Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Su.
Embree (200)
u: Af'lie'su'tof'teg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
Npers : Aristotle
亞里斯多德
u: Af'moo'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
Npers Prot : Amos
阿摩司
u: be'sw; bøe'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.11]
V : use sthg as freely as if it were one's own <[Goa2] [e5] [pit] [be7-su] [li2 e5] [leh]: You use my pen as if it were your own!>
好像
u: biin'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.13]
N : civil case
民事
bosu [wt] [HTB] [wiki] u: boo'su [[...]][i#] [p.15]
N/Bib : counsellor
謀士
u: boe'sw; bøe'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.16]
V : use sthg as freely as if it were one's own <[Goa2 e5 pit be7-su li2 e5 leh]: You use my pen as freely as if it were your own>
好像
u: buo'su'tø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
N : Bushido, samurai code of chivalry
武士道
bunhagsu [wt] [HTB] [wiki] u: buun'hak'su [[...]][i#] [p.19]
N : bachelor of arts degree
文學士
zabsu [wt] [HTB] [wiki] u: zap'su [[...]][i#] [p.22]
N : small odd jobs
雜事
zeahok [wt] [HTB] [wiki] u: zex'hok [[...]][i#] [p.22]
N su : uniform
制服
zeasu [wt] [HTB] [wiki] u: zex'su [[...]][i#] [p.22]
V/N : (make) a sacrificial offering
祭祀
zeasu [wt] [HTB] [wiki] u: zex'su [[...]][i#] [p.22]
N : matters connected with offerings
祭事
zerngsu [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'su [[...]][i#] [p.25]
N : government, government affairs, politics
政務
zengsu [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'su [[...]][i#] [p.25]
N : emotion, feelings
情緒
ciernsu [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'su [[...]][i#] [p.29]
N : military affairs, warfare
戰爭
ciernsu [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'su [[...]][i#] [p.29]
N ê : military man, soldier
戰士
cirnsu [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'su [[...]][i#] [p.31]
N ê : scholar of the highest rank (old system)
進士
cioksu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'su [[...]][i#] [p.33]
N : rank (of nobility)
爵士
cioksu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'su [[...]][i#] [p.33]
N : jazz (music)
爵士
ciorngsu [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'su [[...]][i#] [p.33]
N ê, ūi : military officer
將士
ciongsu [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'su [[...]][i#] [p.34]
VO : follow a trade or profession
從事
cipsu [wt] [HTB] [wiki] u: cib'su [[...]][i#] [p.34]
N Tit ê, ūi : deacon
執事
zoxlie-hoxsu [wt] [HTB] [wiki] u: zo'lie'ho'su [[...]][i#] [p.37]
N ê : practical nurse
助理護士
zoxsarn-su [wt] [HTB] [wiki] u: zo'sarn'su [[...]][i#] [p.37]
N ê : midwife
助產士
u: zorng'ho'su'tviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N ê : superintendent of nurses
總護士長
Zorng-karnsu [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kaxn'su [[...]][i#] [p.40]
N ê : general secretary, executive secretary (head of non-government organization)
總幹事
zwsoex [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'soex [[...]][i#] [p.41]
N ê : commander-in-chief (obs, cf chong2-su-leng7)
主帥
zwsu [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'su [[...]][i#] [p.42]
N ê : descendants, posterity
後代
zusien-suxgiap [wt] [HTB] [wiki] u: zuu'sien su'giap [[...]][i#] [p.42]
N : charitable work, philanthropic work
慈善事業
zhapsu [wt] [HTB] [wiki] u: zhab'su [[...]][i#] [p.48]
VO : meddle in (someone's) business, be a busy body
管閑事
u: zherng su'kar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.51]
VO : ask for leave for (personal) business reasons
請事假
chinsu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'su [[...]][i#] [p.56]
N : affairs of a marriage (from initial negotiations for an engagement to conclusion of wedding festivities)
親事
zhøfsw [wt] [HTB] [wiki] u: zhør'sw [[...]][i#] [p.60]
