Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for , found 2,
tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
may; must; have to; right; correct; ought; all right; hit the mark; get (a disease); have one's (turn of work; duty); yes; in answer to the question; Is it right ? or Ought it ? affix to many verbs (often enclitic) expressing accomplishment or taking effect; prefix
著; 須; 對; 該; 到
tuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
versus; couple; face to face; all right; right; correct; proper; to check or ascertain; to oppose or face; parallel; opposing; pair; couple; to; as to; with regard to

DFT (63)
🗣 -tiøh/tiøh 🗣 (u: tiøh) p [wt][mo] tio̍h [#]
1. (V) right; correct || 對。
🗣le: (u: arn'nef tiøh) 🗣 (按呢著) (這樣對)
🗣le: (u: tiøh`laq) 🗣 (著啦) (對啦)
2. (V) to be (sb's or sth's) turn || 輪到。
🗣le: (u: tiøh lie) 🗣 (著你) (輪到你)
3. (V) to get; to obtain; to receive || 得到。
🗣le: (u: tiøh'pve) 🗣 (著病) (得病)
🗣le: (u: tiøh'ciorng) 🗣 (著獎) (中獎)
4. (V) to have to; must; ought to; to need to; to want; will; going to (as future auxiliary); may; must; to have to || 得、要、必須。
🗣le: (u: Lie tiøh zay tø'lie.) 🗣 (你著知道理。) (你要懂道理。)
🗣le: (u: Tiøh laai`neq!) 🗣 (著來呢!) (要來喔!)
5. (Part) verb complement, meaning outcome or result of an action || 動詞補語,表示動作之結果。
🗣le: (u: sviu'tiøh lie) 🗣 (想著你) (想到你)
🗣le: (u: phaq u tiøh) 🗣 (拍有著) (打到了)
6. (Part) verb complement, describes the state sth should be || 動詞補語,後接形容該動作的狀態描述。
🗣le: (u: Sviu tiøh cyn oaxn'thaxn.) 🗣 (想著真怨嘆。) (想起來就覺得怨恨悲嘆。)
7. (Part) || 正符合、擊中目標。
🗣le: (u: khiefn'tiøh bok'phiaw) 🗣 (掔著目標) (投中目標)
8. (Part) || 語助詞,表示意外。
🗣le: (u: Kyn'ar'jit nar e ciaq kvoaa`tiøh!) 🗣 (今仔日哪會遮寒著!) (今天怎會這麼冷!)
🗣le: (u: Laang nar e ciaq ze`tiøh!) 🗣 (人哪會遮濟著!) (怎會這麼多人!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bixntuix 🗣 (u: bin'tuix) 面對 [wt][mo] bīn-tuì [#]
1. () (CE) to confront; to face || 面對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciamtuix 🗣 (u: ciafm'tuix) 針對 [wt][mo] tsiam-tuì [#]
1. () (CE) to target; to focus on; to be aimed at or against; in response to || 針對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cidtuiesii 🗣 (u: cit'tuix'sii) 一對時 [wt][mo] tsi̍t tuì-sî [#]
1. (Tw) || 一晝夜、二十四小時。
🗣le: (u: Iøh'ar ciah`løh'khix, kaux'tvaf cit tuix'sii`aq.) 🗣 (藥仔食落去,到今一對時矣。) (藥吃下,到現在二十四小時了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngtuix 🗣 (u: exng'tuix) 應對 [wt][mo] ìng-tuì [#]
1. () (CE) response; to answer; to reply || 應對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafntuix 🗣 (u: hoarn'tuix) 反對 [wt][mo] huán-tuì [#]
1. (V) || 不贊成。
🗣le: (u: Goar hoarn'tuix lie cid khoarn zøx'hoad.) 🗣 (我反對你這款做法。) (我不贊成你這種做法。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaotuix 🗣 (u: kaux'tuix) 校對 [wt][mo] kàu-tuì [#]
1. (V) || 根據原稿考查訂正排印或繕寫的錯誤。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lientuix 🗣 (u: lieen'tuix) 聯對 [wt][mo] liân-tuì [#]
