Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for hoarn, found 12,
but kek zeg hoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
As soon as a thing reaches one extremity; it reverses its course. (Lit. The pendulum swings both ways.)
物極則反; 物極必反
hoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Opposite; come back; cooked rice; versa; anti-; reverse
反; 返; 飯
hoarn kekbeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
counter revolution
反革命
hoarn khawkefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
retract one's deposition
反口供
hoarn pai uii sexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
turn the battle's tide; turn defeat into victory
反敗為勝
Hoarn Serng'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
La Nina
反聖嬰
hoarn'afkefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cheap; low class lodging house; a flop house
販仔間; 小旅館 (低級旅館)
hoarn'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a shadow; a vision; a phantom
幻影
hoarn-pyle [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be in inverse proportion
反比例
hoarn-sngbi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hoarn-zengpøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
counter intelligence
反情報
pid hoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
As soon as a thing reaches one extremity; it reverses its course. (Lit. The pendulum swings both ways.)
物極則反; 物極必反

DFT (35)
🗣 hoafn'exng 🗣 (u: hoarn'exng) 反應 [wt][mo] huán-ìng [#]
1. (V) || 由刺激所引起的一切活動。
🗣le: (u: Hoarn'exng bøo hør.) 🗣 (反應無好。) (反應不好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafn'exng 🗣 (u: hoarn'exng) 反映 [wt][mo] huán-ìng [#]
1. () (CE) to mirror; to reflect; mirror image; reflection; (fig.) to report; to make known; to render || 反映
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnbok 🗣 (u: hoarn'bok) 反目 [wt][mo] huán-bo̍k [#]
1. (V) || 不和。通常指夫妻或朋友之間失和。
🗣le: (u: Y kaq AF'jiin goaan'purn karm'zeeng cviaa hør, kin'laai soaq ui'tiøh sefng'lie ee tai'cix hoarn'bok.) 🗣 (伊佮阿仁原本感情誠好,近來煞為著生理的代誌反目。) (他和阿仁本來感情很好,最近卻為了生意的事情不合。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnheeng 🗣 (u: hoarn'heeng) 反形 [wt][mo] huán-hîng [#]
1. (V) || 異於平時的狀況、態度等。
🗣le: (u: Thoo'bin khoaix siw'seeng, laang'bin khoaix hoarn'heeng.) 🗣 (塗面快收成,人面快反形。) (在土地耕種容易收成;看人的臉色,容易遭人背棄。俗語,努力耕耘,才有收穫;看人臉色,不易過活。)
2. (V) || 性格、行為一反常態。
🗣le: (u: Y zoex'kin teq hoarn'heeng, kef cyn larm'noa.) 🗣 (伊最近咧反形,加真荏懶。) (他最近一反常態,變得很懶惰。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnhiaw 🗣 (u: hoarn'hiaw) 反僥 [wt][mo] huán-hiau [#]
1. (V) || 違約、反悔。
🗣le: (u: Larn ie'kefng phirn'hør`aq, hy'bang lie m'thafng hoarn'hiaw.) 🗣 (咱已經品好矣,希望你毋通反僥。) (我們已經說好了,希望你不要反悔。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnhoea 🗣 (u: hoarn'hoea) 反悔 [wt][mo] huán-hué [#]
1. (V) || 對已經約定、允諾的事情,中途改變心意,感到後悔。
🗣le: (u: Beeng'beeng tøf korng'hør`aq, nar e'sae hoarn'hoea?) 🗣 (明明都講好矣,哪會使反悔?) (明明都說好了,怎麼可以反悔?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnkarm 🗣 (u: hoarn'karm) 反感 [wt][mo] huán-kám [#]
1. () (CE) to be disgusted with; to dislike; bad reaction; antipathy || 反感
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnkhawkefng 🗣 (u: hoarn'khao'kefng) 反口供 [wt][mo] huán-kháu-king [#]
1. (V) || 翻供。改變原來的供詞。
🗣le: (u: Y cixn'zeeng tøf ie'kefng jin'zoe`aq, cid'mar soaq laai hoarn'khao'kefng.) 🗣 (伊進前都已經認罪矣,這馬煞來反口供。) (他之前都已經認罪了,現在卻來翻供。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnkhoxng 🗣 (u: hoarn'khoxng) 反抗 [wt][mo] huán-khòng [#]
1. (V) || 心中不服而予以抗拒。
🗣le: (u: Y u kaf'ki ee sviu'hoad, m'køq m kvar khuy'zhuix hoarn'khoxng yn af'paq ee koad'teng.) 🗣 (伊有家己的想法,毋過毋敢開喙反抗𪜶阿爸的決定。) (他有自己的想法,但是不敢開口反抗他爸爸的決定。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnkhyhoafntør 🗣 (u: hoarn'khie'hoarn'tør) 反起反倒 [wt][mo] huán-khí-huán-tó [#]
1. (Exp) || 反覆無常。
🗣le: (u: Y korng'oe hoarn'khie'hoarn'tør, maix zhab`y.) 🗣 (伊講話反起反倒,莫插伊。) (他說話反覆無常,別理他。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnkofng 🗣 (u: hoarn'kofng) 反攻 [wt][mo] huán-kong [#]
1. () (CE) to counterattack; a counteroffensive || 反攻
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnmng 🗣 (u: hoarn'mng) 反問 [wt][mo] huán-mn̄g [#]
1. () (CE) to ask (a question) in reply; to answer a question with a question; rhetorical question || 反問
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnpoe 🗣 (u: hoarn'poe) 反背 [wt][mo] huán-puē [#]
1. (V) || 違背、反叛、辜負、背叛。
🗣le: (u: Sviu'be'kaux y e ui'tiøh li'eg laai hoarn'poe zexng'laang.) 🗣 (想袂到伊會為著利益來反背眾人。) (想不到他會為了利益而背叛大家。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnpog 🗣 (u: hoarn'pog) 反駁 [wt][mo] huán-pok [#]
1. () (CE) to retort; to refute || 反駁
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnserng 🗣 (u: hoarn'serng) 反省 [wt][mo] huán-síng [#]
1. (V) || 自我檢討過去言語、行為的是非好壞。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnsia 🗣 (u: hoarn'sia) 反射 [wt][mo] huán-siā [#]
1. () (CE) to reflect; reflection (from a mirror etc); reflex (i.e. automatic reaction of organism) || 反射
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnsioong 🗣 (u: hoarn'sioong) 反常 [wt][mo] huán-siông [#]
1. (Adj) || 不同於平時或過去的行為習慣、態度。
🗣le: (u: Y e phaq yn lau'pe, cyn hoarn'sioong.) 🗣 (伊會拍𪜶老爸,真反常。) (他會打他爸爸,真是反常。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnthvy 🗣 (u: hoarn'thvy) 反天 [wt][mo] huán-thinn [#]
1. (V) || 變天。天氣由晴轉變成陰或雨。
🗣le: (u: Tuo'ciaq iao teq zhud'jit'thaau, cid'mar soaq teq hoarn'thvy`aq.) 🗣 (拄才猶咧出日頭,這馬煞咧反天矣。) (剛剛還出大太陽,現在卻變天了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafntuix 🗣 (u: hoarn'tuix) 反對 [wt][mo] huán-tuì [#]
1. (V) || 不贊成。
🗣le: (u: Goar hoarn'tuix lie cid khoarn zøx'hoad.) 🗣 (我反對你這款做法。) (我不贊成你這種做法。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafntvoaa 🗣 (u: hoarn'tvoaa) 反彈 [wt][mo] huán-tuânn [#]
1. () (CE) to bounce; to bounce back; to boomerang; to ricochet; rebound (of stock market etc); bounce; backlash; negative repercussions || 反彈
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnzerng 🗣 (u: hoarn'zerng) 反種 [wt][mo] huán-tsíng [#]