N : characters written in free cursive style (cf heng5-su, heng5-ji7, khai2-su, khai2-ji7)
草書
zhuosu [wt] [HTB] [wiki] u: zhux'su [[...]][i#] [p.62]
N : order (of occurrence, syn tiat8-su7, theng5-su7)
次序
zhuisu [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'su [[...]][i#] [p.62]
N ê : judge (in a law-court)
推事
u: eeng'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.67]
N : private affairs <m7 thang koan2 lang5 e5 eng5-su7 : one must not meddle in someone's private affairs>
閒事
gixsu [wt] [HTB] [wiki] u: gi'su [[...]][i#] [p.69]
N : (order of) business, proceedings
議事
gixsuxliok [wt] [HTB] [wiki] u: gi'su'liok [[...]][i#] [p.69]
N : agenda
議程錄
gixsuxtngg [wt] [HTB] [wiki] u: gi'su'tngg [[...]][i#] [p.69]
N keng : assembly hall, senate house
議事堂, 議院
gixsuxthviaf [wt] [HTB] [wiki] u: gi'su'thviaf [[...]][i#] [p.69]
N keng : council chamber
議事廳
goxsu [wt] [HTB] [wiki] u: go'su [[...]][i#] [p.72]
VO : mess up matters (indirectly by action or inaction)
誤事
goaxsu [wt] [HTB] [wiki] u: goa'su [[...]][i#] [p.72]
N : foreign affairs
外事
goxngsu [wt] [HTB] [wiki] u: gong'su [[...]][i#] [p.73]
N : foolish affair
傻事
haxsu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'su [[...]][i#] [p.76]
N,Tit ê : Corporal
下士
haysu [wt] [HTB] [wiki] u: hae'su [[...]][i#] [p.77]
Np tè : island
海島
hagsu [wt] [HTB] [wiki] u: hak'su [[...]][i#] [p.78]
N : bachelor's degree (B.A., B.S. etc)
學士
hengsw [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'sw [[...]][i#] [p.82]
N : characters written in semi-cursive style (cf chho2-su, chho2-ji7, khai2-su, khai2-ji7)
行書
hengsu [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'su [[...]][i#] [p.82]
N : (scheduled) event, function, observance
行事
hengsu [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'su [[...]][i#] [p.82]
N : criminal case
刑事
hengsu [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'su [[...]][i#] [p.82]
N : police detective
刑事
hysu [wt] [HTB] [wiki] u: hie'su [[...]][i#] [p.83]
N : occasion or reason for congratulations
喜事
hiet [wt] [HTB] [wiki] u: hiet [[...]][i#] [p.85]
N/BF : site (of a grave, according to the principles of hong-sui2, determined by the te7-li2-su "geomancer", eg hou2-hiat8, liong5-hiat8)
hiongsu [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'su [[...]][i#] [p.86]
N : unlucky affair (death, funeral, etc)
不幸的事
høfsu [wt] [HTB] [wiki] u: hør'su [[...]][i#] [p.88]
N : good action or affair, happy occasion
好事
høsu-lør [wt] [HTB] [wiki] u: høo'su'lør [[...]][i#] [p.88]
N ê : arbitrator (arch, syn choe3 kong-chhin)
和事佬
hoxsu [wt] [HTB] [wiki] u: ho'su [[...]][i#] [p.90]
N ê : nurse
護士
hoxsu-tviuo [wt] [HTB] [wiki] u: ho'su'tviuo [[...]][i#] [p.90]
N ê : matron (of a hospital)
護士長
hvorsu [wt] [HTB] [wiki] u: hvox'su [[...]][i#] [p.90]
SV : meddlesome
好事
hoansuxliim [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'su'liim [[...]][i#] [p.92]
N/phon : Vaseline, petroleum jelly
凡士林
hoaxnsu [wt] [HTB] [wiki] u: hoan'su [[...]][i#] [p.93]
N : all matters, everything
凡事
hoat'hagsu [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hak'su [[...]][i#] [p.93]
N : Bachelor of Laws degree, LL.B.
法學士
u: hofng'suie siefn'svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.98]
N ê : geomancer (syn te7-li2-su)
風水先生
hoxngsu [wt] [HTB] [wiki] u: hong'su [[...]][i#] [p.100]
V : serve, render service to (voluntarily)
侍奉(自動的)
hoxngsu [wt] [HTB] [wiki] u: hong'su [[...]][i#] [p.100]
N : voluntary service
侍奉(自動的)
u: hux'su'cie'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.100]
N/Zool lia̍p : a kind of mollusk, Sanguinolaria rostrata
富士紫貝
u: huy'ky'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.101]
N ê : airplane pilot
飛行員
hunsu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'su [[...]][i#] [p.103]
N : matters concerning marriage
婚事
ihagsu [wt] [HTB] [wiki] u: y'hak'su [[...]][i#] [p.105]
N : medical doctor, M.D.