1. (N) || 對聯。字數相同,用字互相對仗的兩個句子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøeatuix 🗣 (u: phoex phex'tuix phøex'tuix) 配對 [wt][mo] phuè-tuì/phè-tuì [#]
1. () (CE) to pair up; to match up; to form a pair (e.g. to marry); to mate; matched pair || 配對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pytuix 🗣 (u: pie'tuix) 比對 [wt][mo] pí-tuì [#]
1. () (CE) comparison; to verify by comparing || 比對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siongtuix 🗣 (u: siofng'tuix) 相對 [wt][mo] siong-tuì [#]
1. () (CE) relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis; counterpart || 相對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tegtuix 🗣 (u: tek'tuix) 敵對 [wt][mo] ti̍k-tuì [#]
1. () (CE) hostile; enemy (factions); combative || 敵對
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tngthautuiebin 🗣 (u: tngf'thaau'tuix'bin) 當頭對面 [wt][mo] tng-thâu-tuì-bīn [#]
1. (Exp) || 當面、面對面。
🗣le: (u: Tak'kef tngf'thaau'tuix'bin ka oe korng ho zhefng'zhør!) 🗣 (逐家當頭對面共話講予清楚!) (大家面對面把話說清楚!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieao 🗣 (u: tuix'ao) 對拗 [wt][mo] tuì-áu [#]
1. (V) || 對折。對半折疊。
🗣le: (u: Lie ka cid tviw zoar tuix'ao køq tuix'ao.) 🗣 (你共這張紙對拗閣對拗。) (你把這張紙對折再對折。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiebin 🗣 (u: tuix'bin) 對面 [wt][mo] tuì-bīn [#]
1. (Pl) || 相對的一面。
🗣le: (u: Tuix'bin ee laau'ar'zhux thviaf'korng beq thiaq'tiau teeng khie.) 🗣 (對面的樓仔厝聽講欲拆掉重起。) (對面的樓房聽說要拆掉重蓋。)
2. (N) || 前面、迎面。
🗣le: (u: U cit ee zaf'bor girn'ar axn tuix'bin kviaa`koex'laai.) 🗣 (有一个查某囡仔按對面行過來。) (有一個女孩從前面走過來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiechiofng 🗣 (u: tuix'chiofng) 對沖 [wt][mo] tuì-tshiong [#]
1. (V) || 命相者用詞。方向、性格等不合曰對沖。
🗣le: (u: Cid nng ee girn'ar pud'sii teq oafn'kef tab'zhuix'kor, khør'leeng si tuix'chiofng ee khoarn.) 🗣 (這兩个囡仔不時咧冤家答喙鼓,可能是對沖的款。) (這兩個孩子三不五時就吵架鬥嘴,可能是彼此的性格不合吧。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiechiuo 🗣 (u: tuix'chiuo) 對手 [wt][mo] tuì-tshiú [#]
1. (N) || 能力、本領相當的人。
🗣le: (u: Lie m si y ee tuix'chiuo.) 🗣 (你毋是伊的對手。) (你不是他的對手。)
2. (N) || 競爭或鬥爭的對方。
🗣le: (u: Au cit tviuu beq kaq larn pie'saix ee tuix'chiuo cyn kioong.) 🗣 (後一場欲佮咱比賽的對手真強。) (下一場要跟我們比賽的對手很強。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieciaux 🗣 (u: tuix'ciaux) 對照 [wt][mo] tuì-tsiàu [#]
1. (V) || 互相比對參照。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieciaw 🗣 (u: tuix'ciaw) 對焦 [wt][mo] tuì-tsiau [#]
1. () (CE) to focus (a camera); focusing || 對焦
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiecie 🗣 (u: tuix'cie) 對指 [wt][mo] tuì-tsí [#]
1. (V) || 與問題互相關連的各方,當面質問對證。
🗣le: (u: Zhoe y laai tuix'cie.) 🗣 (揣伊來對指。) (找他來對質。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieexng 🗣 (u: tuix'exng) 對應 [wt][mo] tuì-ìng [#]
1. () (CE) to correspond; a correspondence; corresponding; homologous; matching with sth; counterpart || 對應
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiegoa 🗣 (u: tuix'goa) 對外 [wt][mo] tuì-guā [#]
