Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched EDUTECH for m, found 51,
- ''magunesium'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''maf/maa'gw/guu'nef/nee'siw/siuu'm'' [[...]]
- magnesium (Mg)
-
- bao-sii [wt] [HTB] [wiki] u: bao-sii [[...]]
- 5~7 a.m
- 卯時
- bi-sii [wt] [HTB] [wiki] u: bi-sii [[...]]
- 1~3 p.m
- 未時
- bøo-mxtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-m'tiøh [[...]]
- that's right; no error, unmistakenly, no wrong
-
- ci-sii [wt] [HTB] [wiki] u: ci-sii [[...]]
- 9-11 a.m.
- 巳時
- cy [wt] [HTB] [wiki] u: cy [[...]]
- (''n''-cy-''m'') ''m''th of ''n''
- 之
- goxkvy [wt] [HTB] [wiki] u: go'kvy [[...]]
- period just before dawn, 3~5 a.m
- 五更
- Hai-sii [wt] [HTB] [wiki] u: hai-sii [[...]]
- 9-11 p.m
- 亥時
- haxgvor [wt] [HTB] [wiki] u: ha'gvor [[...]]
- afternoon, p.m
- 下午
- ihagsu [wt] [HTB] [wiki] u: y/ii'hak'su [[...]]
- Medical Doctor, M.D
- 醫學士
- iin-sii [wt] [HTB] [wiki] u: iin-sii [[...]]
- 3~5 a.m
- 寅時
- karm-mxsi? [wt] [HTB] [wiki] u: karm-m'si? [[...]]
- Is it not ~?
- 難道不是
- kharm [wt] [HTB] [wiki] u: kharm [[...]]
- M: shop, store
- 家
- khiesie-laang [wt] [HTB] [wiki] u: khix'sie-laang [[...]]
- I'm furious! I'm so mad!
- 氣死人
- khuun [wt] [HTB] [wiki] u: khuun [[...]]
- M: heap, stack
- 堆
- khuun [wt] [HTB] [wiki] u: khuun [[...]]
- M: roll (film), ball (string), spool (thread), roll (rope or wire), etc.
- 捲軸 捆
- m [wt] [HTB] [wiki] u: m [[...]]
- No! not
- 不
- m'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mm'ar [[...]]
- plum
- 梅子
- m-kamgoan [wt] [HTB] [wiki] u: m-kafm'goan [[...]]
- resentful, unwilling
- 不甘, 不願
- m-twhør [wt] [HTB] [wiki] u: m-tuo'hør [[...]]
- intolerable, coincidently
- 有些不適
- m-zaithaau [wt] [HTB] [wiki] u: m-zay'thaau [[...]]
- be unaware of
- 不知道 無意的
- m`aq [wt] [HTB] [wiki] u: m`aq [[...]]
- decidedly not!
- 不要
- mxbad [wt] [HTB] [wiki] u: m'bad [[...]]
- never
- 沒有 ...過
- mxbiern [wt] [HTB] [wiki] u: m'biern [[...]]
- unnecessary to
- 不用
- mxcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa [[...]]
- abnormal, irregular
- 不成
- mxcviaa-ciah [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa-ciah [[...]]
- not a proper meal
- 吃不好
- mxcviaa-viu [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa-viu [[...]]
- deformed, not well formed
- 不成樣
- mxgoan [wt] [HTB] [wiki] u: m'goan [[...]]
- resentful, not willingly
- 不(甘)願
- mxhør [wt] [HTB] [wiki] u: m'hør [[...]]
- bad, not good
- 不好,不可
- mxkherng [wt] [HTB] [wiki] u: m'kherng [[...]]
- unwilling, reluctant
- 不肯,不願意
- mxkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: m'koarn [[...]]
- be unwilling to oversee, no matter whether, no matter which, unaccustomed to
- 不管
- mxkøq [wt] [HTB] [wiki] u: m'køq [[...]]
- no longer, no more
-
- mxkøx [wt] [HTB] [wiki] u: m'køx [[...]]
- notwithstanding, to disregard, regardless of
- 不過、但是。
- mxkuo [wt] [HTB] [wiki] u: m'kuo [[...]]
- but, however, nevertheless
- 不過
- mxkvar [wt] [HTB] [wiki] u: m'kvar [[...]]
- dare not
- 不敢
- mxkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: m'kviaf [[...]]
- fearless, not afraid of
- 不怕
- mxna [wt] [HTB] [wiki] u: m'na [[...]]
- not only, not only ~ but
- 不但
- mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: m'si [[...]]
- no, is not
- 不是
- mxthafng [wt] [HTB] [wiki] u: m'thafng [[...]]
- don't do ~, never do ~
- 勿,不可
- mxtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: m'tiøh [[...]]
- must not, ought not, should not, in error, carelessly, mistakenly, error, wrong, sin, incorrect
- 不; 應該; 錯
- mxtø [wt] [HTB] [wiki] u: m'tø [[...]]
- if then, if not so then
-
- mxzay [wt] [HTB] [wiki] u: m'zay [[...]]
- in ignorance of, not know, knowing nothing of
- 不知道
- phaq-mxkvix [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-m'kvix [[...]]
- lose
- 掉了 遺失
- segsu [wt] [HTB] [wiki] u: sek'su [[...]]
- an M.S., M.A., M.Th., etc
- 碩士
- sioxnggvor [wt] [HTB] [wiki] u: siong'gvor [[...]]
- morning, a.m
- 上午
- sitlea [wt] [HTB] [wiki] u: sid'lea [[...]]
- impolite, Excuse me! I beg your pardon, I'm sorry
- 失禮
- sngg [wt] [HTB] [wiki] u: sngg [[...]]
- steaming container, M: container (of steamed cakes)
- 籠
- taai [wt] [HTB] [wiki] u: taai [[...]]
- M: for a cart, bicycle, piano, car, radio, etc
- 臺
- tuieputkhie [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'pud'khie [[...]]
- I'm sorry! Excuse me!
- 對不起
- zhngf [wt] [HTB] [wiki] u: zhngf [[...]]
- insert through a small hole; M: small hole
- 穿
- zwsii [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'sii [[...]]
- 11 p.m. ~ 1 a.m
- 子時