醫學士
u: Ie'su'lah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
Npers/Bib/Prot : Ezra (cf Ek-su-tek-liap8)
以斯拉記
u: ie'sw'thiab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
Npers/Bib/Prot : Esther (cf Ngai7-su-tek-ui2)
以士帖
u: ix'khix eng'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
Sph : act impulsively
意氣用事
u: iap'su'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.108]
N châng : Brazil bougainvillea, Bougainvillea spectabilis
洋紫茉莉
iofngsu [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'su [[...]][i#] [p.111]
N ê : strong man, brave warrior
勇士
jiafsu [wt] [HTB] [wiki] u: jiar'su [[...]][i#] [p.116]
VO : cause trouble
惹事
u: jiin'zeeng'sex'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N : favors or kindness and their reciprocation
人情世故
u: jiin, sii, su, te, but; jiin, sii, su, tøe, but [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N list : people, time, affair, place, and thing (the five things that affect one's fortune)
人 時 事 地 物
jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'su [[...]][i#] [p.117]
N : important person(s) (in some circles)
人士
jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'su [[...]][i#] [p.117]
N : personnel matters
人事
u: jiin'su pud'serng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N/Med : unconsciousness
人事不省
u: Jiok'sof'eg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Npers/Bib/RC : Josue (cf Iok-su-a)
若蘇厄書
kasu [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'su [[...]][i#] [p.121]
N : domestic affairs, household matters
家事
karnsu [wt] [HTB] [wiki] u: kaxn'su [[...]][i#] [p.124]
N ê : secretary (head of a department in a non-government organization)
幹事
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'su [[...]][i#] [p.124]
N : construction work
工事
kaosiu [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'siu [[...]][i#] [p.127]
N : professor (cf lau7-su)
教授
kaosu [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'su [[...]][i#] [p.127]
N : missionary (lady)
教士
kau-suxlo [wt] [HTB] [wiki] u: kau'su'lo [[...]][i#] [p.127]
SV : prone to sickness or injury
麻煩多
kesu [wt] [HTB] [wiki] u: kef'su [[...]][i#] [p.128]
N : family affairs
家事
kenghagsu [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'hak'su [[...]][i#] [p.130]
N/Bib : scribe, lawyer
經學士
kiesu [wt] [HTB] [wiki] u: kix'su [[...]][i#] [p.132]
N : article, description, news item, statement
記事
kiesuxpho [wt] [HTB] [wiki] u: kix'su'pho [[...]][i#] [p.132]
N pún : memo book
記事簿
kisu [wt] [HTB] [wiki] u: kii'su [[...]][i#] [p.132]
N : strange things, wonders
奇事
u: kiexn'sip ho'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.134]
N/Hosp ê : probationer
見習護士
kietsu [wt] [HTB] [wiki] u: kied'su [[...]][i#] [p.135]
N : auspicious affair
吉事
kioxngsu [wt] [HTB] [wiki] u: kiong'su [[...]][i#] [p.138]
VO : be a colleague
同事
kipsu [wt] [HTB] [wiki] u: kib'su [[...]][i#] [p.138]
N ê : 1: office boy, office girl 2: bell-hop, page 3: waiter, waitress
聽差,茶房
u: kngr'su'hoad irm'sit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N/Med : tube feeding
管飼法飲食
korsu [wt] [HTB] [wiki] u: kox'su [[...]][i#] [p.142]
N ê : story
故事
koksu [wt] [HTB] [wiki] u: kog'su [[...]][i#] [p.147]
N : national affairs, affairs of state
國事
konghaam [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'haam [[...]][i#] [p.147]
RC : Catholic or general epistles (cf it-poann su-sin3)
公函
kong'yn [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'yn [[...]][i#] [p.147]
N/RC : general benefits (cf su-in)
公恩
kongsu [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'su [[...]][i#] [p.148]
N : official affairs (business, document, letter, etc.)
