Taiwanese-English dictionary full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for Syn, found 34,
huxn putkox syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
do something regardless of personal safety
奮不顧身
iøo syn itpiexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
change one's form with one shake of the body
搖身一變
jit syn goat i [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new every day; different every month -- make constant progress
日新月異
jit syn iu syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
daily renewal or modernization; constant progress
日新; 日新又新
karm toong syn siu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
feel deeply moved by a kindness (shown to somebody else) as if one were actually the object thereof (an expression used often in letters asking favors on behalf of someone else)
感同身受
kexlo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
incompetent; incapable; stupid; good for nothing (syn. ham-ban)
無能; 笨; 低路
kox zhuix bøo kox syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
care only about food; careless about one's dress (appearance)
只顧吃的; 不顧穿的
phahkalauh-syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cause a miscarriage
小產; 流產
syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
body; classifier for idols dolls; statues
syn hoaai liogkaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be pregnant
身懷六甲
syn khiesiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
syn kielok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new record
新記錄
syn kiogbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new situation; new aspect of affairs
新局面
syn kygoaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new era
新紀元
syn nithaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
syn pai beeng liet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lose both fortune and honor
身敗名裂
syn put'iuu zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unable to act according to one's own will
身不由主
syn seakie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
syn sitai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new era
新時代
syn susiorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
modern thinking; modern thought
新思想
syn thaunao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
syn tiauliuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new trend; new movements
新潮流
syn tiauphaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
avant garde school
新潮派
syn zhutparn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new edition (of a book)
新出版; 新版
syn-bunhoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
syn-hagzex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new educational system
新學制
syn-jinsengkoafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new view of life
新人生觀
syn-simpu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
syn-sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
body and soul; body and mind
身心
syn-taixliok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
syn`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
new one; fresh; up-to-date
新的
syn`nih [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
身裡
thafnpvy syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in profile
側面
togsien kii syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
keep oneself clean and pure; conduct oneself virtuously
獨善其身

DFT (193)
🗣 ansyn 🗣 (u: afn'syn) 安身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
有居住的地方 , 使生活安定 。
🗣 bøexsyn 🗣 (u: be boe'syn bøe'syn) 賣身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
被生活所困 , 把自己或妻女賣給別人 。 賣淫 。
🗣 bøfsyn 🗣 (u: bør'syn) 母身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
母體 、 娘胎 。
🗣 Bøo bie u zengkhu, bøo kviar phø sinpu. 🗣 (u: Bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu.) 無米有舂臼,無囝抱新婦。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
沒有米卻有搗米的臼 ; 沒有兒子領養一個童養媳 。 形容人只會做白日夢 , 不切實際 。
🗣 bunsyn 🗣 (u: buun'syn) 文身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
紋身 、 刺青 。 長相斯文 , 不靠體力來工作的斯文人 。
🗣 chiasyn 🗣 (u: chiaf'syn) 車身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) body of automobile
車身
🗣 chiaw sinkhw 🗣 (u: chiaw syn'khw) 搜身軀 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
搜身 。 搜查身上有無夾帶危險或違法物品 。
🗣 chiensyn-baxnkhor 🗣 (u: chiefn'syn-ban'khor) 千辛萬苦 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to suffer untold hardships (idiom); trials and tribulations; with difficulty; after some effort
千辛萬苦
🗣 chinsyn 🗣 (u: chyn'syn) 親身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
親自 。
🗣 chiuxsyn 🗣 (u: chiu'syn) 樹身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
樹幹 。
🗣 ciensyn 🗣 (u: cieen'syn) 前身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
以前的存在狀況 。 包括名稱 、 體制 、 樣式等等 。
🗣 ciongsyn 🗣 (u: ciofng'syn) 終身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一輩子 、 一生 。
🗣 Cit laang khvoarzhud cit kef, sinpu khvoarzhud ta'kef. 🗣 (u: Cit laang khvoax'zhud cit kef, syn'pu khvoax'zhud taf'kef.) 一人看出一家,新婦看出大家。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
由一個人的談吐舉止可看出其家庭的教養 ; 由媳婦的行事作風可看出其婆婆的為人 。 亦即言教 、 身教對一個人有很大的影響 。
🗣 cviarsyn 🗣 (u: cviax'syn) 正身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
正房 。 舊式合院房屋的中心建築部分 , 兩邊則為 「 護龍 」。
🗣 engsyn 🗣 (u: eeng'syn) 閒身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
清閒的人 。 沒有職務在身 。
🗣 gviasyn-khieku 🗣 (u: gviaa'syn-khix'ku) 迎新棄舊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
喜新厭舊 。 喜歡新的 , 厭棄舊的 。 大多形容人對愛情不專一 。
🗣 hiernsyn 🗣 (u: hiexn'syn) 獻身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to commit one's energy to; to devote oneself to; to sacrifice one's life for; (coll.) (of a woman) to give one's virginity to
獻身
🗣 hiernsyn 🗣 (u: hiexn'syn) 現身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh
