] u: chiu toa, viar ia toa. [[...]][i#] [p.]
If the tree is big, the shade is also big.
樹大,影就大。
zhørlanghvi [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'laang'hvi [[...]][i#] [p.]
disturb somebody
擾人清靜,很吵
zhotoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'toa [[...]][i#] [p.]
thick and big
粗大
zhoarn-toaxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoarn'toa'khuix; zhoarn-toa'khuix [[...]][i#] [p.]
draw a long breath, sigh a deep sigh
歎息
zhorngti [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'ti [[...]][i#] [p.]
tease, make fun of, make a fool of
捉弄
cvii toaxpaq, laang løh baq [wt] [HTB] [wiki] u: cvii toa'paq, laang løh baq [[...]][i#] [p.]
wealth gained at the cost of health
錢賺多,人消瘦。
ciamlea [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'lea [[...]][i#] [p.]
feast day (Catholic)
瞻禮
ciet'høee [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hoee; cied'høee [[...]][i#] [p.]
turn back half way
折回
ciøh tiim toaxhae [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh tiim toa'hae [[...]][i#] [p.]
completely without information or response, no news at all, without a trace (Lit. rocks falling into the sea)
石沉大海
ciofngtø [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'tø; (ciorng'toa) [[...]][i#] [p.]
steer a ship, the man in charge
掌舵
cid'e [wt] [HTB] [wiki] u: cit'e [[...]][i#] [p.]
as soon as
晶婚紀念
cit'hii tiøx toaxtai [wt] [HTB] [wiki] u: cid'hii tiøx toa'tai [[...]][i#] [p.]
use a minnow to catch a whopper use a little bait to catch a big fish
鯽魚釣鯉魚,以小釣大,以少誘多
cid pafng [wt] [HTB] [wiki] u: cid pafng [[...]][i#] [p.]
this time
這回
zørtoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'toa [[...]][i#] [p.]
love to show off
愛當老大,愛出風頭
zøx-toaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'toa'zuie; zøx/zøex-toa'zuie [[...]][i#] [p.]
flood, floodwater
洪水
zoeatoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'toa; (zoex'tai) [[...]][i#] [p.]
greatest, maximum, the biggest
最大
zøqjit [wt] [HTB] [wiki] u: zøh'jit [[...]][i#] [p.]
day before yesterday
前天
zuosie [wt] [HTB] [wiki] u: zux'sie [[...]][i#] [p.]
decree the fated time of death, be destined to die, unfortunately, by chance, by coincidence
註定該死,倒霉,湊巧
zux toaxkofngsia [wt] [HTB] [wiki] u: zux toa'korng'sia; (zux toa'taang ee) [[...]][i#] [p.]
massive (more than 100 cc) intravenous infusion
打點滴
zuyzay [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'zay; (zøx toa'zuie) [[...]][i#] [p.]
flood (disaster)
水災
eqeh-khehkheq [wt] [HTB] [wiki] u: eh'eh'kheq'kheq; øeh'øeh-khøeq'khøeq [[...]][i#] [p.]
crowded, pushed and squeezed together
擁擠
haxn [wt] [HTB] [wiki] u: haxn [[...]][i#] [p.]
Han dynasty, of the Chinese people or language, a man, a fellow
漢,個子
giwtoaxsøq [wt] [HTB] [wiki] u: giuo'toa'søq [[...]][i#] [p.]
give the rope a jerk, play at a tug of war
拉索,拔河
toaxtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tviuu [[...]][i#] [p.]
frequenters of gambling establishments
外場,外圍
gøeqtoa [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'toa; gøeh'toa [[...]][i#] [p.]
thirty-day moon of the lunar calendar, 31-day month of the Gregorian calendar
月大
goxngtoaxtay [wt] [HTB] [wiki] u: gong'toa'tay [[...]][i#] [p.]
big fool
大呆子,大笨牛
hextoaxgoan [wt] [HTB] [wiki] u: he'toa'goan [[...]][i#] [p.]
make a big vow (to a god)
許大願
hvi'ar toa tuix [wt] [HTB] [wiki] u: hvi'ar toa tuix [[...]][i#] [p.]
ears very large — sign of good luck in making money (physiognomy)
耳大
hiaq [wt] [HTB] [wiki] u: hiaq; (hiaq'niq) [[...]][i#] [p.]
such, so, as... as...
那麼
ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]][i#] [p.]
used to express the passive voice
被 ...
ho toaxzuie koaq`khix [wt] [HTB] [wiki] u: ho toa'zuie koaq'khix; ho toa'zuie koaq`khix [[...]][i#] [p.]
be washed away by flood
被洪水流失
hvoaxtoa [wt] [HTB] [wiki] u: hvoa'toa [[...]][i#] [p.]
at the helm
掌舵
hoah [wt] [HTB] [wiki] u: hoah [[...]][i#] [p.]
stride, a stride
hoaq toa hoaq sex [wt] [HTB] [wiki] u: hoaq toa hoaq sex [[...]][i#] [p.]
having power to command people
喊大喊小
hoe'hviw [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'hviw [[...]][i#] [p.]
fennel, herbs
茴香
høefkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'khix; høea'khix [[...]][i#] [p.]
fire, heat, anger
火氣
høeftoa [wt] [HTB] [wiki] u: hoea toa; høea-toa [[...]][i#] [p.]
internal heat (as cause of disease), fever
火氣大
horngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'toa [[...]][i#] [p.]
enlarge a photograph
放大
hunzhef [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'zhef; hwn'zhef; (pwn'zhef) [[...]][i#] [p.]
fork of a tree or a road
分叉(分岔)(分歧)
huxnloan [wt] [HTB] [wiki] u: hun'loan [[...]][i#] [p.]
confusion, disorder, be confused, be thrown into confusion
混亂
Iasof Hoghoat toa ciamlea [wt] [HTB] [wiki] u: Iaa'sof Hok'hoat toa ciafm'lea [[...]][i#] [p.]
Feast of the Resurrection (Catholic)
耶穌復活大瞻禮
iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]][i#] [p.]
and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
而,那麼,可是,然而,仍然
irmviar [wt] [HTB] [wiki] u: ixm'viar [[...]][i#] [p.]
shade, offer shade
遮蔭
irm'ngr [wt] [HTB] [wiki] u: ixm'ngr [[...]][i#] [p.]
give shade
蔭影,庇蔭
jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'but [[...]][i#] [p.]
personage or figure (usually referring to famous persons)
人物
jukør [wt] [HTB] [wiki] u: juu'kør [[...]][i#] [p.]
if, supposing that
如果
kazok [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'zok [[...]][i#] [p.]
members of a family
家族
ka'poe [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'poe [[...]][i#] [p.]
add to, to double
加倍
kahzoxngsvoax zerng`khylaai [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'zong'svoax zerng khie'laai; kaq'zong'svoax zerng`khie'laai; (toa'am'kuy) [[...]][i#] [p.]
Basedow's disease, goiter
甲狀腺腫
kangzog toaxtui [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog toa'tui [[...]][i#] [p.]
team or group of persons dispatched for a special task
工作大隊
kegtai [wt] [HTB] [wiki] u: kek'tai; (kek'toa) [[...]][i#] [p.]
greatest, largest
極大
keg toaxkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: keg toa'khafng [[...]][i#] [p.]
pretend to be rich
裝有錢,偽大方
keg toaxphaix [wt] [HTB] [wiki] u: keg toa'phaix [[...]][i#] [p.]
pretend to be insolent overbearing
裝架子大
kefng khaq toa [wt] [HTB] [wiki] u: kefng khaq toa; (kefng ho khaq toa) [[...]][i#] [p.]
enlarge or widen mechanically, with some instrument
張大一點
kha'thuie [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'thuie; (toa'thuie) [[...]][i#] [p.]
thigh
腿,大腿
khaq [wt] [HTB] [wiki] u: khaq [[...]][i#] [p.]
comparative particle. The meaning of this particle is usually given as "more", but in translating this word into English we very often must use a circumlocution on account of its idiomatic use. The chief reason for this is that it is joined not only to adjectives and adverbs to form the comparative degree, but it is also joined to VERBS.
更,較
khongcieen [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'cieen [[...]][i#] [p.]
unprecedented, unexampled, record-breaking
空前
khongcieen zoadhiø [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'cieen zoat'hiø [[...]][i#] [p.]
be the first and probably the last
空前絕後
khorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'toa [[...]][i#] [p.]
enlarge, expand, extend
擴大
khuikhuy [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'khuy [[...]][i#] [p.]
opening
開著
kviar [wt] [HTB] [wiki] u: kviar; (zuo) [[...]][i#] [p.]
child, youngster
子,兒女
kviaa toaxlea [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa toa'lea [[...]][i#] [p.]
pay the highest respect by kowtowing, make a deep obeisance
行大禮
kof [wt] [HTB] [wiki] u: kof [[...]][i#] [p.]
paternal aunt, maiden, tolerate, for the time being, meanwhile
ko'hu [wt] [HTB] [wiki] u: kof'hu [[...]][i#] [p.]
behave ungratefully, requite kindness with ingratitude, disappoint, be unfaithful to a person
辜負
kvoa [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa; (han) [[...]][i#] [p.]
sweat, perspiration
koaq [wt] [HTB] [wiki] u: koaq; (kad) [[...]][i#] [p.]
cut by drawing the knife along, to wound by cutting, reap, perform an operation, be washed away (by a flood)
koantoa [wt] [HTB] [wiki] u: koaan'toa [[...]][i#] [p.]
big and tall
高大
køeasym [wt] [HTB] [wiki] u: koex'sym; køex'sym [[...]][i#] [p.]
feel at ease, be relieved
心安
kornghiexn [wt] [HTB] [wiki] u: koxng'hiexn [[...]][i#] [p.]
contribution, render services to
貢獻
kongtvar [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'tvar [[...]][i#] [p.]
mount an attack, assault
攻打
kofngtoaxoe [wt] [HTB] [wiki] u: korng'toa'oe [[...]][i#] [p.]
talk proudly, big, boastfully
說大話
ku [wt] [HTB] [wiki] u: ku; (kiu) [[...]][i#] [p.]
brothers of one's mother, brother-in-law (wife's brother)
kuy [wt] [HTB] [wiki] u: kuy [[...]][i#] [p.]
the crop, the craw
膆囊
kuiboo [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'boo [[...]][i#] [p.]
scale, scope, plan, structure
規模
laxnphaf [wt] [HTB] [wiki] u: lan'phaf [[...]][i#] [p.]
scrotum
陰曩
laang [wt] [HTB] [wiki] u: laang; (jiin) [[...]][i#] [p.]
man, human being, mankind, person, people, others
lawtoa [wt] [HTB] [wiki] u: lao'toa [[...]][i#] [p.]
respectful form of address to elderly person, the eldest child, the firstborn
老大
lao toaxkøf [wt] [HTB] [wiki] u: lao toa'køf [[...]][i#] [p.]
reference to one's senior of equal standing
老大哥
lie toa zabpeq piexn [wt] [HTB] [wiki] u: lie toa zap'peq piexn; lie toa zap'pøeq piexn [[...]][i#] [p.]
As a girl grows, her appearance changes all the time. A girl changes fast in physical appearance from childhood to adulthood
女大十八變
lienkhym [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'khym; (lieen'kym, toa'sex'tviu) [[...]][i#] [p.]
mutual reference among husbands of sisters
連襟
mi [wt] [HTB] [wiki] u: mi [[...]][i#] [p.]
flour, vermicelli, dough, noodles
miaa [wt] [HTB] [wiki] u: miaa [[...]][i#] [p.]
name, reputation, fame
mng'ho [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'ho [[...]][i#] [p.]
family, strategic position, door
門戶
nar... nar... [wt] [HTB] [wiki] u: nar... nar...; (luo... luo...) [[...]][i#] [p.]
the more... the more...