公事
u: kuix'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
N : your business <Li2 u7 sim2-mih8 kui3-su7: What can I do for you?>
貴事
kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn [[...]][i#] [p.150]
Mr : army unit composed of approx 21,000 men or 3 su, corps
kunsu [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'su [[...]][i#] [p.150]
N ê : non-commissioned officer
軍士
kunsu [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'su [[...]][i#] [p.150]
N : military affairs, military matters
軍事
khaysw [wt] [HTB] [wiki] u: khae'sw [[...]][i#] [p.152]
N : characters written carefully in the printed style (cf chho2-ji7, chho7-su, heng5-li7, heng5-su)
楷書
khefsu [wt] [HTB] [wiki] u: khea'su [[...]][i#] [p.154]
N : personal notice, announcement
啟事
khysu [wt] [HTB] [wiki] u: khie'su [[...]][i#] [p.155]
VO : raise trouble
惹事
khisu [wt] [HTB] [wiki] u: khii'su [[...]][i#] [p.156]
N ê : horseman
騎士
khiok'ha [wt] [HTB] [wiki] u: khiog'ha [[...]][i#] [p.157]
V : reject <Goa3 e5 sin-chheng2-su siu7 khiok-ha7: My application was rejected>
拒絕
khoansu [wt] [HTB] [wiki] u: khoafn'su [[...]][i#] [p.160]
V : excuse
寬恕
lailek [wt] [HTB] [wiki] u: laai'lek [[...]][i#] [p.163]
N : history (of a person or affair from the beginning, cf lek8-su)
來歷
u: lak'phirn siw'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
n/rc ê : deacon (cf chip-su7)
六品修士
u: laan'su jiok'to'khox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
n châng : orchid island nutmeg, cagayan nutmeg, Myristica cagayanensis
蘭嶼肉豆蔻
u: laan'su'kux'zhefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
n/Zool chiah : Tada's shrew, Crocidura tadae
台灣長尾麝鼩, 蘭嶼駒馬青
legsu [wt] [HTB] [wiki] u: lek'su [[...]][i#] [p.167]
n ê : "sumo" wrestler
角力選手
lefngsu [wt] [HTB] [wiki] u: lerng'su(-kvoaf) [[...]][i#] [p.167]
n : consul
領事(官)
lefngsu-koarn [wt] [HTB] [wiki] u: lerng'su'koarn [[...]][i#] [p.167]
n : consulate
領事館
lysu [wt] [HTB] [wiki] u: lie'su [[...]][i#] [p.168]
tit : lady, madam
女士
lysu [wt] [HTB] [wiki] u: lie'su [[...]][i#] [p.168]
n ê : director (one of several)
理事
lysu-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: lie'su'hoe [[...]][i#] [p.168]
n : board of directors
理事會
u: lør'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
Na/R : teacher (col lau7-su)
老師
lwsu [wt] [HTB] [wiki] u: luo'su [[...]][i#] [p.176]
Tit : Lady, Madam
女士
u: nau'zhud'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.182]
VO : bring up a matter, stir up trouble
鬧出
nauxsu [wt] [HTB] [wiki] u: nau'su [[...]][i#] [p.182]
VO : bring up a matter, stir up trouble
鬧事
u: Gvar'kog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.186]
N/pers/Bib/Prot : Jacob, James (cf Nga2-kok-pek-su)
雅各書
u: pan'su'sor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
NP : office
辦公室
pangsu [wt] [HTB] [wiki] u: paang'su [[...]][i#] [p.196]
N : sexual intercourse
房事
pengsu [wt] [HTB] [wiki] u: pefng'su [[...]][i#] [p.201]
N ê : soldier
兵士
piexnhoxsu [wt] [HTB] [wiki] u: pien'ho'su [[...]][i#] [p.204]
N ê : attorney, lawyer
律師
pvoaf-korsu [wt] [HTB] [wiki] u: pvoaf'kox'su [[...]][i#] [p.207]
VO : act out a story
演劇
pwnsu [wt] [HTB] [wiki] u: purn'su [[...]][i#] [p.210]
N : ability
本事
putserng-jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: pud'serng jiin'su [[...]][i#] [p.211]
SV/ph : unconscious
