Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
DFT (47)
🗣 A'kongtiaxm 🗣 (u: Af'kofng'tiaxm) 阿公店 [wt][mo] A-kong-tiàm [#]
1. () || 高雄市岡山(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 A'kongtiaxm Khøef 🗣 (u: AF'kofng'tiaxm'khef Af'kofng'tiaxm Khøef) 阿公店溪 [wt][mo] A-kong-tiàm-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bytiaxm 🗣 (u: bie'tiaxm) 米店 [wt][mo] bí-tiàm [#]
1. (N) || 販賣米糧的店家。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwtiaxm 🗣 (u: ciuo'tiaxm) 酒店 [wt][mo] tsiú-tiàm [#]
1. () (CE) wine shop; pub (public house); hotel; restaurant; (Tw) hostess club || 酒店
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harn'iøqtiaxm 🗣 (u: haxn'iøh'tiaxm) 漢藥店 [wt][mo] hàn-io̍h-tiàm [#]
1. (N) || 中藥鋪。中醫診治疾病和販賣中藥材的地方。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoetiaxm 🗣 (u: hoef'tiaxm) 花店 [wt][mo] hue-tiàm [#]
1. () (CE) flower shop || 花店
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hui'aftiaxm 🗣 (u: huii'ar'tiaxm) 瓷仔店 [wt][mo] huî-á-tiàm [#]
1. (N) || 瓷器店。販賣各種瓷器的商店。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huntiaxm 🗣 (u: hwn'tiaxm) 分店 [wt][mo] hun-tiàm [#]
1. () (CE) branch (of a chain store); annex || 分店
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafm'aftiaxm 🗣 (u: karm'ar'tiaxm) 𥴊仔店 [wt][mo] kám-á-tiàm [#]
1. (N) grocery store; general store; variety store || 雜貨店。販賣日常零星用品的店鋪。
🗣le: (u: Goarn sex'haxn ee sii siong aix khix karm'ar'tiaxm bea thngg'ar.) 🗣 (阮細漢的時上愛去𥴊仔店買糖仔。) (我們小時候最喜歡去雜貨店買糖果。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khuitiaxm 🗣 (u: khuy'tiaxm) 開店 [wt][mo] khui-tiàm [#]
1. () (CE) to open shop || 開店
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kim'aftiaxm 🗣 (u: kym'ar'tiaxm) 金仔店 [wt][mo] kim-á-tiàm [#]
1. (N) || 銀樓。製售金銀珠寶首飾的商店。
🗣le: (u: Cid kefng kym'ar'tiaxm si goarn ciaf siong toa kefng`ee.) 🗣 (這間金仔店是阮遮上大間的。) (這家銀樓是我們這最大間的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kimzoaftiaxm 🗣 (u: kym'zoar'tiaxm) 金紙店 [wt][mo] kim-tsuá-tiàm [#]
1. (N) || 專門賣祭拜用的香或金紙、銀紙的店。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Lethautiaxm 🗣 (u: Lee'thaau'tiaxm) 犁頭店 [wt][mo] Lê-thâu-tiàm [#]
1. () || 臺中市南屯(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pngxtiaxm 🗣 (u: png'tiaxm) 飯店 [wt][mo] pn̄g-tiàm [#]
1. (N) || 出售飯食或提供住宿的商店及旅館。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pviaftiaxm 🗣 (u: pviar'tiaxm) 餅店 [wt][mo] piánn-tiàm [#]
1. (N) || 販賣糕餅的商店。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Pvoarloxtiaxm 🗣 (u: Pvoax'lo'tiaxm) 半路店 [wt][mo] Puànn-lōo-tiàm [#]
1. () || 南投縣集集(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sintiaxm 🗣 (u: Syn'tiaxm) 新店 [wt][mo] Sin-tiàm [#]
1. () || 臺北捷運松山新店線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sintiaxm Khøef 🗣 (u: Syn'tiaxm'khef Syn'tiaxm Khøef) 新店溪 [wt][mo] Sin-tiàm-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sintiaxm Khukongsor 🗣 (u: Syn'tiaxm Khw'kofng'sor) 新店區公所 [wt][mo] Sin-tiàm Khu-kong-sóo [#]