愈 ...愈 ...,越 ...越 ...
nao [wt] [HTB] [wiki] u: nao [[...]][i#] [p.]
the brain
ngtau [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'tau; (toa'tau) [[...]][i#] [p.]
soybean
黃豆(大豆)
øo [wt] [HTB] [wiki] u: øo; (øo'ar) [[...]][i#] [p.]
oyster
蚵,蠔
ozut'ar [wt] [HTB] [wiki] u: of'zud'ar [[...]][i#] [p.]
common soldier, rank and file, pawn
黑卒,無名小卒
oar [wt] [HTB] [wiki] u: oar; (ie) [[...]][i#] [p.]
lean upon, rely or depend upon, incline to, come near, join or attach one's self to
倚,依,近,靠
oar toaxpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: oar toa'peeng [[...]][i#] [p.]
choose the best cuts, align oneself with the strongest or biggest group
依靠勢力大的一邊
paq [wt] [HTB] [wiki] u: paq; (peg) [[...]][i#] [p.]
hundred, many, numerous, all, every
pan [wt] [HTB] [wiki] u: pan [[...]][i#] [p.]
pattern, sample, manner, form
樣,式,形
panmafsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'mar'svoax [[...]][i#] [p.]
zebra lines
斑馬線
pangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: paang'thaau [[...]][i#] [p.]
family tribe or clan
家族
pea [wt] [HTB] [wiki] u: pea; (par) [[...]][i#] [p.]
handful, sheaf (of corn), bundle (of vine shoots, twigs), a grasp, to guard, watch over
pvetoa [wt] [HTB] [wiki] u: pvee'toa; pvee/pvii'toa [[...]][i#] [p.]
of equal size
一樣大
peq [wt] [HTB] [wiki] u: peq; (peg) [[...]][i#] [p.]
father's elder brothers, uncle
peeng [wt] [HTB] [wiki] u: peeng [[...]][i#] [p.]
by the side of, a side
旁,邊,方
phvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax [[...]][i#] [p.]
not solid, porous, puffy, soft and light, spongy, bland
稀鬆,鬆脆,不實
phef [wt] [HTB] [wiki] u: phef; phøef; (phoef, phy) [[...]][i#] [p.]
criticize, to comment, to judge, endorse a petition, reply officially to an inferior, a whole batch (of things or people), large quantity or number, sell whole sale
pheeng [wt] [HTB] [wiki] u: pheeng [[...]][i#] [p.]
steelyard for weighing things, scales, balances
phienmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'miaa [[...]][i#] [p.]
nickname
偏名,綽號
phofto [wt] [HTB] [wiki] u: phor'to [[...]][i#] [p.]
large scale Buddhist rites for the dead
普渡
phorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'toa [[...]][i#] [p.]
expand, distend
脹大
pid [wt] [HTB] [wiki] u: pid [[...]][i#] [p.]
crevice, rift, crack, fissure
裂,破
poo [wt] [HTB] [wiki] u: poo; (hoong) [[...]][i#] [p.]
sew, to hem, a hem, border of a dress
衣服邊緣
po [wt] [HTB] [wiki] u: po [[...]][i#] [p.]
class, sort, department, section, division, genus, cabinet ministry, volume, complete work, novel, writing
pvoax [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax; (poaxn) [[...]][i#] [p.]
half, to halve, to divide
pvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: pvoaa; (poaan) [[...]][i#] [p.]
bend the feet under one, to scale (a wall), climb over, cross over
盤,翻
pvoaf toaxhix [wt] [HTB] [wiki] u: pvoaf toa'hix [[...]][i#] [p.]
put on a play (Taiwanese opera)
演歌仔戲
poah [wt] [HTB] [wiki] u: poah; (poat) [[...]][i#] [p.]
cymbals
poaqkiao [wt] [HTB] [wiki] u: poah'kiao [[...]][i#] [p.]
gamble
賭博
poex [wt] [HTB] [wiki] u: poex [[...]][i#] [p.]
generation, class, kind, series, rank, grade, denotes the plural
poeqtoaxsøq [wt] [HTB] [wiki] u: poeh'toa'søq; pøeh/puih'toa'søq [[...]][i#] [p.]
the tug-o-war
拔河
pux [wt] [HTB] [wiki] u: pux; (hux) [[...]][i#] [p.]
wealth, wealthy, rich, opulent, enriched, abundant, affluent
puu [wt] [HTB] [wiki] u: puu [[...]][i#] [p.]
measure for urine, feces, dung, excrement
puu [wt] [HTB] [wiki] u: puu [[...]][i#] [p.]
type of gourd, bottle gourd, calabash
Sailee toaxkiøo [wt] [HTB] [wiki] u: Say'lee toa'kiøo [[...]][i#] [p.]
Silo Bridge, the longest highway bridge in Taiwan
西螺大橋
søeahaxn [wt] [HTB] [wiki] u: sex'haxn; søex'haxn [[...]][i#] [p.]
short or small (in stature), in childhood
矮小,年少
sikoef oar toaxpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sy'koef oar toa'peeng [[...]][i#] [p.]
people like the larger half of a watermelon — favor the winning side, be on the stronger side
趨炎附勢,勢利眼
sixtoa [wt] [HTB] [wiki] u: si'toa; (si'toa'laang) [[...]][i#] [p.]
a superior, parents
長上,父母
siexn toaxhvi [wt] [HTB] [wiki] u: siexn toa'hvi [[...]][i#] [p.]
Lit. to slap the big ears — cheat or defraud a foolish person
欺騙
siarngtoaxbiin [wt] [HTB] [wiki] u: siaxng'toa'biin [[...]][i#] [p.]
have a good sleep
睡大覺
siøføh [wt] [HTB] [wiki] u: siør'øh [[...]][i#] [p.]
elementary school
小學
sioxngzø [wt] [HTB] [wiki] u: siong'zø; (toa'ui) [[...]][i#] [p.]
upper seat, place of honor
上位,上座
siw [wt] [HTB] [wiki] u: siw [[...]][i#] [p.]
repair, to reform, to mend, adorn, to prune, to cut, sharpen, to study, slender
sorji [wt] [HTB] [wiki] u: sox'ji [[...]][i#] [p.]
figure, numeral
數字
svoatoaxlaang [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'toa'laang [[...]][i#] [p.]
palm tree
棕櫚的一種
søq [wt] [HTB] [wiki] u: søq; (seg) [[...]][i#] [p.]
rope, cord, cable, to demand
sui'hofng zoafntoa [wt] [HTB] [wiki] u: suii'hofng zoarn'toa [[...]][i#] [p.]
take action as the opportunity arises, irresolution
隨風轉舵
swn [wt] [HTB] [wiki] u: swn [[...]][i#] [p.]
grandchild, descendant
swnhai [wt] [HTB] [wiki] u: surn'hai [[...]][i#] [p.]
cause damage or loss, injure, damages or losses
損害,損壞
tai [wt] [HTB] [wiki] u: tai; (toa) [[...]][i#] [p.]
big, large, great, tall, high, vast, spacious, much, very, highly, extremely, eldest, highest in rank, full grown, adult, make large, make great
tvar [wt] [HTB] [wiki] u: tvar; (tarm) [[...]][i#] [p.]
gall (said to be the seat of courage), bravery, courage, audacity
tvafkeg [wt] [HTB] [wiki] u: tvar'keg [[...]][i#] [p.]
blow, shock, hit, (in baseball) hitting, batting
打擊
tvar toa paw thvy [wt] [HTB] [wiki] u: tvar toa paw thvy [[...]][i#] [p.]
extremely audacious, recklessly bold
膽大包天
tvar toa sym søex [wt] [HTB] [wiki] u: tvar toa sym sex; tvar toa sym søex [[...]][i#] [p.]
brave but cautious, courageous but careful or circumspect
膽大心細
tay [wt] [HTB] [wiki] u: tay [[...]][i#] [p.]
dull, dull minded, stupid, unintelligent, silly, idiotic
taixkofng [wt] [HTB] [wiki] u: tai'kofng; (toa'kofng) [[...]][i#] [p.]
render meritorious service
大功
tangmngg [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mngg; (toa'sex'sien, toa'sex'tviu) [[...]][i#] [p.]
men married to sisters
連襟
tau [wt] [HTB] [wiki] u: tau [[...]][i#] [p.]
beans, peas, soybeans
taau yn sixtoa laang [wt] [HTB] [wiki] u: taau yn si'toa laang [[...]][i#] [p.]
complain to his parents
向他的父母投訴
tøee [wt] [HTB] [wiki] u: tee; tøee; (toee) [[...]][i#] [p.]
heading, theme, subject, thesis, proposition, topic, sign, bring to notice, write down
tøebak [wt] [HTB] [wiki] u: tee'bak; tøee'bak; (tee'bok) [[...]][i#] [p.]
the subject or title of a composition or speech, theme, heading, question, problem (especially in a test)
題目
tegtoaxhø [wt] [HTB] [wiki] u: tek'toa'hø [[...]][i#] [p.]
king size, extra large size
特大號
thampan'gii [wt] [HTB] [wiki] u: thafm'pafn'gii [[...]][i#] [p.]
have a strong desire for (usually very small) gains (often at the expense of quality or at the price of big losses)
貪便宜
thaxn [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn [[...]][i#] [p.]
earn, make money, to gain
thaux toaxhofng [wt] [HTB] [wiki] u: thaux toa'hofng [[...]][i#] [p.]
there is a strong wind blowing
颳大風
thvitoa textoa ee su [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'toa te'toa ee su [[...]][i#] [p.]
matters as big as heaven and earth — important or serious matters
天大的事
thviaf [wt] [HTB] [wiki] u: thviaf; (thefng) [[...]][i#] [p.]
central room, hall, parlor, saloon, court, government agency
thofkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: thor'khuix; (thor toa'khuix) [[...]][i#] [p.]
to sigh
歎氣
thor toaxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: thor toa'khuix [[...]][i#] [p.]
heave a sigh of relief
嘆氣
tiefntoa [wt] [HTB] [wiki] u: tiern'toa [[...]][i#] [p.]
enlarge, expand, extend, swell, dilate
擴大
tiauphøee toaxy [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'phoee toa'y; tiaw'phøee toa'y [[...]][i#] [p.]
mink coat
貂皮大衣
tiøx [wt] [HTB] [wiki] u: tiøx; (tiaux) [[...]][i#] [p.]
to fish (with hook and line), to angle
tiorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'toa [[...]][i#] [p.]
expand, distend
脹大
tngx [wt] [HTB] [wiki] u: tngx; (tuxn) [[...]][i#] [p.]
meal, classifier of meals
頓,餐
tngg [wt] [HTB] [wiki] u: tngg; (tioong) [[...]][i#] [p.]
intestines, bowels
tngr toaxlaang [wt] [HTB] [wiki] u: tngr toa'laang [[...]][i#] [p.]
become an adult or of marriageable age, puberty
青春期,成熟期
[wt] [HTB] [wiki] u: tø; (toa) [[...]][i#] [p.]
rudder, helm
toxliong toa [wt] [HTB] [wiki] u: to'liong toa [[...]][i#] [p.]
broad minded
度量大
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa; (tai) [[...]][i#] [p.]
big, large, great, tall, high, extensive, vast, spacious, much, very, highly, extremely, the eldest, the highest in rank, full grown, adult, make large, make great
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa; (tø) [[...]][i#] [p.]
rudder, helm
toa-axmkuy [wt] [HTB] [wiki] u: toa'am'kuy; toa-am'kuy [[...]][i#] [p.]
large tumor or goiter on the neck
甲狀腺腫
toaxaang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang [[...]][i#] [p.]
scarlet
深紅
toaxau`jit [wt] [HTB] [wiki] u: toa'au`jit [[...]][i#] [p.]
second day after tomorrow (three days from now)
大後天
toaxau`nii [wt] [HTB] [wiki] u: toa'au`nii [[...]][i#] [p.]
three years from the current year
大後年
toaxbarng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'barng [[...]][i#] [p.]
overcoat
大衣
toaxbeh [wt] [HTB] [wiki] u: toa'beh [[...]][i#] [p.]
barley
大麥
toaxbixnsiin [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bin'siin [[...]][i#] [p.]
girl wanting in modesty, a girl who is shameless
厚臉皮
toaxbor [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bor [[...]][i#] [p.]
legal wife
元配
toaxbofng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bofng [[...]][i#] [p.]
measure of size, a very large volume
體積大

EDUTECH
cid'toaxtuy 一大堆 [wt] [HTB] [wiki] u: cit'toa'tuy [[...]] [p.]
a heap of
(MK) 一大堆
cviatoa 誠大 [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'toa [[...]] [p.]
very large; very big
很大
horngtoa 放大 [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'toa [[...]] [p.]
to magnify, to enlarge
放大
horngtoaxkviax [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'toa'kviax [[...]] [p.]
