Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 56, found 0,
DFT (1)- 🗣 pøq 🗣 (u: pøq) 卜t [wt][mo] poh
[#]
- 1. (V) to give it a try
|| 試試看。
- 🗣le: (u: Pøq khvoax'mai`leq!) 🗣 (卜看覓咧!) (試試看囉!)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: kaq id pviar tefng 甲乙丙丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 甲乙丙丁
Maryknoll (1)
- var [wt] [HTB] [wiki] u: var [[...]]
- lie in bed with a child to put him to sleep
- 偎
Embree (118)
- u: af'peq'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
- N : old gentleman
- 老先生
- chym [wt] [HTB] [wiki] u: chym [[...]][i#] [p.56]
- V : embezzle, encroach upon, take unjustly, spend one's reserves (by exceeding one's budget)
- 侵吞
- chym [wt] [HTB] [wiki] u: chym [[...]][i#] [p.56]
- SV/Nmod : deep (water)
- 深
- chym [wt] [HTB] [wiki] u: chym [[...]][i#] [p.56]
- : deep, dark (color)
- 深
- chym [wt] [HTB] [wiki] u: chym [[...]][i#] [p.56]
- : strong (lens)
- 深
- chym [wt] [HTB] [wiki] u: chym [[...]][i#] [p.56]
- : difficult (meaning) profound (thought)
- 深
- chym [wt] [HTB] [wiki] u: chym [[...]][i#] [p.56]
- : much (experience) (ant chhian2)
- 深
- chimbak [wt] [HTB] [wiki] u: chym'bak [[...]][i#] [p.56]
- N : sunken eyes
- 凹眼
- chimcvie/chimzvea [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zvea/cvie [[...]][i#] [p.56]
- N ê : inner court, light-well
- 中庭 裡院
- chimciaxm [wt] [HTB] [wiki] u: chym'ciaxm [[...]][i#] [p.56]
- V : encroach upon or occupy another's property, wife, etc
- 侵佔
- chimciaxm [wt] [HTB] [wiki] u: chym'ciaxm [[...]][i#] [p.56]
- N : embezzlement, illegal occupation, illegal seizure
- 侵佔
- chimzø [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zø [[...]][i#] [p.56]
- V : do advanced study
- 深造
- chimchiern [wt] [HTB] [wiki] u: chym'chiern [[...]][i#] [p.56]
- N : depth
- 深度
- chimzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zhuo [[...]][i#] [p.56]
- V : get by invading or embezzling
- 侵佔
- chimhai [wt] [HTB] [wiki] u: chym'hai [[...]][i#] [p.56]
- V : harm (someone) by embezzlement, infringement, etc
- 侵犯
- chimhoan [wt] [HTB] [wiki] u: chym'hoan [[...]][i#] [p.56]
- V : offend against or encroach on (someone's rights)
- 侵犯
- chimhoan [wt] [HTB] [wiki] u: chym'hoan [[...]][i#] [p.56]
- N : encroachment, infringement, violation
- 侵犯
- chimkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kiexn [[...]][i#] [p.56]
- SV : of deep understanding (ant chhian2-kian3)
- 深刻的見解
- chimkiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kiofng [[...]][i#] [p.56]
- N : inner court of a palace
- 深宮
- u: chym'kuy'luo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N ê : virgin daughter (of noble or wealthy family, raised in seclusion)
- 閨女
- chimkheg [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kheg [[...]][i#] [p.56]
- SV : serious, significant
- 深刻
- chimliok [wt] [HTB] [wiki] u: chym'liok [[...]][i#] [p.56]
- V/N : (commit) aggression (military, economic, etc) (syn chhim-sip8)
- 侵略
- chim'øx [wt] [HTB] [wiki] u: chym'øx [[...]][i#] [p.56]
- SV : profound
- 深奧
- chim'oo [wt] [HTB] [wiki] u: chym'oo [[...]][i#] [p.56]
- SV : deeply concave, jar-shaped
- 深壺
- chim'oo [wt] [HTB] [wiki] u: chym'oo [[...]][i#] [p.56]
- N : deep jar
- 深壺
- chimsixn [wt] [HTB] [wiki] u: chym'sixn [[...]][i#] [p.56]
- V : believe firmly
- 深信
- chimsixn [wt] [HTB] [wiki] u: chym'sixn [[...]][i#] [p.56]
- SV : of great faith (ant chhian2-sin3)
- 深信
- chimsip [wt] [HTB] [wiki] u: chym'sip [[...]][i#] [p.56]
- V : invade, attack (syn chhim-liok8)
- 侵襲
- chimsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: chym'svoaf [[...]][i#] [p.56]
- N : the heart of the mountains
- 深山
- u: chym'svoaf'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N chiah : East Asia rook, eastern rook, Corvus frugilequs pastinator
- 禿鼻鴉
- u: chym'svoaf'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N/Orn chiah : Formosan yellow-bellied bush warbler Horeites acanthizoides concolor
- 深山鶯
- u: chym'svoaf'kiab'peh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N chiah : yellow-throated bunting, Emberiza elegans elegans