1. (N) || 生物由原種變生的新種。
🗣le: (u: Kiøo'ar khuy ngg hoef──hoarn'zerng.) 🗣 (茄仔開黃花──反種。) (茄子一般都開紫色的花,開黃花的就是變種。歇後語,形容違反常態。)
2. (V) || 變種、突變。也常指下一代和上一代有明顯的差異。
🗣le: (u: Cid'mar ee Taai'oaan girn'ar be'hiao korng buo'gie, m si yn hoarn'zerng`khix`aq, si yn ee pe'buo m kherng tuix yn korng buo'gie.) 🗣 (這馬的臺灣囡仔袂曉講母語,毋是𪜶反種去矣,是𪜶的爸母毋肯對𪜶講母語。) (現在臺灣的小孩子不會說母語,不是他們發生了突變,而是他們的父母不肯對他們說母語。)
3. (Adj) || 混種的。
🗣le: (u: Hoarn'zerng ee laang khaq khiao.) 🗣 (反種的人較巧。) (混血的人比較聰明。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnzex 🗣 (u: hoarn'zex) 反制 [wt][mo] huán-tsè [#]
1. () (CE) to counterattack other's strategies against someone || 反制
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnzexng 🗣 (u: hoarn'zexng) 反症 [wt][mo] huán-tsìng [#]
1. (V) || 指病情轉好又惡化的轉變。引申為事情變化得很快。
🗣le: (u: Y zaf'hngf tøf u khaq hør`aq, si'arn'zvoar kyn'ar'jit køq hoarn'zexng?) 🗣 (伊昨昏都有較好矣,是按怎今仔日閣反症?) (昨天他的病情明明有比較好了,怎麼今天又惡化了呢?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnzexng 🗣 (u: hoarn'zexng) 反正 [wt][mo] huán-tsìng [#]
1. (Adv) || 無論如何。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnzoarn 🗣 (u: hoarn'zoarn) 反轉 [wt][mo] huán-tsuán [#]
1. () (CE) reversal; inversion; to reverse; to invert (upside down, inside out, back to front, white to black etc) || 反轉
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoarn 🗣 (u: hoarn) b [wt][mo] huán [#]
1. (V) to change; to alter; to transform; to vary || 改變、變化。
🗣le: (u: hoarn'seg) 🗣 (反色) (變顏色)
🗣le: (u: hoarn'zerng) 🗣 (反種) (變種)
2. (V) to return (to); to come or go back (to); to reverse; to turn back || 回過頭來。
🗣le: (u: hoarn'tøx'tngr`laai) 🗣 (反倒轉來) (反而)
3. (N) confusion; disorder; upheaval; riot || 亂。
🗣le: (u: zø'hoarn) 🗣 (造反) (造反)
🗣le: (u: zao'hoarn) 🗣 (走反) (逃避戰亂)
4. (V) to depart from; to deviate from; to betray || 背離、背叛。
🗣le: (u: hoarn'tuix) 🗣 (反對) (反對)
🗣le: (u: hoarn'poe) 🗣 (反背) (背叛)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoarn 🗣 (u: hoarn) [wt][mo] huán [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoarn'afpeh 🗣 (u: hoaxn'ar'peh) 販仔白 [wt][mo] huàn-á-pe̍h [#]
1. (N) || 生意人在交易時所使用的隱語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoarn'ar 🗣 (u: hoaxn'ar) 販仔 [wt][mo] huàn-á [#]
1. (N) || 販子、小販。做小買賣的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoarn-tørtngr 🗣 (u: hoarn-tøx'tngr) 反倒轉 [wt][mo] huán-tò-tńg [#]
1. (Exp) || 反倒、反而。
🗣le: (u: Y m'na bøo khiøq'hin, hoarn'tøx'tngr køq laai ka larn taux'svaf'kang.) 🗣 (伊毋但無抾恨,反倒轉閣來共咱鬥相共。) (他不但沒有記恨,反倒來幫我們忙。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 penghoarn 🗣 (u: peeng'hoarn) 平反 [wt][mo] pîng-huán [#]
1. () (CE) to redress (an injustice); to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sullied) || 平反
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thvy-hoarn-tøe-loan 🗣 (u: thvy'hoarn'te toe'loan thvy-hoarn-tøe-loan) 天反地亂 [wt][mo] thinn-huán-tē-luān/thinn-huán-tuē-luān [#]
1. (Exp) || 亂世、天下大亂。形容國家或局勢動亂不安。
🗣le: (u: Zurn'zøx thvy'hoarn'te'loan, lie ma be'eng'tid of'peh'laai.) 🗣 (準做天反地亂,你嘛袂用得烏白來。) (就算是天下大亂,你也不能亂來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehoarn 🗣 (u: tuix'hoarn) 對反 [wt][mo] tuì-huán [#]
1. (Adj) || 相反。
🗣le: (u: Yn nng ee ee ix'kiexn tuix'hoarn.) 🗣 (𪜶兩个的意見對反。) (他們兩個的意見相反。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uihoarn/ui'hoarn 🗣 (u: uii'hoarn) 違反 [wt][mo] uî-huán [#]
1. (V) || 違背。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxhoarn 🗣 (u: zø'hoarn) 造反 [wt][mo] tsō-huán [#]
1. (V) || 發動叛變。
2. (V) || 搗亂、胡鬧。
🗣le: (u: Kuy kefng zhux buo kaq loan'zhaw'zhaw, bøo, lirn si teq zø'hoarn si`bøo?) 🗣 (規間厝舞甲亂操操,無,恁是咧造反是無?) (整間房子弄得亂七八糟,難不成,你們是在搗亂?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (47)
🗣u: Zexng'laang ee ix'kiexn y id'khaix hoarn'tuix. 眾人的意見伊一概反對。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
眾人的意見他一概反對。
🗣u: Goar tøf irn`laang`aq, be'sae hoarn'hoea. 我都允人矣,袂使反悔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我已經答應人家了,不能反悔。
🗣u: Cid ciorng tai'cix lie m'tø liong'zar korng, cid'mar beq hoarn'hoea ie'kefng be'hux`aq. 這種代誌你毋就冗早講,這馬欲反悔已經袂赴矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種事你應該要趁早講,現在要反悔已經來不及了。
🗣u: Tai'cix ie'kefng zøx cit'pvoax`aq, lie be'taxng ti tiofng'too hoarn'hoea m zøx. 代誌已經做一半矣,你袂當佇中途反悔毋做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情已經做了一半了,你不能中途就反悔不做。
🗣u: hoarn'seg 反色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
變顏色
🗣u: hoarn'zerng 反種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
變種
🗣u: hoarn'tøx'tngr`laai 反倒轉來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
反而
🗣u: zø'hoarn 造反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
造反
🗣u: zao'hoarn 走反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
逃避戰亂
🗣u: hoarn'tuix 反對 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
反對
🗣u: hoarn'poe 反背 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
背叛
🗣u: Tuo'ciaq iao teq zhud'jit'thaau, cid'mar soaq teq hoarn'thvy`aq. 拄才猶咧出日頭,這馬煞咧反天矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
剛剛還出大太陽,現在卻變天了。
🗣u: Zurn'zøx thvy'hoarn'te'loan, lie ma be'eng'tid of'peh'laai. 準做天反地亂,你嘛袂用得烏白來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就算是天下大亂,你也不能亂來。
🗣u: Y kaq AF'jiin goaan'purn karm'zeeng cviaa hør, kin'laai soaq ui'tiøh sefng'lie ee tai'cix hoarn'bok. 伊佮阿仁原本感情誠好,近來煞為著生理的代誌反目。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他和阿仁本來感情很好,最近卻為了生意的事情不合。
🗣u: Y u kaf'ki ee sviu'hoad, m'køq m kvar khuy'zhuix hoarn'khoxng yn af'paq ee koad'teng. 伊有家己的想法,毋過毋敢開喙反抗𪜶阿爸的決定。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他有自己的想法,但是不敢開口反抗他爸爸的決定。
🗣u: Sviu'be'kaux y e ui'tiøh li'eg laai hoarn'poe zexng'laang. 想袂到伊會為著利益來反背眾人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
想不到他會為了利益而背叛大家。
🗣u: Y m'na bøo khiøq'hin, hoarn'tøx'tngr køq laai ka larn taux'svaf'kang. 伊毋但無抾恨,反倒轉閣來共咱鬥相共。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不但沒有記恨,反倒來幫我們忙。
🗣u: Beeng'beeng tøf korng'hør`aq, nar e'sae hoarn'hoea? 明明都講好矣,哪會使反悔? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
明明都說好了,怎麼可以反悔?