現身
🗣 hoansyn 🗣 (u: hoafn'syn) 翻新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
換新樣 。 更改舊的以變出新的面貌 。 把舊的東西拆了重做 。
🗣 hoansyn 🗣 (u: hoafn'syn) 翻身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
睡臥時翻轉身體 。 迴旋 、 轉身 。
🗣 hoarsyn 🗣 (u: hoax'syn) 化身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
佛 、 菩薩為教化眾生而顯現的面目形態 。
🗣 hoesin'ar 🗣 (u: hoef'syn'ar) 花身仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
花身雞魚 、 斑午魚 。 魚類 。 外型特徵為背鰭硬棘及軟條間有深刻 , 背鰭棘部有一大型黑斑 , 尾鰭上下有斜走之黑色條紋 , 體側有三條成弓狀之黑色縱帶 , 為本省沿岸漁業中重要經濟魚種之一 。
🗣 hoxsyn-huu 🗣 (u: ho'syn-huu) 護身符 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
佩帶在身上 , 可以避邪消災 、 保護生命的東西 。
🗣 hunsyn 🗣 (u: hwn'syn) 分身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指一個人在同一段時間內要分出額外的心力來處理別的事務 。 指本尊的另一個代表 。
🗣 iensyn 🗣 (u: ieen'syn) 延伸 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to extend; to spread
延伸
🗣 irmsyn 🗣 (u: ixm'syn) 蔭身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
死後屍體未腐爛 。
🗣 jinsyn 🗣 (u: jiin'syn) 人身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) person; personal; human body
人身
🗣 kalauqsyn 🗣 (u: kaf'lauh'syn) 交落身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
流產 。
🗣 keksyn 🗣 (u: keg'syn) 革新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to innovate; innovation
革新
🗣 kengsyn 🗣 (u: kefng'syn) 更新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to replace the old with new; to renew; to renovate; to upgrade; to update; to regenerate
更新
🗣 khiesinlof'mia 🗣 (u: khix'syn'lor'mia) 氣身惱命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
氣憤填膺 。 形容極度生氣 , 滿懷憤恨 。
🗣 Khitciah syn, hongtex zhuix. 🗣 (u: Khid'ciah syn, hoong'tex zhuix.) 乞食身,皇帝喙。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
乞丐身分 , 皇帝口吻 。 意為身為乞丐 , 口氣卻大如皇帝 。 比喻人說話大言不慚 , 與自己實際身份不相稱 。
🗣 khysyn 🗣 (u: khie'syn) 起身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to get up; to leave; to set forth
起身
🗣 kiexnsyn 🗣 (u: kien'syn) 健身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to exercise; to keep fit; to work out; physical exercise
健身
🗣 kimsyn 🗣 (u: kym'syn) 金身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
使用金箔做為裝飾而打造成的佛像 。
🗣 kisyn 🗣 (u: ky'syn) 機身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) body of a vehicle or machine; fuselage of a plane
機身
🗣 køeasyn 🗣 (u: koex kex'syn køex'syn) 過身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
過世 、 逝世 、 死亡 。
🗣 Ku siuu ciah syn siuu. 🗣 (u: Ku siuu ciah syn siuu.) 舊囚食新囚。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
老囚犯欺負新囚犯 。 比喻資歷老的成員欺凌新進人員 。
🗣 kuisinkhw 🗣 (u: kuy'syn'khw) 規身軀 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
全身 、 整身 。
🗣 lafmsinmia 🗣 (u: larm'syn'mia) 荏身命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
天生體質虛弱 , 容易生病 。
🗣 lafmsyn 🗣 (u: larm'syn) 荏身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身體虛弱 。
🗣 lang-sinniuu 🗣 (u: lang-syn'niuu) 弄新娘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
鬧洞房 。
🗣 nisyn 🗣 (u: nii'syn) 年薪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) annual salary
年薪
🗣 Øe svef tid kviar syn, bøe svef tid kviar sym./Øe svy tid kviar syn, bøe svy tid kviar sym. 🗣 (u: E svef tid kviar syn, be svef tid kviar sym. Øe svef/svy tid kviar syn, bøe svef/svy tid kviar sym.) 會生得囝身,袂生得囝心。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
能夠生出孩子的身體 , 卻不能生出孩子的心思 。 意為雖然兒女是父母所生 , 但也有自己的意志 , 父母不能任意左右 ; 或指教育孩子很不容易 , 往往不能按照父母的期待 。
🗣 pof 🗣 (u: pof) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Tw) half a day 2. (Tw) refers to syn-sii: 3-5 p.m.
半天 。 指申時 , 即下午三點至五點 。
🗣 porsyn 🗣 (u: pox'syn) 布身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
布料的質地 。
🗣 pvoarsyn 🗣 (u: pvoax'syn) 半身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
全身的一半 ,
🗣 pwnsyn 🗣 (u: purn'syn) 本身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
本人 、 自己 。
🗣 simpu/sinpu 🗣 (u: syn'pu) 新婦 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
兒媳婦 、 媳婦 。 稱謂 。 稱呼兒子的妻子 。
🗣 simpuar/simpu'ar/sinpuar 🗣 (u: syn'pu'ar) 新婦仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
童養媳 。 未成年就被領養以備將來做兒媳婦的女孩 。
🗣 sin'oafn 🗣 (u: syn'oafn) 申冤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
提出說明以洗雪冤屈 。
🗣 Sin'og Khw 🗣 (u: Syn'og Khw) 新屋區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sin'uii 🗣 (u: syn'uii) 身為 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) in the capacity of; as
身為
🗣 Sin'viaa Khw 🗣 (u: Syn''viaa Khw) 新營區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sin'viar/sinviar 🗣 (u: syn'viar) 身影 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) silhouette; figure
身影
🗣 sinbuun 🗣 (u: syn'buun) 新聞 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
報社 、 廣播電臺 、 電視臺等 , 對國內外發生的重要事件所做的最新報導 。 報紙 。
🗣 Sinchi 🗣 (u: Syn'chi) 新市 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Sinchi Khw 🗣 (u: Syn'chi Khw) 新市區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sincixn 🗣 (u: syn'cixn) 新進 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
剛被任用的 。
🗣 Sincviaf/sincviaf 🗣 (u: syn'cviaf) 新正 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
過年 、 新年 。
🗣 sincviani'thaau 🗣 (u: syn'cviaf'nii'thaau) 新正年頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
農曆春節期間 。
🗣 Sinhai 🗣 (u: Syn'hai) 辛亥 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運文湖線站名
🗣 sinheeng 🗣 (u: syn'heeng) 新型 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) new type; new kind
新型
🗣 sinhefng 🗣 (u: syn'hefng) 新興 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
最近興起 , 正在流行 。
🗣 Sinhefng Khw 🗣 (u: Syn'hefng Khw) 新興區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Sinhngg Hiofng 🗣 (u: Syn'hngg Hiofng) 新園鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