1. () || 臺北捷運松山新店線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sintiaxm Khw 🗣 (u: Syn'tiaxm Khw) 新店區 [wt][mo] Sin-tiàm-khu [#]
1. () || 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siongtiaxm 🗣 (u: siofng'tiaxm) 商店 [wt][mo] siong-tiàm [#]
1. (N) || 買賣貨物的店舖。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 søefsvaf-tiaxm 🗣 (u: sea soea'svaf'tiaxm søea'svaf-tiaxm) 洗衫店 [wt][mo] sé-sann-tiàm/sué-sann-tiàm [#]
1. (N) || 洗衣店。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svaf kha'po cidkharm tiaxm. 🗣 (u: Svaf khaf'po cit'kharm tiaxm.) 三跤步一坎店。 [wt][mo] Sann kha-pōo tsi̍t khám tiàm. [#]
1. () || 走三步就有一間店。形容市景繁榮,商店林立。
🗣le: (u: Khaq'zar ku chi'khw m'nasvaf khaf'po cit kharm tiaxm”, seh'kef ee laang ma zhaq'zhaq'zhaq, m'køq cid'mar ie'kefng piexn kaq cyn hy'bii`aq.) 🗣 (較早舊市區毋但「三跤步一坎店」,踅街的人嘛插插插,毋過這馬已經變甲真稀微矣。) (以前舊市區不只「市景繁榮、商店林立」,逛街的人也摩肩接踵,不過現在已經變得很冷清了。)
2. () || 意指同類的店鋪多,同行之間的競爭很激烈。
🗣le: (u: Ciaf hofng'kerng'khw ee png'tiaxm khuy kaq sisvaf khaf'po cit kharm tiaxm”, tak kefng tiaxm lorng tiøh sviu'khafng'sviu'phang laai chviuo laang'kheq.) 🗣 (遮風景區的飯店開甲是「三跤步一坎店」,逐間店攏著想空想縫來搶人客。) (這裡風景區的飯店開得是「店家林立,競爭激烈」,每間飯店都得想盡辦法在搶客源。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svakaktiaxm 🗣 (u: Svaf'kag'tiaxm) 三角店 [wt][mo] Sann-kak-tiàm [#]
1. () || 苗栗縣竹南(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tetiarm'ar 🗣 (u: tee'tiaxm'ar) 茶店仔 [wt][mo] tê-tiàm-á [#]
1. (N) || 茶館、茶室。有的也兼營色情。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thie'thautiaxm 🗣 (u: thix'thaau'tiaxm) 剃頭店 [wt][mo] thì-thâu-tiàm [#]
1. (N) || 理髮店。專門修剪、整理頭髮的店鋪。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tiarm'afkhao 🗣 (u: Tiaxm'ar'khao) 店仔口 [wt][mo] Tiàm-á-kháu [#]
1. () || 臺南市白河(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarm'ar 🗣 (u: tiaxm'ar) 店仔 [wt][mo] tiàm-á [#]
1. (N) || 小店。
🗣le: (u: Lie khix tiaxm'ar bea cit paw iaam.) 🗣 (你去店仔買一包鹽。) (你去雜貨店買一包鹽。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarm'oaan 🗣 (u: tiaxm'oaan) 店員 [wt][mo] tiàm-uân [#]
1. (N) || 伙計、夥計。商店所雇請的員工,負責招呼客人、進行交易。
🗣le: (u: Hid ee tiaxm'oaan cyn bøo'lea'mau.) 🗣 (彼个店員真無禮貌。) (那個店員很沒有禮貌。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmbin 🗣 (u: tiaxm'bin) 店面 [wt][mo] tiàm-bīn [#]
1. (N) || 商店的門面。
🗣le: (u: Zhaux kafm paai tiaxm'bin.) 🗣 (臭柑排店面。) (腐壞的橘子卻排放在商店的門面上。有嘲諷醜婦喜出頭的意味。)
2. (N) || 可直接與來往行人進行交易的商鋪。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmhø 🗣 (u: tiaxm'hø) 店號 [wt][mo] tiàm-hō [#]
1. (N) || 店名。商店的名稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmthaau 🗣 (u: tiaxm'thaau) 店頭 [wt][mo] tiàm-thâu [#]
1. (N) || 商店、店面。