1. () (CE) external; foreign; pertaining to external or foreign (affairs) || 對外
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehoarn 🗣 (u: tuix'hoarn) 對反 [wt][mo] tuì-huán [#]
1. (Adj) || 相反。
🗣le: (u: Yn nng ee ee ix'kiexn tuix'hoarn.) 🗣 (𪜶兩个的意見對反。) (他們兩個的意見相反。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehofng 🗣 (u: tuix'hofng) 對方 [wt][mo] tuì-hong [#]
1. () (CE) counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party || 對方
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehux 🗣 (u: tuix'hux) 對付 [wt][mo] tuì-hù [#]
1. () (CE) to handle; to deal with; to cope; to get by with || 對付
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiehvoa 🗣 (u: tuix'hvoa) 對岸 [wt][mo] tuì-huānn [#]
1. () (CE) opposite bank (of a body of water) || 對岸
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiekhim'afsvaf 🗣 (u: tuix'khym'ar'svaf) 對襟仔衫 [wt][mo] tuì-khim-á-sann [#]
1. (N) || 一種早期的服飾。衣服兩襟相對,在胸前排一行鈕扣的款式。
🗣le: (u: Cid'mar zheng tuix'khym'ar'svaf ee laang juo laai juo ciør`aq.) 🗣 (這馬穿對襟仔衫的人愈來愈少矣。) (現在穿對襟衣的人越來越少了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiekhim'ar 🗣 (u: tuix'khym'ar) 對襟仔 [wt][mo] tuì-khim-á [#]
1. (N) || 一種舊式衣服的款式。兩襟相對,而且胸前有一排鈕扣。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiekhoxng 🗣 (u: tuix'khoxng) 對抗 [wt][mo] tuì-khòng [#]
1. (V) || 對立、抗拒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiekhvoax 🗣 (u: tuix'khvoax) 對看 [wt][mo] tuì-khuànn [#]
1. (V) || 相看。相互觀看。
2. (N) || 相親。男女雙方經人介紹後,擇定日期,初次正式會面。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuielip 🗣 (u: tuix'lip) 對立 [wt][mo] tuì-li̍p [#]
1. (V) || 兩方互相敵對、排斥。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuienii 🗣 (u: tuix'nii) 對年 [wt][mo] tuì-nî [#]
1. (N) || 人死後滿一周年。
🗣le: (u: zøx tuix'nii) 🗣 (做對年) (舉行逝世一周年的儀式)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieoe 🗣 (u: tuix'oe) 對話 [wt][mo] tuì-uē [#]
1. () (CE) dialog; CL:個|个[ge4] || 對話
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiepeh 🗣 (u: tuix'peh) 對白 [wt][mo] tuì-pe̍h [#]
1. () (CE) dialog (in a movie or a play) || 對白
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiepie 🗣 (u: tuix'pie) 對比 [wt][mo] tuì-pí [#]
1. () (CE) to contrast; contrast; ratio; CL:個|个[ge4] || 對比
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieputkhie 🗣 (u: tuix'pud'khie) 對不起 [wt][mo] tuì-put-khí [#]
1. () (CE) unworthy; to let down; I'm sorry; excuse me; pardon me; if you please; sorry? (please repeat) || 對不起
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuieputzu 🗣 (u: tuix'pud'zu) 對不住 [wt][mo] tuì-put-tsū [#]
1. (Adj) || 抱歉、對不起。
🗣le: (u: Cyn tuix'pud'zu, goar bøo khvoax'tiøh lie.) 🗣 (真對不住,我無看著你。) (真抱歉,我沒有看到你。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiepvoax 🗣 (u: tuix'pvoax) 對半 [wt][mo] tuì-puànn [#]
1. (V) || 從中分成兩半。
🗣le: (u: chied tuix'pvoax) 🗣 (切對半) (切成兩半)