🗣u: Y zaf'hngf tøf u khaq hør`aq, si'arn'zvoar kyn'ar'jit køq hoarn'zexng? 伊昨昏都有較好矣,是按怎今仔日閣反症? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
昨天他的病情明明有比較好了,怎麼今天又惡化了呢?
🗣u: Y e phaq yn lau'pe, cyn hoarn'sioong. 伊會拍𪜶老爸,真反常。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他會打他爸爸,真是反常。
🗣u: Larn ie'kefng phirn'hør`aq, hy'bang lie m'thafng hoarn'hiaw. 咱已經品好矣,希望你毋通反僥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們已經說好了,希望你不要反悔。
🗣u: Goar hoarn'tuix lie cid khoarn zøx'hoad. 我反對你這款做法。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我不贊成你這種做法。
🗣u: Hoarn'tuix ee laang si ciør'sox, lie tø hoxng'sym khix zøx. 反對的人是少數,你就放心去做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
反對的人是少數,你就安心去做。
🗣u: Hoarn'exng bøo hør. 反應無好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
反應不好。
🗣u: Kex'cvii ciaq koaan lie na m zhud'chiuo, ciofng'laai id'teng e hoarn'hoea. 價錢遮懸你若毋出手,將來一定會反悔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
價錢這麼高,你若不出手將來一定會反悔。
🗣u: Lie tiøh'aix zu'gvor hoarn'serng. 你著愛自我反省。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你一定要自我反省。
🗣u: Y thaau'ar korng beq khix, boea'ar soaq hoarn'hoea. 伊頭仔講欲去,尾仔煞反悔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一開始說要去,後來卻後悔。
🗣u: hoarn'kefng 反供 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
翻供
🗣u: Zøx'laang kaq zøx tai'cix lorng aix u teng'sexng, m'thafng hoarn'khie'hoarn'tør. 做人佮做代誌攏愛有定性,毋通反起反倒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做人和做事情都要有固定的心志,不可以顛三倒四。
🗣u: hek'leeng hoarn'exng 核能反應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
核能反應
🗣u: Yn lau'buo hoarn'tuix yn laai'orng, y soaq laai pve'sviw'sy. 𪜶老母反對𪜶來往,伊煞來病相思。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的媽媽反對他們交往,他竟然得了相思病。
🗣u: Y uii'hoarn kuy'teng, khix ho zuo'pan tafn'ui tuu'miaa`aq. 伊違反規定,去予主辦單位除名矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他違反規定,被主辦單位取消資格了。
🗣u: Lie tuo'ciaq korng sviar tak'kef thviaf'hien'hien, be'sae køq hoarn'hoea. 你拄才講啥逐家聽現現,袂使閣反悔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你剛才說什麼大家聽得清清楚楚,不能再反悔了。
🗣u: Kuy kefng zhux buo kaq loan'zhaw'zhaw, bøo, lirn si teq zø'hoarn si`bøo? 規間厝舞甲亂操操,無,恁是咧造反是無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
整間房子弄得亂七八糟,難不成,你們是在搗亂?
🗣u: Yn nng ee ee ix'kiexn tuix'hoarn. 𪜶兩个的意見對反。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個的意見相反。
🗣u: Zøx zexng'jiin thex y peeng'hoarn. 做證人替伊平反。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做證人為他平反。
🗣u: Y korng'oe hoarn'khie'hoarn'tør, maix zhab`y. 伊講話反起反倒,莫插伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他說話反覆無常,別理他。
🗣u: Y cixn'zeeng tøf ie'kefng jin'zoe`aq, cid'mar soaq laai hoarn'khao'kefng. 伊進前都已經認罪矣,這馬煞來反口供。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他之前都已經認罪了,現在卻來翻供。
🗣u: Thoo'bin khoaix siw'seeng, laang'bin khoaix hoarn'heeng. 塗面快收成,人面快反形。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
在土地耕種容易收成;看人的臉色,容易遭人背棄。俗語,努力耕耘,才有收穫;看人臉色,不易過活。
🗣u: Y zoex'kin teq hoarn'heeng, kef cyn larm'noa. 伊最近咧反形,加真荏懶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他最近一反常態,變得很懶惰。
🗣u: Cid'mar ee Taai'oaan girn'ar be'hiao korng buo'gie, m si yn hoarn'zerng`khix`aq, si yn ee pe'buo m kherng tuix yn korng buo'gie. 這馬的臺灣囡仔袂曉講母語,毋是𪜶反種去矣,是𪜶的爸母毋肯對𪜶講母語。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在臺灣的小孩子不會說母語,不是他們發生了突變,而是他們的父母不肯對他們說母語。
🗣u: Hoarn'zerng ee laang khaq khiao. 反種的人較巧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
混血的人比較聰明。
🗣u: Thaau'sefng tøf korng hør'sex`aq, boea`laai soaq laai hoarn'hiaw. 頭先都講好勢矣,尾來煞來反僥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一開始都說好了,到最後卻又反悔。
🗣u: Siok'gie korng, “Svaf laang kang go bak, jit'au bøo tngg'tea'khaf'oe.” Larn cid'mar korng tvia tø korng tvia`loq, jit'au be'sae hoarn'hoea. 俗語講:「三人共五目,日後無長短跤話。」咱這馬講定就講定囉,日後袂使反悔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「三個人總共五隻眼睛,以後不能再說長道短。」我們現在說定了就算數囉,以後不可以反悔。
🗣u: Tuo'tiøh bøo kofng'pvee ee tai'cix, tiøh'aix zeg'sii hoarn'exng, m'thafng “jit'thaau chiaq'via'via, suii laang kox svex'mia”, ho buu'kof ee laang siu'hai. 拄著無公平的代誌,著愛即時反映,毋通「日頭赤焱焱,隨人顧性命」,予無辜的人受害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
遇到不公平的事情,就要立刻反映,別只自顧著想要「明哲保身」,讓無辜的人受害。
🗣u: Taai'oaan ti af'jiet'taix, ku'lek svaf, six'goeh'ar u'sii cyn kvoaa, u'sii cyn joah, tiøh'aix kaux go`goeh ciaq khaq be hoarn'kvoaa, kor'zar'laang m'ciaq e korng “boe ciah Go'jit'zeq zaxng, phoax hiuu m'kafm paxng”. 臺灣佇亞熱帶,舊曆三、四月仔有時真寒、有時真熱,著愛到五月才較袂反寒,古早人毋才會講「未食五日節粽,破裘毋甘放」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺灣在亞熱帶,舊曆三、四月有時很冷、有時很熱,需到五月才比較不會轉冷,因此早期人們才會說「未過端午節,冬衣不能收」。
🗣u: Kiøx lie thak'zheq lie m hør'hør'ar thak, hør`laq, lie na “kafm'goan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf”, au'pae maix hoarn'hoea tø hør. 叫你讀冊你毋好好仔讀,好啦,你若「甘願做牛,毋驚無犁通拖」,後擺莫反悔就好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
叫你讀書你不好好讀,好啦,你要是「情願當牛,不怕沒犁可拉」,以後別後悔就好。

Maryknoll (189)
ahtøfthaau [wt] [HTB] [wiki] u: aq'tør'thaau [[...]][i#] [p.]
crush
壓得死死
bo'hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: boo'hoarn; (zø'hoarn) [[...]][i#] [p.]
stir up, excite a rebellion
謀反,造反
busioong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sioong [[...]][i#] [p.]
inconstant, irregular
無常
but kek zeg hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: but kek zeg hoarn; (but kek pid hoarn) [[...]][i#] [p.]