🗣le: (u: Teq'beq koex'nii`aq, tiaxm'thaau ee hoex paai kaq zat'thorng'thorng!) 🗣 (咧欲過年矣,店頭的貨排甲實捅捅!) (要過年了,店內的貨品排得滿滿的!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmthaukef 🗣 (u: tiaxm'thaau'kef) 店頭家 [wt][mo] tiàm-thâu-ke [#]
1. (N) || 店主、店東、老闆。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmtviuo 🗣 (u: tiaxm'tviuo) 店長 [wt][mo] tiàm-tiúnn [#]
1. () (CE) store manager || 店長
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmzuo 🗣 (u: tiaxm'zuo) 店主 [wt][mo] tiàm-tsú [#]
1. (N) || 店東、老闆。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiaxm 🗣 (u: tiaxm) [wt][mo] tiàm [#]
1. (N) store or shop selling all categories of products || 販售各類商品的店舖。
🗣le: (u: zheq'tiaxm) 🗣 (冊店) (書店)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiexnthaumngg-tiaxm 🗣 (u: tien'thaau'mngg-tiaxm) 電頭毛店 [wt][mo] tiān-thâu-mn̂g-tiàm [#]
1. (N) || 理髮店、美髮店、美容院。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiexnthauzafng-tiaxm 🗣 (u: tien'thaau'zafng-tiaxm) 電頭鬃店 [wt][mo] tiān-thâu-tsang-tiàm [#]
1. (N) || 理髮店、美髮店、美容院。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tngrtiaxm 🗣 (u: tngx'tiaxm) 當店 [wt][mo] tǹg-tiàm [#]
1. (N) || 當鋪。收取貴重物品以為抵押,而出借現款給典當者的店鋪。
🗣le: (u: Goar na m si khiaxm cvii, nar'tiøh kviaa tngx'tiaxm?) 🗣 (我若毋是欠錢,哪著行當店?) (我要不是缺錢,哪需要走當鋪?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøftiaxm 🗣 (u: tør'tiaxm) 倒店 [wt][mo] tó-tiàm [#]
1. (V) || 指店舖倒閉或破產。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zabhøea'ar-tiaxm 🗣 (u: zap'hoex hex'ar'tiaxm zap'høex'ar-tiaxm) 雜貨仔店 [wt][mo] tsa̍p-huè-á-tiàm/tsa̍p-hè-á-tiàm [#]
1. (N) || 雜貨店。
🗣le: (u: Zap'hoex'ar'tiaxm ee sefng'lie lorng khix ho toa'be'tviuu chviuo`khix`aq.) 🗣 (雜貨仔店的生理攏去予大賣場搶去矣。) (雜貨店的生意都被大賣場搶走了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhaetiaxm 🗣 (u: zhaix'tiaxm) 菜店 [wt][mo] tshài-tiàm [#]
1. (N) || 酒家、酒店。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhaetiaxm-za'bor 🗣 (u: zhaix'tiaxm-zaf'bor) 菜店查某 [wt][mo] tshài-tiàm-tsa-bóo [#]
1. (N) || 妓女。從事特種行業的女性。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhai'hongtiaxm 🗣 (u: zhaai'hoong'tiaxm) 裁縫店 [wt][mo] tshâi-hông-tiàm [#]
1. (N) || 訂做衣服的店家。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhehtiaxm 🗣 (u: zheq'tiaxm) 冊店 [wt][mo] tsheh-tiàm [#]
1. (N) || 書店、書局。賣書的商店。
🗣le: (u: Hid kefng zheq'tiaxm ee zheq cyn ze.) 🗣 (彼間冊店的冊真濟。) (那間書店的書很多。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhvezhawaftiaxm/chvizhawaftiaxm 🗣 (u: zhvef/chvy'zhao'ar'tiaxm) 青草仔店 [wt][mo] tshenn-tsháu-á-tiàm/tshinn-tsháu-á-tiàm [#]
1. (N) || 販賣草藥的商店。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøx tiarmbin/zøex tiarmbin 🗣 (u: zøx zoex tiaxm'bin zøx/zøex tiaxm'bin) 做店面 [wt][mo] tsò tiàm-bīn/tsuè tiàm-bīn [#]
1. (V) || 當作、成為店面。
🗣le: (u: Y beq ka id laau theh'laai zøx tiaxm'bin.) 🗣 (伊欲共一樓提來做店面。) (他要把一樓拿來當作店面。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (8)
tiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm [[...]] 
