Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: bør.
Maryknoll (200)
- abør/abuo [wt] [HTB] [wiki] u: af'bør; (af'buo) [[...]]
- mother, mama
- 母親,媽媽
- aq [wt] [HTB] [wiki] u: aq [[...]]
- duck, drake
- 鴨子
- ahbør [wt] [HTB] [wiki] u: aq'bør; (aq'buo) [[...]]
- female duck
- 母鴨
- ahbøfzhao [wt] [HTB] [wiki] u: aq'bør'zhao; aq'bør/buo-zhao [[...]]
- kind of motherwort, Leonurus sibiricus, Lindernia ciliata
- 鴨母草
- aezeeng [wt] [HTB] [wiki] u: aix'zeeng [[...]]
- love, affection
- 愛情
- auxbør [wt] [HTB] [wiki] u: au'bør; au'bør/buo; (kex'bør) [[...]]
- stepmother
- 後母,繼母
- auxbøfbaa [wt] [HTB] [wiki] u: au'bør'baa; au'bør/buo-baa [[...]]
- stepmother harlot, a vile scolding
- 狠,壞,後娘
- auxbøfbin [wt] [HTB] [wiki] u: au'bør'bin; au'bør/buo-bin [[...]]
- sour look, as of a stepmother
- 晚娘臉
- baa [wt] [HTB] [wiki] u: baa [[...]]
- wild cat, harlot, a vile scolding
- 貍貓,淫婦
- biør [wt] [HTB] [wiki] u: biør; (bør) [[...]]
- mother
- 母
- bør [wt] [HTB] [wiki] u: bør; bør/buo; (buo) [[...]]
- mother, female animals, capital money, yogurt or cheese culture
- 母
- bøfaix [wt] [HTB] [wiki] u: bør'aix; bør/buo'aix [[...]]
- mother's love
- 母愛
- bøfzaang [wt] [HTB] [wiki] u: bør'zaang; bør/buo'zaang [[...]]
- the trunk of a tree
- 母樹
- bøfchyn [wt] [HTB] [wiki] u: bør'chyn; bør/buo'chyn [[...]]
- mother
- 母親
- Bøfchincied [wt] [HTB] [wiki] u: Bør'chyn'cied; Bør/Buo'chyn-cied [[...]]
- Mother's Day: the second Sunday in May
- 母親節
- bøfcvii [wt] [HTB] [wiki] u: bør'cvii; bør/buo'cvii; (buo'cvii, bør'kym) [[...]]
- business capital; capital lent out
- 母錢,本錢,資本
- bøfzuo cy zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bør'zuo cy zeeng [[...]]
- love between mother and child
- 母子之情
- bøfzuo liensym [wt] [HTB] [wiki] u: bør'zuo'lieen'sym; bør/buo'zuo lieen'sym [[...]]
- Lit.- mother and son's heart always join together, i.e. love between mother and child
- 母子連心
- bør`ee [wt] [HTB] [wiki] u: bør ee [[...]]
- female animals
- 母的
- bøfgie [wt] [HTB] [wiki] u: bør'gie; bør/buo'gie/guo [[...]]
- one's mother tongue, native tongue
- 母語
- bøfhau [wt] [HTB] [wiki] u: bør'hau; bør/buo'hau [[...]]
- alma mater
- 母校
- bøfhe zeato [wt] [HTB] [wiki] u: bør'he zex'to [[...]]
- matriarchy
- 母系制度
- bøfhoef [wt] [HTB] [wiki] u: bør'hoef; bør/buo'hoef [[...]]
- female flower
- 雌花
- bøfii [wt] [HTB] [wiki] u: bør'ii; bør/buo'ii [[...]]
- mother's sisters, maternal aunts
- 姨母
- bøfym [wt] [HTB] [wiki] u: bør'ym; bør/buo'ym [[...]]
- vowels
- 母音
- bøfkaux [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kaux; bør/buo'kaux [[...]]
- mother's upbringing of child, mother's teaching
- 母教
- bøfky [wt] [HTB] [wiki] u: bør'ky; bør/buo'ky [[...]]
- machine that makes other machines, mother aircraft, airplane which tows gliders
- 母機
- bøfkviar [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kviar; bør/buo'kviar [[...]]
