Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 36.
Embree (146)
- u: Af'lie'su'tof'teg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
- Npers : Aristotle
- 亞里斯多德
- cviu [wt] [HTB] [wiki] u: cviu [[...]][i#] [p.36]
- V : itch
- 癢
- u: cviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- VN : itchy
- 癢
- cviuxbak [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'bak [[...]][i#] [p.36]
- V : show respect to (person)
- 看得起
- cviuxcvii [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'cvii [[...]][i#] [p.36]
- SV : excessively dependent (a child, to the point of being troublesome)
- 撒賴 撒嬌
- cviuxzoa [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'zoa [[...]][i#] [p.36]
- VO : go smoothly, go well (business, training, etc)
- 上軌道
- cviuxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'zuie [[...]][i#] [p.36]
- VO : discharge cargo (from a ship)
- 船卸貨
- cviuxzuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'zuun [[...]][i#] [p.36]
- VO : go aboard ship, embark
- 上船
- cviuxchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'chiaf [[...]][i#] [p.36]
- VO : board a bus or train
- 上車
- cviuxjim [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'jim [[...]][i#] [p.36]
- VO : take a position, assume office
- 上任
- u: cviu'jip [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N/Gram : upper "entering" tone, 4th tone
- 上入
- cviuxkax [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'kax [[...]][i#] [p.36]
- VO : put on the right track, educate, instruct
- 教養
- cviuxkviw [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'kviw [[...]][i#] [p.36]
- N : roof of the mouth, palate
- 上顎
- cviuxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'khix [[...]][i#] [p.36]
- N/Gram : upper "going" tone, 3rd tone
- 上去
- cviuxliok [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'liok [[...]][i#] [p.36]
- VO : land (from a ship), come ashore
- 登陸
- u: cviu'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- VO : begin a journey
- 上路
- cviuxpag [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'pag [[...]][i#] [p.36]
- VO : go northwards (vehicle)
- 北上
- u: cviu'pviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N/Gram : upper even tone, 1st tone
- 上平
- u: cviu'sviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N/Gram : upper tone, 2nd tone
- 上聲
- cviuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'syn [[...]][i#] [p.36]
- VO : possess a person (of a spirit)
- 附身
- cviuxsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'svoaf [[...]][i#] [p.36]
- VO : go up a mountain
- 上山
- cviuxtin [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'tin [[...]][i#] [p.36]
- VO : enter the fray
- 上陣
- cviuxtiøx [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'tiøx [[...]][i#] [p.36]
- V : be hooked (fish)
- 上鉤
- ciuh [wt] [HTB] [wiki] u: ciuh [[...]][i#] [p.36]
- V : chirp (bird), squeak (mouse, shoe)
- 吱
- ciuqciuq'kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: ciuh'ciuh'kiøx [[...]][i#] [p.36]
- Vph : chirp, squeak
- 吱吱叫
- zngf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf [[...]][i#] [p.36]
- M : mass, set
- 批
- zngf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf [[...]][i#] [p.36]
- V : adorn, dress up
- 打扮
- zngf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf [[...]][i#] [p.36]
- V : feign, put on a false appearance
- 打扮
- zngf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf [[...]][i#] [p.36]
- V : decorate an image
- 打扮
- zngf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf [[...]][i#] [p.36]
- V : pack (sthg) into, equip (sthg) with, set up (a machine)
- 裝
- zngf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf [[...]][i#] [p.36]
- M, N : village
- 莊
- zng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar [[...]][i#] [p.36]
- N tè : brick
- 磚
- zng'ar-iøo [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'iøo [[...]][i#] [p.36]
- N ê : brick kiln
- 磚窯
- zng'afkag [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'kag [[...]][i#] [p.36]
- N tè : fragment of tile or brick
- 磚塊
- zng'afthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'thaau [[...]][i#] [p.36]
- N tè : piece of tile or brick
- 磚塊
- zngbøea [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'bea/boea; zngf'bøea [[...]][i#] [p.36]
- Np : the part of a village most remote from a main road or town
- 村的盡頭
- zngbiin [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'biin [[...]][i#] [p.36]
