Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for m, found 174, display thaau-15:
- u: bad'm'kaux 識m7到 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551,B0595]
-
- M7-bat到hia 。
- u: bad'sngx m'bad'tuu 識算 m7識除 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550]
-
- ~~~~~,討米換蕃薯 。
- u: beq`m beh--m7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767]
-
- (1)beh ai3無 ?
(2)beh做無 ?
- u: ze'vii m'ze'pvie 坐圓 m7坐扁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0793/A0872]
-
- 自私利己 。
- u: ze'm'ze beq'jiar'e 坐m7坐 beh惹禍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873]
-
- 加gia5枷 。
- u: ze'm'tiøh 坐m7著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873]
-
- = [chhe7-m7著] 。
- u: zhao'mm[m 草莓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606]
-
- (植)薔薇(chhiong5-bi5)科, 果食做食用 。
- u: zhe'm'tiøh chhe7-m7著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801]
-
- 會失禮 , 抱歉 。
- u: chi'baa m'chi'chie 飼貓不飼鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125]
-
- 養飼貓無ai3飼niau鼠 。
- chittuo pøeh'mxtiøh 七遇八不著 [wt] [HTB] [wiki] u: chid'tuo pøeq'm'tiøh [[...]][i#] [p.B0214]
-
- = 意思 : 事kap願望無對 。
- u: zhuix'm'sie 嘴不死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333]
-
- 嘴硬beh講 。
- u: ciah beq'ciah sad'buo m'liah 食欲食 虱母不掠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0086]
-
- 指lan2-si人干但beh食m7做工課 。
- u: ciah m'zay'par 食 m7知飽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0088]
-
- 非常貪心 。
- u: ciaxm'viaa m'ciaxm'sw 佔贏不佔輸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0101]
-
- 貿贏e5利己主義 。
- u: cvii m'si'taang 錢m7是銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129]
-
- 錢若無用只不過是銅 。
plus 159 more ...
- dictionary: Lim08 (69546 rows)
- columns: idx, p, M, u, uMLT, ns, thj, en, zh, fn
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 131