- mother and child, principal and interest
- 母子
- bøfkim [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kim; bør/buo'kim [[...]]
- mother's brother's wife
- 舅母
- bøfkym [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kym; (buo'cvii, bør'cvii) [[...]]
- capital, principal (of money)
- 本錢,本金
- bøfkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: bør'koaan; bør/buo'koaan [[...]]
- matriarchal power
- 母權
- bøfkog [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kog; bør/buo'kog; (zor'kog) [[...]]
- mother country, mother land
- 母國,祖國
- bøfku [wt] [HTB] [wiki] u: bør'ku; bør/buo'ku [[...]]
- mother's brother, maternal uncle
- 母舅,舅父
- bøflai [wt] [HTB] [wiki] u: bør'lai; bør/buo'lai [[...]]
- principal and interest
- 本息
- bøflam [wt] [HTB] [wiki] u: bør'lam; bør/buo'lam [[...]]
- mother ship, carrier
- 母艦
- bøo laang koarn, bøo laang liuu [wt] [HTB] [wiki] u: bøo laang koarn, bøo laang liuu [[...]]
- no one takes care
- 無人管,自由
- bøflefng [wt] [HTB] [wiki] u: bør'lefng; bør/buo'lefng/ny [[...]]
- mother's milk
- 母奶
- bøfsexng [wt] [HTB] [wiki] u: bør'sexng; bør/buo'sexng [[...]]
- motherliness, maternity
- 母性
- bøfserng'aix [wt] [HTB] [wiki] u: bør'sexng'aix; bør/buo'sexng'aix [[...]]
- mother's love, maternal affection
- 母性愛
- bøfsyn [wt] [HTB] [wiki] u: bør'syn [[...]]
- body or state of health of a woman just before or soon after childbirth
- 母體
- bøfthay [wt] [HTB] [wiki] u: bør'thay; bør/buo'thay [[...]]
- mother's womb
- 母胎
- bøfthea [wt] [HTB] [wiki] u: bør'thea [[...]]
- mother's condition (obstetrics)
- 母體
- boaa [wt] [HTB] [wiki] u: boaa [[...]]
- toil, labor hard
- 勞
- bwcvii [wt] [HTB] [wiki] u: buo'cvii; (bør'cvii, bør'kym) [[...]]
- principal, capital lent
- 母金
- Bu'tiaxm Serngbør [wt] [HTB] [wiki] u: Buu'tiaxm Sexng'bør; Buu'tiaxm Sexng'bør/buo [[...]]
- the Immaculate Mother (Catholic)
- 無玷聖母
- za'bofkviar [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'kviar [[...]]
- daughter
- 女兒
- zhamkaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhafm'kaf [[...]]
- participation in, participate or take part in, join, join with others
- 參加
- chi kviar bølun png, chi pexbør ciaux sngrtngx. [wt] [HTB] [wiki] u: chi kviar bøo'lun png, chi pe'bør ciaux sngx'tngx.; chi kviar bøo'lun png, chi pe'bør/buo ciaux sngx'tngx. [[...]]
- an expression used to accuse someone of being unfilial (Lit. Children are fed without discussing the amount of rice, when parents are fed the meals need to be counted.)
- 養兒不計一切,養父母卻斤斤計較。
- chyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn [[...]]
- parents, relatives, to love, near to, dear, personally, personal, in person
- 親
- chinsvef pexbør [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef pe'bør; chyn'svef/svy pe'bør/buo [[...]]
- one's own parents as distinct from foster parents or step parents
- 親生父母
- zhngbør/zhngbuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhngg'bør [[...]]
- female spirits that takes cares for infants shortly before and after birth like nurses
- 床婆
- zhngbør zøx kiehø [wt] [HTB] [wiki] u: zhngg'bør zøx kix'hø; zhngg'bør/buo zøx kix'hø [[...]]
- birthmark
- 胎痣
- zhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zhuun; (zwn'zhuun) [[...]]
- inform a superior or a friend of what we mean to do, get permission, ask a person's consent
- 尊
- zhunthvy [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'thvy [[...]]
- Spring
- 春天
- zhud bøfthay [wt] [HTB] [wiki] u: zhud bør'thay; zhud bør/buo'thay [[...]]
- newly born infant
- 出母胎
- ciawbør [wt] [HTB] [wiki] u: ciao'bør; ciao'bør/buo [[...]]