As soon as a thing reaches one extremity, it reverses its course. (Lit. The pendulum swings both ways.)
物極則反,物極必反
chviux-hoafntiau [wt] [HTB] [wiki] u: chviux hoarn'tiau; chviux-hoarn'tiau [[...]][i#] [p.]
air an opposing view
唱反調
ciaxm tøsox [wt] [HTB] [wiki] u: ciaxm tøf'sox [[...]][i#] [p.]
constitute a majority, have a majority
佔多數
zøxhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoarn; (boo'hoarn) [[...]][i#] [p.]
rebel, revolt
造反,謀反
zoanthea hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'thea hoarn'tuix [[...]][i#] [p.]
unanimous opposition
全體反對
zoadtuix hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'tuix hoarn'tuix [[...]][i#] [p.]
positively against another's demands
絕對反對
zok'iong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'iong [[...]][i#] [p.]
effect, uses, functions, action, process, operation
作用
exng [wt] [HTB] [wiki] u: exng [[...]][i#] [p.]
should, ought to, respond to, to answer, react to, assent to
gek [wt] [HTB] [wiki] u: gek [[...]][i#] [p.]
oppose, go against, converse, adverse, beforehand
hegzuo hoafn'erngloo [wt] [HTB] [wiki] u: hek'zuo hoarn'exng'loo [[...]][i#] [p.]
nuclear reactor
核子反應爐
hiau'hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: hiaw'hoarn [[...]][i#] [p.]
rebel
違背,背叛
hoarhak-hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'hak hoarn'exng; hoax'hak-hoarn'exng [[...]][i#] [p.]
chemical reaction
化學反應
hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn [[...]][i#] [p.]
reverse, opposite, contrary, to return, turn back, to introspect, to rebel, to revolt
hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn [[...]][i#] [p.]
go back, come back, to return, send back, give back
hoarn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'ar [[...]][i#] [p.]
peddler
小販
hoarn'afkefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'ar'kefng [[...]][i#] [p.]
cheap, low class lodging house, a flop house
小旅館(低級旅館)
hoafn'aang [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'aang [[...]][i#] [p.]
turn red
變紅色
hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]][i#] [p.]
the reverse side, the back side, turn away from, be cold towards
反面
hoafnbin buzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin buu'zeeng [[...]][i#] [p.]
fight, to squabble (with a change of facial expression old friendship is completely forgotten)
反面無情
hoafnbin busioong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin buu'sioong [[...]][i#] [p.]
always changing
反面無常
hoafnbok [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bok [[...]][i#] [p.]
fight, to squabble (said of quarrel between married couple)
反目
hoafnbuun [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'buun [[...]][i#] [p.]
radical of the Chinese character for "bun"
漢字部首之一
hoafnzerng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zerng; (piexn'zerng) [[...]][i#] [p.]
mutate like plants or animals, plant or animal mutation, hybrid
突變,變種
hoafnzexng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zexng [[...]][i#] [p.]
change for the better or worse (political situation, patient's condition, etc.), to rapidly change direction or plan
病情轉變
hoafnzexng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zexng [[...]][i#] [p.]
anyway, anyhow, in any case
反正
hoafnzexng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zexng [[...]][i#] [p.]
contrary evidence
反證
hoarn zengpøx [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn zeeng'pøx [[...]][i#] [p.]
counter intelligence
反情報
hoafnzhvef [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zhvef; hoarn'zhvef/chvy [[...]][i#] [p.]
turn green out of fear
變青色
hoafnciaux [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ciaux; (hoarn'ciøx) [[...]][i#] [p.]
be reflected like a light
反照
hoafnzoarn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zoarn [[...]][i#] [p.]
turn inside out, to return
反轉
hoafnzok'iong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zog'iong [[...]][i#] [p.]
reaction
反作用
hoafnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zuo [[...]][i#] [p.]
After the burial the memorial tablet is taken home.
出葬後神主牌奉回家中
hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'exng [[...]][i#] [p.]
reflect, mirror
反映
hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'exng [[...]][i#] [p.]
response, reflex, chemical reaction, effect, respond to a stimulus
反應
hoafn'gek [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'gek [[...]][i#] [p.]
rebellion, treason, revolt against
背逆
hoafnhauxjit [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hau'jit [[...]][i#] [p.]
day during school vacation on which students must attend classes
返校日
hoafnhegjinsu [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hek'jiin'su [[...]][i#] [p.]
Anti-nuclear Protestors
反核人士
hoafnheg'uxntong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hek'un'tong [[...]][i#] [p.]
Opposition to nuclear energy
反核運動
hoafnheeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'heeng; (piexn'phvae) [[...]][i#] [p.]
become bad, change for the worse
性格異常,反常,變壞
hoafnhiaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hiaw [[...]][i#] [p.]
repudiate (agreement or statement), warp (wood)
變心,違背
hoafnhoea [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hoea [[...]][i#] [p.]
repentance, repent, be sorry for
後悔
hoafnhok [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hok [[...]][i#] [p.]
repeat, repeatedly, over and over again
反復,反覆
hoafnhok busioong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hok buu'sioong [[...]][i#] [p.]
unstable in mind, inconsistent or changeable (said a person)
反覆無常
hoafnhofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hofng [[...]][i#] [p.]
suddenly a wind starts blowing
突然間起風
hoafn'ioxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ioxng [[...]][i#] [p.]
reflect (like an image in a mirror, or on ones inner feelings), a reflection on one's personality, performance
反映
hoafnkarm [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'karm [[...]][i#] [p.]
antipathy, unfavorable feeling
反感
hoafnkafn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kafn [[...]][i#] [p.]
good person turning bad
反奸
hoafnkafn-kex [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kafn'kex; hoarn'kafn-kex [[...]][i#] [p.]
alienating measure
反間計
hoafnkantiap [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kafn'tiap [[...]][i#] [p.]
counter espionage
反間諜
hoafnkeg [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'keg; (hoarn'kofng) [[...]][i#] [p.]
counter attack, fight back
反擊,反攻
hoarn kekbeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn keg'beng [[...]][i#] [p.]
counter revolution
反革命
hoarn khawkefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn khao'kefng [[...]][i#] [p.]
retract one's deposition
反口供
hoafnkhie-hoafntør [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'khie'hoarn'tør; hoarn'khie-hoarn'tør [[...]][i#] [p.]
not dependable, always changing, fickle, capricious, can't determine things
反覆無常,時好時壞,沒主見,沒定性
hoafnkhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'khoxng [[...]][i#] [p.]
resistance, resist
反抗
hoafnkhorngkii [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'khoxng'kii [[...]][i#] [p.]
opposition to authority phase of human development
反抗期
hoafnkiong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kiong [[...]][i#] [p.]
anti communism
反共
hoafnkiong uxntong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kiong un'tong [[...]][i#] [p.]
anti communist movement
反共運動
hoafnkox [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kox [[...]][i#] [p.]
look back, to review, reflect, reflection
反顧
hoafnkofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kofng [[...]][i#] [p.]
counter attack
反攻
hoafnkofng hogkog [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kofng hok'kog [[...]][i#] [p.]
counter attack and restore one's country
反攻復國
hoafnkongkviax [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kofng'kviax; (hoarn'sia'kviax) [[...]][i#] [p.]
reflecting mirror, reflector
反光鏡,反射鏡
hoafnkofng taixliok [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kofng tai'liok [[...]][i#] [p.]
counter attack the mainland
反攻大陸
hoafnlierntngr [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'liexn'tngr [[...]][i#] [p.]
turn upside down, in a moment
反轉過來,一轉眼
hoafnlør hoantoong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'lør hoaan'toong [[...]][i#] [p.]
regain youth, rejuvenate oneself
返老還童
hoafnluxn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'luxn [[...]][i#] [p.]
moist, damp
潮濕
hoafnmng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'mng [[...]][i#] [p.]
respond with a question
反問
hoafn'ngg [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ngg [[...]][i#] [p.]
changed into yellow
變黃
hoarn pai uii sexng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn pai uii sexng [[...]][i#] [p.]
turn the battle's tide, turn defeat into victory
反敗為勝
hoafnpak [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'pak [[...]][i#] [p.]
hands tied on the back
反綁
hoafnpeh [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'peh [[...]][i#] [p.]
changed into white
變白
hoafnphaix [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'phaix [[...]][i#] [p.]
opposition faction
反對派
hoarn pyle [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn pie'le [[...]][i#] [p.]
be in inverse proportion
反比例
hoafnpoan [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'poan [[...]][i#] [p.]
revolt
反叛
hoafnpoe [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'poe [[...]][i#] [p.]
turn the back, betray, be unfaithful to a person, betrayal
反背
hoafnpog [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'pog [[...]][i#] [p.]
confute, argue against, confutation
反駁
hoafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]][i#] [p.]
introspection, examine oneself
反省
Hoarn Serng'efng [wt] [HTB] [wiki] u: Hoarn Sexng'efng [[...]][i#] [p.]