magnifying-glass
放大鏡
joaxtoa 偌大 [wt] [HTB] [wiki] u: joa'toa [[...]] [p.]
how big; how large
多大
juo-toa 愈大 [wt] [HTB] [wiki] u: juo-toa [[...]] [p.]
become larger and larger
愈大
kegtoa [wt] [HTB] [wiki] u: kek'toa [[...]] [p.]
the greatest, largest, maximum
極大
kegtoa-hoax [wt] [HTB] [wiki] u: kek'toa-hoax [[...]] [p.]
maximization
khaq-toaxbin 較大面 [wt] [HTB] [wiki] u: khaq-toa'bin [[...]] [p.]
have a higher possibility
較大面
khoatoa [wt] [HTB] [wiki] u: khoaf/khoaa'toa [[...]] [p.]
boast, exaggerate one's ability
誇大
khoktoa 擴大 [wt] [HTB] [wiki] u: khog'toa [[...]] [p.]
to expand, to enlarge
擴大
khorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'toa [[...]] [p.]
develop, expand, development, expansion
擴大
kiongtoa [wt] [HTB] [wiki] u: kiofng/kioong'toa [[...]] [p.]
mighty, powerful
強大
koantoa [wt] [HTB] [wiki] u: koafn/koaan'toa [[...]] [p.]
tall and big
高大
lauxtoa 老大 [wt] [HTB] [wiki] u: lau'toa [[...]] [p.]
elderly person
長者
lauxtoaxlaang 老大人 [wt] [HTB] [wiki] u: lau'toa'laang [[...]] [p.]
older person
對老人的尊稱
lawtoa 老大 [wt] [HTB] [wiki] u: lao'toa [[...]] [p.]
chief; boss; supervisor
老大
parngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'toa [[...]] [p.]
enlarge, set free to become large
放大
phorngtoa 膨大 [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'toa [[...]] [p.]
swell up
脹大
puitoa [wt] [HTB] [wiki] u: puy/puii'toa [[...]] [p.]
corpulence, hypertrophy
肥大
sixtoa 序大 [wt] [HTB] [wiki] u: si'toa [[...]] [p.]
senior (in age)
長輩
thaix-toa 太大 [wt] [HTB] [wiki] u: thaix-toa [[...]] [p.]
too large, too big
太大
tiofngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'toa [[...]] [p.]
grow up
長大
tioxngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'toa [[...]] [p.]
important, serious
重大
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa [[...]] [p.]
helm, tiller
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa [[...]] [p.]
big, great, large, to grow up, important, very
toa-angsym 大紅心 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-aang'sym [[...]] [p.]
Hongkong glochidion
大紅心
toa-axmkuy 大頷胿 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-am'kuy [[...]] [p.]
goitre
甲狀腺腫
toa-goxngsoaf 大戇鯊 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-gong'soaf [[...]] [p.]
whale shark
鯨鮫
toa-imtuun 大陰唇 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-ym'tuun [[...]] [p.]
labia majora
大陰唇
toa-kekhao 大家口 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-kef'khao [[...]] [p.]
a large family, large traditional family
大家庭
toa-koanleeng 大權能 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-koaan'leeng [[...]] [p.]
almighty, all-powerful
大權能
toa-kuiboo 大規模 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-kuy'boo [[...]] [p.]
large scale, great scale
大規模
toa-pngxtiaxm 大飯店 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-png'tiaxm [[...]] [p.]
hotel (with a large building)
大飯店
toa-poxhun 大部份 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-po'hun [[...]] [p.]
majority, greater part
大部份
toa-pwn'viaa 大本營 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-purn'viaa [[...]] [p.]
national military headquarters
大本營
toa-siuxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: toa-siu'khix [[...]] [p.]
to rage
toa-tøsox 大多數 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-tøf'sox [[...]] [p.]
majority
大多數
Toa-zaikii 大齋期 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-zay'kii [[...]] [p.]
Lent, the Period of Great Abstinence
大齋期
toa-zuxjieen [wt] [HTB] [wiki] u: toa-zu'jieen [[...]] [p.]
nature, the mother nature
大自然
toax'aang-hoef 大紅花 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang-hoef [[...]] [p.]
Chinese hibiscus, Rose of China
朱槿
toax'angthuie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'thuie [[...]] [p.]
mallard, wild duck
野鴨
toax'erng 大湧 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'erng [[...]] [p.]
billows
大湧
toax'iaa [wt] [HTB] [wiki] u: toa'iaa [[...]] [p.]
uncle, old master
toax'iexn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'iexn [[...]] [p.]
great feast
大筵
toax'ix 大意 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ix [[...]] [p.]
careless; negligent
大意
toax'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mngg [[...]] [p.]
a gate, the main entrance, the portico
大門
toax'mr 大姆 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mr [[...]] [p.]
aunt (father's elder brother's wife)
大伯母
toax'oe 大話 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'oe [[...]] [p.]
boastful speech, bragging, boast, rodomontade
大話
toax'of [wt] [HTB] [wiki] u: toa'of [[...]] [p.]
slaty-backed gull
大黑脊鷗
toax'oo 大胡 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'oo [[...]] [p.]
Chinese violincello
大胡
toax'øh 大學 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'øh [[...]] [p.]
college, university
大學
toax'ui 大位 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ui [[...]] [p.]
place of honor
上座
toax'ut [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ut [[...]] [p.]
Latham's snipe (bird)
大地鷸
toax'vi [wt] [HTB] [wiki] u: toa'vi [[...]] [p.]
large court
大院
toax'viaa 大贏 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'viaa [[...]] [p.]
a smashing victory
$
toax'viu [wt] [HTB] [wiki] u: toa'viu [[...]] [p.]
ocean
toax'voa 大旱 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'voa [[...]] [p.]
great drought
大旱
toax'wn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'wn [[...]] [p.]
great grace
大恩
toax'y 大衣 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'y [[...]] [p.]
an overcoat, a cloak
大衣
toaxbak 大目 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bak [[...]] [p.]
large eyes
大目
toaxbarng 大蟒 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'barng [[...]] [p.]
overcoat
大衣
toaxbeh 大麥 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'beh [[...]] [p.]
barley, four-rowed barley
裸麥
toaxbie 大米 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bie [[...]] [p.]
rice
大米
toaxbin 大面 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bin [[...]] [p.]
large face, large surface, probably
大部份
toaxbor 大某 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bor [[...]] [p.]
legal wife
元配; 原配
toaxbøe 大賣 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bøe [[...]] [p.]
wholesale marketing
批發
toaxbuo-haxn 大母漢 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo-haxn [[...]] [p.]
big person
高大
toaxbuo-khof [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo-khof [[...]] [p.]
husky person
toaxbuo-kofng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo-kofng [[...]] [p.]
thumb
大姆指
toaxbuo-luie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo-luie [[...]] [p.]
large eyes
大眼
toaxbuo-ofng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo-ofng [[...]] [p.]
thumb
大姆指
toaxchiaf 大車 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'chiaf [[...]] [p.]
a cart
大車
toaxchiøx 大笑 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'chiøx [[...]] [p.]
a horse-laugh, a hearty laugh
大笑
toaxcie 大姊 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'cie [[...]] [p.]
elder sister
大姐
toaxcied 大節 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'cied [[...]] [p.]
matters of principle
大節
toaxciexn 大戰 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ciexn [[...]] [p.]
the Great War
大戰
toaxcih 大舌 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'cih [[...]] [p.]
to stammer, to stutter, to falter, big tongue
口吃
toaxgan 大雁 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'gan [[...]] [p.]
Chinese goose, swan goose, eastern bean goose
洪雁; 大雁
toaxguun 大銀 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'guun [[...]] [p.]
large silver dollar
大銀
toaxha 大廈 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ha [[...]] [p.]
a mansion, an edifice, a big building, a hall
大廈
toaxhae 大海 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hae [[...]] [p.]
ocean, sea
大海
toaxhan 大旱 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'han [[...]] [p.]
drought
大旱
toaxhang 大項 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hang [[...]] [p.]
a large matter, important matter
大事項
toaxhaxn 大漢 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'haxn [[...]] [p.]
big (person), grown up (person)
成人; 大個子
toaxhaxn-laang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'haxn-laang [[...]] [p.]
giant, large person
巨人
toaxhiøh 大葉;舵葉 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hiøh [[...]] [p.]
large leaves; rudder on a ship
船舵
toaxhix 大戲 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hix [[...]] [p.]
drama, play on stage
大戲
toaxho [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ho [[...]] [p.]
a downpour, heavy rain
大雨
toaxhofng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hofng [[...]] [p.]
a gale, a high wind
大風
toaxhø [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hø [[...]] [p.]
large sized, size L
大號
toaxhøea 大火 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'høea [[...]] [p.]
a conflagration
大火
toaxhviaf 大兄 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hviaf [[...]] [p.]
elder brother
長兄
toaxjit 大日 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'jit [[...]] [p.]
great day
大日
toaxjoah 大熱 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'joah [[...]] [p.]
sultry, sultriness
大熱
toaxkeq 大格 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'keq [[...]] [p.]
big breed, large-sized body
大種
toaxkhoaan [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khoaan [[...]] [p.]
large circle
大環
toaxkhobuo [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khof/khoo'buo [[...]] [p.]
thumb
大姆指
toaxkhof 大箍 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khof [[...]] [p.]
big and fat, large in circumference
很粗大
toaxkhopea 大箍把 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khof'pea [[...]] [p.]
large, big-boned
肥胖
toaxkhør [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khør [[...]] [p.]
final examination
大考
toaxkii [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kii [[...]] [p.]
large flag
大旗
toaxkiøx 大叫 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kiøx [[...]] [p.]
to shout; to cry out
大叫
toaxkngr 大管;大卷 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kngr [[...]] [p.]
large pipe, large tube, large scroll
大管子; 大卷
toaxkof 大姑 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kof [[...]] [p.]
aunt (father's eldest sister)
大姑
toaxkofng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kofng [[...]] [p.]
an extraordinary merit, a great achievement
大功
toaxkog [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kog [[...]] [p.]
the great powers, a powerful country
toaxkor 大鼓 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kor [[...]] [p.]
big drum
大鼓
toaxkøef 大街 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'køef [[...]] [p.]
main street, wide street
大街
toaxkøf 大哥 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'køf [[...]] [p.]
eldest brother
大哥
toaxkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kviaf [[...]] [p.]
great fright
大驚
toaxkviar 大囝 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kviar [[...]] [p.]
eldest son
長子
toaxkvoaa 大寒 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kvoaa [[...]] [p.]
severe cold
寒冷,大寒
toaxkvoaf 大官 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kvoaf [[...]] [p.]
high officials
大官
toaxkwn 大軍 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kwn [[...]] [p.]
a great army, large forces
大軍
toaxlaang 大人 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'laang [[...]] [p.]
an adult, a grown-up, a grown person
大人
toaxlaau 大樓 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'laau [[...]] [p.]
multistorey building
大樓
toaxlao [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lao [[...]] [p.]
great swindler
大騙子
toaxlat 大力 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lat [[...]] [p.]
with great effort, with strength
大力
toaxliim [wt] [HTB] [wiki] u: toa'liim [[...]] [p.]
exceedingly
非常地
toaxliong 大量 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'liong [[...]] [p.]
great amount, great generousity
大量
toaxlo 大路 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lo [[...]] [p.]
highway, main road, main street, generous, liberal
大路
toaxloan [wt] [HTB] [wiki] u: toa'loan [[...]] [p.]
be in great confusion
大亂
toaxloxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lo'thaau [[...]] [p.]
highway, main street, main road
大路頭
toaxluie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'luie [[...]] [p.]
big (eyes, flowers)
大眼
toaxlym 大啉 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lym [[...]] [p.]
to swig
大喝
toaxma [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ma [[...]] [p.]
violent abuse
toaxmaa 大麻 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'maa [[...]] [p.]
hemp
大麻
toaxmi 大麵 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mi [[...]] [p.]
noodles
麵條
toaxmiaa 大名 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'miaa [[...]] [p.]
your name (polite)
大名
toaxmoaa 大麻 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'moaa [[...]] [p.]
hemp, Cannabis sativa (plant)
大麻
toaxmoaf 大幔 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'moaf [[...]] [p.]