shop, store, inn, tavern, hotel
tiarm'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm'ar [[...]] 
small shop, store
店,小店

EDUTECH (2)
tiarmthaau [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm'thaau [[...]] 
shop
tiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm [[...]] 
shop, store

Embree (2)
tiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm [[...]][i#] [p.261]
N keng : shop, store
tiarmthaau [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm'thaau [[...]][i#] [p.261]
Np keng : shop

Lim08 (29)
u: zefng'piør 鐘表 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#5577]
clocks and watches
時鐘 。 <∼∼ 店 。 >
u: zhae'peh 綵帛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5870]
布匹 。 <∼∼ 店 。 >
u: ciern'hoad 剪髮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0165] [#10868]
剪頭毛 。 <∼∼ 店 ; ∼∼ 為尼 。 >
u: [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0821/B0812] [#20407]
( 1 ) 記號 , 番號 。 ( 2 ) 號名 。 ( 3 ) 號位 。 <( 1 ) 字 ∼ ; 店 ∼ ; 第一 ∼ ; 做 ∼ ; chit ∼ 物 ; hit ∼ 人 。 ( 2 ) 綽 ( chhiok ) ∼ 。 ( 3 ) Chit位是我 ∼ e5 ; 先 ∼ 位 。 >
u: hwn'hiøh'hoaxn 煙葉販 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22902]
向栽培者買薰草e5葉來賣hou7 [ 煙 (** 薰 ) 店 ] e5人 。 <>
u: kafn'bi 乾味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0215/A0223] [#26905]
海產物e5乾貨 。 <∼∼ 店 。 >
u: kafn'bi 乾味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0215] [#27073]
海產曝乾e5 。 <∼∼ 店 。 >
u: kafn'kea kafn'køea 干粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#27316]
乾物 , 曝干e5食物 。 <∼∼ 店 = 賣魚干 、 鹹魚 、 菜干或果子干等e5店 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298/A0184/A0392] [#28778]
( 1 ) 房間 。 ( 2 ) 算厝或房間e5助數詞 。 ( 3 ) 店 。 <( 1 ) 食飯 ∼; 人客 ∼ 。 ( 2 ) 一 ∼ 厝 ; 一 ∼ 房 ; 一 ∼ 祠 ( su5 ) 堂 ; 一 ∼ 穿過一 ∼; 這 ∼ 佛堂 ; hit ∼ 禮拜堂 。 ( 3 ) cha - bou2 ∼; 火炭 ∼; 牛灶 ∼ = 賣淫牽猴e5厝 。 >
u: kharm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#29365]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 易經e5坎 。 ( 3 ) 階段 。 ( 4 ) 間e5助數詞 。 ( 5 )[ 四色牌 ] poah8 - kiau2輸嬴e5方法之一 。 <( 3 ) 石 ∼; 高低 ∼ 。 ( 4 ) 一 ∼ 店 。 >
u: khuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0354] [#31976]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) ( 3 ) 天青 。 ( 4 ) 開始 , 發出 。 ( 5 ) 寫處方 。 ( 6 ) 說明 。 ( 7 ) ( tai7 - chi3 ) 失敗 。 ( 8 ) 費用等e5分攤 。 <( 2 ) 花 ∼; 門 ∼; 閂 ∼∼; 門 ∼--∼; ∼ 溝 ; ∼ 路 ; ∼ 店 。 ( 3 ) 天 ∼; 心肝 ∼; ∼ 脾 。 ( 4 )∼ 聲 ; ∼ 車 ; ∼ 鑼 。 ( 5 )∼ 藥 ; ∼ 單 。 ( 6 )∼ 拆hou7伊聽 。 ( 7 ) tai7 - chi3 ∼-- 去 ; tai7 - chi3 ∼ 花 -- 去 。 ( 8 ) 相kap ∼; 照 ∼ 。 >
u: kor'y 故衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0469] [#36328]
古衣 , 舊衫褲 。 <~~ 店 。 >
u: mi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41320]