屏東縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Sinhoax Khw 🗣 (u: Syn'hoax Khw) 新化區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Sinhofng 🗣 (u: Syn'hofng) 新豐 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Sinhofng Hiofng 🗣 (u: Syn'hofng Hiofng) 新豐鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新竹縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinhun 🗣 (u: syn'hun) 身份 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) identity; status; capacity; dignity; position; rank
身份
🗣 sinhwn 🗣 (u: syn'hwn) 新婚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
剛結婚不久 。
🗣 sinjim 🗣 (u: syn'jim) 新任 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) newly-appointed; newly elected; new (in a political office)
新任
🗣 Sinkarng 🗣 (u: Syn'karng) 新港 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
彰化縣伸港 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Sinkarng 🗣 (u: Syn'karng) 新港 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市新市 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Sinkarng 🗣 (u: Syn'karng) 新港 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺東縣成功 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Sinkarng Hiofng 🗣 (u: Syn'karng Hiofng) 伸港鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
彰化縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Sinkarng Hiofng 🗣 (u: Syn'karng Hiofng) 新港鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘉義縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinkex 🗣 (u: syn'kex) 身價 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身分 。 一個人社會地位的價值 。 賣身錢 。 指擁有的財富 。
🗣 sinkhoarn 🗣 (u: syn'khoarn) 新款 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新的樣式 。
🗣 sinkhofpvexthviax/sinkhofpvixthviax 🗣 (u: syn'khor'pve/pvi'thviax) 辛苦病疼 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
疾病纏身 。 生活艱困又罹患疾病 。
🗣 sinkhor 🗣 (u: syn'khor) 辛苦 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
辛勞 。 形容身心勞累 。 慰勞別人的敬語 。
🗣 sinkhupvy 🗣 (u: syn'khw'pvy) 身軀邊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身邊 、 身旁 。 身上 、 隨身 。
🗣 sinkhw 🗣 (u: syn'khw) 身軀 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身體 。
🗣 sinkii 🗣 (u: syn'kii) 新奇 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新鮮奇特 。
🗣 sinkoaan 🗣 (u: syn'koaan) 身懸 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身高 。
🗣 Sinkonghngg 🗣 (u: Syn'kofng'hngg) 新公園 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Sinkorng 🗣 (u: Syn'korng) 新廣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市神岡 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Sinkorng Khw 🗣 (u: Syn'korng Khw) 神岡區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinku 🗣 (u: syn'ku) 新舊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) old and new; degree of newness
新舊
🗣 sinlaang 🗣 (u: syn'laang) 新人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新婚的男女 。 新進的人員 。
🗣 sinlek 🗣 (u: syn'lek) 新曆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
本國採用之世界通行新曆法 , 屬 「 陽曆 」 的一種 , 以別於漢族傳統通行的 「 舊曆 」。
🗣 sinloong 🗣 (u: syn'loong) 新郎 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱剛結婚或者正要舉行婚禮的男子 。
🗣 sinløo 🗣 (u: syn'løo) 辛勞 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
雇員 、 伙計 。
🗣 Sinmar 🗣 (u: Syn'mar) 新馬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 sinmia 🗣 (u: syn'mia) 身命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
體質 。 健康狀況 。
🗣 sinnii 🗣 (u: syn'nii) 新年 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一年的開始 。
🗣 sinniuu 🗣 (u: syn'niuu) 新娘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱剛結婚或者正要舉行婚禮的女子 。
🗣 sinniuu-paang 🗣 (u: syn'niuu-paang) 新娘房 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新房 、 洞房 。 新婚夫婦的臥室 。
🗣 Sinpag Chi 🗣 (u: Syn'pag Chi) 新北市 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Sinpaktaau 🗣 (u: Syn'pag'taau) 新北投 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運淡水信義線站名
🗣 sinpan 🗣 (u: syn'pan) 申辦 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to apply for; to bid for
申辦
🗣 Sinpi'thaau 🗣 (u: Syn'py'thaau) 新埤頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
屏東縣新埤 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Sinpof 🗣 (u: Syn'pof) 新埔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Sinpof 🗣 (u: Syn'pof) 新埔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運板南線站名
🗣 Sinpof Tixn 🗣 (u: Syn'pof Tixn) 新埔鎮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新竹縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinpøx 🗣 (u: syn'pøx) 申報 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to report (to the authorities); to declare (to customs)
申報
🗣 sinpvy 🗣 (u: syn'pvy) 身邊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) at one's side; on hand
身邊
🗣 Sinpy Hiofng 🗣 (u: Syn'py Hiofng) 新埤鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
屏東縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinsefng 🗣 (u: syn'sefng) 新生 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) new; newborn; emerging; nascent; rebirth; regeneration; new life; new student
新生
🗣 sinseg 🗣 (u: syn'seg) 新式 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) new style; latest type
新式
🗣 sinsex 🗣 (u: syn'sex) 身世 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
人生的境遇 。 身分來歷 。
🗣 Sinsia Khw 🗣 (u: Syn'sia Khw) 新社區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinsiefn 🗣 (u: syn'siefn) 新鮮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
食物清潔鮮美 , 沒有變質 。 新奇 、 罕見的 。 乾淨未受汙染 。
🗣 sinsox 🗣 (u: syn'sox) 申訴 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
向上級機關或有關單位說明情由 。
🗣 sinsu 🗣 (u: syn'su) 紳士 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
泛指地方上有聲望的人 , 或是舉止斯文有禮的人 。
🗣 sinsuie 🗣 (u: syn'suie) 薪水 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
薪資 。 工作所得按月計算的酬勞 。
🗣 Sinsviaa 🗣 (u: Syn'sviaa) 新城 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Sinsviaa Hiofng 🗣 (u: Syn'sviaa Hiofng) 新城鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