cope (clothes)
大袍
toaxnao [wt] [HTB] [wiki] u: toa'nao [[...]] [p.]
cerebrum
大腦
toaxnau [wt] [HTB] [wiki] u: toa'nau [[...]] [p.]
trouble seriously
toaxnawkhaf 大腦跤 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'nao'khaf [[...]] [p.]
cerebral peduncles
大腦腳
toaxniuu [wt] [HTB] [wiki] u: toa'niuu [[...]] [p.]
mistress of the house (when exist two wives)
原配
toaxpaai 大牌 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'paai [[...]] [p.]
important card, VIP, man of success
王牌
toaxpai [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pai [[...]] [p.]
an utter defeat
toaxpaw [wt] [HTB] [wiki] u: toa'paw [[...]] [p.]
large package, large parcel
大包
toaxpeeng 大爿 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'peeng [[...]] [p.]
right side (more honorable)
右邊
toaxpeq 大伯 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'peq [[...]] [p.]
brother-in-law (husband's elder brother)
大伯
toaxphiøo [wt] [HTB] [wiki] u: toa'phiøo [[...]] [p.]
water hyacinth
布袋蓮
toaxphoax 大破 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'phoax [[...]] [p.]
to destroy in a big way; to defeat utterly
大破
toaxphoef 大批 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'phoef [[...]] [p.]
in great numbers, a large number of
大批
toaxpien 大便 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pien [[...]] [p.]
stool, shit, excrement
大便
toaxpo [wt] [HTB] [wiki] u: toa'po [[...]] [p.]
big step, long stride
大步
toaxpurn 大本 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'purn [[...]] [p.]
large volume (book), large amount (capital), large size (plant)
大本
toaxpux 大富 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pux [[...]] [p.]
very rich
富豪
toaxpvoaa 大盤 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pvoaa [[...]] [p.]
a wholesaler
大盤
toaxpvoax [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pvoax [[...]] [p.]
largely, chiefly, mostly
大半
toaxsaux [wt] [HTB] [wiki] u: toa'saux [[...]] [p.]
(have) a bad cough
重咳
toaxsiar [wt] [HTB] [wiki] u: toa'siar [[...]] [p.]
a capital letter
大寫
toaxsii [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sii [[...]] [p.]
large spoon, tablespoonful
大湯匙
toaxsiør 大小 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'siør [[...]] [p.]
all sizes; large and small; size; dimension
大小
toaxsiw 大修 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'siw [[...]] [p.]
capital repair
大修(機械)
toaxsoaxn 大蒜 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'soaxn [[...]] [p.]
garlic
大蒜
toaxsøea 大黍 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'søea [[...]] [p.]
common large millet
大黍
toaxsøeq 大雪 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'søeq [[...]] [p.]
heavy snow
大雪
toaxsøex 大細 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'søex [[...]] [p.]
all sizes, all persons (elderly and youngsters)
大小
toaxsøex-sym 大細心 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'søex-sym [[...]] [p.]
partial, unfair
偏心
toaxsør [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sør [[...]] [p.]
sister-in-law (eldest brother's wife)
大嫂
toaxsu 大事 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'su [[...]] [p.]
important matter, a great event
大事
toaxsviaf 大聲 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sviaf [[...]] [p.]
loud voice, loud sound
大聲
toaxsw 大軀 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sw [[...]] [p.]
large size (clothes); (homophone with 'lose badly')
出號;大號
toaxswn 大孫 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'swn [[...]] [p.]
eldest grandson
長孫
toaxtao [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tao [[...]] [p.]
24.052 liters
大斗
toaxtau [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tau [[...]] [p.]
soybean
大豆
toaxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau [[...]] [p.]
large head, big man, influential person, VIP
toaxthaubuo 大頭拇 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau'buo [[...]] [p.]
thumb
大姆指
toaxthauhii [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau'hii [[...]] [p.]
big-head (fish), black silver carp, spotted silver carp
黑鰱
toaxthauzhafng 大頭蔥 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau'zhafng [[...]] [p.]
shallot (vegetable)
分蔥
toaxthauzhaix 大頭菜 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau'zhaix [[...]] [p.]
kohlrabi (vegetable)
大頭菜
toaxthuie 大腿 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thuie [[...]] [p.]
thigh
大腿
toaxthuie-terng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thuie-terng [[...]] [p.]
loins, the part higher than thigh
腰部
toaxthviaf 大廳 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thviaf [[...]] [p.]
large room, open room for whole family
大廳
toaxtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tiaau [[...]] [p.]
large piece, long one, large size
大條
toaxtin 大陣 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tin [[...]] [p.]
great crowd, great multitude
大隊
toaxtngg 大腸 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tngg [[...]] [p.]
colon, large vowel
大腸
toaxto 大肚 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'to [[...]] [p.]
large belly, pregnant
大肚
toaxto-hii 大肚魚 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'to-hii [[...]] [p.]
top-minnow (fish)
大肚魚
toaxto-koafn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'to-koafn [[...]] [p.]
eastern cuckoo
杜鵑
toaxtoxtharng 大肚桶 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'to'tharng [[...]] [p.]
distended belly
大肚桶
toaxtøe 大地 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tøe [[...]] [p.]
earth, ground, terra firma
大地
toaxtøf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tøf [[...]] [p.]
a big knife
大刀
toaxtuy [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tuy [[...]] [p.]
large heap, large pile, large number, large quantity
大堆
toaxtvar 大膽 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tvar [[...]] [p.]
bold, courageous
大膽
toaxtviw 大張 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tviw [[...]] [p.]
big bill, large piece of paper
大鈔
toaxzaan [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zaan [[...]] [p.]
important matter, serious matter
大事
toaxzay [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zay [[...]] [p.]
fast
大齋
toaxzea [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zea [[...]] [p.]
elder sister
大姐
toaxzhafn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhafn [[...]] [p.]
big meal
大餐
toaxzhaix 大菜 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhaix [[...]] [p.]
mustard, radish
芥菜; 大菜
toaxzhaw 大鈔 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhaw [[...]] [p.]
big bill (currency)
大鈔(的)
toaxzhexng 大銃 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhexng [[...]] [p.]
big gun, cannon
大礮
toaxzhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhoarn [[...]] [p.]
big gasp
喘息
toaxzhøx 大錯 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhøx [[...]] [p.]
a great mistake, a terrible blunder
大錯
toaxzhux 大厝 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhux [[...]] [p.]
main building of a rural house, rich man's coffin
富家之棺木
toaxzoe [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zoe [[...]] [p.]
enormity, serious crime
大罪
toaxzok 大族 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zok [[...]] [p.]
great clan, big clan
大家族
toaxzøh`jit 大昨日 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zøh`jit [[...]] [p.]
the third day before today
大前天

EDUTECH_GTW
cie'toa 至大 [wt] [HTB] [wiki] u: cix'toa [[...]] [p.]
至大
cviatoa 誠大 [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'toa [[...]] [p.]
很大
horngtoa 放大 [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'toa [[...]] [p.]
放大
horngtoaxkviax 放大鏡 [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'toa'kviax [[...]] [p.]
放大鏡
joaxtoa 偌大 [wt] [HTB] [wiki] u: joa'toa [[...]] [p.]
(ce) so big; such a big
偌大
juo-toa 愈大 [wt] [HTB] [wiki] u: juo-toa [[...]] [p.]
愈大
kegtoa 極大 [wt] [HTB] [wiki] u: kek'toa [[...]] [p.]
極大
kegtoa-hoax 極大化 [wt] [HTB] [wiki] u: kek'toa-hoax [[...]] [p.]
極大化
khaq-toaxbin 較大面 [wt] [HTB] [wiki] u: khaq-toa'bin [[...]] [p.]
較大面
khoktoa 擴大 [wt] [HTB] [wiki] u: khog'toa [[...]] [p.]
擴大
khorngtoa 擴大 [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'toa [[...]] [p.]
擴大
lauxtoa 老大 [wt] [HTB] [wiki] u: lau'toa [[...]] [p.]
老大
lauxtoaxlaang 老大人 [wt] [HTB] [wiki] u: lau'toa'laang [[...]] [p.]
老大人
lawtoa 佬大 [wt] [HTB] [wiki] u: lao'toa [[...]] [p.]
佬大
parngtoa 放大 [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'toa [[...]] [p.]
放大
phorngtoa 膨大 [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'toa [[...]] [p.]
膨大
phvixsae-toa 鼻屎大 [wt] [HTB] [wiki] u: phvi'sae-toa [[...]] [p.]
鼻屎大
puitoa 肥大 [wt] [HTB] [wiki] u: puy/puii'toa [[...]] [p.]
肥大
sixtoa 序大 [wt] [HTB] [wiki] u: si'toa [[...]] [p.]
序大
thvitoa 天大 [wt] [HTB] [wiki] u: thvy/thvii'toa [[...]] [p.]
(ce) gargantuan; as big as the sky; enormous
天大
tiofngtoa 長大 [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'toa [[...]] [p.]
長大
toa-zuxjieen 大自然 [wt] [HTB] [wiki] u: toa-zu'jieen [[...]] [p.]
大自然
toax'aix 大愛 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aix [[...]] [p.]
大愛
toax'ii 大姨 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ii [[...]] [p.]
大姨
toax'mr 大姆 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mr [[...]] [p.]
大姆
toax'oe 大話 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'oe [[...]] [p.]
大話
toax'ui 大位 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ui [[...]] [p.]
大位
toax'y 大衣 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'y [[...]] [p.]
大衣
toaxbeh 大麥 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'beh [[...]] [p.]
大麥
toaxbixnsiin 大面神 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bin'siin [[...]] [p.]
大面神
toaxbor 大某 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bor [[...]] [p.]
大某
toaxbøe 大賣 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bøe [[...]] [p.]
大賣
toaxcie 大姊 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'cie [[...]] [p.]
大姐
toaxcih 大舌 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'cih [[...]] [p.]
大舌
toaxgøeh 大月 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'gøeh [[...]] [p.]
大月
toaxha 大廈 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ha [[...]] [p.]
大廈
toaxhaxn 大漢 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'haxn [[...]] [p.]
大漢
toaxhviaf 大兄 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hviaf [[...]] [p.]
大兄
toaxkhof 大箍 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khof [[...]] [p.]
大箍
toaxkhotay 大箍呆 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khof/khoo'tay [[...]] [p.]
大箍呆
toaxkhør 大考 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khør [[...]] [p.]
大考
toaxkim 大妗 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kim [[...]] [p.]
大妗
toaxkof 大姑 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kof [[...]] [p.]
大姑
toaxkor 大鼓 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kor [[...]] [p.]
大鼓
toaxku 大舅 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ku [[...]] [p.]
大舅
toaxkviar 大囝 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kviar [[...]] [p.]
大子
toaxlaang 大人 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'laang [[...]] [p.]
大人
toaxlaau 大樓 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'laau [[...]] [p.]
大樓
toaxlan 大難 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lan [[...]] [p.]
(ce) great catastrophe
大難
toaxlat 大力 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lat [[...]] [p.]
大力
toaxlo 大路 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'lo [[...]] [p.]
大路
toaxloan 大亂 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'loan [[...]] [p.]
大亂
toaxmi 大麵 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mi [[...]] [p.]
大麵
toaxmngg 大門 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mngg [[...]] [p.]
大門
toaxmoaa 大麻 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'moaa [[...]] [p.]
大麻
toaxnao 大腦 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'nao [[...]] [p.]
大腦
toaxpag 大幅 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pag [[...]] [p.]
(ce) a big margin; substantially
大幅
toaxpan 大範 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pan [[...]] [p.]
大範
toaxpeq 大伯 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'peq [[...]] [p.]
大伯
toaxphaux 大炮 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'phaux [[...]] [p.]
大炮
toaxpoxhun 大部分 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'po'hun [[...]] [p.]
(ce) in large part; the greater part; the majority
大部分
toaxpuii 大肥 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'puii [[...]] [p.]
大肥
toaxpvoax 大半 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pvoax [[...]] [p.]
(ce) more than half; greater part; most; probably; most likely
大半
toaxsøex-bak 大細目 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'søex-bak [[...]] [p.]
prejudiced
大細目
toaxsu 大事 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'su [[...]] [p.]
大事
toaxtau 大豆 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tau [[...]] [p.]
大豆
toaxthaau 大頭 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau [[...]] [p.]