- female birds
- 母鳥
- ciøqlie [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'lie; (thuun'bør) [[...]]
- sterile woman, a barren woman
- 石女
- ciøqsay [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'say [[...]]
- stone lion found at the entrance of many temples
- 石獅
- ciwbør [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'bør; ciuo'bør/buo [[...]]
- yeast for making wine
- 酒母
- zofbør [wt] [HTB] [wiki] u: zor'bør; zor'bør/buo; (zor'biør, af'mar) [[...]]
- grandmother
- 祖母
- zoeasiør konghunbør [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'siør kofng'hwn'bør [[...]]
- least common denominator
- 最小公分母
- zubiør [wt] [HTB] [wiki] u: zuu'biør; (zuu'bør) [[...]]
- my loving mother, my fond mother
- 慈母
- zuybør [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'bør; zuie'bør/buo [[...]]
- jellyfish
- 水母
- eng [wt] [HTB] [wiki] u: eng; (iong) [[...]]
- use, spend, with (an instrument)
- 用
- eeng kaq liah satbør siøka [wt] [HTB] [wiki] u: eeng kaq liah sad'bør siøf'ka; eeng kaq liah sad'bør/buo siøf'ka [[...]]
- Have time to catch lice and watch them fight each other — don't know what to do with my leisure
- 無所事事, 閒得無聊
- gagbør [wt] [HTB] [wiki] u: gak'bør; gak'bør/buo; (tviu'mr) [[...]]
- mother-in-law (wife's mother)
- 岳母
- hvaekawbøfsøf [wt] [HTB] [wiki] u: hvaix'kao'bør'søf; hvaix-kao'bør/buo'søf; (hø'lør'hø'sø) [[...]]
- idle about, loaf
- 游手好閒
- gixbør [wt] [HTB] [wiki] u: gi'bør; gi'bør/buo; (gi'biør) [[...]]
- relationship somewhat like that of godmother, cf., "khøeabuo"
- 義母
- giaa [wt] [HTB] [wiki] u: giaa; (gøo) [[...]]
- goose (in general)
- 鵝
- gøbør [wt] [HTB] [wiki] u: gøo'bør; gøo'bør/buo; (giaa'bør) [[...]]
- female goose
- 母鵝
- gong [wt] [HTB] [wiki] u: gong [[...]]
- stupid, foolish and dull
- 笨,傻,戇呆
- gubør [wt] [HTB] [wiki] u: guu'bør; (guu'buo) [[...]]
- cow
- 母牛
- hawkebør [wt] [HTB] [wiki] u: hao'kef'bør; hao'kef-bør/buo [[...]]
- woman who talks in a shrill high pitched voice
- 大嗓婆
- hienzhef-liongbør [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'zhef lioong'bør; hieen'zhef-lioong'bør/buo; (hieen'zhef-lioong'biør) [[...]]
- dutiful wife and loving mother
- 賢妻良母
- høxlørhøxsø [wt] [HTB] [wiki] u: hø'løx'hø'sø; (hvaix'kao'bør'søf) [[...]]
- idle about, loaf
- 游手好閒
- høefbør [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'bør; høea'bør/buo; (hoea'zerng) [[...]]
- kindling, tinder
- 火種
- Hongzex Serngbør Thoankaux Siulie Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Hofng'zex Sexng'bør Thoaan'kaux Siw'lie Hoe [[...]]
- FMM: Franciscan Missionaries of Mary (Catholic)
- 方濟聖母傳教修女會
- hongkhongbøfkaxm [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'khofng'bør'kaxm; hoong'khofng-bør/buo'kaxm/lam; (hoong'khofng'bør'lam) [[...]]
- aircraft carrier, floating aerodrome
- 航空母艦
- huxbiør [wt] [HTB] [wiki] u: hu'biør; (hu'bør) [[...]]
- parents
- 父母
- huxbør [wt] [HTB] [wiki] u: hu'bør; hu'bør/buo [[...]]
- parents
- 父母
- Huxbør put'haux, kerngsiin hø'eg. [wt] [HTB] [wiki] u: Hu'bør pud'haux, kexng'siin høo'eg.; Hu'bør/buo pud'haux, kexng'siin høo'eg. [[...]]