La Nina
反聖嬰
hoafnsie [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sie [[...]][i#] [p.]
covert, in disguised form
變相
hoafnsia [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sia [[...]][i#] [p.]
reflection, reflect light or heat
反射
hoafnsiaxkviax [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sia'kviax [[...]][i#] [p.]
reflecting mirror, reflector
反射鏡
hoafnsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sioxng [[...]][i#] [p.]
a sudden temporary change in character, personal type, temperament
性格轉變
hoafnsioong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sioong [[...]][i#] [p.]
abnormal, not normal, against common practice, abnormality
反常
hoafnsngf [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sngf [[...]][i#] [p.]
something turns sour, spoils
變酸
hoafntiau [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tiau [[...]][i#] [p.]
sing off key, disagree with one's companions
反調
hoafntngr [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tngr [[...]][i#] [p.]
on the contrary, but, on the other hand
反之(而)
hoafntngfnii [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tngr'nii [[...]][i#] [p.]
next year
隔年
hoafntok uxntong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tok un'tong [[...]][i#] [p.]
anti-drug campaign
反毒運動
hoafntong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tong [[...]][i#] [p.]
reaction, reactionary, recoil of a gun
反動
hoafntong huxnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tong hun'zuo [[...]][i#] [p.]
reactionary elements
反動份子
hoafntoxnglek [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tong'lek [[...]][i#] [p.]
reaction force
反動力
hoafntoxngphaix [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tong'phaix [[...]][i#] [p.]
reactionary party
反動派
hoafntong susiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tong sw'siorng [[...]][i#] [p.]
reactionary idea
反動思想
hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix [[...]][i#] [p.]
oppose, raise an objection to, opposite
反對
hoafn'ui [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ui [[...]][i#] [p.]
feel like vomiting
反胃
hoekonghoafnciaux [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'kofng'hoarn'ciaux [[...]][i#] [p.]
momentary return to consciousness before death
迴光反照
i juu hoafnciorng [wt] [HTB] [wiki] u: i juu hoarn'ciorng [[...]][i#] [p.]
easy as turning over the palm of one's hand — easy as falling off a log
易如反掌
imsexng hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: ym'sexng hoarn'exng [[...]][i#] [p.]
negative reaction, negative result
陰性反應
ynkhie [wt] [HTB] [wiki] u: irn'khie [[...]][i#] [p.]
cause, give rise to, bring about (an event)
引起
iongsexng hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'sexng hoarn'exng [[...]][i#] [p.]
positive reaction, positive result
陽性反應
kekliet [wt] [HTB] [wiki] u: keg'liet [[...]][i#] [p.]
heated (debate, battle), drastic (measures, means), violent (actions, speeches), radical or extremist (party), fierce (combat)
激烈
khiefnhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: khiern'hoarn [[...]][i#] [p.]
send back, send home
遣返
khoxng [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng [[...]][i#] [p.]
oppose, resist, reject, refute
kyit'hoafnsafm [wt] [HTB] [wiki] u: kie'id'hoarn'safm [[...]][i#] [p.]
to infer the rest from what is already known (Lit. to be able to infer "three" from only "one" that is known)
舉一反三
kofng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng [[...]][i#] [p.]
attack, apply oneself to, work at
liensør-hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'sør hoarn'exng; lieen'sør-hoarn'exng [[...]][i#] [p.]
chain reaction
連鎖反應
liulieen bonghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'lieen boong'hoarn [[...]][i#] [p.]
forget to go home because of an enjoyable experience, so enchanted as to forget about home
流連忘返
lok jii bonghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: lok jii boong'hoarn [[...]][i#] [p.]
be a slave of pleasure
樂而忘返
pag [wt] [HTB] [wiki] u: pag; (pog) [[...]][i#] [p.]
argue, contradict, annul, reverse a decision, rebut, to dispute, refute
penghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: peeng'hoarn [[...]][i#] [p.]
redress, rehabilitate (a mishandled case)
平反
piawsi hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: piao'si hoarn'tuix [[...]][i#] [p.]
express or indicate one's opposition
表示反對
po [wt] [HTB] [wiki] u: po [[...]][i#] [p.]
chew (before swallowing), feed (a baby), give to eat
嚼,哺
poan [wt] [HTB] [wiki] u: poan [[...]][i#] [p.]
rebel, to revolt, to rise up against the government
serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng [[...]][i#] [p.]
province, provincial, economical, to economize, to save, omit, examine oneself, understand, to visit (one's seniors)
sexng [wt] [HTB] [wiki] u: sexng [[...]][i#] [p.]
win, excel, conquer, a place of natural beauty, be equal to, be worthy of
sia [wt] [HTB] [wiki] u: sia [[...]][i#] [p.]
shoot out, to project
sionghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'hoarn [[...]][i#] [p.]
contrary, opposed to each other, contradictory
相反
sionghoarn-suu [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'hoarn'suu; siofng'hoarn-suu [[...]][i#] [p.]
antonym
相反詞
sngsexng hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: sngf'sexng hoarn'exng [[...]][i#] [p.]
acid reaction
酸性反應
suxsit [wt] [HTB] [wiki] u: su'sit [[...]][i#] [p.]
actual fact, truth, reality
事實
tørhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'hoarn [[...]][i#] [p.]
contrary to what one expects
相反
tuiehoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'hoarn [[...]][i#] [p.]
on the other hand, on the contrary, opposite, contrary
相反
ui'hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: uii'hoarn [[...]][i#] [p.]
contradict, disregard (the rules), violate
違反
ui'hoafnciar [wt] [HTB] [wiki] u: uii'hoarn'ciar [[...]][i#] [p.]
offender, violator
違反者

EDUTECH (65)
bohoarn [wt] [HTB] [wiki] u: boo'hoarn [[...]] 
plot rebellion, plot treason
造反
chviux-hoafntiau [wt] [HTB] [wiki] u: chviux-hoarn'tiau [[...]] 
to harp on, a discordant tune, to sing a different tone
(MK) 唱反調
hoafn'axn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'axn [[...]] 
reverse the decision of a lower court
反案
hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'exng [[...]] 
react, reaction
反應
hoafn'exng-but [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'exng-but [[...]] 
reactant
反應物
hoafn'ioxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ioxng [[...]] 
to reflect
反映
hoafn'ui [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ui [[...]] 
vomiting (feeling)
反胃
hoafn'viax [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'viax [[...]] 
to reflect
反映
hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]] 
change the countenance, the other side, the reverse side
反面
hoafnciøx [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ciøx [[...]] 
reflect
反射
hoafncviax [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'cviax [[...]] 
anyway, in any case, after all
反正
hoafngek [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'gek [[...]] 
disobey, oppose, rebel
背逆
hoafnheeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'heeng [[...]] 
become bad, change for the worse
變壞
hoafnhiaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hiaw [[...]] 
repudiate (agreement), warp (wood)
背約
hoafnhiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hiorng [[...]] 
an echo; a response
hoafnhoea [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hoea [[...]] 
repent, repentance
反悔
hoafnhog [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hog [[...]] 