大頭
toaxthaubuo 大頭拇 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau'buo [[...]] [p.]
大頭拇
toaxthuie 大腿 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thuie [[...]] [p.]
大腿
toaxthviaf 大廳 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thviaf [[...]] [p.]
大廳
toaxtngg 大腸 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tngg [[...]] [p.]
大腸
toaxtøf 大刀 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tøf [[...]] [p.]
(ce) broadsword; large knife; machete
大刀
toaxtøsox 大多數 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tøf/tøo'sox [[...]] [p.]
大多數
toaxtvar 大膽 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tvar [[...]] [p.]
大膽
toaxzhøx 大錯 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhøx [[...]] [p.]
(ce) blunder
大錯
toaxzhux 大厝 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhux [[...]] [p.]
大厝
toaxzuie 大水 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zuie [[...]] [p.]
大水
uytoa 偉大 [wt] [HTB] [wiki] u: uie'toa [[...]] [p.]
偉大

Embree
u: zerng'toa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.24]
RV : swell up
腫大
u: cit'tiarm'toa'beeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
Na chiah : yellow rice borer, Schoenobius incertellus
三化螟蟲
zørtoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'toa [[...]][i#] [p.37]
VO : be great, be head (of)
做老大
zøx-toaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'toa'zuie [[...]][i#] [p.37]
VO : have a flood
鬧水災
zøex-toaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'toa'zuie; zøx/zøex-toa'zuie [[...]][i#] [p.39]
VO : have a flood
鬧水災
zøeatoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'toa; zøx/zøex'toa [[...]][i#] [p.39]
VO : be great, be head (of)
做老大
u: zofng'zø toa'siaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/RC : Papal indulgence
宗座大赦
zorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'toa [[...]][i#] [p.40]
SV : lusty, strong (man)
壯大
zorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'toa [[...]][i#] [p.40]
SV : big and imposing (building)
壯大
zuxtoa [wt] [HTB] [wiki] u: zu'toa [[...]][i#] [p.43]
SV : conceited, boastful
自大
zhotoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'toa [[...]][i#] [p.60]
SV : bulky, huge
粗大
zhoarn-toaxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoarn'toa'khuix [[...]][i#] [p.61]
VO : take a deep breath
深呼吸
zhoarn-toaxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoarn'toa'khuix [[...]][i#] [p.61]
VO : sigh deeply
嘆氣
u: hae'toa'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.77]
N bé/chiah : shrimp, Penaeus japonicus
斑節蝦
horngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'toa [[...]][i#] [p.99]
RV : enlarge
放大
horngtoaxkviax [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'toa'kviax [[...]][i#] [p.99]
N ki : magnifying-glass
放大鏡
u: iaa'cie'toa'chviu'phvi'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
N/Ent chiah : a beetle that attacks coconut and sugar-cane, Rhynchophorus ferrugineus
椰子大象鼻蟲
u: Jit'purn toa'hoef zeg'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.119]
N/Orn chiah : Japanese pied wagtail, Motacilla alba grandis
日本大花鶺鴒
u: ke'ym toa'thee'khiim [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N ki : cello
低音大提琴
kiongtoa [wt] [HTB] [wiki] u: kioong'toa [[...]][i#] [p.138]
SV : mighty, powerful
強大
u: kiuu'lap'si'toa'bak'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
N/Ich bé : a kind of rockfish, Sebastes joyneri
裘納氏大目鮋
koantoa [wt] [HTB] [wiki] u: koaan'toa [[...]][i#] [p.144]
SV : tall and big
高大
u: kuy'toa'tin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.149]
Nmod : a large crowd of, a multitude of, a large pack of, etc.
一大群
khoatoa [wt] [HTB] [wiki] u: khoaf'toa [[...]][i#] [p.159]
V : boast, exaggerate one's abilities
誇大
khorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'toa [[...]][i#] [p.161]
V : develop, expand
擴大
khorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'toa [[...]][i#] [p.161]
N : development, expansion
擴大
u: laan'pud'toa'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
n/Ich bé : Lembus rudderfish, Kyphosus lembus
蘭勃舵魚, 蘭勃鮀魚
lauxtoa [wt] [HTB] [wiki] u: lau'toa [[...]][i#] [p.166]
n : elderly person
長者
u: lau'toa'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
n : elder brother
老大哥
lauxtoaxlaang [wt] [HTB] [wiki] u: lau'toa'laang [[...]][i#] [p.166]
n : older person
對老人的尊稱
u: moo'thiefn toa'laau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.180]
N keng : skyscraper
摩天大樓
parngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'toa [[...]][i#] [p.196]
R/V : enlarge (photographically, syn hon3g-to7a)
放大
puitoa [wt] [HTB] [wiki] u: puii'toa [[...]][i#] [p.209]
SV : corpulent, big and stout
肥大
phorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'toa [[...]][i#] [p.218]
V : swell up
脹大
sixtoa [wt] [HTB] [wiki] u: si'toa [[...]][i#] [p.227]
N : senior (in age)
長輩
u: sioong'siux'toa'chviu'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.237]
N chiah : Formosan red-pine beetle, Sipalus formosanus
臺灣大松象
u: Taai'oaan'toa'chviu'phvi'thaang; Taai'oaan-toa'chviu'phvi'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
N/Ent chiah : a beetle that attacks bamboo shoots, Ryhnchophorus longimanus
臺灣大象鼻蟲
u: Taai'oaan'toa'hiøh'phvi'hog; Taai'oaan-toa'hiøh'phvi'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
N/Zool chiah : Formosan greater leaf-nosed (horseshoe?) bat, Rhinolophus (?) luctus formosae
臺灣大象鼻蝠
u: Taai'oaan'toa'piern'hog; Taai'oaan-toa'piern'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
N chiah : Formosan flying fox, Formosan fruit fox, Dasymallus formosus
狐蝠
u: Taai'oaan'toa'teg'zhefng; Taai'oaan-toa'teg'zhefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
N/Zool lia̍p : a marine clam of the razor clam family, Solen sicarius
臺灣大竹蟶
u: tiofng'toa'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
N chiah : eastern great white egret, eastern large egret, Egretta alba modesta
白鷺
tiofngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: tiorng'toa [[...]][i#] [p.265]
V : grow up
長大
tioxngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'toa [[...]][i#] [p.266]
SV : important, serious
重大
tviuotoa [wt] [HTB] [wiki] u: tviux'toa [[...]][i#] [p.266]
V : swell
漲大
u: toa'niar'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.269]
N chiah : collared crow, Corvus torquatus
玉頸鴉
u: toa'phvax'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.269]
N châng : Saurauia oldhami
大冇樹
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa [[...]][i#] [p.270]
V : grow up
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa [[...]][i#] [p.270]
SV : big, great, large
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa [[...]][i#] [p.270]
Svmod : very
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa [[...]][i#] [p.270]
Det/Nmod : big, great, important, large
toa [wt] [HTB] [wiki] u: toa [[...]][i#] [p.270]
N : helm, tiller
toa-axmkuy [wt] [HTB] [wiki] u: toa'am'kuy [[...]][i#] [p.270]
N/Med : goitre
甲狀腺腫
toax'aang-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'hoef [[...]][i#] [p.270]
N châng : Chinese hibiscus, Rose-of-China, Hibiscus rosa-sinensis
朱槿
toa-angsym [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'sym [[...]][i#] [p.270]
N châng : Hongkong glochidion, Glochidion hongkongense; Glochidion zeylanicum
大紅心
toax'angthuie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'thuie [[...]][i#] [p.270]
N chiah : mallard, wild duck, Anas platyrhyncha plalyrhyncua
野鴨
u: toa'bak'zhoaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé : deep-bodied tuna, Parathunnus sibi
短鮪
u: toa'bak'hae'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ich bé : small tarpon, Magalops cyprinoides
大眼海鰱
u: toa'bak'koef'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé : amberfish, big-eyed scad, goggle-eyes, Trachurops crumenophthalmus
白鰺
u: toa'bak'koxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ich bé : a kind of carp, Megalobrama macrops
大目孔
u: toa'bak'tøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé : a kind of rockfish, Sebastes joyneri
裘納氏大目
u: toa'bak'paf'lorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé : Linnaeus' hardtail, pampanos, Megalaspis cordyla
扁甲鰺
u: toa'bak'paf'lorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
: amberfish, big-eyed scad, goggle-eye, Trachurops crumenophthalmus
白鰺
u: toa'bak'søf'ar'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé : a kind of barracuda, Sphyraena japonica
日本金棱魚
toaxbarng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'barng [[...]][i#] [p.270]
N niá : overcoat
大衣
u: toa'bea'hox'kaw; toa'bøea'hox'kaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ich bé : tiger shark, zebra shark, Stegostoma fasciatum
大尾虎鮫
u: toa'bea'hor'soaf; toa'bøea'hor'soaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ich bé : tiger shark, zebra shark, Stegostoma fasciatum
大尾虎鮫
toaxbøe [wt] [HTB] [wiki] u: toa'be; toa'bøe [[...]][i#] [p.270]
N : wholesale marketing
批發
toaxbeh [wt] [HTB] [wiki] u: toa'beh [[...]][i#] [p.270]
N châng : four-rowed barley, Hordeum sativum
裸麥
toaxbin [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bin [[...]][i#] [p.270]
Smod : probably
大部份
toaxbin [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bin [[...]][i#] [p.270]
N/Pmod : large surface
大部份
u: toa'bin'lat'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé : a kind of cardinal fish, Apogon erythrinus
紅天竺鯛
toaxbor [wt] [HTB] [wiki] u: toa'bor [[...]][i#] [p.270]
N ê : legal wife (not a concubine)
元配, 原配
toaxbøe [wt] [HTB] [wiki] u: toa'boe; toa'bøe [[...]][i#] [p.270]
N : wholesale marketing
批發
u: toa'bok'hiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N chiah : South China brown wood owl, Formosan brown wood owl, Strix leptogrammica caligata
大木鴞
u: toa'buo'zhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N : large mouth
大嘴
toaxbuo-haxn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo'haxn [[...]][i#] [p.270]
N ê : big person
高大
toaxbuo-kofng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo'kofng [[...]][i#] [p.270]
N ki : thumb
大姆指
u: toa'buo'khw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N ê : husky person
魁梧的
toaxbuo-luie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo'luie [[...]][i#] [p.270]
N : large eyes
大眼
toaxbuo-ofng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'buo'ofng [[...]][i#] [p.270]
N ki : thumb
大姆指
toaxzay [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zay [[...]][i#] [p.270]
N/R/C : fast
大齋
Toa-zaikii [wt] [HTB] [wiki] u: Toa'zay'kii [[...]][i#] [p.270]
N/Prot : Lent (cf Giam5-chai-chiat, Hong-chai)
大齋期
toaxzaan [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zaan [[...]][i#] [p.270]
N : important matter, serious matter
大事
toaxcie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'cie [[...]][i#] [p.270]
N ê : elder sister
大姐
u: toa'ciax'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N chiah : a large beetle that attacks sugarcane, Alissonotum
大蔗龜
toaxciexn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ciexn [[...]][i#] [p.270]
N : The Great War
大戰
toaxcih [wt] [HTB] [wiki] u: toa'cih [[...]][i#] [p.270]
N : big tongue (used of one who specks indistinctly or who stutters)
口吃
u: toa'ciog'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Zool chiah : Indian curlew, Numenius arquata orientalis
大杓鷸
toaxzør [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zør [[...]][i#] [p.270]
N châng, lia̍p : red jujube, Yizyphus vulgaris varinermis
大棗
toaxzøh`jit [wt] [HTB] [wiki] u: toa zøh'jit [[...]][i#] [p.270]