花蓮縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinsy 🗣 (u: syn'sy) 身屍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
屍體 。 引申為物品的結構體 。
🗣 sinsym 🗣 (u: syn'sym) 身心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) body and mind; mental and physical
身心
🗣 Sinteg 🗣 (u: Syn'teg) 新竹 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 Sinteg Chi 🗣 (u: Syn'teg Chi) 新竹市 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Sinteg Koan 🗣 (u: Syn'teg Koan) 新竹縣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinthea 🗣 (u: syn'thea) 身體 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
人的軀體 。
🗣 sinthoaan 🗣 (u: syn'thoaan) 薪傳 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) (of knowledge, skill etc) to be passed on from teachers to students, one generation to another, abbr. for 薪盡火傳|薪尽火传[xin1 jin4 huo3 chuan2]
薪傳
🗣 sintiafmtiarm 🗣 (u: syn'tiarm'tiarm) 新點點 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嶄新 。 形容很新 。
🗣 Sintiaxm 🗣 (u: Syn'tiaxm) 新店 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運松山新店線站名
🗣 Sintiaxm Khøef 🗣 (u: Syn'tiaxm'khef Syn'tiaxm Khøef) 新店溪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
🗣 Sintiaxm Khukongsor 🗣 (u: Syn'tiaxm Khw'kofng'sor) 新店區公所 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運松山新店線站名
🗣 Sintiaxm Khw 🗣 (u: Syn'tiaxm Khw) 新店區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sintiin-taixsia 🗣 (u: syn'tiin-tai'sia) 新陳代謝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) metabolism (biology); the new replaces the old (idiom)
新陳代謝
🗣 sintvoa 🗣 (u: syn'tvoa) 身段 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) a woman's physique; figure; posture on stage
身段
🗣 sinty 🗣 (u: syn'ty) 新知 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) new knowledge; new friend
新知
🗣 Sinviaa 🗣 (u: Syn'viaa) 新營 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 sinzaai 🗣 (u: syn'zaai) 身材 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
體態 、 體型 。
🗣 sinzefng 🗣 (u: syn'zefng) 新增 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) newly added; additional; to add (to what already exists)
新增
🗣 sinzherng 🗣 (u: syn'zherng) 申請 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
向上級或相關單位說明理由 , 提出請求 。 人民對政府或下級對上級的請求事項 。
🗣 Sinzhuo'ar 🗣 (u: Syn'zhux'ar) 新厝仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市新屋 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Sinzhuozngf 🗣 (u: Syn'zhux'zngf) 新厝莊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄市永安 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 sinzhwn 🗣 (u: syn'zhwn) 新春 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指初春 , 陰曆的第一個月 。 指農曆新年 。
🗣 Sinzngf 🗣 (u: Syn'zngf) 新莊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線站名
🗣 Sinzngf Khw 🗣 (u: Syn'zngf Khw) 新莊區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 sinzw 🗣 (u: syn'zw) 薪資 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) salary
薪資
🗣 siogsyn 🗣 (u: siok'syn) 贖身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
拿財物換回奴隸 、 妓女等的人身自由 。
🗣 siøsiarm-syn/svasiarm-syn 🗣 (u: siøf/svaf'siarm-syn) 相閃身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
擦身而過 。
🗣 soksyn 🗣 (u: sog'syn) 塑身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) body sculpting (weight loss and exercise)
塑身
🗣 Soørsinzam 🗣 (u: Sof'øx'syn'zam) 蘇澳新站 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 søea-sengkhw-kefng/søea-sinkhw-kefng 🗣 (u: sea soea'syn'khw'kefng søea-syn'khw-kefng) 洗身軀間 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
浴室 。
🗣 søea-sinkhw 🗣 (u: sea soea'syn'khw søea-syn'khw) 洗身軀 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
洗澡 。
🗣 suisyn 🗣 (u: suii'syn) 隨身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
隨時帶在身上 。
🗣 syn 🗣 (u: syn) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) ninth Earthly Branch 2. (V) to state; to assert; to explain oneself; to express; to complain (to a higher authority)
地支的第九位 。 陳訴 、 表白 、 告狀 。
🗣 syn 🗣 (u: syn) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) body (of a person) 2. (N) self; oneself 3. (N) center of object; main part 4. (N) gestation; pregnancy 5. (N) family background; class origin
軀體 。 自己 。 物體的中心或主要部分 。 懷孕 。 身分來歷 。
🗣 Syn 🗣 (u: Syn) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓
🗣 Syn 🗣 (u: Syn) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓
🗣 syn 🗣 (u: syn) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to prolong; to extend; to delay 2. (V) to explain oneself; to express; to reveal one's thoughts or feelings; to declare; to state
延長 , 由短變長 。 表白 、 陳述 。
🗣 syn 🗣 (u: syn) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 syn 🗣 (u: syn) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 syn 🗣 (u: syn) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 syn 🗣 (u: syn) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) eighth Heavenly Stem; letter "H" or roman "VIII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc 2. (Adj) toilsome; hard; laborious; painful 3. (N) family name; surname
天干的第八位 , 也指排序或等級為第八 。 勞苦 、 勞累 、 痛苦 。 姓氏 。
🗣 syn 🗣 (u: syn) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) new; unused; not old 2. (Adj) fresh; new
沒有使用過的 。 與 「 舊 」( kū ) 相對 。 剛開始的 。
🗣 syn 🗣 (u: syn) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 syn`siong 🗣 (u: syn`siong) 身上 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) on the body; at hand; among
身上
🗣 taesinlaang 🗣 (u: taix'syn'laang) 帶身人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
孕婦 。
🗣 taesinmia 🗣 (u: taix'syn'mia) 帶身命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
罹患難以治癒的慢性病 。
🗣 tefngpvoarsyn 🗣 (u: terng'pvoax'syn) 頂半身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
上半身 。
🗣 thafnkhisyn 🗣 (u: tharn'khy'syn) 坦敧身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
側身 。 形容人的身體向左右兩邊偏斜的狀態 。