- 黃眉鵐
- u: chym'svoaf'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N chiah : Ferruginous flycatcher, Muscicapa refilata
- 紅尾鶲
- u: chym'svoaf'koef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N chiah : Formosan hill-partridge, Formosan tree-partridge, Arborophila crudigularis
- 深山竹雞
- chimsw [wt] [HTB] [wiki] u: chym'sw [[...]][i#] [p.56]
- V : ponder, think over
- 深思
- chimtiim [wt] [HTB] [wiki] u: chym'tiim [[...]][i#] [p.56]
- SV : deep, profound (person, meaning, etc)
- 深沉
- chimthwn [wt] [HTB] [wiki] u: chym'thwn [[...]][i#] [p.56]
- V : devour, gobble up (another's property, country, etc)
- 侵佔
- u: chirm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- Pmod : just <chhim-kau3: just arrived>, <chhim2-chhim2-khi3: just barely left> (syn tu2-tu2)
- 剛
- u: chirm(-sit) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- V : investigate, try to determine the truth of a matter
- 審查
- chiim [wt] [HTB] [wiki] u: chiim(-ar) [[...]][i#] [p.56]
- N tùi, hù : cymbals
- 鐃鈸
- u: chiim'chiim'laau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- Vph : flow copiously (tears)
- 激流滿面
- chyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn [[...]][i#] [p.56]
- SV : closely related (same family)
- 親
- chyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn [[...]][i#] [p.56]
- : affectionate, friendly, intimate
- 親
- chin'aix`ee [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'aix`ee; chyn'aix`ee [[...]][i#] [p.56]
- eph : Dear… (salutation of letter addressed to a social equal or inferior), Beloved… (term of address in preaching)
- 親愛的
- chinbak [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'bak [[...]][i#] [p.56]
- Pmod : personally (with one's own eyes)
- 親眼
- chinbit [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'bit [[...]][i#] [p.56]
- SV : close (friend), intimate
- 親密
- chinbok [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'bok [[...]][i#] [p.56]
- SV : friendly, sociable
- 親睦
- chinbuo [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'buo [[...]][i#] [p.56]
- N ê : one's own mother
- 母親
- chincviaa [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'cviaa [[...]][i#] [p.56]
- N ê : relative(s)
- 親戚
- chincviaa [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'cviaa [[...]][i#] [p.56]
- : a marriage
- 親戚
- u: chyn'cviaa go'zap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N : relatives, kith and kin
- 親戚們
- chinzok [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zok [[...]][i#] [p.56]
- N : descendants of a common ancestor and their wives
- 親族
- chinzu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zu [[...]][i#] [p.56]
- Pmod : personally, in person
- 親自
- chinzheg [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zheg [[...]][i#] [p.56]
- N ê : relatives
- 親戚
- chinchied [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chied [[...]][i#] [p.56]
- SV : cordial, friendly, kind
- 親切
- chinchied [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chied [[...]][i#] [p.56]
- N : friendliness, goodwill, kindness
- 親切
- chinchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chiuo [[...]][i#] [p.56]
- Pmod : personally (with one's own hand)
- 親手
- chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chviu [[...]][i#] [p.56]
- V : be like, be similar to List marker: for example, namely, such as (var chhan-chhiu7N)
- 好像
- chinchviu...ee khoarn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chviu...ee khoarn [[...]][i#] [p.56]
- Smod : It appears that…, It looks as though…, <chhin-chhiu7N beh loh hou7 e5 khoan2: It looks like it may rain>, <I chhin-chhiu7N beh chhut-khhut-khi3 e5 khoan2: It looks as though he is going out>
- 好像…的樣子
- chinzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zhuix [[...]][i#] [p.56]
- Pmod : personally (with one's own mouth)
- 親口
- chinhvi [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hi/hvi [[...]][i#] [p.56]
- Pmod : personally (with one's own ears)
- 親耳