Nt : the third day before today
大前天
toaxzok [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zok [[...]][i#] [p.270]
N : great clan, big clan
大家族
toaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zuie [[...]][i#] [p.270]
N : flood
大水
u: toa'zuie'pag [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N chiah : woodcock, Scolopax rusticola
山鷸
u: toa'zuie'phiøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : water hyacinth, Eichhornia crassipes
布袋蓮
u: toa'zuie'thex'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N chiah : Japanese shearwater, streaked shearwater, puffinus leucomelas
大灰
u: toa'zuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N chiah : large ship
大船
u: toa'zuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N chiah : (Noah's) ark
大船
toaxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhaix [[...]][i#] [p.270]
N châng : mustard, Brassica juncea
芥菜
toaxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhaix [[...]][i#] [p.270]
N châng : radish, Raphanus sativus
大菜
toaxzhafn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhafn [[...]][i#] [p.270]
N : big meal
大餐
toaxzhaw [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhaw(-ee) [[...]][i#] [p.270]
N : big bill (currency)
大鈔(的)
toaxzhexng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhexng [[...]][i#] [p.270]
N ki : cannon, big gun
大礮
u: toa'chvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Indigofera suffruticosa
野青樹
u: toa'chvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Strobilanthes flaccidifolius
大菁
u: toa'chix'bea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé : white-tipped shark, Carchrhinus longimanus
白眼鮫
u: toa'chix'bea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé : shallow-water thresher shark, Alopias pelagicus
淺海狐鮫
u: toa'chix'zhwn'chviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ent chiah : assassin bug, Conorhinus rubrofasciatus
大刺椿象
u: toa'chix'kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Zool chiah : humpback whale, Megaptera novae angliae
大翅鯨
u: toa'chiaq'gvoo'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Zool chiah : Formosan giant flying squirrel, large red flying squirrel, Petaurista petaurista grandis
大翅鼯鼠
u: toa'chviu'phvi'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ent chiah : a beetle that attacks pine, cypress and other trees, Sipalus hypocrita
大象鼻蟲
toaxzhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhoarn [[...]][i#] [p.270]
N : big gasp (breath)
喘息
toaxzhux [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhux [[...]][i#] [p.270]
N keng : main building of a rural farmhouse
富家之棺木
toaxzhux [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhux [[...]][i#] [p.270]
N khū : rich man's coffin
富家之棺木
u: toa'chix'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N chiah : Southeast China thick-billed crow, Southeast China jungleee crow, oriental raven, Corvus levaillantii colonorum
巨嘴鴉
u: toa'zhuix'kiafm'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ich bé : one of two flatfish of the genus Chascanopsetta
大口鰜鰈
u: toa'zhuix'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N chiah : black-tailed gull, Larus crassirostris
黑尾鷗
u: toa'garn'loo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ich bé : wither of two kinds of sea-bass, genus Malakichthus, esp Malakichthys griseus
大眼鱸
u: toa'garn'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ich bé : big-eyed fish, genus Priacanthus or genus Pseudopriacanthus
大眼鯛
u: toa'garn'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Ich bé : Priacanthus macracanthus
大眼鯛
toaxgan [wt] [HTB] [wiki] u: toa'gan [[...]][i#] [p.270]
N chiah : Chinese goose, swan goose, Cygnopsis cygnoides
洪雁
toaxgan [wt] [HTB] [wiki] u: toa'gan [[...]][i#] [p.270]
N/Zool : eastern bean goose, Anser fabalis serrirostris
大雁
u: toa'gøo'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé/chiah : shrimp, Macrobrachium lar
短腕長螯蝦
u: toa'gøo'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé/chiah : shrimp, Macrobrachium asperulus
糙殼長螯蝦
u: toa'gøo'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N bé/chiah : shrimp, Macrobrachium sundaicus
滑殼長螯蝦
toa-goxngsoaf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'gong'soaf [[...]][i#] [p.270]
N bé/chiah : shrimp, Macrobrachium longipes
南手長蝦
toa-goxngsoaf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'gong'soaf [[...]][i#] [p.270]
N bé : whale shark, Rhincodon typus
鯨鮫
toaxguun [wt] [HTB] [wiki] u: toa'guun [[...]][i#] [p.270]
N ê : large silver dollar (arch)
大銀
toaxhae [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hae [[...]][i#] [p.270]
N : ocean
大海
toaxhaxn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'haxn [[...]][i#] [p.270]
N : big person
成人
toaxhaxn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'haxn [[...]][i#] [p.270]
N : grown person, adult
大個子
toaxhaxn-laang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'haxn'laang [[...]][i#] [p.270]
N ê : giant
巨人
toaxhang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hang [[...]][i#] [p.270]
N ê : important matter, serious matter
大事項
toa-hauxsvy [wt] [HTB] [wiki] u: toa hau'svef/svy [[...]][i#] [p.270]
N ê : eldest son
大兒子
u: toa'hie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N : drama, play (includes dialogue and singing)
大戲
toaxhviaf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hviaf [[...]][i#] [p.270]
N ê : elder brother
長兄
u: toa'hiern [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N/Zool lia̍p : a smallfresh-water mussel, Corbicula maximum
大蜆
u: toa'hym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
V : bawl at, talk loudly
大喊
toaxhiøh [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hiøh [[...]][i#] [p.270]
N : rudder
船舵
u: toa'hiøh'bin'thaau'kør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Hongkong glochidion, Glochidion hongkongense; Glochidion zeylanicum
大葉饅頭果
u: toa'hiøh'bor'tafn'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : large-leaved clematis, Clematis formosana
大葉牡丹藤
u: toa'hiøh'bok'sef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : large-leaved osmanthus, Osmanthus matsumuranus
大葉木犀
u: toa'hiøh'zheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : large-leaved banyan, Ficus wightiana
大葉榕
u: toa'hiøh'chix'zhafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Ailanthus prickly-ash, Fagara ailanthoides; Zanthoxylum ailanthoides
越椒
u: toa'hiøh'kaf'py [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Congo coffee, Coffea robusta
大葉咖啡
u: toa'hiøh'kao'lat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Kawakami tanoak, Pasania kawwakamii
大葉校粟
u: toa'hiøh'kao'tefng'zhef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : mountain fig, Ficus nervosa
九丁樹
u: toa'hiøh'kym'siah'liuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Formosan astronia, Astronia ferruginea
鏽葉野牡丹
u: toa'hiøh'kof'pøo'o [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : big-leaf taro, Alocasia cucullata
臺灣姑婆芋
u: toa'hiøh'koae'ar'zafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : broad-leaved lady palm, Rhapis flabelliformis
筋頭竹
u: toa'hiøh'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : large-leaved machilus, large-leaved nanum, Machilus kusanoi
大葉楠仔
u: toa'hiøh'peh'buun'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
N châng : Formosan sweet-leaf, Symplocos theophrastaefolia
大葉白紋樹
u: toa'hiøh'phvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Garamli fig, Ficus pedunculosa
牛乳樹
u: toa'hiøh'phvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
: hauili fig, Ficus septica
豬母乳
u: toa'hiøq'to'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : kawalami tanoak, pasania kawakamii
大葉校粟
u: toa'hmm'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : cogon-grass (used for thatch), Imperata exaltata var. genuina
大茅草
u: toa'hø lyn'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Sonchus arvensis
大號乳仔草
u: toa'hø'peh'guun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : rotund holly, Ilex rotunda
大號白銀
u: toa'hø png'loef'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Boerlagiodendron pectinatum
蘭嶼八角盤
u: toa'hø svoaf'thøo'tau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : sickle pod, cassia tora
決明
u: toa'hø'suq'huiq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Queensland hemp, Sida insularis; Sida rhombifolia
大號嗽血仔草
u: toa'hoafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : coot, Fulica atra atra
鳧翁
u: toa'hoafn'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Stephania tetrandra
烏龜梢
u: toa'hoarn'zhuix'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : Menzbier's bar-tailed godwit, Limosa lapponica menzbieri
斑尾鷸
u: toa'hoaan'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : kalanchoe gracilis
大還魂
u: toa'hoaan'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : life plant, flopper, Bryophllum pinnatum
大還魂
u: toa'hoaan'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Hypericum sampsoni
大還魂
u: toa'hoef'zhoaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N bé : Indian threadfish, Alectis indica
印度白鬚鰺
u: toa'hoef'ho [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N/Zool chiah : Japanese shearwater, streaked shearwater, puffinus leucomelas
大灰
u: toa'hoef'liux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N/Orn chiah : large tawny pipit, large striped pipit, Richard's pipit, Anthus richardi richardi
大花鷚
u: toa'hoef'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N/Zool lia̍p : a kind of rock cockle, Chione isabellina
大花貝
u: toa'hoef'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : Hodgson's hawk-eagle, eastern steppe eagle, Spizaetus nipalensis nipalensis
赫氏角鷹
u: toa'hofng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : a kind of panic grass, Panicum plicatum
大風草
u: toa'hong'bea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : "phoenix-tail" fern, Pteris eusiformis
劍葉鳳尾草
u: toa'hong'thaau'iexn'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : large crested tern, eastern crested tern, Sterna bergii crestata
大鳳頭燕鷗
u: toa'huy'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N/Orn chiah : Swinhoe's maroon oriole, oriolus trailliardens
大緋鳥
toax'y [wt] [HTB] [wiki] u: toa'y [[...]][i#] [p.271]
N niá : overcoat
大衣
toax'vi [wt] [HTB] [wiki] u: toa'vi [[...]][i#] [p.271]
N : large court
大院
u: toa'iar'kuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N/Orn chiah : Kamchatkan ruby-throat, Luscinia calliope kamtschatkensis
大野鴝
toax'iexn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'iexn [[...]][i#] [p.271]
N : big feast
大筵
toa-imtuun [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ym'tuun [[...]][i#] [p.271]
N/Anat : labia majora
大陰唇
u: toa'viuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N : ocean
大洋
toaxjit [wt] [HTB] [wiki] u: toa'jit [[...]][i#] [p.271]
N : gret day
大日
u: toa'kaf'py'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Liberian coffee tree, Coffea liberica
大咖啡樹
u: toa'kaux'zai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
V : reach full growth, reach maturity
成熟
toaxkøef [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kef; toa'køef [[...]][i#] [p.271]
N tiâu : main street, wide street
大街
toa-kekhao [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kef'khao [[...]][i#] [p.271]
N : the large traditional family (including sons and their wives, etc)
大家庭
toaxkeq [wt] [HTB] [wiki] u: toa'keq [[...]][i#] [p.271]
N : big breed (animals or men who are large by nature)
大種