🗣 thaukhahtoaxsyn 🗣 (u: thaau'khaq'toa'syn) 頭較大身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
頭部比身軀大 。 本末倒置 。 比喻次要的事情比主要的事情還要花費更多的心力 、 金錢等 。 比喻事情反而變得更麻煩 , 難以收拾 。
🗣 thoasyn-thoamia 🗣 (u: thoaf'syn-thoaf'mia) 拖身拖命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
長期生病無法治癒或身體狀況很差 , 多用於形容人在這種狀態下還必須極度辛苦地過日子 。
🗣 thoatsyn 🗣 (u: thoad'syn) 脫身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
抽身離開 。
🗣 thøeasyn 🗣 (u: thex thoex'syn thøex'syn) 替身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
代替別人的人 。 一種迷信用品 。 把紙片剪成人形 , 在巫術中使用 。 由竹片或紙做成的陪葬物 。
🗣 tiesinmia 🗣 (u: tix'syn'mia) 致身命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
得到難治的慢性病 。
🗣 Tionghaux Sinsefng 🗣 (u: Tiofng'haux Syn'sefng) 忠孝新生 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線 、 板南線站名
🗣 tiongsyn 🗣 (u: tioong'syn) 重新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
從頭開始 。
🗣 Toaxbak sinniuu bøo khvoarkvix zaux. 🗣 (u: Toa'bak syn'niuu bøo khvoax'kvix zaux.) 大目新娘無看見灶。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大眼睛的新娘沒看到灶 。 通常用於揶揄人眼睛雖大 , 但卻看不到顯而易見的物品 。
🗣 toaxsintoaxmia 🗣 (u: toa'syn'toa'mia) 大身大命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身懷六甲 、 大腹便便 。 形容懷孕的女人行動變得遲緩不方便的樣子 。 指懷孕的人最須呵護 , 所以凡事要幫她弄得好好的 , 不該讓她做粗活 。
🗣 togsyn 🗣 (u: tok'syn) 獨身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
單身 。 還沒結婚的人 。
🗣 tøefsyn 🗣 (u: tea toea'syn tøea'syn) 底薪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) basic salary; base pay; salary floor
底薪
🗣 tøexguu-hoansyn 🗣 (u: te toe'guu'hoafn'syn tøe'guu-hoafn'syn) 地牛翻身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
地震 。 由地球內部的變動所引起的地殼震動 。
🗣 tvisyn 🗣 (u: tvii'syn) 纏身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身子被束縛纏住 。
🗣 tviusinsex 🗣 (u: tviw'syn'sex) 張身勢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
擺架子 、 裝模作樣 。
🗣 tvoasyn 🗣 (u: tvoaf'syn) 單身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
獨身無家室之累的人 。
🗣 uxsyn 🗣 (u: u'syn) 有身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
懷孕 。
🗣 Zabliam ta'kef zhud banphøee sinpu. 🗣 (u: Zap'liam taf'kef zhud baan'phoee syn'pu. Zap'liam taf'kef zhud baan'phøee syn'pu.) 雜唸大家出蠻皮新婦。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
婆婆嘮叨久了 , 媳婦就不在乎責罵 。 意即有嘮叨的長輩或上司 , 就會有頑固不化的晚輩或部屬 。
🗣 Zap kviar zap sinpu, zhwn cit ee lau koafhu. 🗣 (u: Zap kviar zap syn'pu, zhwn cit ee lau koar'hu.) 十囝十新婦,賰一个老寡婦。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
十個兒子娶了十個媳婦 , 卻留下一個年老守寡的媽媽沒人照料 。 形容兒子大了各自成家 , 年老守寡的母親卻無人願意照顧 。
🗣 zhengsyn 🗣 (u: zhefng'syn) 清新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) refreshing style or fashion
清新
🗣 zhoaxsinniuu 🗣 (u: zhoa'syn'niuu) 娶新娘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
娶媳婦 、 辦喜事 。
🗣 zhoaxsinpu 🗣 (u: zhoa'syn'pu) 娶新婦 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
娶媳婦 。
🗣 zhorngsyn 🗣 (u: zhoxng'syn) 創新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) innovation; to bring forth new ideas; to blaze new trails
創新
🗣 zhutsyn 🗣 (u: zhud'syn) 出身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
身世背景 。 個人的前段經歷或因家庭背景而具備的身分 。
🗣 zoansyn 🗣 (u: zoaan'syn) 全身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) whole body; em (typography)
全身
🗣 zoansyn 🗣 (u: zoaan'syn) 全新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) all new; completely new
全新
🗣 zuxsyn 🗣 (u: zu'syn) 自新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
自己改正過錯 , 重新做人 。
🗣 zuxsyn 🗣 (u: zu'syn) 自身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) itself; oneself; one's own
自身

DFT_lk (200)
🗣u: Aang'vef'ar khaux kaq cit syn'khw kvoa. 紅嬰仔哭甲一身軀汗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小嬰兒哭得滿身大汗。
🗣u: Lirn syn'pu laang'laang øf'lør. 恁新婦人人呵咾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你媳婦人人稱讚。
🗣u: syn'boong 新亡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新死者、剛過世的人
🗣u: chiefn'syn'ban'khor 千辛萬苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
千辛萬苦
🗣u: Y safm'pud'go'sii e u syn zog'phirn zhud'parn. 伊三不五時會有新作品出版。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不定時有新作品出版。
🗣u: Toa'bak syn'niuu zhoe'bøo zaux. 大目新娘揣無灶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大眼睛的新娘沒看見爐灶。諷刺一個人對於近在眼前的大目標,居然看不見。
🗣u: Syn'suie ho y svaf'tuu'six'khaux tø zhwn bøo goa'ze`aq. 薪水予伊三除四扣就賰無偌濟矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
薪水給他東扣西扣就所剩無幾了。
🗣u: Zoex'kin chiuo'thaau khaq leng, sviu'beq kef bea kuie'niar'ar syn svaf. 最近手頭較冗,想欲加買幾領仔新衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
最近手頭比較寬裕,想要多買幾件新衣服。
🗣u: Pwn laang zøx syn'pu'ar. 分人做新婦仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
給人領養當童養媳。
🗣u: Goar sit'zai bøo'hoad'to hwn'syn laai zhuo'lie pat'laang ee tai'cix. 我實在無法度分身來處理別人的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我實在沒辦法分身來處理別人的事情。
🗣u: Y si purn'zwn, m si hwn'syn. 伊是本尊,毋是分身。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是本尊,不是代理人。
🗣u: kaix'siau syn sarn'phirn 介紹新產品 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
引進新產品
🗣u: perng syn 反身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
翻轉身體
🗣u: Khaq'zar ee laang korng, zaf'bor'laang goeh'lai na zøx liao bøo hør, au'pae syn'thea e khaq bae. 較早的人講,查某人月內若做了無好,後擺身體會較䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以前人說,女人若在產後沒有把月子做好,以後身體會比較不好。
🗣u: Y syn'thea khiaxm'afn, ciaq e bøo laai siong'pafn. 伊身體欠安,才會無來上班。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他因為身體不舒服,所以沒有到班。
🗣u: Cid khoarn khafng'khoex lirn buun'syn`ee kyn'purn tøf zøx be laai. 這款工課恁文身的根本都做袂來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種工作你們斯文的人根本做不來。
🗣u: AF'efng`ar cviaa phvae'mia, zu sex'haxn pe'buo tø koex'syn`aq. 阿英仔誠歹命,自細漢爸母就過身矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿英很苦命,從小父母就過世了。
🗣u: Lie zøx kaq hiaq syn'khor køq ho laang hiaam, sit'zai cyn m'tat! 你做甲遐辛苦閣予人嫌,實在真毋值! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你做得這麼辛苦還讓人嫌棄,實在太不值得了!