🗣le: (u: tuix'pvoax pwn) 🗣 (對半分) (分成兩半)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiepwn 🗣 (u: tuix'pwn) 對分 [wt][mo] tuì-pun [#]
1. (V) || 平分。
🗣le: (u: Goar zhud purn lie zhud kafng, na u thaxn'cvii larn ciaq tuix'pwn.) 🗣 (我出本你出工,若有趁錢咱才對分。) (我出本金你出力,如果有賺錢我們再對分。)
🗣le: (u: Zhwn'hwn chiw'hwn, mee'jit tuix'pwn.) 🗣 (春分秋分,暝日對分。) (春分秋分,日夜時間均等。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiesiaux 🗣 (u: tuix'siaux) 對數 [wt][mo] tuì-siàu [#]
1. (V) || 核對帳目。
🗣le: (u: Tak'kafng kvoay'tiaxm liao'au lorng aix tuix'siaux.) 🗣 (逐工關店了後攏愛對數。) (每天關店後都要對帳。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiesii 🗣 (u: tuix'sii) 對時 [wt][mo] tuì-sî [#]
1. (V) || 從某一時辰到第二天同一時辰,即二十四小時、一天。
🗣le: (u: Cit'tuix'sii) 🗣 (一對時) (二十四小時)
🗣le: (u: svaf'tuix'sii) 🗣 (三對時) (三天)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiesiong 🗣 (u: tuix'siong) 對象 [wt][mo] tuì-siōng [#]
1. (N) || 被指為戀愛或結婚的另一半。
2. (N) || 泛指人類一切活動所指向的人或事物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiesioxng 🗣 (u: tuix'sioxng) 對相 [wt][mo] tuì-siòng [#]
1. (V) || 人、建築、山等正面相對。
🗣le: (u: Hid nng kefng pien'li siofng'tiaxm siøf'tuix'sioxng, m'køq sefng'lie zhaf cyn ze.) 🗣 (彼兩間便利商店相對相,毋過生理差真濟。) (那兩間便利商店正面相對,但是生意差很多。)
2. (V) || 相親。為了選擇結婚對象,男女雙方經人介紹後,初次正式會面。
🗣le: (u: Y kaq laang tuix'sioxng zap'goa hoee, sioxng bøo cit ee u kaq'ix`ee.) 🗣 (伊佮人對相十外回,相無一个有佮意的。) (他跟人相親了十幾次,沒看到一個喜歡的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietaam 🗣 (u: tuix'taam) 對談 [wt][mo] tuì-tâm [#]
1. () (CE) to talk with sb (face to face); discussion; talk; chat || 對談
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietaang 🗣 (u: tuix'taang) 對同 [wt][mo] tuì-tâng [#]
1. (Adj) || 吻合、恰當。
🗣le: (u: Tai'cix lorng ho lie korng kaq tuix'taang'ar'tuix'taang.) 🗣 (代誌攏予你講甲對同仔對同。) (事情都被你講得十分吻合。)
🗣le: (u: Goar juo khvoax juo bøo tuix'taang, khiorng'kviaf si phiexn'kiok.) 🗣 (我愈看愈無對同,恐驚是騙局。) (我愈看愈覺得不對勁,恐怕是騙局。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietab 🗣 (u: tuix'tab) 對答 [wt][mo] tuì-tap [#]
1. (V) || 應答、回答。
🗣le: (u: tuix'tab juu liuu) 🗣 (對答如流) (對答如流)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethaau 🗣 (u: tuix'thaau) 對頭 [wt][mo] tuì-thâu [#]
1. (N) || 冤家。意見不合,立場相反的兩方。
🗣le: (u: Y si tiaw'tii beq kaq goar zøx tuix'thaau.) 🗣 (伊是刁持欲佮我做對頭。) (他是故意要跟我敵對。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethai 🗣 (u: tuix'thai) 對待 [wt][mo] tuì-thāi [#]
1. (V) || 看待、待遇。
🗣le: (u: Sviu'be'kaux lie e arn'nef tuix'thai`goar.) 🗣 (想袂到你會按呢對待我。) (想不到你會這樣對待我。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethau'hofng 🗣 (u: tuix'thaau'hofng) 對頭風 [wt][mo] tuì-thâu-hong [#]
1. (N) || 迎面而來的逆風。
🗣le: (u: Kviaa'zuun tuo'tiøh tuix'thaau'hofng.) 🗣 (行船拄著對頭風。) (行船遇到當頭逆風。俗語,比喻遭受橫逆。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethauchyn 🗣 (u: tuix'thaau'chyn) 對頭親 [wt][mo] tuì-thâu-tshin [#]
1. (N) || 門當戶對的親事。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiethaugo 🗣 (u: tuix'thaau'go) 對頭誤 [wt][mo] tuì-thâu-gōo [#]