change constantly, be fickle
反覆
hoafnhok [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hok [[...]] 
repeated, time and again, reversal
反復,反覆
hoafnkafn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kafn [[...]] 
counter-spy
hoafnkarm [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'karm [[...]] 
antipathetic, hostile, antipathy, animosity
反感
hoafnkefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kefng [[...]] 
to retreat one's verbal evidence, to give counterevidence
hoafnkhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'khoxng [[...]] 
resist, oppose, resistance, opposition
反抗
hoafnkiong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kiong [[...]] 
anti-communism
反共
hoafnkofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kofng [[...]] 
counter-attack
反攻
hoafnkøx [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'køx [[...]] 
to countercharge
hoafnloan [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'loan [[...]] 
rebel, revolt, rebellion
造反
hoafnlun [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'lun [[...]] 
antithesis
相反
hoafnmng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'mng [[...]] 
response with a question
反問
hoafnpiexn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'piexn [[...]] 
revolt
叛變
hoafnpoan [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'poan [[...]] 
rebel, revolt, rebellion
反叛
hoafnpoe [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'poe [[...]] 
betray, turn one's back on
背叛
hoafnpog [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'pog [[...]] 
make counter-charges or refutation
反駁
hoafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]] 
reconsider, reflect on, introspection, retrospection
反省
hoafnsia [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sia [[...]] 
reflect, reverberate, reflection, reverberation
反射
hoafnsiaxkviax [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sia'kviax [[...]] 
reflector
反射鏡
hoafnsioong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sioong [[...]] 
abnormal, unusual
反常
hoafnsiw [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'siw [[...]] 
anti-revisionism
hoafnsviu [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sviu [[...]] 
thing it over, reflect on
反想
hoafntex [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tex [[...]] 
anti-imperialism; to oppose imperialism
hoafntiuo [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tiuo [[...]] 
radius of arm
撓骨
hoafntngr [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tngr [[...]] 
on the contrary, to reverse
反過來; 反而
hoafntong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tong [[...]] 
react, recoil; reaction, reactionary
反動(反作用)
hoafntoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'too [[...]] 
rebel, traitor
叛徒
hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix [[...]] 
oppose, contradict, contradiction, opposition
反對
hoafntuix-ciar [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix-ciar [[...]] 
adversary, opponent
反對者
hoafntuix-torng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix-torng [[...]] 
opposition party
反對黨
hoafnzexng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zexng [[...]] 
counterevidence, disproof
反證
hoafnzof [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zof [[...]] 
to ruminate; rumination
反芻
hoarhak-hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'hak-hoarn'exng [[...]] 
chemical reaction
化學反應
hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn [[...]] 
rebel
hoarn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'ar [[...]] 
peddler
小販
hoarn'viar [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'viar [[...]] 
a phantom
幻影
hoarn`cy [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn`cy [[...]] 
on the contrary, on the other hand
hudzuo-hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hut'zuo-hoarn'exng [[...]] 
nuclear reaction
核子反應
liensør-hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'sør-hoarn'exng [[...]] 
a chain reaction
連鎖反應
penghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pefng/peeng'hoarn [[...]] 
to rehabilitate, to redress a wrong
平反
put'hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hoarn'tuix [[...]] 
no objection
sianghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: siafng/siaang'hoarn [[...]] 
oppose, take the opposite position
相反
sionghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: siofng/sioong'hoarn [[...]] 
oppose, contrary to, opposite, opposed to each other
相反
svahoarn [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'hoarn [[...]] 
be contrary to; disagree with; oppose
相反
tørhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'hoarn [[...]] 
on the contrary
相反
tuiehoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'hoarn [[...]] 
opposite (meaning, position, etc.)
相反
uihoarn [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'hoarn [[...]] 
violation, violate an agreement, break a contract
違反
zøxhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoarn [[...]] 
rebel
造反
zuxiuky-hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: zu'iuu'ky-hoarn'exng [[...]] 
radical reaction (chemistry)
自由基反應

EDUTECH_GTW (33)
bohoarn 謀反 [wt] [HTB] [wiki] u: bof/boo'hoarn [[...]] 
謀反
hoafn'exng 反應 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'exng [[...]] 
反應
hoafnbin 反面 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]] 
反面
hoafnbok 反目 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bok [[...]] 
反目
hoafnciøx 反照 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ciøx [[...]] 
反照
hoafncviax 反正 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'cviax [[...]] 
反正
hoafnhiaw 反僥 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hiaw [[...]] 
反僥
hoafnhiofng 返鄉 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hiofng [[...]] 
(CE) to return to one's home town
返鄉
hoafnhoea 反悔 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hoea [[...]] 
反悔
hoafnhog 反覆 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hog [[...]] 
反覆
hoafnhok 反復 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hok [[...]] 
反復
hoafnjii 反而 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'jii [[...]] 
(CE) instead; on the contrary; contrary (to expectations)
反而
hoafnkhoxng 反抗 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'khoxng [[...]] 
反抗
hoafnkofng 反攻 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kofng [[...]] 
反攻
hoafnpo 反哺 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'po [[...]] 
反哺
hoafnserng 反省 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]] 
反省
hoafnserng 反醒 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]] 
v[hoafnchvie]
反醒
hoafnsia 反射 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sia [[...]] 
反射
hoafntngr 返轉 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tngr [[...]] 
返轉
hoafntuix 反對 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix [[...]] 
反對
hoafnzexng 反症 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zexng [[...]] 
反症
hoafnzexng 反正 [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zexng [[...]] 
反正
hoarn'ar 販仔 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'ar [[...]] 
販仔
hoarn'viar 幻影 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'viar [[...]] 
幻影
hudzuo-hoafn'exng 核子反應 [wt] [HTB] [wiki] u: hut'zuo-hoarn'exng [[...]] 
核子反應
liensør-hoafn'exng 連鎖反應 [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'sør-hoarn'exng [[...]] 
連鎖反應
penghoarn 平反 [wt] [HTB] [wiki] u: pefng/peeng'hoarn [[...]] 
平反
put'hoafntuix 不反對 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hoarn'tuix [[...]] 
不反對
sionghoarn 相反 [wt] [HTB] [wiki] u: siofng/sioong'hoarn [[...]] 
相反
svahoarn 相反 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'hoarn [[...]] 
(ce) opposite; contrary
相反
tuiehoarn 對反 [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'hoarn [[...]] 
對反
uihoarn 違反 [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'hoarn [[...]] 
違反
zøxhoarn 造反 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoarn [[...]] 