- u: chyn'hox'hox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- SV : very friendly, very intimate
- 很友善
- chin'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'iuo [[...]][i#] [p.56]
- N ê : intimate friend, close friend
- 親友
- chinjiet [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'jiet [[...]][i#] [p.56]
- SV : cordial, warm (friend), intimate, passionately (in love)
- 親熱
- chinkef [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'kef [[...]][i#] [p.56]
- Na : brother or sister's father-in-law
- 親家
- chinkin/chinkun [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'kin/kun [[...]][i#] [p.56]
- V : approach, draw near (relationship)
- 親近
- chinkin/chinkun [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'kin/kun [[...]][i#] [p.56]
- V : approach (a woman for the purpose of intercourse)
- 親近
- chinlaang [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'laang [[...]][i#] [p.56]
- N : relative(s)
- 親人
- chin'oong [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'oong [[...]][i#] [p.56]
- N ê : hereditary prince
- 親王
- chinpid [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'pid [[...]][i#] [p.56]
- Pmod : personally (in one's own handwriting)
- 親筆
- chinsvy [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svy [[...]][i#] [p.56]
- Nmod : one's own (child, contrasted with an adopted child)
- 親生
- chinsien [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'sien [[...]][i#] [p.56]
- SV : mutually friendly (countries or other social groups)
- 親善
- chinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'syn [[...]][i#] [p.56]
- Pmod : personally, in person
- 親自
- chinsixn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'sixn [[...]][i#] [p.56]
- N ê : loyal subordinate
- 親信
- chinsiok [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'siok [[...]][i#] [p.56]
- N ê : relative(s)
- 親屬
- chinsu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'su [[...]][i#] [p.56]
- N : affairs of a marriage (from initial negotiations for an engagement to conclusion of wedding festivities)
- 親事
- u: chyn'tiorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N : relatives of a generation older than one's own
- 尊長
- chintoong [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'toong [[...]][i#] [p.56]
- N ê : cousin(s) on one's father's side
- 堂
- u: chirn'chyn'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N châng : rough-leaved holly, Ilex asprella
- 燈稱花
- chixn [wt] [HTB] [wiki] u: chixn [[...]][i#] [p.56]
- SV : unpleasantly cold (food, building), cool or cold (look)
- 冷
- u: chixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- M : ten kyn/kwn (6 kg)
- 稱
- chixn [wt] [HTB] [wiki] u: chixn [[...]][i#] [p.56]
- V : weigh with a steelyard (cf pheng5) N ki: steelyard
- 稱
- chirnzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'zhae [[...]][i#] [p.56]
- SV : easy to please, careless (in work or business), casual (in dress)
- 隨便
- chirnzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'zhae [[...]][i#] [p.56]
- Pmodi : carelessly, casually
- 隨便
- chirnzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'zhae [[...]][i#] [p.56]
- Res : It doesn't matter, It makes no difference
- 隨便
- chirnchiøx [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'chiøx [[...]][i#] [p.56]
- pVmod : with a cold smile
- 冷笑
- u: chixn'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N : inlaid brass points forming the scale on a steelyard
- 秤星
- chirnkvoa [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'kvoa [[...]][i#] [p.56]
- N : cold sweat
- 冷汗
- chirnkvoae [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'kvoae [[...]][i#] [p.56]
- N : wooden beam of a steelyard
- 秤桿
- u: chixn'png'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N châng : Chinese knotweed, Polygonum chinense
- 火炭母草
- u: chixn'png'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- : katsakizin (Paiwan), Tournefortia sarmentosa
- 清飯藤
- chirnsym [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'sym [[...]][i#] [p.56]
- VO : lose heart, give up
- 灰心