- If you don't take care of your parents what good does it do to worship the gods.
- 父母不孝,敬神何益。
- hunbiør [wt] [HTB] [wiki] u: huun'biør; (huun'bør) [[...]]
- mica
- 雲母
- hunbør [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'bør; hwn'bør/buo [[...]]
- denominator of a fraction
- 分母
- iafngbør [wt] [HTB] [wiki] u: iarng'bør [[...]]
- foster mother
- 養母
- viwbuo [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'biør; (iorng'bør, viuo'bør) [[...]]
- foster mother
- 養母
- viwbuo [wt] [HTB] [wiki] u: viuo'buo; (viuo'bør, iorng'biør) [[...]]
- foster mother
- 養母
- viubør/viubuo [wt] [HTB] [wiki] u: viuu'bør; (viuu'buo) [[...]]
- ewe, nanny goat
- 母羊
- jixbør/jixbuo [wt] [HTB] [wiki] u: ji'bør; (ji'buo) [[...]]
- letter of the alphabet
- 字母
- Jinzuu Serngbør Thoankaux Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin'zuu Sexng'bør Thoaan'kaux Hoe [[...]]
- MMB: Miss of O.L. of Mercy (Catholic)
- 仁慈聖母傳教會
- kvarbør/kvarbuo [wt] [HTB] [wiki] u: kvax'bør [[...]]
- yeast, leaven
- 酵母
- kvarbøfkhurn [wt] [HTB] [wiki] u: kvax'bør'khurn; kvax'bør/buo'khurn [[...]]
- yeast fungus
- 酵母菌
- kan'og [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'og [[...]]
- treacherous, malicious
- 奸惡
- kangbør [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'bør [[...]]
- male and female (of animals)
- 公母,雌雄
- kaxngbør kørpe [wt] [HTB] [wiki] u: kang'bør køx'pe; kang'bør/buo køx'pe [[...]]
- having the same mother, but different father
- 同母異父
- kangbøftuix [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'bør'tuix; kafng'bør/buo'tuix [[...]]
- in pairs (animals)
- 雌雄配
- kawbør/kawbuo [wt] [HTB] [wiki] u: kao'bør; (kao'buo) [[...]]
- female dog, a bitch
- 母狗
- kaobør [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'bør; (kaux'biør) [[...]]
- godmother
- 教母
- køebør [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bør; køef'bør/buo; (kef'buo) [[...]]
- hen
- 母雞
- keabør [wt] [HTB] [wiki] u: kex'bør; kex'bør/buo; (kex'biør, au'bør) [[...]]
- stepmother
- 繼母
- køebør-phøee [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bør'phoee; køef'bør/buo-phøee; (kef'buo'phoee) [[...]]
- goose flesh (skin), goose-pimples
- 雞皮,雞皮疙瘩
- køebør thii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bør thii; køef'bør/buo thii [[...]]
- hen crows (a very bad omen), said of a wife ruling her husband, the wife wears the pants in the family
- 母雞啼(很困難)
- khaope khaobør [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'pe khaux'bør; khaux'pe khaux'bør/buo [[...]]
- lament loudly for parents' death — to complain or to scold (a curse word)
- 哭爹哭娘, 抱怨,叱罵
- khøeabør [wt] [HTB] [wiki] u: khex'bør; khøex'bør/buo; (khoex'buo, khex'pe, khoex'pe) [[...]]
- A relationship somewhat like that of godparents. When a child is born under bad luck or has the fate of being given as an adopted child, according to fortune-tellers, his parents ask someone to be formally the adoptive parents of the child. Then the "khøeape" and "khøeabuo" bring a little water and uncooked rice as the symbol of feeding that child. Usually this relationship is very temporary and is entered into to fool the spirits. But even now some people like to ask someone of the higher classes to be their khøeape or khøeabuo in order to pave the way to success for themselves. It is also called "koa* chui-bi".
- 乾娘,乾爹
- khie-køebør-phøee [wt] [HTB] [wiki] u: khie kef'bør'phoee; khie-køef'bør/buo-phøee [[...]]
- go all goose-fleshy (as from terror)
- 起雞毛疙瘩
- kiongkexng Serngbør [wt] [HTB] [wiki] u: kiofng'kexng Sexng'bør [[...]]