🗣u: Y kuy'syn'khw zoaan moo'pve. 伊規身軀全毛病。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他全身都是病痛。
🗣u: Y ee syn'sex ho laang thviaf tiøh karm'kag cviaa sym'sngf. 伊的身世予人聽著感覺誠心酸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的身世聽著讓人覺得很傷心。
🗣u: Syn'tiaxm'khef ie laam 新店溪以南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新店溪以南
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau, kuy'ee sia'hoe chiofng'boarn khoaix'lok ee khix'hwn. 新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。
🗣u: Ku siuu ciah syn siuu. 舊囚食新囚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老犯人欺負新犯人。比喻老手欺生手。
🗣u: Lie karm zay'viar y ee zhud'syn? 你敢知影伊的出身? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你知道他的身世背景嗎?
🗣u: terng'pvoax'syn 頂半身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
上半身
🗣u: e'pvoax'syn 下半身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下半身
🗣u: Lie cid ee khør'lieen ee girn'ar, ciaq'ni sex'haxn lau'pe tø laai koex'syn`khix. 你這个可憐的囡仔,遮爾細漢老爸就來過身去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個可憐的小孩子,這麼小父親就過世了。
🗣u: Hiaq sex'haxn pe'buo tø koex'syn, sit'zai si khør'lieen'tai. 遐細漢爸母就過身,實在是可憐代。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那麼小就經歷父母雙亡,實在是很可憐。
🗣u: sid'syn 失身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
失去貞操
🗣u: Kex'zhoa ee sii'zun e u cit ui hør'mia ee hu'jiin'laang tvar'zaq syn'niuu. 嫁娶的時陣會有一位好命的婦人人打扎新娘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嫁娶的時候會有一位好命的婦人攙扶新娘子。
🗣u: Cid tex pox pox'syn be'bae. 這塊布布身袂䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這塊布料的質地不錯。
🗣u: Lie purn'syn ma aix kiarm'thør. 你本身嘛愛檢討。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你本身也要檢討。
🗣u: Bør'syn na kox ho y hør, girn'ar zhud'six tø khaq kien'khofng. 母身若顧予伊好,囡仔出世就較健康。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
母體照顧好,小孩出生就會比較健康。
🗣u: Goarn af'kofng koex'syn, tvar'tharng nng lea'paix ciaq zhud'svoaf. 阮阿公過身,打桶兩禮拜才出山。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我爺爺過世,停柩兩個禮拜才下葬。
🗣u: syn'sii 申時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下午三點至五點
🗣u: syn'sox 申訴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
申訴
🗣u: syn'zherng 申請 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
申請
🗣u: Chviar lie id'teng aix thex goar syn'oafn. 請你一定愛替我申冤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
請你一定要為我申冤。
🗣u: Cid kefng kafng'tviuu tngf'teq sefng'sarn syn sarn'phirn. 這間工場當咧生產新產品。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這間工廠正在生產新產品。
🗣u: Seeng'zeg bøo'kaux, be'taxng syn'zherng ciorng'hak'kym. 成績無夠,袂當申請獎學金。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
成績不夠,不能申請獎學金。
🗣u: Lie ee syn'zherng iao'køq teq sirm'zaf tafng'tiofng. 你的申請猶閣咧審查當中。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你的申請還在審查當中。
🗣u: syn'hun 身份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身份
🗣u: Y kviaf kaq kuy'syn'khw khie kaf'lurn'surn. 伊驚甲規身軀起交懍恂。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他嚇到全身發抖。
🗣u: bøo afn'syn ee sor'zai 無安身的所在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒有容身的地方
🗣u: Yn afng koex'syn liao'au, y tø ciuo'koar kaux'tvaf. 𪜶翁過身了後,伊就守寡到今。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他先生過世之後,他就守寡至今。
🗣u: syn'cviaf'nii'thaau 新正年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新年剛開始的階段
🗣u: Y ie'kefng u'syn nng køx goeh`aq. 伊已經有身兩個月矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他已經懷孕兩個月了。
🗣u: Cid'mar si goarn syn'pu teq hvoa'kef. 這馬是阮新婦咧扞家。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在是我媳婦在主持家務。
🗣u: Laang na u'hoex, syn'thea tø e khay'sie kau moo'pve. 人若有歲,身體就會開始厚毛病。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人如果上了年紀,身體就會開始有很多毛病。
🗣u: Syn'cviaf goarn beq khix toa'ii'ar yn taw kviaa'zhwn. 新正阮欲去大姨仔𪜶兜行春。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
過年時我們大家要去大阿姨他們家拜年。
🗣u: Cid'mar cyn ze syn sarn'phirn lorng si zu'tong`ee. 這馬真濟新產品攏是自動的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在很多新產品都是自動的。
🗣u: ieen'syn 延伸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
延伸
🗣u: tiern'syn 展伸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
展伸
🗣u: syn'oafn 伸冤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
伸冤
🗣u: Lie høo'pid tiøh chyn'syn zao cid zoa? 你何必著親身走這逝? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你為何一定要親自跑這一趟?