1. (V) || 互相誤解、互相耽誤了對方。
🗣le: (u: Goar sviu'korng y u zøx, y ia liah'zurn goar e zøx, siafng'hofng soaq tuix'thaau'go.) 🗣 (我想講伊有做,伊也掠準我會做,雙方煞對頭誤。) (我以為他做了,他也認為我會做,雙方相互誤解對方造成延誤。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietiaux 🗣 (u: tuix'tiaux) 對調 [wt][mo] tuì-tiàu [#]
1. (V) || 互相調換。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietiong 🗣 (u: tuix'tiong) 對重 [wt][mo] tuì-tiōng [#]
1. (V) || 重視、著重。
🗣le: (u: M'thafng sviw tuix'tiong hak'lek, tiøh tuix'tiong hak'sip leeng'lek khaq sit'zai.) 🗣 (毋通傷對重學歷,著對重學習能力較實在。) (不要太過重視學歷,要重視學習能力才比較實在。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuietuo 🗣 (u: tuix'tuo) 對拄 [wt][mo] tuì-tú [#]
1. (V) || 互相抵消。
🗣le: (u: Goar hy'bang ka cid tiaau siaux kaq hid tiaau siaux tuix'tuo.) 🗣 (我希望共這條數佮彼條數對拄。) (我希望把這筆帳和那筆帳相抵。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuievoa 🗣 (u: tuix'voa) 對換 [wt][mo] tuì-uānn [#]
1. (V) || 對調、交換。
🗣le: (u: Goar ee ui kaq lie tuix'voa hør`bøo?) 🗣 (我的位佮你對換好無?) (我跟你交換位置好嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiezheg 🗣 (u: tuix'zheg) 對策 [wt][mo] tuì-tshik [#]
1. (N) || 對付的策略方案。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiezhuix 🗣 (u: tuix'zhuix) 對喙 [wt][mo] tuì-tshuì [#]
1. (V) || 接口。接著別人的話題說話。
🗣le: (u: Y tuix'zhuix me.) 🗣 (伊對喙就罵。) (他一接口就開始罵。)
2. (N) || 對口。指事物處理上,能互相協商、平行溝通的。
🗣le: (u: Nng hofng hiap'gi, tai'sefng aix sied tuix'zhuix ee laang.) 🗣 (兩方協議,代先愛設對喙的人。) (兩邊協定,事先要設定對口的人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuiezurn 🗣 (u: tuix'zurn) 對準 [wt][mo] tuì-tsún [#]
1. () (CE) to aim at; to target; to point at; to be directed at; registration; alignment (mechanical engineering) || 對準
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuix 🗣 (u: tuix) [wt][mo] tuì [#]
1. (V) to treat (person, people, see tuiethai) || 對待。
🗣le: (u: Y tuix goar cyn hør.) 🗣 (伊對我真好。) (他對我很好。)
2. (V) to check by comparing || 檢查是否有誤。
🗣le: (u: tuix zexng'kvia) 🗣 (對證件) (核對證件)
🗣le: (u: tuix'siaux) 🗣 (對數) (對帳)
3. (V) to blend in proportion || 依比例摻和。
🗣le: (u: Chid hwn ciuo tuix svaf hwn zuie siong tuo'hør.) 🗣 (七分酒對三分水上拄好。) (七分酒摻三分水剛剛好。)
4. (Adj) in exact agreement || 準確契合。
🗣le: (u: Arn'nef karm u tuix?) 🗣 (按呢敢有對?) (這樣是對準的嗎?)
5. (Prep) (prep) facing toward something or some direction or place || 朝著某物或向著某方。
🗣le: (u: tuix thvy ciux'zoa) 🗣 (對天咒誓) (對天發誓)
6. (Prep) (prep) with regard to (someone or something) || 表示動作或情意的對象。
🗣le: (u: Khix tuix y korng.) 🗣 (去對伊講。) (去跟他說。)
🗣le: (u: Goar tuix naa'kiuu bøo hexng'zhux.) 🗣 (我對籃球無興趣。) (我對籃球沒興趣。)
7. (Prep) from; towards (some direction) || 從、向(某方向)。
🗣le: (u: Goar tuix Kef'laang laai.) 🗣 (我對基隆來。) (我從基隆來。)
🗣le: (u: Y kviaa tuix chiaf'thaau khix.) 🗣 (伊行對車頭去。) (他向車站方向走去。)
8. (Mw) couple; pair || 計算成雙人事物的單位。
🗣le: (u: cit tuix cirm'thaau) 🗣 (一對枕頭) (一對枕頭)
9. (V) || 校正。
🗣le: (u: tuix sii'zefng) 🗣 (對時鐘) (校正時鐘)