- chirnsym [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'sym [[...]][i#] [p.56]
- SV : disheartened, discouraged
- 灰心
- u: cixn'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N : weight <hit keng e5 chhin3-thau5 u7 kau3 : That shop gives accurate weight>
- 份量
- chirnthuii [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'thuii [[...]][i#] [p.56]
- N : a steelyard weight
- 秤錘
- chiøf [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf [[...]][i#] [p.56]
- V : attempt to copulate (male only)
- 發動春情
- chiøf [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf [[...]][i#] [p.56]
- AP : oestrous, having sexual desire (male only)
- 發動春情
- chiøcid [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'cid [[...]][i#] [p.56]
- N : ridge of roof turned upwards and pointed
- 翹脊(房脊)
- chiøchixn [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'chixn [[...]][i#] [p.56]
- V : (go to a cool place to) cool oneself
- 涼快
- chiøchixn [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'chixn [[...]][i#] [p.56]
- SV : cool (breeze, weather, etc) (var of chhiu-chhin3)
- 涼快
- chiøkøef [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'kef/koef; chiøf'køef [[...]][i#] [p.56]
- N : cock, rooster (cf capon, iam-koe)
- 雄雞
- chiøkøf [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'køf [[...]][i#] [p.56]
- N ê : a man who is sexually stimulated and becomes rude in the presence of women (cf chhi-ko)
- 色迷
- chiøx [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx [[...]][i#] [p.56]
- V : sing (var of chhiu3N)
- 唱
- chiøx [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx [[...]][i#] [p.56]
- V : laugh, smile
- 笑
- chiøx [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx [[...]][i#] [p.56]
- N : laugh, smile
- 笑
- chiørbixsi [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'bi'si [[...]][i#] [p.56]
- Vph : laugh or smile (without implying anything)
- 嘻嘻哈哈
- chiørbixnhor [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'bin'hor [[...]][i#] [p.56]
- N : cunning charmer, deceiver, two-faced person (lit "smiling tiger")
- 笑面虎
- chiørioong [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'ioong [[...]][i#] [p.56]
- N : smiling expression
- 笑容
- u: chiøx'karn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- N chiah : rufous laughing thrush, Garrulax paecilorhinchus paecilorhinchus
- 竹鳥
- chiørkhøef [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'khoef; chiøx'khøef [[...]][i#] [p.56]
- N : joke
- 笑話
- chiørkhøef [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'khoef; chiøx'khøef [[...]][i#] [p.56]
- SV : funny, comical
- 笑話
- u: chiøx'lih'lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
- V : smile broadly
- 笑嘻嘻
- chiøroe [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'oe [[...]][i#] [p.56]
- N ê : joke
- 笑話
- chiørpvex/chiørpvix [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'pvex/pvix [[...]][i#] [p.56]
- N ê : a matter for laughter
- 笑柄
- chiørpoef [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'poef [[...]][i#] [p.56]
- N : position of the divining blocks (both face up) meaning "uncertain" (the gods are amused, but not necessarily favorable, or they consider the request ridiculous, cf siuN7-poe, im-poe)
- 陽卦
- chiørsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'sviaf [[...]][i#] [p.56]
- N : sound of laughter
- 笑聲
- chiørtaam [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'taam [[...]][i#] [p.56]
- N : joke, jest, funny story
- 笑話
- chiø [wt] [HTB] [wiki] u: chiø [[...]][i#] [p.56]
- V : shine a light on (sthg)
- 照
Lim08 (3)
- u: aq 押 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#56]
-
- ( 1 ) 強迫 。
( 2 ) 押韻 。
( 3 )???? ~ 送 、 ~ 陣 、 ~ siaN7 = 護送結婚禮物 。
( 4 )???? 記錄 。 ~ 日子 、 ~ 號 。 <( 1 )∼ 伊做 = 強迫伊做 ; ∼ hou7伊落性 = 強迫改變伊e5個性 。 >
- u: chid'poeq go'zap'lak 七八 五十六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0218] [#8696]
-
- ( 乘法 ) 7 X 8 = 56 。 <>
- u: ie'liaau 椅條 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0056/A0054] [#23116]
-
- 長椅 。 ( 圖P - 56 ) 。 <>