🗣u: Syn'khw sea'liao suii zhud'khix lang'hofng e khix kvoaa`tiøh. 身軀洗了隨出去弄風會去寒著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
洗完澡馬上出去吹風會感冒。
🗣u: Tarn`leq hie'ciuo ciah'soaq, yn hid tin hør'peeng'iuo beq khix lang'syn'niuu. 等咧喜酒食煞,𪜶彼陣好朋友欲去弄新娘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
等一下喜宴結束後,他們那群好朋友要去鬧洞房。
🗣u: Cid phoef ky'khix tiøh sefng kae'zofng, ciaq e'taxng phoex'hap syn ee kuy'keq. 這批機器著先改裝,才會當配合新的規格。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這批機器必須先改裝,才能配合新的規格。
🗣u: Ui'tiøh syn'thea kien'khofng, lie siong'hør kae'hwn. 為著身體健康,你上好改薰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
為了身體健康,你最好戒菸。
🗣u: Goar bøo zaq ho'svoax, kuy'syn'khw lorng ag'taam`khix. 我無紮雨傘,規身軀攏沃澹去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我沒帶雨傘,整個身體都淋濕了。
🗣u: Pe'buo iøf'kviar cyn syn'khor, larn toa'haxn liao'au aix iuo'haux pe'buo. 爸母育囝真辛苦,咱大漢了後愛有孝爸母。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母養育子女很辛苦,我們長大後要孝順父母。
🗣u: Sea'syn'khw ee sii to'zaai ma aix sea ho zhefng'khix. 洗身軀的時肚臍嘛愛洗予清氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
洗澡的時候肚臍也要洗乾淨。
🗣u: syn'khw 身軀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身體
🗣u: purn'syn 本身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
本身
🗣u: chyn'syn 親身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
親自
🗣u: chiaf'syn 車身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
車身
🗣u: Y u'syn`aq. 伊有身矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他懷孕了。
🗣u: zhud'syn 出身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身分來歷
🗣u: svaf nii syn pafn 三年辛班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三年辛班
🗣u: syn'khor 辛苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身心勞累
🗣u: Y six'zap hoex`aq, syn'zaai køq pør'chii kaq cyn hør. 伊四十歲矣,身材閣保持甲真好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他四十歲了,身材還保持得很好。
🗣u: Y syn'mia larm, sw'iaux tiaau'iorng. 伊身命荏,需要調養。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的體質差,需要調養。
🗣u: Y khix ho toa'zuie laau`khix, zhoe'bøo syn'sy. 伊去予大水流去,揣無身屍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他被洪水沖走了,找不到屍體。
🗣u: Hid kefng zhux ie'kefng ho laang thiaq kaq bøo syn'sy`laq! 彼間厝已經予人拆甲無身屍啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那間房子已經被拆光光啦!
🗣u: Pe'buo chi kviar cyn syn'khor. 爸母飼囝真辛苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母養育小孩很辛苦。
🗣u: Syn'khor`loq! Hiøq'khuxn`cit'e. 辛苦囉!歇睏一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
辛苦了!休息一下吧。
🗣u: Cid kefng tiaxm ee thaau'kef beq chviax nng ee syn'løo. 這間店的頭家欲倩兩个辛勞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這間店的老闆要請兩個雇員。
🗣u: Y sngr kaq kuy'syn'khw of'søo'søo. 伊耍甲規身軀烏趖趖。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他玩得全身髒兮兮。
🗣u: Y syn'khw'pvy bøo pvoax ee laang. 伊身軀邊無半个人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他身旁沒有半個人。
🗣u: Goar syn'khw'pvy bøo zaq pvoax khof giin. 我身軀邊無紮半箍銀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我身上沒帶半毛錢。
🗣u: Y syn'koaan khaq ea`laang, korng'oe tiefn'tøx khaq toa'sviaf. 伊身懸較矮人,講話顛倒較大聲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他身高不及人家高,講話反而比較大聲。
🗣u: Goar tuo'ar tuix zhaan`lie tngr`laai, kuy'syn'khw ciog chiaq'iah`ee! 我拄仔對田裡轉來,規身軀足刺疫的! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我剛從田裡回來,整個身體刺癢得很不舒服!
🗣u: Syn'løo teq ciux bøo cvii. 辛勞咧咒無錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
員工在抱怨待遇低。
🗣u: Lie aix tharn'khy'syn ciaq e'taxng koex. 你愛坦敧身才會當過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要側身才可以過。
🗣u: chiab'syn 妾身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
妾身
🗣u: Bøo lie ti goar ee syn'pvy, goar kef cviaa kof'tvoaf. 無你佇我的身邊,我加誠孤單。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒有你在我身邊,我倍感孤單。
🗣u: Syn'khw khix hox'zuie hox'hox`leq, ciaq be hiaq joah. 身軀去戽水戽戽咧,才袂遐熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身體去潑一潑水,才不會那麼熱。
🗣u: aq syn'hun'zexng 押身份證 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抵押身分證
🗣u: Y thoaf'syn'thoaf'mia thaxn'cvii laai chi cit'kef'hoea'ar, sit'zai cyn khør'lieen. 伊拖身拖命趁錢來飼一家伙仔,實在真可憐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他身體病痛纏身還得賺錢養全家,實在很可憐。
🗣u: Lie arn'nef pviax'svex'mia zøx, syn'thea karm e'khafm`tid? 你按呢拚性命做,身體敢會堪得? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這樣拚命做,身體受得了嗎?