🗣le: (u: tuix piør'ar) 🗣 (對錶仔) (校正手錶)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Ty m toa, toa tuix kao khix. 🗣 (u: Ty m toa, toa tuix kao khix.) 豬毋大,大對狗去。 [wt][mo] Ti m̄ tuā, tuā tuì káu khì. [#]
1. () || 用心飼養的豬養不肥,卻把不需要養肥的狗養肥了。比喻事情發展不符合自己的期許。以前重男輕女的社會裡,常用來描述兒子不上進,女兒卻力爭上游的情況。
🗣le: (u: AF'zaai`ar he cyn ze khor'sym kaq sor'huix teq ka yn hau'svef zay'poee, ngx'bang y e'taxng zhud'thaau'thvy, kied'kiok y m'na tai'hak thak bøo pid'giap, køq beq ciah m thør'thaxn, tiefn'tøx si yn zaf'bor'kviar khaq u zaai'zeeng, giern'kiux'sor tøf iao'boe zhud'giap, kuie'na kefng kofng'sy siøf'zvef beq ka chviax, AF'zaai`ar oaxn'thaxn korng, “Ty m toa, toa tuix kao`khix.”) 🗣 (阿財仔下真濟苦心佮所費咧共𪜶後生栽培,向望伊會當出頭天,結局伊毋但大學讀無畢業,閣欲食毋討趁,顛倒是𪜶查某囝較有才情,研究所都猶未出業,幾若間公司就相爭欲共倩,阿財仔怨嘆講:「豬毋大,大對狗去。」) (阿財花費了許多苦心和費用栽培他兒子,希望他能出人頭地,結果他不但大學無法畢業,還好逸惡勞,反而是他女兒比較有才華,研究所還沒畢業,好幾間公司就搶著要聘用他,阿財嘆氣說:「事與願違。」)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uix 🗣 (u: uix) t [wt][mo][#]
1. (Prep) facing the direction of sth; directly opposite sth; oriented towards sth || 朝向某物。
🗣le: (u: Y ka sy'koef uix tiofng'ngf phoax'zøx nng'peeng.) 🗣 (伊共西瓜對中央破做兩爿。) (他將西瓜從中剖成兩半。)
2. (Prep) || 往某方向前進。
🗣le: (u: Y kviaa uix chiaf'thaau khix.) 🗣 (伊行對車頭去。) (他走到車站去。)
🗣le: (u: Y zao uix goarn taw laai.) 🗣 (伊走對阮兜來。) (他往我家走來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zoadtuix 🗣 (u: zoat'tuix) 絕對 [wt][mo] tsua̍t-tuì [#]
1. (Adv) || 一定。
🗣le: (u: Y zoat'tuix be taq'exng lie ee iaw'kiuu, lie maix køq gong`aq.) 🗣 (伊絕對袂答應你的要求,你莫閣戇矣。) (他一定不會答應你的要求,你別再傻了。)
2. (N) || 極佳的對句。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zørtuix/zøeatuix 🗣 (u: zøx zoex'tuix zøx/zøex'tuix) 做對 [wt][mo] tsò-tuì/tsuè-tuì [#]
1. () (CE) to mutually oppose; to write a couplet (siar tuiekux) || 做對
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (20)
herngzhux [wt] [HTB] [wiki] u: hexng'zhux [[...]][i#] [p.]
interest
興趣
tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tiøh [[...]][i#] [p.]
right, correct, ought, all right, hit the mark, get (a disease), have one's (turn of work, duty), yes, in answer to the question, "Is it right ? "or "Ought it ?" affix to many verbs (often enclitic) expressing accomplishment or taking effect, prefix
對,該,到
tuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix [[...]][i#] [p.]
right, correct, proper, to check or ascertain, to oppose or face, parallel, opposing, pair, couple, to, as to, with regard to

EDUTECH (3)
tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tiøh [[...]] 
right
tuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix [[...]] 
by means of; to (person = indirect object)
tuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix [[...]] 
a pair

Embree (4)
tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tiøh [[...]][i#] [p.264]
SV : right
tuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix [[...]][i#] [p.276]
M/pair : by (means, way)
