Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: at ns:1.
Maryknoll (200)
axm [wt] [HTB] [wiki] u: axm [[...]] 
dark, obscure, stupid, ignorant, secret, clandestine, stealthy, hidden drainage system or rocks, late at night
afn [wt] [HTB] [wiki] u: afn [[...]] 
still, quiet, calm, peaceful, silent, comfortable, safe, easy in mind, set at rest, make orderly arrangement
aang [wt] [HTB] [wiki] u: aang [[...]] 
red, at the height of one's career, very popular
zai [wt] [HTB] [wiki] u: zai [[...]] 
be in or at, live in, rest on, consist in, dwell, remain, exist, in, on, at
chiaq [wt] [HTB] [wiki] u: chiaq; (zheg, chix) [[...]] 
tattoo, make something like a metal shoe, dig at the turf or earth
zhun [wt] [HTB] [wiki] u: zhun [[...]] 
at the risk of, run the risk of
冒…險
cix [wt] [HTB] [wiki] u: cix [[...]] 
arrive at, reach a destination, very, extremely, to express a superlative degree, the most
ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm [[...]] 
sharp at the end, pointed
ciofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng [[...]] 
end, come to the end, conclusion, death, die, finally, at last, in the end, after all, in the long run, whole, all
zuo [wt] [HTB] [wiki] u: zuo [[...]] 
Lord, master, leader, chief, host, owner, officiate at, preside over, take charge of
Hvaa [wt] [HTB] [wiki] u: hvaa [[...]] 
What did you say? (when one has not heard clearly), What? Huh? How? Why? My gosh! (when pronounced very long and drawn out), Here, here, Sir! (when said in amazement or dissatisfaction at another's words)
什麼? 我的天啊!
had [wt] [HTB] [wiki] u: had [[...]] 
shout, bawl, to roar at, to thunder at, to say disagreeable things, speak loud and angrily
吆喝,叱吒,責怪
gaau [wt] [HTB] [wiki] u: gaau [[...]] 
clever, wise, skillful, be good at doing or making (something)
能幹,賢,善於
giør [wt] [HTB] [wiki] u: giør [[...]] 
glance at momentarily (as shy girl at a boy)
一瞥
giøh [wt] [HTB] [wiki] u: giøh [[...]] 
jeer, jest, or jibe, mock, taunt or jest ironically at a person (especially for some old fault)
hien [wt] [HTB] [wiki] u: hien [[...]] 
appear, to reveal, current, now, present, modern, at the moment, ready, actual, available
現,馬上
i [wt] [HTB] [wiki] u: i; (vi) [[...]] 
easy, be at ease (character reading: ek means "to change")
jiarng [wt] [HTB] [wiki] u: jiarng; jiarng/jiorng; (jiorng, liorng) [[...]] 
yell, roar at, to bawl
嚷,叱罵
jim [wt] [HTB] [wiki] u: jim [[...]] 
office, responsibility, appoint, entrust with, let (one act at will)
jiorng [wt] [HTB] [wiki] u: jiorng; (jiarng, liorng) [[...]] 
yell, roar at
嚷,叱嚷
kaf [wt] [HTB] [wiki] u: kaf; (kef) [[...]] 
home, house, household, family, of a household, at home, domestic, specialist (in any branch of art or science)
kvaix [wt] [HTB] [wiki] u: kvaix [[...]] 
intermit, at intervals of
kaux [wt] [HTB] [wiki] u: kaux; (tøx) [[...]] 
arrive, to reach (a place, time, quantity), come to an end (a finish) — at games of cards etc.
khaf [wt] [HTB] [wiki] u: khaf; (kiog) [[...]] 
leg, foot (used as a suffix meaning "at or near the foot of")
khaxm [wt] [HTB] [wiki] u: khaxm [[...]] 
watch, look down at
khaxn [wt] [HTB] [wiki] u: khaxn; (khvoax) [[...]] 
look at, observe, watch over, examine
khiaxng [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng [[...]] 
be good (clever) at
能幹,棒,善於
khvoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax [[...]] 
look at, observe, to watch, attend, look at with the determined purpose or intention of seeing, examine (as a doctor), inquire after, find out or determine, depend on
khu [wt] [HTB] [wiki] u: khu; (khiu) [[...]] 
mortar, a socket at a bone joint
kie [wt] [HTB] [wiki] u: kie; (cie) [[...]] 
point one's finger at
kym [wt] [HTB] [wiki] u: kym; (kyn) [[...]] 
now, at present
kib [wt] [HTB] [wiki] u: kib [[...]] 
degree in rank, steps, grade, a class (at school)
koafn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn [[...]] 
look at, to view, a sight, concept
觀,看
kofng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng [[...]] 
attack, apply oneself to, work at
`laq [wt] [HTB] [wiki] u: laq; (lax) [[...]] 