- N ê : residents of a village
- 村民
- zngzøex/zngzøx [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'zøx/zoex; zngf'zøex/zøx [[...]][i#] [p.36]
- V : pretend to be (someone else), impersonate, dissemble
- 扮成
- znghia [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'hia [[...]][i#] [p.36]
- N tè : glazed roof tile
- 瓦
- zng'iøo [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'iøo [[...]][i#] [p.36]
- N ê : brick kiln
- 磚窯
- u: zngf'kii zoex'koaix; zngf'kii zøx/zøex'koaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- Sph : put on an act (to amuse or frighten)
- 裝扮成..取樂或嚇人
- u: zngf'koef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N chiah : coot, Fulica atra atra
- 几翁
- zngkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'khaf [[...]][i#] [p.36]
- Np ê : rural area, village
- 鄉下
- zngkhaf-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'khaf'laang [[...]][i#] [p.36]
- N ê : country person
- 鄉下人
- zngpvee/zngpvii [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'pvee/pvii [[...]][i#] [p.36]
- N : flat roof, veranda, balcony
- 陽臺
- zngput [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'put [[...]][i#] [p.36]
- VO : make and decorate an idol
- 妝塑佛像
- zngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'seg [[...]][i#] [p.36]
- V : adorn, decorate
- 裝飾
- zngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'seg [[...]][i#] [p.36]
- N : adornment, decoration
- 裝飾
- zngsia [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'sia [[...]][i#] [p.36]
- Np ê : village
- 鄉村
- zngsiong [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'siong [[...]][i#] [p.36]
- VO : make and decorate an image
- 妝塑佛像
- zngthva [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'thva [[...]][i#] [p.36]
- V ê : adorn, decorate
- 裝飾
- zngthva [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'thva [[...]][i#] [p.36]
- N ê : adornment, decoration
- 裝飾
- zngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'thaau [[...]][i#] [p.36]
- Np ê : village
- 村子
- zngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'thaau [[...]][i#] [p.36]
- Np ê : the part of a village nearest to a main road or town
- 村子
- zngfkaq [wt] [HTB] [wiki] u: zngr'kaq [[...]][i#] [p.36]
- N ki : finger nail
- 指甲
- u: zngr'kaq'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N : balsam, Impatiens balsamina
- 指甲花
- u: zngr'kaq'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N : henna flower, Lawsonia inermis
- 指甲花
- u: zngr'kaq'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N : a white spot on the fingernail
- 指甲花
- zngfthau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zngr'thaau'ar [[...]][i#] [p.36]
- N ki : finger, toe
- 手腳指
- zngx [wt] [HTB] [wiki] u: zngx [[...]][i#] [p.36]
- V : drill, bore, penetrate, dive into
- 鑽
- zngr'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zngx'ar [[...]][i#] [p.36]
- N ki : awl, gimlet
- 鑽子
- zngrzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zngx'zuie [[...]][i#] [p.36]
- VO : dive (into water)
- 潛水
- u: zngx'khafng'siofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N/Med : perforating wound
- 穿孔傷
- zngrphang [wt] [HTB] [wiki] u: zngx'phang [[...]][i#] [p.36]
- VO : go through a crack or crevice
- 鑽縫
- zngrphang [wt] [HTB] [wiki] u: zngx'phang [[...]][i#] [p.36]
- VO : find a legal loophole
- 鑽縫
- u: zngx'sym'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- chiah : rice stem borer, striped bore, Chilo simplex
- 二化螟蟲
- zngrsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zngx'siofng [[...]][i#] [p.36]
- N/Med : perforating wound
- 穿傷
- zngg [wt] [HTB] [wiki] u: zngg [[...]][i#] [p.36]
- SV : complete
- 全
- zngjieen [wt] [HTB] [wiki] u: zngg'jieen [[...]][i#] [p.36]
- Vmod : entirely (usually followed by negative verb)
- 全然
- zng [wt] [HTB] [wiki] u: zng [[...]][i#] [p.36]
- V : lick, lap (up), nibble (pencil, etc)
- 舔
- u: zng'cih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- VO : lick one's lips
- 舔
- zøf [wt] [HTB] [wiki] u: zøf [[...]][i#] [p.36]
- SV : uncomfortable (in the stomach because of hunger or indigestion)
- 不舒服
- zøf [wt] [HTB] [wiki] u: zøf [[...]][i#] [p.36]
- SV : uncomfortable (because things are not going smoothly)
- 不舒服
- zøgu [wt] [HTB] [wiki] u: zøf'gu [[...]][i#] [p.36]
- V : meet with (fortune, usually bad)
- 遭遇
- zøgu [wt] [HTB] [wiki] u: zøf'gu [[...]][i#] [p.36]
- N : fortune (usually bad)
- 遭遇
- zølan [wt] [HTB] [wiki] u: zøf'lan [[...]][i#] [p.36]