造反

Embree (67)
bohoarn [wt] [HTB] [wiki] u: boo'hoarn [[...]][i#] [p.15]
V : plot rebellion; plot treason
造反
u: cviax hoarn'exng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
N/Med : positive reaction
正反應
zøxhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoarn [[...]][i#] [p.37]
V : rebel
造反
hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn [[...]][i#] [p.92]
V : rebel
hoafn'axn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'axn [[...]][i#] [p.92]
VO : reverse the decision of a lower court
反案
hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]][i#] [p.92]
VO : change the countenance
反面
hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]][i#] [p.92]
N : the other side, reverse side
反面
hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]][i#] [p.92]
Ccl : on the other hand
反面
hoafnciøx [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ciøx [[...]][i#] [p.92]
V : reflect (light)
反射
u: hoarn'zhuix'heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
N/Zool chiah : avocet, Recurvirpstra avosetta
反嘴鴴
u: hoarn'zhuix'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
N chiah : Terek sandpiper, Avocet sandpiper, Terekia cinerea
反嘴鷸
u: hoarn'zhuix'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
N chiah : avocet, Recurvirpstra avosetta
反嘴鷸
hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'exng [[...]][i#] [p.92]
V : react
反應
hoafn'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'exng [[...]][i#] [p.92]
N : reaction
反應
hoafngek [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'gek [[...]][i#] [p.92]
V : disobey, oppose, rebel
背逆
hoafnheeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'heeng [[...]][i#] [p.92]
VO : become bad, change for the worse
變壞
hoafnhiaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hiaw [[...]][i#] [p.92]
V : repudiate (agreement or statement)
背約
hoafnhiaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hiaw [[...]][i#] [p.92]
V : warp (wood)
背約
hoafnhoea [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hoea [[...]][i#] [p.92]
V : repent
反悔
hoafnhoea [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hoea [[...]][i#] [p.92]
N : repentance
反悔
hoafnhog [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hog [[...]][i#] [p.92]
V : change constantly, be fickle
反覆
hoafnhog [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hog [[...]][i#] [p.92]
V : be repetitious
反覆
u: hoarn'hog buu'sioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
Sph : inconstant, fickle
反覆無常
hoafnkarm [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'karm [[...]][i#] [p.92]
SV : antipathetic, hostile
反感
hoafnkarm [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'karm [[...]][i#] [p.92]
N : antipathy, animosity
反感
u: hoarn'kafn'kex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
Nph : deceptive scheme, subversive activity, spying and counter-spying
反間計
u: hoarn kafn'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
N ê : counter-spy
反間諜
u: hoarn keg'beng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
N : counter-revolution
反革命
hoafnkiong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kiong [[...]][i#] [p.92]
VO : oppose communism
反共
hoafnkofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kofng [[...]][i#] [p.92]
V : counter-attack
反攻
hoafnkhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'khoxng [[...]][i#] [p.92]
V : resist, oppose
反抗
hoafnkhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'khoxng [[...]][i#] [p.92]
N : resistance, opposition
反抗
hoafnloan [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'loan [[...]][i#] [p.92]
V : rebel, revolt
造反
hoafnloan [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'loan [[...]][i#] [p.92]
N : rebellion, revolt
造反
hoafnlun [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'lun [[...]][i#] [p.92]
N : antithesis
相反
hoafnmng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'mng [[...]][i#] [p.92]
V : respond with a question
反問
hoafnpiexn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'piexn [[...]][i#] [p.92]
V : revolt
叛變
hoafnpoe [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'poe [[...]][i#] [p.92]
V : turn (one's) back on, betray
背叛
hoafnpoan [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'poan [[...]][i#] [p.92]
V : rebel, revolt
反叛
hoafnpoan [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'poan [[...]][i#] [p.92]
N : rebellion, revolt
反叛
hoafnpog [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'pog [[...]][i#] [p.92]
V,N : (make) counter-charges or refutation
反駁
hoafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]][i#] [p.92]
V : reconsider, reflect on (one's character or manner of life)
反省
hoafnserng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'serng [[...]][i#] [p.92]
N : reflection, introspection, retrospection
反省
hoafnsia [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sia [[...]][i#] [p.92]
V : reflect, reverberate
反射
hoafnsia [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sia [[...]][i#] [p.92]
N : reflection, reverberation
反射
u: hoarn'sia zog'iong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
N : reflex action
反射作用
hoafnsiaxkviax [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sia'kviax [[...]][i#] [p.92]
N ê : reflector
反射鏡
hoafnsioong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sioong [[...]][i#] [p.92]
SV : abnormal, unusual
反常
hoafnsviu [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'sviu [[...]][i#] [p.92]
V : think (sthg) over, reflect on (possible consequences)
反想
hoafntiuo [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tiuo [[...]][i#] [p.92]
N/Anat ki : radius of arm
撓骨
hoafntngr [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tngr [[...]][i#] [p.92]
Ccl : (Introduces a statement of a contrary action following a clause introduced by m7-na7) on the contrary
反過來, 反而
hoafntoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'too [[...]][i#] [p.92]
N ê : rebel; traitor
叛徒
hoafntong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tong [[...]][i#] [p.92]
V : react (physically, psychologically recoil)
反動(反作用)
hoafntong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tong [[...]][i#] [p.92]
N : reaction, recoil
反動(反作用)
hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix [[...]][i#] [p.92]
V : contradict, oppose
反對
hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix [[...]][i#] [p.92]
N : contradiction, opposition
反對
hoafntuix-ciar [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix'ciar [[...]][i#] [p.92]
N ê : adversary, opponent
反對者
hoafntuix-torng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix'torng [[...]][i#] [p.92]
N tóng : opposition party
反對黨
hoafn'ui [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'ui [[...]][i#] [p.92]
VO/Med : feel like vomiting
反胃
hoarn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'ar [[...]][i#] [p.92]
N ê : peddler
小販
u: kvy'sexng hoarn'exng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.132]
N Chem : alkaline reaction
鹼性反應
sianghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: siafng'hoarn [[...]][i#] [p.230]
V : oppose, take the opposite position
相反
sionghoarn [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'hoarn [[...]][i#] [p.236]
V : disagree with, oppose
相反
tørhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'hoarn [[...]][i#] [p.268]
Ccl : (adversative): on the contrary
相反
u: toa'hoarn'zhuix'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N chiah : Menzbier's bar-tailed godwit, Limosa lapponica menzbieri
斑尾鷸
tuiehoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'hoarn [[...]][i#] [p.276]
SV : opposite (meaning, position, etc)
相反
uihoarn [wt] [HTB] [wiki] u: uii'hoarn [[...]][i#] [p.292]
a : break (contract), violate (an agreement)
違反

Lim08 (93)
u: aang'khaf'hoarn 紅腳反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030] [#848]
第一期水稻e5一種品種 。 <>
u: zao'hoarn 走反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4841]
戰亂e5時去別所在避難 。 < 乞食婆趁人 ∼∼ = 意思 : 無財產ma7仝款去避難 。 >
u: zhud hoo'nie hoarn hoo'nie 出乎爾 反乎爾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0356] [#10152]
( 文 ) 反覆無常 。 <>
u: zø'hoarn 造反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#13362]
謀叛 , 起反亂 。 <>
u: zuie'hoarn'kao 水反圬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0332] [#14805]
死屈水生浮圬 。 <∼∼∼ 就會落雨 。 >
u: hae'hoarn 海反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0519] [#17595]
( 1 ) 海中e5魚貝反亂 , 家內反亂 。 ( 2 ) 劇曲或花車e5名 。 <( 1 ) 先生無在館 , 學生poaN ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 。 >
u: hiaw'hoarn 僥反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0610] [#19597]
( 1 ) = [ siau蟶 ] 。 ( 2 ) 變心 , 背叛 。 <>
u: hoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0793] [#20604]