u: tuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.276]
CV : from (place, time)
tuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix [[...]][i#] [p.276]
CV : to (person = indirect object)

Lim08 (29)
u: bin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0654] [#2887]
( 1 ) 顏 。 ( 2 ) 表面 。 ( 3 ) 圓平e5物件e5助數詞 。 ( 4 ) 頁 。 ( 5 ) 方 。 ( 6 ) 形勢 , 狀況 , 方向 。 ( 7 ) 款式 。 <( 1 )∼ 色 ; ∼ 布 ; 糊kah一 ∼ 粉 ; ∼ 拾 ( khioh - keng2 ) ; ∼ 臭臭 ; 三人兩 ∼ = 指契約或談判e5時 , 雙方kap仲人 ; 賊 ∼ 菜公心 ; phaiN2 ∼ 好交關 ; 戇 ∼ 痟狗目 ; 改頭換 ∼ 。 ( 2 ) 水 ∼ ; 鏡 ∼ ; 籠 ∼ e5柑仔 ; 頂 ∼ 。 ( 3 ) 一 ∼ 鏡 ; 一 ∼ 鼓 ; hit ∼ 鑼 ; chit ∼ 牌 。 ( 4 ) 讀三 ∼ ; 第五 ∼ 。 ( 5 ) 前 ∼ ; 後 ∼ ; 四 ∼ ; 對 ∼ ; ( li2 ) ∼ 。 ( 6 ) 勢 ∼ ; 市 ∼ ; seng - li2 ∼ ; chit下khah有 ∼ 。 ( 7 ) 會過 ∼ ; 趁會過 ∼ ; 走boe7過 ∼ ; 騙會過 ∼ 。 >
u: zexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0167/B0220] [#5278]
證明 。 < 做 ∼ ; 對 ∼ ; ∼ 無影 ; ∼ 據 。 >
u: ciexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0159] [#10906]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 戰爭 。 ( 3 ) 口爭 。 <( 2 ) 出 ∼ ; ∼ 場 ; 大 ∼ 一場 。 ( 3 ) kap伊 ∼ kah乃 -- 字成及 -- 字 = 辯論到底 ; 對 ∼ 。 >
u: zuo'ciøx 主醮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0343] [#14361]
[ 做醮 ] e5時 , 對 [ 天公 ] 感謝祈禱儀式e5主持人 。 <>
u: goa'ui'laang 外位人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0513] [#16760]
外位來e5人 。 < 對 ∼∼∼ tioh8 khah親切 -- leh 。 >
u: hioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0634/B0612] [#19751]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 方向 。 <( 2 )∼ 南 ; ∼ 天 ; 厝 ∼ ; 坐 ∼ ; 意 ∼ ; 對 ∼ 。 >
u: hng'taw 遠兜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0716] [#20116]
遠方 。 < 對 ∼∼ 講 。 >
u: hoafn'ciaw 翻招 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0797] [#20821]
poah8 - kiau2 e5計算方法e5一種 。 對 [ 大湖 ][ 素到 ] 。 <>
u: jip'ciøx 入醮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0751] [#25862]
指 [ 做醮 ] e5場合 , 對 [ 天公 ] 祭供豬e5儀式 。 <>
u: ka [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0162/A0225] [#26281]
( 1 ) 對 。 ( 2 ) 向 。 ( 3 ) 加害 。 <( 1 ) ∼ 伊講 ; ∼ 伊會失禮 。 ( 2 ) ∼ 伊借 ; ∼ 伊買 。 ( 3 ) ∼ 伊拗曲 ; ∼ 伊tu7水 ; ∼ 伊遏止 。 >
u: kaf'ki 家己 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0166/A0175] [#26731]
( 1 ) 自己 ; 自身 。 ( 2 ) 自然的 。 ( 3 ) 家己人 。 <( 1 ) ∼∼ 對 ∼∼; ∼∼ 褒 ; ∼∼ 開 ; ∼∼ 騎馬 ,∼∼ 喝道 ; ∼∼ 四兩ng2仔無除 ; ∼∼ 擔鮭 ( ke5 ) o - lo2芳 ( phang ); ∼∼ than3腹內 ; ∼∼ 推be7顛 ; ∼∼ 食 ∼∼; ∼∼ 害 ∼∼; ∼∼ 捧 ( phong2 ) 屎 ,∼∼ 抹面 。 ( 2 ) ∼∼ 好 -- 去 ; ∼∼ 生 -- e5 。 ( 3 ) 伊是 ∼∼ e5人 。 >
u: kvaa kaN5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0163] [#27055]
( 牛 ) 對 。 ( Kap [ 含 ( kaN5 )] 應該仝語原 ) 。 < 一 ∼ 牛 = 一對牛 。 >
u: kafng'buo 公母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230/A0231/A0231] [#27227]
性別 ; 雌雄 。 <∼∼ 對 ; 未見 ∼∼ = 勝負未定 。 >
u: kee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403/A404] [#28452]
( 1 ) 塞tiau5 ; 阻當 。 ( 2 ) 搭起阻擋物 。 ( 3 ) 冤家 。 <( 1 ) 魚刺 ∼ tioh8嚨喉 ; tai7 - chi3 ∼-- teh 。 ( 2 ) 用竹刺 ∼ 竹圍孔 。 ( 3 ) 相 ∼; 對 ∼ 。 ( 語源應該kap [ 枷 ] 仝 。 )>