- VO : meet with calamity
- 遭難
- zøsym [wt] [HTB] [wiki] u: zøf'sym [[...]][i#] [p.36]
- VO : experience nausea, discomfort
- 悶悶不樂
- zøsym [wt] [HTB] [wiki] u: zøf'sym [[...]][i#] [p.36]
- SV : sad and uncomfortable
- 悶悶不樂
- u: zøf'tao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N châng : Elaeocarpus japonicus
- 皂斗
- zøf'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zør'ar [[...]][i#] [p.36]
- N châng : hairy jujube, Zizyphus jujuba
- 滇刺棗
- u: zør'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N châng : hairy jujube tree, Chinese date, Zizyphus jujuba
- 棗樹
- u: zør'ha'paang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N/Anat : left lower auricle
- 左下心耳
- zøf'iu [wt] [HTB] [wiki] u: zør'iu [[...]][i#] [p.36]
- PW : either side
- 左右
- zøf'iu [wt] [HTB] [wiki] u: zør'iu [[...]][i#] [p.36]
- Pmod : approximately, about
- 左右
- u: zør'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N bé : spine-bearing sea-horse, Hippocampus histrix
- 長棘海馬
- u: zør'sud'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- N bé/chiah : crab, Eriocheir japonicus
- 毛蟹
- zøftø [wt] [HTB] [wiki] u: zør'tø [[...]][i#] [p.36]
- N : false doctrine
- 旁門左道
- u: zør'thiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- Nt/Xtn : early in the morning
- 清晨
- zøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx [[...]][i#] [p.36]
- V 1 : do, make
- 做
- zøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx [[...]][i#] [p.36]
- V 2 : use as,use for
- 做
- zøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx [[...]][i#] [p.36]
- V 3 : be, serve as
- 做
- zøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx [[...]][i#] [p.36]
- V 4 : play the part of (drama)
- 做
- zøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx [[...]][i#] [p.36]
- V 5 : betroth, introduce (to prespective husband)
- 做
- zøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx [[...]][i#] [p.36]
- V 6 : hold (ceremony), observe (festival)
- 舉行
- zøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx [[...]][i#] [p.36]
- CV : according to (your) desire
- 任由
- zørbak [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'bak [[...]][i#] [p.36]
- VO : be a carpenter
- 做木工
- zørbang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'bang [[...]][i#] [p.36]
- VO : dream, daydream
- 作夢
- zørbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'buun [[...]][i#] [p.36]
- VO : (write a) composition
- 作文
- zørbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'buun [[...]][i#] [p.36]
- N : composition
- 作文
- zørzex [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zex [[...]][i#] [p.36]
- VO : be a sacrifice
- 供祭
- zørzexng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zexng [[...]][i#] [p.36]
- VO : be a witness
- 做證
- zørzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zeeng [[...]][i#] [p.36]
- Pmod : first (in position)
- 先走
- zørzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zeeng [[...]][i#] [p.36]
- VO : do a favor for
- 做人情
- zørcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'cviaa [[...]][i#] [p.36]
- V : make
- 做成
- zørciøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'ciøx [[...]][i#] [p.36]
- VO : hold a Taoist thanksgiving festival
- 大拜拜
- zøx-cide [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'cit'e [[...]][i#] [p.36]
- Pmod : all together
- 全部
- zøx-cide [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'cit'e [[...]][i#] [p.36]
- Pvmod : in one
- 全部
- zøx-cidhøea [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'cit'hoea; zøx-cit'høea [[...]][i#] [p.36]
- Pmod : together
- 一起
- zøx-cidsii [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'cit'sii [[...]][i#] [p.36]
- Pmod : all at one time
- 同一時間
- zøx-cidui [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'cit'ui; zøx-cit'ui [[...]][i#] [p.36]
- Pvmod : together at one place
- 在一起
- zørzuo [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zuo [[...]][i#] [p.36]
- VO : act as the responsible person (for doing or managing sthg)
- 做主
- zøx-zuyzay [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zuie'zay [[...]][i#] [p.36]
- VO : have a flood
- 鬧水災
- zørchyn [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'chyn(-cviaa) [[...]][i#] [p.36]
- VO : be a marriage broker
- 做媒
- zørchid [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'chid [[...]][i#] [p.36]
- VO : perform weekly memorial rites for the dead, for up to 7 weeks after his death
- 做七七忌日
- zørchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'chiuo [[...]][i#] [p.36]
- VO : deceive by sleight-of-hand
- 玩弄手法
- zørzhøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zhøx [[...]][i#] [p.36]
- V : do (sthg) wrong
- 做錯
- zørgee [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'gee [[...]][i#] [p.36]
- VO : observe the 2nd and 16th of each month (lunar calendar)
- 做牙
- zørhix [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'hix [[...]][i#] [p.36]
- VO l : perform in or present a drama (classical style, with singing and dancing, cf zørkek),
- 演戲
- zørhø [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'hø [[...]][i#] [p.36]
- VO l : make a mark, sign, or signal
- 做記號
- zørhø [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'hø [[...]][i#] [p.36]
- VO l : use (sthg) as a mark, sign, or signal
- 做記號
- zørhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'hoad [[...]][i#] [p.36]
- N : way of making (sthg), method of doing (sthg)
- 做法
- zørhøea [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'hoea; zøx/zøex'høea [[...]][i#] [p.36]
- Pmod : together, in unison
- 一起
- zøx-hongthay [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'hofng'thay [[...]][i#] [p.36]
- VO : have a typhoon
- 刮颱風
- u: zøx'vii'tvii(-paxng) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- VO : have dysentery
- 鬧痢疾
- zørkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng [[...]][i#] [p.36]
- VO : work
- 做工
- zøx-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng'ge [[...]][i#] [p.36]
- VO : occupy oneself, keep busy (to pass the time on the train or when tired, etc)
- 消遣
- zørkek [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kek [[...]][i#] [p.36]
- VO : perform in or present a drama (modern style, without singing and dancing, cf zørhix)
- 演戲
- zørki [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'ki [[...]][i#] [p.36]
- vo : observe a memorial on the anniversary of a relative's death
- 做忌日
- zøx-køeathaau [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'koex'thaau; zøx-køex'thaau [[...]][i#] [p.36]
- Vph : overwork, overdo
- 勞動過度
- zørkheq [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kheq [[...]][i#] [p.36]
- VO l : be a guest
- 做客
- zørkheq [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kheq [[...]][i#] [p.36]
- VO l : return as a guest (married daughter and her family, to her ancestral home for a visit, the after the Lunar New Year)
- 回娘家
- zørkheq [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kheq [[...]][i#] [p.36]
- VO l : marry off a daughter
- 嫁女兒
- zørkhiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'khiøx [[...]][i#] [p.36]
- VO : practice black arts
- 玩魔術
- zørlaang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'laang [[...]][i#] [p.36]
- VO l : play the part of a man, play the part of a member of society
- 做人
- zørlaang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'laang [[...]][i#] [p.36]
- VO l : act kindly or hospitably
- 做人
- zøx-lefpaix [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'lea'paix; zøx-lea'paix [[...]][i#] [p.36]
- VO Xtn : worship
- 做禮拜
- u: zøx'pien'ee; zøx'pien`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.36]
- eph : ready made
- 現成的
- zørpurn [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'purn [[...]][i#] [p.36]
- VO : use (money) as capital
- 做本錢
- zørphvae [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'phvae [[...]][i#] [p.36]
- V : act wickedly, behave badl
- 做惡
- zørphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'phvoa [[...]][i#] [p.36]
- VO : accompany (someone)
- 作伴
- zørseg [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'seg [[...]][i#] [p.36]
- VO : hold a ceremony
- 舉行典禮
- zøx-senglie [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'sefng'lie [[...]][i#] [p.36]
- VO : engage in merchandizing
- 做生意
- egsefng [wt] [HTB] [wiki] u: ek'sefng [[...]][i#] [p.66]
- N ê : male dancer who performs at the celebration of Confucius birthday (formerly 64 dancers performed on Confucius birthday, or for the Emperor, 36 dancers for a provincial governor, and 16 for lesser officials)
- 佾生
- paai [wt] [HTB] [wiki] u: paai [[...]][i#] [p.194]
- M : platoon (army unit composed of 36 men or 4 pan)
- 排
- u: pvee; pvee/pvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
- M : p'ing, 36 sq ft (Chinese), 3.306 m²
- 坪
- u: pvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.203]
- M : p'ing, 36 sq ft (Chinese), 3.306 m²
- 坪