( 1 ) 反亂 。 ( 2 ) 枋等hiau3起來 。 ( 3 ) 變化 。 ( 4 ) 反覆 。 ( 5 ) 顛倒 。 <( 1 ) 無人敢 ∼ ; 長毛 ∼ ; 走 ∼ ; 造 ∼ 。 ( 2 ) 枋 ∼-- 去 。 ( 3 )∼ 天 ; ∼ 色 ; 音子 ∼ ; ∼ 生 ( chhiN ) = 病態變化 。 ( 4 )∼ 覆無常 ; ∼ 供 ; ∼ 起 ∼ 倒 。 ( 5 )∼ khah好 ; ∼ 了 。 >
u: hoarn'aang 反紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20607]
變赤紅 。 < 沙綠 ∼∼ = [ 沙綠 ] 布退色變赤紅 。 >
u: hoarn'bi 反味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20608]
變味 。 <>
u: hoarn'bin 反面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20609]
突變 , 反覆 , 變面 。 <∼∼ 無常 ; ∼∼ 無情 。 >
u: hoarn'bok 反目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20610]
( 日 ) 變面 。 < 夫妻 ∼∼ 。 >
u: hoarn'buun 反文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20611]
漢字e5 「 文 」 旁 。 <>
u: hoarn'zexng 反症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20612]
舊病復發 。 < 暗頭食西瓜 , 半暝 ∼∼ 。 >
u: hoarn'zhat 反賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20613]
國賊 , 逆賊 , 謀反者 。 <>
u: hoarn'chied 反切 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20614]
<>
u: hoarn'chvy hoarn'zhvef(漳) 反生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797/B0797] [#20615]
病人死前一時的sio2 - khoa2好起來 。 <>
u: hoarn'chvy hoarn'zhvef(漳) 反青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797/B0797] [#20616]
變青色 。 < 面 ∼∼ 。 >
u: hoarn'chvie hoarn'zhvea 反醒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797/B0797] [#20617]
覺醒 。 < boe7曉 ∼∼ 。 >
u: hoarn'sek 反舌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20618]
= [ 百舌鳥 ] 。 <>
u: hoarn'ciøx 返照 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20619]
反射 。 <>
u: hoarn'zoad 反拙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797] [#20620]
顛倒變拙 。 < 弄巧 ∼∼ 。 >
u: hoarn'zuo 返主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20621]
出山了後ka7牌位theh8 tng2來厝裡 。 <>
u: hoarn'guo 反語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20622]
( 日 ) <>
u: hoarn'heeng 反形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20623]
行動 、 性格突然改變 。 <>
u: hoarn'hiaw 反僥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20624]
食言 , 反約束 。 <>
u: hoarn'hoa 反譁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20625]
騷動 , 擾亂 。 <>
u: hoarn'hoarn'hog'hog 反反覆覆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20627]
言動無一定 , 時常變動 。 <>
u: hoarn'hoea 反悔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20628]
後悔 , 悔改 。 <∼∼ 罪過 。 >
u: hoarn'hog 反覆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20629]
反 ( peng2 ) 起反倒 。 <∼∼ 無常 ; 講話m7 - thang ∼∼ 。 >
u: hoarn'hofng 反風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20630]
起風 , 風向改變 。 <>
u: hoarn'iaam'zut 反鹽秫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20631]
( 植 ) 第二期作水稻秫米e5一品種 。 <>
u: hoarn'viaa 反營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20632]
( 1 ) 兵營起反亂 。 ( 2 ) 家內不和 。 ( 3 ) 囡仔吵鬧 。 <( 2 )∼∼ teh ∼∼ 。 ( 3 ) 先生無ti7 - teh , 學生就 ∼∼ 。 >
u: hoarn'ym 反音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20633]
樂器等走音 。 <>
u: hoarn'kvaf 反監 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20634]
監獄起反亂 。 <>
u: hoarn'kafn'kex 反奸計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20635]
離間e5計謀 。 <>
u: hoarn'kao 反圬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20636]
水受污染變濁 。 < 水 ∼∼ 。 >
u: hoarn'kefng 反供 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20637]
to retreat one's verbal evidence, to give counterevidence
改變口供 。 <>
u: hoarn'kefng'ciøh 反經石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20638]
有磁 ( chu5 ) 性e5火山岩 。 <>
u: hoarn'khie'hoarn'tør 反起反倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20639]
常常改變主意 。 <>
u: hoarn'khoxng 反抗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20640]
( 日 ) <>
u: hoarn'khud 反窟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20641]
魚池e5水加熱hou7魚死去 。 <>
u: hoarn'koax 反卦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20642]
違約 , 背約 , 變卦 。 <>
u: hoarn'korng 反講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20643]
講反對e5話 。 <>
u: hoarn'løo 反濁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0801] [#20644]
水變濁 。 < 雨水天溪水會 ∼∼ 。 >
u: hoarn'loan 反亂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0801] [#20645]
叛亂 。 <∼∼ 大逆 ; ∼∼ 平定 。 >
u: hoarn'm 反m7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20646]
違約 。 <>
u: hoarn'ngg hoarn'vuii(漳) 反黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0801/B0795] [#20647]
變黃 。 < 樹葉 ∼∼ 。 >
u: hoarn'oong 反王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20648]
反亂e5主謀 。 <>
u: hoarn'pag 反腹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20650]
上吐下瀉 。 < 食了會 ∼∼ 。 >
u: hoarn'pan 反辨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20651]
kap樣品無仝 。 <>
u: hoarn'peh 反白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20652]
變白 。 < 頭毛 ∼∼ ; 天 ∼∼ 。 >
u: hoarn'phee'baq hoarn'phøee'baq 反皮肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20653]
傷痕oh好 。 <>
u: hoarn'py 反陂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20654]
池水變燒致使魚死去 。 <>
u: hoarn'piexn 反變 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20655]
to change; to vary
變化 。 < 天 ∼∼ 。 >
u: hoarn'pøx 反報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20656]
暴風雨 。 <>
u: hoarn'poan 反叛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20657]
謀叛 , 叛逆 。 <>
u: hoarn'poe 反背 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800/B0584] [#20658]
違背 。 <>
u: hoarn'pog 反駁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20659]
( 日 ) <>
u: hoarn'po 反哺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20660]
( 文 )< 鴉有 ∼∼ 之義 。 >
u: hoarn'seg 反色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20661]
變色 。 < 面 ∼∼ 。 >
u: hoarn'serng 反省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796/B0797] [#20662]
( 日 ) <>
u: hoarn'sie 反死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20663]
結果顛倒bai2 。 < kun3 - kiuN7 ∼∼ 。 >
u: hoarn'sia 反射 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20664]
( 日 ) <>
u: hoarn'sia'loo 反射爐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20665]
( 日 ) <>
u: hoarn'sym 反心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797] [#20666]
變心 。 <>
u: hoarn'sioxng 反相 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796/B0796] [#20667]
= [ 反常 ] 。 <>
u: hoarn'sioong 反常 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796/B0796] [#20668]
= [ 變相 ( piN3 - siuN3 )] 。 <>
u: hoarn'sib 反濕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20669]
起濕氣 。 < 壁 ∼∼ 。 >
u: hoarn'sngf'bi 反酸味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797] [#20670]
變酸味 。 <>
u: hoarn'sox 反訴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797] [#20671]
( 日 ) <>
u: hoarn'thvy 反天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20672]
變天 。 <>
u: hoarn'tiau 反調 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20673]
樂器等走調 。 <>
u: hoarn'tngr 反轉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798/B0797] [#20674]
顛倒 。 <∼∼ kha好 ; ∼∼ 了 。 >
u: hoarn'tong 反動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20675]
( 日 ) <>
u: hoarn'tuix 反對 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20676]
( 日 ) <>
u: hog'suie pud'hoarn'phoaan 覆水 不返盆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0830] [#21459]
( 文 )<>
u: ii'hoarn ii'hog 移反 移覆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0056] [#23168]
反覆無常 。 <>
u: kab'parn'hoarn 甲板反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#27448]
1842年發生e5英清戰爭 。 <>
u: kuo'id hoarn'safm 舉一反三 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0369] [#36644]
( 文 )<>
u: long'khao hoarn'zoad 弄巧 反拙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1036] [#40588]
( 文 )<>
u: orng'hoarn 往返 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0139] [#43655]
( 文 ) 往回 。 <>
u: pi'hoarn 避反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0675] [#47511]
逃避反亂 。 <>
u: poe'hoarn 背反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0885] [#48748]
= [ 背叛 ] 。 <>
u: poxng'taai'oaan'hoarn poxng-Taai'oaan-hoarn 謗臺灣反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0905] [#48922]
誇張臺灣e5反亂 。 <>
u: six'hoarn six'cviax 四反 四正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0665] [#51615]
= [ 八比 ] 。 <>
thvy-hoarn-tøe-loan 天反地亂 [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'hoarn'toe'loan [[...]][i#] [p.B0269] [#60603]
天下大亂 。 <>
u: tøx'hoarn'ciøx 倒反照 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0473] [#63727]
反射 。 < 日頭 ~ ~ ~ 。 >
u: toa'hoarn'loan 大反亂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438] [#64113]
大叛 ( phoan3 ) 亂 。 <>
u: tuix'hoarn 對反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0379] [#65576]
顛倒peng2 。 < tai7 - chi3 ~ ~ 。 >
u: uii'hoarn 違反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0000] [#66127]
反背 。 <>
u: safm'hoarn 三飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0563] [#68009]
( 姓 )<>
u: hoarn'hoarn hoarn'loarn 反反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800/B0801] [#69414]
= [ 反 ]( 1 )~( 4 ) 。 <>