enclitic particle at the end of a sentence, especially of an indicative sentence, sometimes marks the completion of an action
lah [wt] [HTB] [wiki] u: lah [[...]] 
sacrifice at the end of the lunar year, salted and smoked meat, fish, chicken
laau [wt] [HTB] [wiki] u: laau; (liuu) [[...]] 
detain, obstruct, to keep, to delay, remain, to stay, be at a standstill, leave behind, preserve
liao [wt] [HTB] [wiki] u: liao [[...]] 
finished, concluded, after, to finish, to complete, understand, a particle at the end of phrase or sentence indicating "finished"
lip [wt] [HTB] [wiki] u: lip [[...]] 
stand up, set up, to erect, establish, found, at once, immediately
liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu; (laau) [[...]] 
detain, obstruct, to keep, to delay, remain, to stay, be at a standstill, leave behind, preserve
log [wt] [HTB] [wiki] u: log [[...]] 
sack, bag open at both ends, small box
囊,袋
`nih [wt] [HTB] [wiki] u: nih [[...]] 
be in or at, on (used only with one syllable nouns). very much like a preposition, but is used more for euphony than to add any real meaning to a prepositional phrase, (more an enclitic, which when used with "ti" plus a noun, indicates that something is in a place in a very indefinite and general way, without specifying, inside, on top of, in front of, under etc.) This word becomes so much a part of the noun to which it is joined that it loses its own tone. It is assimilated or absorbed into the tone of the word before it. When "niq" is pronounced correctly, it is hardly heard. It should never be emphasized.
oarn [wt] [HTB] [wiki] u: oarn; (hng) [[...]] 
distant, remote, far, keep at a distance
oaxn [wt] [HTB] [wiki] u: oaxn [[...]] 
hatred, enmity, to hate, murmur at, harbor resentment, complain
phviaf [wt] [HTB] [wiki] u: phviaf [[...]] 
throw at one, fling at, hurl at, pitch
拋,丟,甩
phviaa [wt] [HTB] [wiki] u: phviaa [[...]] 
shore, bank, beach, coast, slope, natural sloping bank at the seashore, river edge, or base of hill
灘,坡
pyn [wt] [HTB] [wiki] u: pyn [[...]] 
bank, brink, shore, beach, near at hand, close by
濱,瀕
pok [wt] [HTB] [wiki] u: pok [[...]] 
anchor a ship, stay temporarily at a place
pui [wt] [HTB] [wiki] u: pui; (hui) [[...]] 
dogs bark, to bark at
sarm [wt] [HTB] [wiki] u: sarm [[...]] 
at random, disorderly, ill-behaved
si [wt] [HTB] [wiki] u: si [[...]] 
look at, observe, inspect, see, consider or regard as
siafm [wt] [HTB] [wiki] u: siafm [[...]] 
peep at, spy on
窺視
sien [wt] [HTB] [wiki] u: sien [[...]] 
good, virtuous, goodness, virtue, good deed, benevolent action, be good at, be skilled in, be apt to, to remedy, relieve
siaxng [wt] [HTB] [wiki] u: siaxng [[...]] 
throw at, throw down, dash violently on the ground
摔,倒
sioxng [wt] [HTB] [wiki] u: sioxng; (siaxng) [[...]] 
look at, appearance of countenance or body, facial features, likeness, type of fortune telling, practice physiognomy, to help, assist, prime minister
tat [wt] [HTB] [wiki] u: tat [[...]] 
to reach, arrive at, make way to, get at, tell, inform, until, intelligible, intelligent, reasonable, successful
tek [wt] [HTB] [wiki] u: tek [[...]] 
axis, pivot, axle, axletree, scrolls used at funerals
tie [wt] [HTB] [wiki] u: tie; (tea, tuo) [[...]] 
resist, oppose, to off set, to substitute, give as an equivalent, arrive at, go against, offend (law and regulation)
ti [wt] [HTB] [wiki] u: ti; (zai) [[...]] 
already or actually in, at, or on (a place)
tviaa [wt] [HTB] [wiki] u: tviaa; (teeng) [[...]] 
paved court (at a house or school), sometimes not paved
庭,院子
tit [wt] [HTB] [wiki] u: tit; (tat) [[...]] 
price, value, cost, to cost, at the time of..., to meet, happen, a turn in course
tngf [wt] [HTB] [wiki] u: tngf [[...]] 
bear, to support, sustain (an office or honor), lie in wait for, lay a trap for, then, at that time, well-matched
當,逮捕(設陷阱),當 ...的時候
tøf [wt] [HTB] [wiki] u: tøf [[...]] 
particle used at the beginning of a clause, generally with the idea that the fact is not what was expected, well, indeed, yet, still, all, altogether
都,也
tøx [wt] [HTB] [wiki] u: tøx; (taux, kaux) [[...]] 
reach, arrive at, attain to, go to