( 1 ) 麵粉製e5細長食物 。 ( 2 ) 麵線 。 ( 3 ) 麵包 。 <( 1 )∼ 店 ; phah大 ∼ ; chhek8 ∼ 。 >
u: paw'thaau 包頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0587] [#44999]
( 1 ) 容器 。 ( 2 ) bauh8穡頭e5人 。 <( 1 ) 大 ∼∼ ; ∼∼ seng - li2 = ka7一定量e5乾物包起來賣e5 seng - li2 ;∼∼ 店 。 >
u: phox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0888] [#47252]
( 1 ) 店 。 ( 2 ) 距離e5單位 。 <( 1 ) 店 ∼ ; ∼ 戶 ; 老 ∼ 。 ( 2 ) 一千步為一里 , 十里為一 ∼ ; ∼ 站 ; 離天七 ∼ 路 = 意思 : 天淵之差 。 >
u: pvoax'lo 半路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#48546]
中途 , 半途 。 <∼∼ 店 ; ∼∼ 折扁擔 ; ∼∼ 死 = ( 罵話 ) 。 >
u: pox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0887] [#49011]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 織物 。 ( 3 ) 配置 。 ( 4 ) 硬kah嘴齒咬boe7落 。 <( 2 ) chhu ∼ ; ∼ 店 ; ∼ 衫 ; 綢a2 ∼ ; 油 ∼ ; 面 ∼ 。 ( 3 )∼ 陣 ; 愛 ∼ 甚物景 。 ( 4 ) 豬母肉khah ∼ 。 >
u: sefng'lie 生理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0695] [#51398]
商業買賣 。 <∼∼ 腳 ; ∼∼ 起色 ; ∼∼ 關 ; ∼∼ 做大 ; ∼∼ 店 ; ∼∼ 場 ; ∼∼ 嘴 ; ∼∼ 貨 ; ∼∼ 淡淡 ; 做 ∼∼ ; ∼∼ 人 ; ∼∼ 法 ; ∼∼ 賭 。 >
u: siør'tiern 小典 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0710] [#53647]
小當 ( tng3 ) 店 。 <>
u: sy'svoax 絲線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0659] [#54208]
絹絲 。 <∼∼ 店 ; ∼∼ 吊銅鐘 = 非常危險e5意思 。 >
u: tai'lie 代理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0022] [#56854]
代表處理 。 <∼∼ 店 。 >
u: tek'iog 特約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277/B0277] [#58326]
( 日 ) 特別契約 。 <∼∼ 店 。 >
u: teg'bih 竹篾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0281] [#58368]
削薄e5竹 。 <∼∼ 店 。 >
u: thiøx'bie 糶米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0313] [#60668]
賣米 。 <∼∼ 店 。 >
u: tiaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0249/B0401/B0012] [#61945]
賣店 。 < 一坎 ∼ ; chit間 ∼ ; 開 ∼ ; 無賒不成 ∼, 賒了 ∼ 不成 ; ∼ 仔 ; ∼ 腳 ( 泉 ) ; ∼ 主 ( 泉 ) ; ∼ nngh8 ( 泉 ) = 店 。 >
u: tiuu'toan 綢緞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0275] [#63292]
絹物 。 < ~ ~ 店 ; ~ ~ 莊 。 >
u: tngx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0391] [#63453]
質押 。 < theh8去 ~ ; ka7人 ~ ; ~ 店 ; ~ 頭 。 >
u: tør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0462] [#63642]
( 1 ) khia7直變橫 。 ( 2 ) 做橫e5狀態 。 ( 3 ) 絕盡 。 ( 4 ) 屠 。 ( 5 ) 輸 。 ( 6 ) 變斜 。 <( 1 ) ~ 厝 ; ~ 大叢樹 ; 一 ~ 過一 ~ ; ~ 店 ; ~ 人e5錢 ; chhia ~ 。 ( 2 ) 小 ~ leh ; ~ ti7眠床 。 ( 3 ) ~ 陽 = 力盡 , 陽萎 ; ~ 房 / thiau7 = 一家族斷絕 ; ~ 運 = 運盡 ; ~ 落去 = 氣絕 ; beh好ia2是beh ~ ? ( 4 ) thai5豬 ~ 羊 。 ( 5 ) ~ 案 = 訴訟輸 ; 告hou7伊 ~ ; 駁 ~ ; ~ 棋 ; ~ 伊無情理 。 ( 6 ) kiah8 khah ~ leh ; he7 ~ ~ ; ~ 水 = 斜e5厝頂 。 >
u: kor'y 古衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0469] [#67649]
舊衫褲 。 <∼∼ 店 。 >