toaxkii [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kii [[...]][i#] [p.271]
N ki : large flag
大旗
toaxkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kviaf [[...]][i#] [p.271]
N : great fright
大驚
toaxkviar [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kviar [[...]][i#] [p.271]
N ê : eldest son
長子
toaxkngr [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kngr [[...]][i#] [p.271]
N : large pipe, large tube
大管子
toaxkngr [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kngr [[...]][i#] [p.271]
N : large scroll
大卷
toaxkøf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'køf [[...]][i#] [p.271]
N ê : eldest brother
大哥
toaxkof [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kof [[...]][i#] [p.271]
N ê : aunt (father's eldest sister)
大姑
toaxkor [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kor [[...]][i#] [p.271]
N ê : big drum
大鼓
u: toa'kof'hiøq'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N/Ent chiah : a moth that attacks the leaves of several trees, Lebeda nobilis
大枯葉蛾
toaxkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kvoaf [[...]][i#] [p.271]
N ê : high official
大官
u: toa'koafn'ciu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : Formosan serpent-eagle, Haemotornis cheela hoya
大冠鷺
u: toa'koafn'keg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
K chiah : Chinese large cuckoo-shrike, blackthroated cuckoo-shrike, Coracina novae-hollandiae rexpineti
花翅山椒鳥
u: toa'koafn'tex'kiog; toa'koafn-tex'kiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : Formosan firecrest, Regulus ignicapillus goodfellowi
臺灣戴菊鳥

Lim08
u: aq'toa 押舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005]
操作船舵 。 <>
u: axm'zaf'toa'lør 暗查大老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025]
笑密探e5話語 。 <>
u: aang'khaf'toa'hoef 紅腳大花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030]
做第一期水稻e5一種品種 , 類似 [ 紅腳早 ] 。 <>
u: aang'kud toa'purn lyn'ar'zhao 紅骨 大本 奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030]
= [ 紅奶仔草 ] 2 。 <>
u: aang'sym'toa'phvax 紅心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032]
( 植 ) 茶樹e5品種名 。 ( 葉長橢圓形 , 葉面有皺紋 , 老葉有垂下e5慣性 , 芽帶紅紫色 。 )<>
u: aang'toa'ciax 紅大蔗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034]
大khou種類e5紅甘蔗 。 <>
u: aang'toa'phvax 紅大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034]
( 植 )( 1 ) 砂糖蔗e5一種 。 ( 2 ) 番薯e5一種 。 <>
u: bøo'chiw'ar'lao'toa 無鬚仔老大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858]
無嘴鬚e5老人 , 指干涉老人tai7 - chi3 e5青年 。 <>
u: bøo'toa-bøo'søex 無大無小 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859]
無視長幼e5順序 , 目無尊長 。 <>
u: zao'toa'lo 走大路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601]
( 1 ) 行大路 。 ( 2 ) 傳達e5使者 。 <( 1 )∼∼∼ 抑是走小路 。 ( 2 ) 我teh ∼∼∼ 。 >
u: zeg'peq'toa'cie 叔伯大姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0155]
從姊 。 <>
u: zeg'peq'toa'hviaf 叔伯大兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0155]
從兄 。 <>
u: zeng lie khieen'khwn toa 靜 乾坤 大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184]
toa3 ti7寂靜e5所在天地大 。 <∼∼∼∼∼, 閒中日月長 。 >
u: zhar toa'hee 炒 大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575]
大蝦用炒e5料理 。 <>
u: zhefng'sym'toa'phvax 青心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175]
( 植 ) 茶樹e5品種名 。 <>
u: chi'toa'zhexng 飼大槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124]
sin5鎗子e5弱兵 。 < tak8 - e5 to是 ∼∼∼ 。 >
u: chviar'mar'zor thør'toa'zof 請媽祖 討大租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0088]
請媽祖ai3費用 , 若無利益就會損失 。 <>
u: chiuo'toa'po'buo 手大步母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146]
拇指 ( bo2 - chaiN2 ) 。 <>
u: zhøx'toa'bea 錯大碼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863]
大錯 。 <>
u: zhoarn'toa'khuix 喘大氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0841]
長吐氣 。 <>
u: zhof'toa 粗大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856]
粗koh大 。 <>
u: cix'toa 至大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124]
非常大 。 <∼∼ 無比 。 >
u: ciah toa'beh'bee 食 大麥糜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082]
散赤食糜e5人 。 <∼∼∼∼ 講皇帝話 = 指無合身分e5講大話 。 >
u: ciah'toa'zhao 食大草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082]
( 1 ) 牛等食真濟草 。 ( 2 ) 要求大報酬或賄賂e5人 。 <( 1 )∼∼∼-- e5腳數 。 ( 2 ) chit - e5醫生是 ∼∼∼ ; ∼∼∼-- e5官 。 >
u: ciah'toa'kiaam 食大鹹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082]
食真鹹e5物件 。 <>
u: ciaau'toa 齊大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095]
( 1 ) long2約略仝款大 。 ( 2 ) long2變大 。 <( 1 )∼∼ 本 ; ∼∼ 枝 。 ( 2 ) 等候kiaN2兒 ∼∼ 。 >
u: ciq'toa'siu 接大壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124]
= [ 等板 ] 。 <>
u: cvii'toa'paq 錢大百 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124]
than3真濟錢 。 <∼∼∼ 人落肉 = 人為tioh8趁大錢勉強phah - phaiN2身體 。 >
u: cit'toa 一大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214]
非常大 。 <∼∼ 碗 ; ∼∼ 陣 ; ∼∼ 堆 ; ∼∼ 鼎 ; ∼∼ hiaNh ;∼∼ 拖 。 >
u: zøx/zøex'toa'zuie 做大水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0876]
做水災 , 洪水 。 <>
u: zøx/zøex'toa'laang 做大人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0876]
( 1 ) ( 男 ) 變做大人 。 ( 2 ) 男變大人聲 , 女開始月經 。 <( 1 ) 合房 ∼∼∼ 。 >
u: zu'toa 自大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0345/B0372]
家己認為偉大 , 誇張 。 <>
u: zuun'toa 船舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362]
船e5方向舵 。 <>
u: zwn'toa'sex'ui 尊大細位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362]
互相謙讓上席 。 <>
u: geh'toa 月大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0426/A0520/A0531]
大月 。 <>
u: gong'toa'ty 戇大豬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0530]
非常愚戇e5人 。 <∼∼∼ ku3 - chai7人 。 >
u: harm'toa'zhao 撼大草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0535]
( 1 ) 牛等食真che7草 , 大食 。 ( 2 ) 真貪心 。 <( 1 ) 你真 ∼∼∼ 。 ( 2 ) hit - e5官員真gau5 ∼∼∼ 。 >
u: haxn'toa'zof 漢大租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530]
有漢人租權e5大租 。 <>
u: hix'zerng'toa 肺腫大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0617]
( 病 ) 肺氣腫 。 <>
u: hix'khix zerng'toa 肺氣 腫大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615]
( 病 ) 肺氣腫 。 <>
u: hix'tioxng'toa 肺脹大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0617]
= [ 肺脹 ] 。 <>
u: hør'toa'tvar 好大膽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826]
真大擔 。 <>
u: hvoa'toa 按舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786]
掌舵 。 <>
u: hong'bøea'toa'hee 鳳尾大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840]
= [ 鳳尾蝦 ] 。 <>
u: huxn'toa hun3大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713]
擴張 。 < seng - li2漸漸 ∼∼ 。 >
u: yn'siao'sid'toa 因小失大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095]
<>
u: kaix'toa 蓋大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0189]
極大 , 第一大 。 <>
u: kaf'lie'toa'hee 加里大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182]
蝦加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: kaux'toa'goeq 到大月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0202]
豬a2出世過兩個月 。 <>
u: kaux'toa'oo 到大胡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0202]
[ 四色牌 ] poah8 - kiau2嬴e5一種 。 <>
u: keg'toa'khafng 激大孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289]
虛張聲勢 , 激有錢人e5款 , 激好景氣 。 <>
u: keg'toa'liong 激大量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289]
激有肚量e5款式 。 <>
u: keg'toa'lo 激大路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289]
= [ 激大量 ] 。 <>
u: keg'toa'sviaf 激大聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289]
大聲hoah 。 <>
u: kefng toa'ty 弓大豚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304]
hou7豬khah - che7食物來弓hou7大 , ( 罵 ) 白飼無路用 。 <>
u: khaq'toa'bin 較大面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0177]
have a higher possibility
= [ 較大門 ] 。 <>
u: khaq'toa'mngg 較大門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0177]
大概是 , 可能是 。 < 無來 ∼∼∼; 伊tioh8第一名 ∼∼∼ 。 >
u: khaf khaq'toa'syn 腳較大身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0165]
= [ 頭較大身 ] 。 <>
u: khia toa'kor khia7大股 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243]
投資佔大部分e5大股東 。 <>
u: khia toa'thaau khia7大頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243]
= [ khia7大股 ] 。 <>
u: khør toa'pafng'phoef 考大枋批 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488]
[ 秀才 ] 考試第一名 , 成做 [ 廩 ( lim2 ) 生 ] 。 <>
u: khoaq'toa 闊大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437]
廣大 , 廣闊 。 <>
u: khvoax'koarn toa'iaa 看館 大爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433]
監獄輪班e5班頭 。 <>
u: khoex'toa'cie 契大姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0463]
結拜關係e5大姊 。 <>
u: khuy'toa'koxng 開大貢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363]
( 1 ) 發大炮 。 ( 2 ) ( 戲 ) 食阿片 。 <>
u: kiarm'toa'tngx 減大頓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0255]
下願禁食早頓 。 <>
u: kiafm'toa'tiuu 兼大籌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0255]
看風水e5話語 , 對厝或墓e5方位產生sio2 - khoa2 e5角度 。 <>
u: kviaf'toa kviaf'sex 驚大驚細 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243]
驚動真che7人 。 <>
u: kied'li toa'hee 吉利 大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0294]
用蝦等做材料e5料理 。 <>
u: køx'toa'kex 告大假 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488]
請長假 。 <>
u: kvoaai'toa 高大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0444/A0453]
< 人 ∼∼ 。 >
u: koxng'toa'kheq kong3大客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0506]
ka7大人客敲油 。 < hit - e5藝妲gau5 ∼∼∼ 。 >
u: laam'toa'zeg lam5大燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951]
製造蠟燭e5時ka7熔蠟lam5落去 ; 交合e5時cha - pou做下底 。 < 倒 ∼∼∼ 。 >
u: laam'toa luo'iux 男大 女幼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951]
老少e5男女 。 <>
u: lang'toa lang7舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0955]
水淺e5時等ka7舵提高 。 <>
u: lao'toa 老大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940]
anykhiq; chief; boss; leader; ringleader; eldest among the siblings
對人e5敬稱 。 <>
u: lau'toa 老大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940]
( 1 ) 宿老 , 長老 , 父老 , 耆老 。 ( 2 ) 孤魂 , iau鬼 。 <( 1 ) 庄中e5 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 公 。 >
u: lau'toa'kofng 老大公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940]
= [ 好兄弟 ]( 2 ) 。 <>
u: lau'toa'laang 老大人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940]
年老e5人 。 <∼∼∼ 講e5話 , 少年人tioh8聽 。 >
u: liah'toa 掠大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958]
i紙牌等e5時 , chhe7大e5牌來決定做東 。 <>
u: liah'toa'go 掠大誤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958]
疏忽 , 失錯 。 <>
u: loaan'toa'safm 巒大杉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1016]
( 植 ) 杉科 。 = [ 香杉 ] 。 <>
u: mngg'thaau'toa'iaa 門頭大爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0921]
敬稱顧門e5人 。 <>
u: oar'toa 倚舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0143]
倚靠 , 靠山 。 < 有 ∼∼ 。 >
u: of'hii toa'viaf 烏魚大泱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133]
烏a2魚游動引起大波紋 , = 意思 : 針小棒大 。 <>
u: of'toa'zhaan'koo 烏大田糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0132]
支那產e5棉布 。 <>
u: pae'toa 擺大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582]
( 轎夫e5暗語 ) 靠左peng5 。 <>
u: paix'toa 拜舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582]
( 無航行e5時等 ) ka7舵theh8起lih甲板頂 。 <>
u: paix'toa'zhaxm 拜大懺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582]
[ 拜懺 ] e5一種 。 <>
u: paai'toa'siefn 排大仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582]
[ 排仙 ] e5一種 。 <>
u: paxng'toa'viuu 放大洋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0603]
航向大洋 。 <>
u: peh'toa'ciim'phvix 白大蟳片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0777]
蟳肉 、 豬肉 、 筍 、 松茸等做材料e5料理 。 <>
u: phaq'sie'laang'toa 打死人大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564]
非常大 。 < 雨 ∼∼∼∼ 。 >
u: phoax'toa'siax 破大舍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0876]