不省人事
phvaysu [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'su [[...]][i#] [p.213]
N : evil matter, evil affair
惡事
phoksu [wt] [HTB] [wiki] u: phog'su [[...]][i#] [p.218]
N /Tit : doctor of philosophy, Ph. D., (honorary) doctor of divinity, D. D., etc
博士
phoksu [wt] [HTB] [wiki] u: phog'su [[...]][i#] [p.218]
Bid : The Magi
博士
u: sef bie'løq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.222]
N niá, su : man's (western-style) suit
西裝
u: sef'zngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.222]
N niá, su : western-style suit
西裝
sezofng [wt] [HTB] [wiki] u: sef'zofng [[...]][i#] [p.222]
N niá, su : western-style suit
西裝
seasu [wt] [HTB] [wiki] u: sex'su [[...]][i#] [p.223]
N : secular things, things of the world
世事
u: svef'su; svef/svy'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
VO : start something, stir up trouble
惹事
segsu [wt] [HTB] [wiki] u: sek'su [[...]][i#] [p.224]
M : person who has a master's degree (M.A., M.Th., etc)
碩士
sefngsu [wt] [HTB] [wiki] u: serng'su [[...]][i#] [p.224]
VO : save trouble
省事
sefngsu [wt] [HTB] [wiki] u: serng'su [[...]][i#] [p.224]
SV : avoiding trouble
省事
sisu [wt] [HTB] [wiki] u: sii'su [[...]][i#] [p.227]
N : current affairs, current events
時事
svisu [wt] [HTB] [wiki] u: svy'su [[...]][i#] [p.227]
VO : start something, stir up trouble
生事
u: sia'hoe su'giap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.228]
N : social work
社會事業
sviafsu [wt] [HTB] [wiki] u: sviar'su [[...]][i#] [p.228]
Pmod : why? wherefore?
什麼事
simsu [wt] [HTB] [wiki] u: sym'su [[...]][i#] [p.231]
N : opinions, thoughts
心思
sinsu [wt] [HTB] [wiki] u: syn'su [[...]][i#] [p.232]
N ê : gentleman (opp siok-lu2)
紳士
siøfsu [wt] [HTB] [wiki] u: siør'su [[...]][i#] [p.235]
N : small matter, unimportant event
小事
siogsu [wt] [HTB] [wiki] u: siok'su [[...]][i#] [p.236]
N : ordinary affair
俗事
siorngsu [wt] [HTB] [wiki] u: sioxng'su [[...]][i#] [p.236]
N ê : fortune-teller
相士
siongsu [wt] [HTB] [wiki] u: sioong'su [[...]][i#] [p.237]
N : common or usual thing
常事
sioxngsu [wt] [HTB] [wiki] u: siong'su [[...]][i#] [p.237]
N/Tit ê : Sergeant
上士
sitsu [wt] [HTB] [wiki] u: sid'su [[...]][i#] [p.238]
VO : have an accident, meet with disaster
失事
sidsu [wt] [HTB] [wiki] u: sit'su [[...]][i#] [p.238]
N : actual fact, real fact
實事
u: sit'su'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.238]
N : arbor day
植樹節
siusu [wt] [HTB] [wiki] u: siw'su [[...]][i#] [p.239]
N/Budd : person who cultivates morality
修士
siutøxsu [wt] [HTB] [wiki] u: siw'tø'su [[...]][i#] [p.239]
N/RC ê : monk, friar
修道士
svoasu [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'su [[...]][i#] [p.244]
N : land (as opposed to sea)
島嶼
soahsu [wt] [HTB] [wiki] u: soaq'su [[...]][i#] [p.244]
VO : finish up a matter
完事
songhie-su [wt] [HTB] [wiki] u: sofng'hie'su [[...]][i#] [p.246]
N : weddings and funerals
婚喪事
songsu [wt] [HTB] [wiki] u: sofng'su [[...]][i#] [p.246]
N : matters connected with a funeral
喪事
su'ix [wt] [HTB] [wiki] u: sw'ix [[...]][i#] [p.246]
N : one's own will
私意
su'iaux [wt] [HTB] [wiki] u: sw'iaux [[...]][i#] [p.246]
V/N : need, necessity
需要
su'iok [wt] [HTB] [wiki] u: sw'iok [[...]][i#] [p.246]
N : personal desires
私慾
su'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: sw'iuo [[...]][i#] [p.246]
Nmod : private (not public)
私有