u: keh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403/A0404] [#28497]
( 1 ) 違背 。 ( 2 ) 冤家 。 <( 1 ) 相 ∼; 對 ∼ = 反對 , 反抗 ; ∼ 耳 = 聽障 。 ( 2 ) Kap伊 ∼ 。 >
u: lør'sw 老師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1027/B0509] [#40082]
對 [ 秀才 ] 等e5指導者e5敬稱 。 <>
u: lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1019/B0998] [#40713]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 通路 。 ( 3 ) 義理 , 人應守e5道 。 ( 4 ) 腳跡 。 ( 5 ) 品物等e5種類 。 ( 6 ) 方法 , 手段 。 ( 7 ) 虛詞用來加強語氣 。 ( 8 ) 程度 。 <( 2 ) 大 ∼ ; 小 ∼ ; 十字 ∼ ; 陸 ∼ ; 水 ∼ ; 有 ∼ 莫登舟 ; 嫁橋khah che7你行 ∼ ; 窮厝無窮 ∼ 。 ( 3 ) 認 ∼ ; 照 ∼ 行 ; 照頭緒 ∼ ; 正 ∼ 。 ( 4 ) 順腳 ∼ ; 壁 ∼ ; 牆 ∼ ; 灰 ∼ 。 ( 5 ) 布 ∼ ; 海 ∼ ; 磁仔 ∼ ; 餅 ∼ ; 做四 ∼ 菜 。 ( 6 ) 指 ( chaiN2 )∼ ; 手 ∼ ; 想 ∼ ; 拳 ∼ ; 符仔 ∼ 。 ( 7 ) 巧 ∼ ; 古 ∼ ; 幼 ∼ ; lam2 ∼ ; 對 ∼ 。 ( 8 ) 甜khah有 ∼ ; 酒我有 ∼ 。 >
u: pwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742] [#49269]
( 1 ) 分配 , 配布 。 ( 2 ) 討 , 給與 。 ( 3 )( 漳 ) = [ hou7 ] 。 <( 1 )∼ 家伙 ; 平 ∼ ; 對 ∼ ; ∼ 帖 ; ∼ 片紅 (= 名片 ) ; ∼ 新聞 。 ( 2 )∼ 乞食 ; chit - e5是 ∼∼-- e5 ; 伸長手ka7人 ∼ 。 >
u: pud'zu 不住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0740] [#49492]
( 1 ) boe7 - tiau5 。 ( 2 ) 會失禮 。 <( 1 ) 忍 ∼∼ 。 ( 2 ) 對 ∼∼ 。 >
u: saxng'zaux 送灶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0565] [#50337]
舊曆十二月 [ 灶神 ] 升天 , 為tioh8向 [ 玉帝 ] 報告 , 對 [ 灶神 ] 祭供 。 <>
u: sixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0718] [#52993]
訊問 。 < 對 ∼ = 對決 。 >
u: svy'laang 生人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0667] [#53346]
活人 。 <∼∼ 對 ∼∼, be7白賊 -- 得 ; 瞞 ∼∼ 目 = 葬式或祭拜e5時拚鬧熱來做面子 ; ∼∼ bou2 , 死人墓 = be7 - sai2侵犯 ; ∼∼ chhoe7死窟 = 有才能但將來無希望 。 >
u: sioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0698/A0644] [#53853]
( 1 ) 官位 。 ( 2 ) 面貌 。 ( 3 ) 算命 。 ( 4 ) 注目 。 ( 5 ) 等機會 , 看時機 。 <( 1 ) 首 ∼ ; 宰 ∼ ; 王侯將 ∼ 。 ( 2 ) 福 ∼ ; ∼ 貌 。 ( 3 ) ∼ 命 。 ( 4 ) 金金 ∼ ; 對 ∼ 。 ( 5 ) ∼ 雨縫 ; ∼ 機會 。 >
u: sioxng'iaa 相爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0698/A0644] [#53861]
對 [ 宰相 ] e5敬稱 ; 相公 。 <>
u: tek [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#58312]
對立 。 <∼ 兵 ; 對 ∼ ; ∼ 人 。 >
u: tie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0254] [#61727]
抵當 。 < 將物 ∼ 銀 ; 將chit條錢 ∼ 我所欠e5額 ; 對 ∼ 。 >
u: tuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0373] [#65538]
( 1 ) 配雙做對 。 ( 2 ) 對向 。 ( 3 ) ui3 xx起 。 ( 4 ) 針對 。 ( 5 ) 適合 , 合宜 。 ( 6 ) 正確 , tu2 - tu2好 。 <( 1 ) 一 ~ 燭台 ; 一 ~ 聯 。 ( 2 ) ~ 相 ( siong3 ) ; 相 ( saN / sio ) ~ ; ~ 指 ; ~ 反 。 ( 3 ) ~ chia去 ; ~ 後面 。 ( 4 ) ~ 伊講 ; ~ 伊m7過 。 ( 5 ) 有 ~ ; ~ 烏 ; ~ 賬 ; ~ 時鐘 。 ( 6 ) ~ 中午 ; ~ 半 。 >
u: uix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0100] [#66061]
華語e5 「 從 」 、 「 由 」 。 <∼ hia來 ; ∼ 伊求 。 = [ 對 ]( 3 )( 4 ) 。 >
u: tuix'tuix tuix'luix 對對 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0378/B0380] [#68665]
to suit; to fit; to match; proper; right; suitable
= [ 對 ]( 5 ) 。 <>