破落大家e5 kiaN2 。 <>
u: phoxng'toa 膨大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0906]
膨脹 。 <>
u: piao'toa'cie 表大姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0662]
母e5兄弟姊妹或父e5姊妹年紀siong7大e5 cha - bou2 kiaN2 。 <>
u: piao'toa'hviaf 表大兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0662]
母e5兄弟姊妹或父e5姊妹年紀siong7大e5 kiaN2 。 <>
u: safm'pad toa'tay 三八大獃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562]
大戇獃koh三八 。 <>
u: sie'kviar'koay zao'hii'toa 死囝乖 走魚大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653]
得be7 - tioh8 e5膨風講khah好 。 <>
u: six'toa'kiø 四大轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663]
四人扛e5轎 。 <>
u: six'toa'voar 四大碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663]
[ 漢席 ] 中e5四大碗e5料理 。 <>
u: six'toa'thiau 四大柱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663]
指 [ 主會 ] 、 [ 主醮 ] 、 [ 主壇 ] 、 [ 主普 ] 。 <>
u: si'toa 序大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0662]
長輩 , 尊長 。 相對 : [ 序細 ] 。 <∼∼ 無好樣 , 序細討和尚 。 >
u: si'toa'laang 序大人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663]
長者 。 <∼∼∼ 氣 ( khui3 ) 。 >
u: siexn'toa'hi 搧大耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0686]
利用人e5無知來佔便宜 。 < hou7人 ∼∼∼ 。 >
u: siaxng'toa siang3舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0647]
[ pe5龍船 ] e5時 , 為tioh8增加速度ka7船頭gia5高 ( koan5 ), 掌舵e5人划槳e5 tai7 - chi3 。 <>
u: sirm'mih'toa`ee 甚麼大--的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0732]
問無相bat e5仝輩e5對伊稱號 。 <>
u: siør'toee toa'zoex 小題大做 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0711]
小khoa2 tai7 - chi3激大扮 。 <>
u: siong'toa 上大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0702]
最大 。 <∼∼ 份 。 >
u: svoaf'koaan zuie'guu'toa 山高 水牛大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0805/A0806]
講膨風話 , 誇大其詞 。 <>
u: svoaf'toa'laang 山大人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809]
= [ 筆筒樹 ] 。 <>
u: svoaf'toa'tafn 山大丹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809]
= [ 五龍蘭 ] 。 <>
u: tarn'toa'siu 等大壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0047]
= [ 等板 ] 。 <>
u: thaau'khaq'toa'syn 頭較大身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026]
( 1 ) 頭比身軀khah大 。 ( 2 ) 顛倒khah麻煩 、 開khah濟錢 。 <( 2 ) 這款案件若chhiaN3辯護去告 , 反轉 ∼∼∼∼ ; 若beh家己chhong3 , kah chhiaN3 ∼∼∼∼ ; 若有寫m7 - tioh8 e5所在改就好 , koh重抄 ∼∼∼∼ 。 >
u: thvy'toa toe'toa 天大地大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0266]
重大 ; 重要 。 < ~ ~ ~ ~ e5事 。 >
u: thngx'khox hoaq'toa'po 脫褲喝大步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0393/B0394]
= [ 褪褲打掙 ] 。 <>
u: thor'toa'khuix 吐大氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0457]
大聲歎息 。 <>
u: ti'toa'tai 值大代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0266]
關係 。 < Kap你無 ~ ~ ~ 。 >
u: tiern'toa 展大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0288]
( 1 ) 誇大 。 ( 2 ) 擴充 。 <>
u: tiøh'toa'kofng 著大公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0313]
輪tioh8管理 [ 大公 ] e5年 。 <>
u: tiøh'toa'pvi 著大病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0313]
患tioh8大病 。 <>
u: tioxng'toa 脹大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308]
膨 ( phong5 ) 脹 。 < 腹肚 ~ ~ 。 >
u: tiofng'toa 中大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308]
中形 , 普通 。 <>
u: tviux'toa 脹大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0275]
腫起來變大 。 <>
u: tngr'toa'laang 轉大人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0397]
體格變成大人 。 <>
u: tøx'laam'toa'zeg 倒湳大燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474]
蠟燭e5蠟顛倒流 ,( 房事e5話 ) 磨茶e5臼 。 <>
u: toa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0419]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 大 。 ( 3 ) 大小 。 ( 4 ) 非常 。 ( 5 ) 強烈 。 ( 6 ) 地位身份高 。 ( 7 ) to3 - peng5 。 ( 8 )( 轎夫e5暗語 ) 右 。 <( 2 ) ~ 月 ; ~ 國 ; ~ tai7 - chi3 ; ~ 樹 ; boe7 ~ ; 腳khah ~ 身 = 意思 : tu2 - tioh8困難koh需要大筆錢 。 ( 3 ) 甌仔 ~ ; 米粒 ~ ; 鴨卵米斗 ~ = 意思 : 大e5謝禮 。 ( 4 ) ~ phah拚 ; ~ 要緊 ; ~ tioh8 than3 。 ( 5 ) 風真 ~ ; 火力真 ~ ; 水流真 ~ 。 ( 6 ) ~ 位 ; ~ bou2 ; ~ 兄 ; 序 ~ ; kek ~ 。 ( 7 ) ~ 小peng5 = 左右 ; ~ peng5 = 左peng5 。 ( 8 ) ~ 來 = oat右peng5 。 >
u: toa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0419]
( 1 ) 船e5方向器 。 ( 2 ) ti7船外面縛物件來拖 。 ( 3 ) = [ 引 ]( 2 ) 。 ( 4 ) 種蕃薯 、 甘蔗等e5時鋤土做稜 。 <( 1 ) ~ 仔 ; 一門 ~ ; hoaN7 ~ ; 棄桅失 ~ = 船難 。 ( 2 ) ~ 船 ; ~ 柴 ; ~ 水牛過溪 。 ( 3 ) ~ 蕃薯 。 >
u: toa'am'kurn'kuy 大頷頸管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420]
大頷頸 。 <>
u: toa'am'liuu 大頷瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420]
( 病 ) 生ti7頷頸e5大粒瘤 。 <>
u: toa'aang 大紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420]
赤紅 。 <>
u: toa'aang'zhwn'chiu 大紅椿樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421]
= [ 椿 ] 。 <>
u: toa'aang'ciim'png 大紅蟳飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421]
摻紅蟳落去煮e5飯 。 <>
u: toa'aang'hap'ciim 大紅合蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421]
用紅蟳肉做材料落去煮e5料理 。 <>
u: toa'aang'hoef 大紅花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421]
( 植 ) 錦葵 ( kui5 ) 科 , 大蕊e5扶桑花 。 < ~ ~ ~ bai2 m7知 = 意思 : m7知家己e5 bai2 。 >
u: toa'aang'phaux 大紅袍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421]
( 1 ) 大koh長e5官服 。 ( 2 ) 戲劇e5名 。 <>
u: toa'aang'phaux 大紅泡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421]
製茶e5商品名 。 <>
u: toa'aang'seg 大紅色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421]
= [ 大紅 ] 。 <>
u: toa'aang'sym 大紅心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421]
= [ 大葉面頭果 ] 。 <>
u: toa'aau'khafng 大喉孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420]
( 1 ) 大e5嚨喉孔 。 ( 2 ) 講話大聲 。 <>
u: toa'aau'khoxng 大喉壙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420]
= [ 大喉孔 ] 。 <>
u: toa'au'jit 大後日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420]
明後日 。 <>
u: toa'au'nii 大後年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420]
明後年 。 <>
u: toa'bak 大木 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0434]
起厝e5木匠 。 < 做 ~ ~ e5 。 >
u: toa'bak 大目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0434]
large eyes
大蕊目睭 。 < ~ ~ 新娘看不見灶 ; ~ ~ 上粧細目晦昏 。 >
u: toa'bak'zad 大墨賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435]
poah8 - kiau2 e5一種 。 <>
u: toa'bak'hii 大目魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435]
( 動 )( 魚非 ) 魚 。 <>
u: toa'bak'khorng 大目孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435]
( 1 )( 動 ) 鰺魚 。 ( 2 ) 大e5目睭孔 。 <( 2 ) 做人m7 - thang siuN ~ ~ = 做人m7 - thang siuN過傲慢 。 >
u: toa'bak'loo 大目鱸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435]
( 動 ) 鱸魚e5一種 。 <>
u: toa'barng 大蟒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435]
( 1 ) 古早官吏或其婦人穿e5繡蟒e5禮服 。 ( 2 ) 外套 。 <( 2 ) moa ~ ~ 。 >
u: toa'bea 大碼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438]
大寫e5數字 。 < 看m7出 ~ ~ = 意思 : 料想之外 。 >
u: toa'bea'lo 大馬路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438]
大通路 。 <>
u: toa'beh 大麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438]
( 植 ) 禾本科 。 < ~ ~ khah貴春種 = 意思 : 指討厭e5人高居高e5位置或討厭e5 tai7 - chi3真費氣 。 >
u: toa'bin 大面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0436]
( 1 ) 大e5面 。 ( 2 ) 板等e5平面 。 ( 2 ) 冠 [ khah ] 內表示想像e5意思 。 <( 3 ) 無來khah ~ ~ ; 贏khah ~ ~ 。 >
u: toa'bin'siin 大面神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0436]
厚面皮 。 < hit - e5 cha - bou2真 ~ ~ , long2 m7驚見笑 。 >
u: toa'biø 大廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0436]
大間e5廟寺 。 <>
u: toa'bø 大帽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0439]
官吏或舉人 、 進士戴e5帽 。 <>
u: toa'boxng'boxng 大漭漭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0439]
形容漲大水e5款式 。 <>
u: toa'bong'kofng 大墓公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0439]
無緣墓 。 <>
u: toa'bor 大妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0439]
本妻 ; 正妻 。 < ~ ~ 細姨 。 >
u: toa'buo 大母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
( 1 ) 正母 , 嫡母 。 相對 : [ 細母 ] 。 ( 2 ) 真大 。 < ~ ~ 漢 ; ~ ~ 聲 ; ~ ~ e5人 ; ~ ~ 人 ~ ~ 種chhap gin2 - a2 tai7 。 >
u: toa'bør/buo'haxn 大母漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
真大漢 。 <>
u: toa'buo'korng 大母管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
大支e5圓筒 。 <>
u: toa'buo'kofng'kefng 大母公間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
大間厝或房間 。 <>
u: toa'buo'kun 大母郡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
真濟人 。 <>
u: toa'buo'laang 大母人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
大人 , 大兵 。 <>
u: toa'buo'liap 大母粒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
真大粒 。 <>
u: toa'buo'pea 大母把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
真大把 。 <>
u: toa'buo'six'koex 大母四界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437/B0439/B0440]
四界long2真濟 。 <>
u: toa'buo'six'kofng'koex 大母四公界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
= [ 大母四界 ] 。 <>
u: toa'buo'sviaf 大母聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
真大聲 。 <>
u: toa'buo'thaau 大母頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
= [ 指頭母 ] 。 <>
u: toa'buo'tin 大母陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
真大陣 , 真濟人 。 <>
u: toa'bun'toee 大問題 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437]
( 日 ) <>
u: toa'zaix 大載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
掛樑e5橫木 。 <>
u: toa'zaai'zuo 大財子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
[ 金錢 ] e5一種 。 <>
u: toa'zaai'zuo 大財主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大好額人 , 大金穴 。 <>
u: toa'zai 大在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
達到成熟 , 發育完成 。 < taN to ~ ~ lah , boe7 koh大 。 >
u: toa'zai(**zaix) 大載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
火車 、 船等滿載 。 <>
u: toa'zaang'chiu 大叢樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大叢e5樹 。 < ~ ~ ~ 好蔭影 ( im3 - ng2 ) = 意思 : 好額人容易施恩澤 。 >
u: toa'zap'ji 大雜字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
為tioh8利便閱覽 , 將種種e5事記載e5書名 。 <>
u: toa'zex'jit 大祭日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0428]
( 日 ) <>
u: toa'zeg 大燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0430]
大支蠟燭 。 <>
u: toa'zefng 大鐘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0430]
大e5鐘 , 吊鐘 。 <>
u: toa'zexng'thaau 大症頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0430]
( 1 ) 大病 , 重病 。 ( 2 ) 指虛 ( 婦人人e5肺病 ) 、 癆 ( 肺病 ) 、 蠱 ( kou2 , 脹滿 ) 、 膈 ( 胃癌 ) e5四種病 。 <>
u: toa'zhaa 大柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0425/B0426]
hiaN5火e5柴料 。 < hiaN5 ~ ~ iah8是土炭 。 >
u: toa'zhaa'voar 大柴碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
用柴做e5大碗 。 <>
u: toa'zhae 大彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
富籤e5大籤 。 <>
u: toa'zhaix 大菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
( 植 ) 十字科 , kap菜頭仝種 , 改良莖葉e5發育 , 用來做綠肥 。 <>
u: toa'zhaam 大鑱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大e5鐃鈸 。 = [ 大鈔 ] 。 <>
u: toa'zhaam'kor 大鑱鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大鐃鈸kap大鼓 。 <>
u: toa'zhaan'koo 大田糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大田e5所在出產e5苧織物 。 <>
u: toa'zhat 大賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大e5賊 。 <>
u: toa'zhat'kor 大賊古 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大e5賊 , 賊e5父母 。 <>
u: toa'zhaw 大操 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大演習 , 多數兵隊e5操練 。 <>
u: toa'zhaw 大鈔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大e5鐃鈸 ( la7 - poat8 ) 。 < ~ ~ 小chhan = 大細e5鐃鈸 >
u: toa'zhao'haam 大草唅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426]
大食 ; gau5食 。 <>
u: toa'zhef 大吹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0428]
大e5鼓吹 。 <>
u: toa'zhef 大差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0428]
大e5差役 。 < 當 ~ ~ 。 >
u: toa'zhexng 大銃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0430]
( 1 ) 大砲 。 ( 2 ) ( 戲 ) 阿片e5薰管 。 <( 1 ) 三門 ~ ~ 無嚇 ( hiaNh ) 翼 = 真大膽m7驚銃 。 >