su'oe [wt] [HTB] [wiki] u: sw'oe [[...]][i#] [p.247]
N : private discussion, private
私話
susu [wt] [HTB] [wiki] u: sw'su [[...]][i#] [p.247]
N : private matter
私事
suxsu-sy [wt] [HTB] [wiki] u: su'su'sy [[...]][i#] [p.247]
N : epic poem, narrative poetry
敘事詩
su'wn [wt] [HTB] [wiki] u: sw'wn [[...]][i#] [p.247]
N : private benefit
私恩
suozux [wt] [HTB] [wiki] u: sux'zux [[...]][i#] [p.247]
N su : dress suit (man's or woman's)
一套衣服
su [wt] [HTB] [wiki] u: su [[...]][i#] [p.247]
N : preface
su [wt] [HTB] [wiki] u: su [[...]][i#] [p.247]
N : affair, business, matter
sux'au [wt] [HTB] [wiki] u: su'au [[...]][i#] [p.247]
TW : after that, afterwards
事後
suxbu [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu [[...]][i#] [p.247]
N : office affairs. Office business
事務
suxbuxzhux [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu'zhux [[...]][i#] [p.247]
Np keng : business office
事務處
suxbuxoaan [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu'oaan [[...]][i#] [p.247]
N ê : member of the steff in a business office
事務員
suxbuxsor [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu'sor [[...]][i#] [p.247]
Np keng : business office
事務所
suxbuxtøq [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu'tøq [[...]][i#] [p.247]
Np tè : office desk
辦公桌
u: su'buun'safn'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
N chiah : Formosan hill warbler, streaked hill warbler, prinia polychroma striata
斑紋鷦鶯
suxbut [wt] [HTB] [wiki] u: su'but [[...]][i#] [p.247]
N : affair, matter, thing
事物
suxzeg [wt] [HTB] [wiki] u: su'zeg [[...]][i#] [p.247]
N : trace or evidence of something that has occurred
事蹟
suxzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: su'zeeng [[...]][i#] [p.247]
N : circumstances, details, situation
事情
suxcieen [wt] [HTB] [wiki] u: su'cieen [[...]][i#] [p.247]
Ccl : (follows as clause which it converts into a time expression before a following clause): before, prior to
事前
suxgii [wt] [HTB] [wiki] u: su'gii [[...]][i#] [p.247]
N : affairs, matters, requirements <kau3-iok8 su7-gi5: educational matters>
事宜
suxgieen [wt] [HTB] [wiki] u: su'gieen [[...]][i#] [p.247]
N : preface
序言
suxgiap [wt] [HTB] [wiki] u: su'giap [[...]][i#] [p.247]
N : business, enterprise, plece of work
事業
suxgiap-kaf [wt] [HTB] [wiki] u: su'giap'kaf [[...]][i#] [p.247]
N ê : businessman, entrepreneur, industrialist
企業家
suxhang [wt] [HTB] [wiki] u: su'hang [[...]][i#] [p.247]
N : fact, item
事項
suxiuu [wt] [HTB] [wiki] u: su'iuu [[...]][i#] [p.247]
N : affair, matter, reason
事由
suxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: su'kafng [[...]][i#] [p.247]
N : affair, undertaking
事業
u: su'kia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
N : case, event, incident
事件
suxkox [wt] [HTB] [wiki] u: su'kox [[...]][i#] [p.247]
N : accident, incident
事故
suxkofng [wt] [HTB] [wiki] u: su'kofng [[...]][i#] [p.247]
N : affair, undertaking
事業
suxlie [wt] [HTB] [wiki] u: su'lie [[...]][i#] [p.247]
N : principles involved, way of doing business
事理
suxliok [wt] [HTB] [wiki] u: su'liok [[...]][i#] [p.247]
N : brief (statement of the) facts
事略
u: su loong kofng siofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
N : The four classes - scholars, farmers, workmen and merchants
士.農.工.商
suxlun [wt] [HTB] [wiki] u: su'lun [[...]][i#] [p.247]
N : introduction (to a book)
序論