- devotion to Our Lady (Catholic)
- 恭敬聖母
- kviubør [wt] [HTB] [wiki] u: kviw'bør [[...]]
- hard dry ginger root (used for medicine)
- 老薑
- kviubøftee [wt] [HTB] [wiki] u: kviw'bør'tee; kviw'bør/buo'tee [[...]]
- tea made from dried ginger
- 薑湯
- konghunbør [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'hwn'bør [[...]]
- common denominator
- 公分母
- ku [wt] [HTB] [wiki] u: ku; (kiu) [[...]]
- brothers of one's mother, brother-in-law (wife's brother)
- 舅
- kunthaubør [wt] [HTB] [wiki] u: kuun'thaau'bør; kuun'thaau'bør/buo [[...]]
- the fist
- 拳頭
- lai [wt] [HTB] [wiki] u: lai; (li) [[...]]
- interest (from invested money)
- 利,利息
- lai kar bør, bør kar lai [wt] [HTB] [wiki] u: lai kar bør, bør kar lai; lai kar bør/buo, bør/buo kar lai [[...]]
- compound interest
- 利上加利
- lam [wt] [HTB] [wiki] u: lam [[...]]
- warship, man-of-war, naval vessel
- 艦
- lauxbør/lauxbuo [wt] [HTB] [wiki] u: lau'bør; (lau'buo) [[...]]
- mother
- 母親
- lefng [wt] [HTB] [wiki] u: lefng; lefng/ny; (lyn, ny, nae, juo) [[...]]
- milk, the breasts of a woman, a teat, gum, resin
- 奶,乳
- lengbør/lengbuo [wt] [HTB] [wiki] u: lefng'bør [[...]]
- wet nurse
- 奶媽,奶娘
- lengbør-chiaf [wt] [HTB] [wiki] u: lefng'bør-chiaf; lefng/ny'bør/buo-chiaf [[...]]
- baby carriage, baby buggy
- 嬰兒車
- liah satbør siøka [wt] [HTB] [wiki] u: liah sad'bør siøf'ka; liah sad'bør/buo siøf'ka [[...]]
- catch lice and make them to fight in order to pass the time, nothing to do
- 捉蝨子 相鬥,閒著無聊,無所事事。
- lirn [wt] [HTB] [wiki] u: lirn [[...]]
- respectful or intimate form of 你
- 您
- løf [wt] [HTB] [wiki] u: løf [[...]]
- peck (as duck or goose), dabble in mud
- 啄
- Loxteg [wt] [HTB] [wiki] u: Lo'teg [[...]]
- Lourdes (Catholic)
- 露德
- luie [wt] [HTB] [wiki] u: luie [[...]]
- stamen or pistil of a flower, buds, unopened flowers, classifying particle used with flowers and eyes
- 蕊,朵
- moape phiernbør [wt] [HTB] [wiki] u: moaa'pe phiexn'bør; moaa'pe phiexn'bør/buo [[...]]
- deceive parents
- 欺騙父母
- neh kunthaubør [wt] [HTB] [wiki] u: neh kuun'thaau'bør; neh kuun'thaau'bør/buo [[...]]
- clench one's fist
- 握拳頭
- niaubør [wt] [HTB] [wiki] u: niaw'bør; niaw'bør/buo; (niaw'buo) [[...]]
- female cat
- 母貓
- oexbør [wt] [HTB] [wiki] u: oe'bør [[...]]
- words spoken from force of habit, word(s) which one uses constantly, but means nothing
- 口頭語,口頭禪
- pexbør [wt] [HTB] [wiki] u: pe'bør; pe'bør/buo [[...]]
- father and mother, parents
- 父母
- pexbøfkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: pe'bør'kvoaf; pe'bør/buo'kvoaf [[...]]
- magistrate (popular term for), local official
- 父母官
- pexbør svecviaa`ee [wt] [HTB] [wiki] u: pe'bør svef'cviaa`ee; pe'bør/buo svef/svy'cviaa`ee [[...]]
- I was born so, be born (a cripple, blind)
- 天生的
- pvexbør [wt] [HTB] [wiki] u: pve'bør [[...]]
- long term effects, owing to incomplete cure
- 病根
- phahpheg [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'pheg [[...]]
- beat
- 打拍子