🗣u: Y chid siaux'lieen peq siaux'lieen tø laai koex'syn`khix, cyn phaq'sngr. 伊七少年八少年就來過身去,真拍損。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他年紀輕輕就過世了,真可惜。
🗣u: Y kafn'naf khøx tam'pøh'ar syn'suie teq borng to nia'nia. 伊干焦靠淡薄仔薪水咧罔度爾爾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他只靠著微薄的薪水在勉強過日而已。
🗣u: gviaa syn'niuu 迎新娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
迎娶新娘
🗣u: Tuix zeeng'jiin aix tyn'siøq, m'thafng gviaa'syn'khix'ku. 對情人愛珍惜,毋通迎新棄舊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
對情人要珍惜,不可以喜新厭舊。
🗣u: Goarn af'kofng m'na tngg'hoex'siu, syn'thea iao'køq ciog iorng'kvia`ee. 阮阿公毋但長歲壽,身體猶閣足勇健的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我爺爺不但長壽,身體也很健康。
🗣u: Eng sym'ar thvia syn'thea. 用參仔侹身體。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
用人參補身體。
🗣u: Y ee syn'thea u'kaux iorng. 伊的身體有夠勇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的身體實在很強健。
🗣u: Goarn hak'hau ee cieen'syn si cit kefng giern'sip'sor. 阮學校的前身是一間研習所。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們學校的前身是一間研習所。
🗣u: AF'kofng kyn'nii peq'zap hoex`aq, syn'thea iao'køq cyn iorng'kvia. 阿公今年八十歲矣,身體猶閣真勇健。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
祖父今年八十歲了,身體依然健朗如昔。
🗣u: Zorng'thorng na zhud'mngg, syn'khw'pvy id'teng u pør'piøf. 總統若出門,身軀邊一定有保鏢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
總統若出門,身邊一定有保鑣。
🗣u: Lie nar e hiaq kau'lea'sox, lo'thaau hiaq hng køq chyn'syn saxng`laai. 你哪會遐厚禮數,路頭遐遠閣親身送來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你真是禮數周到,路途這麼遠還親自送來。
🗣u: Syn'teg Kheq'un 新竹客運 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新竹客運
🗣u: Y axn'sngx mee'nii beq bea syn zhux. 伊按算明年欲買新厝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他打算明年要買新房子。
🗣u: syn'su koae 紳士枴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
紳士杖
🗣u: Lien jiuu'tø m'na e'taxng kioong'syn, ma e'taxng siw'syn iorng'sexng. 練柔道毋但會當強身,嘛會當修身養性。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
練柔道不但可以強身,也可以修身養性。
🗣u: Kirn khix sea'syn'khw, sea'hør thafng khaq zar khix khuxn. 緊去洗身軀,洗好通較早去睏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
趕快去洗澡,洗完好早點去睡覺。
🗣u: Sea'syn'khw'kefng siong'hør khuy cit ee thafng'ar, khaq thafng'hofng. 洗身軀間上好開一个窗仔,較通風。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
浴室最好開個窗戶,比較通風。
🗣u: Maix køq zhar syn'niuu`aq, thafng ho yn tong'poong. 莫閣吵新娘矣,通予𪜶洞房。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
別吵新娘了,快讓他們洞房。
🗣u: Laq'sab laang syn'khw svaf kafng bøo sea'tng. 垃圾人身軀三工無洗盪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
骯髒鬼三天不洗澡。
🗣u: Goarn nng ee siøf'siarm'syn, soaq lorng bøo khvoax tiøh tuix'hofng. 阮兩个相閃身,煞攏無看著對方。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們兩個錯身而過,卻都沒有看到對方。
🗣u: Tak'kef siøf'lieen'soax kviaa tuix y syn'khw'pvy, beq ho y chiafm'miaa. 逐家相連紲行對伊身軀邊,欲予伊簽名。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大家連續走向他身邊,要給他簽名。
🗣u: Y toa'khof'pea si hør'khvoax'thaau, syn'thea kii'sit bøo thafng hør. 伊大箍把是好看頭,身體其實無通好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他身材高大外表是好看,其實身體狀況並不好。
🗣u: Y ciaq'ni siaux'lieen tø tix'syn'mia, sit'zai khør'lieen. 伊遮爾少年就致身命,實在可憐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這麼年輕就得了難纏的病,真是可憐。
🗣u: Y zheng kaq kuy'syn'khw aang'kix'kix. 伊穿甲規身軀紅記記。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他全身穿得火紅。
🗣u: tioong'syn 重新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
重新
🗣u: tioong'syn zøx'laang 重新做人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
重新做人
🗣u: Lie aix phaq'pviax thaxn'cvii, bea syn zhux, ho lirn paa hofng'siin`cit'e. 你愛拍拚趁錢,買新厝,予恁爸風神一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你應該努力賺錢,買新房,讓你爸爸神氣一下。
🗣u: Ciah'hwn tuix syn'thea bøo hør. 食薰對身體無好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抽煙對身體不好。
🗣u: syn'oafn 申冤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
申訴冤情
🗣u: Ciaf sngf hiaf thviax, goar syn'khw ie'kefng kuy zof hai'liao'liao`aq. 遮痠遐疼,我身軀已經規組害了了矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這裡痠那裡痛,我全身的器官都快壞光了。
🗣u: Pe'buo syn'syn'khor'khor ka lie liap toa'haxn. 爸母辛辛苦苦共你捏大漢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母辛辛苦苦照顧你到大。
🗣u: Sviu'tiøh hid zaan tai'cix, y kuy'syn'khw soaq barn'meh. 想著彼層代誌,伊規身軀煞挽脈。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
想到那件事情,他居然全身打顫。
🗣u: syn'niuu'tøq 新娘桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
結婚喜宴
🗣u: Lie maix tak'kafng ho goar khix'syn'lor'mia. 你莫逐工予我氣身惱命。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你別每天都讓我氣得要命。
🗣u: Y tvia'tvia lorng sngr kaq kuy'syn'khw of'søo'søo. 伊定定攏耍甲規身軀烏趖趖。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他常常都玩到全身髒兮兮。
🗣u: Girn'ar toa'haxn liao'au, biin'zhngg tø aix voa syn`ee`aq. 囡仔大漢了後,眠床就愛換新的矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩長大之後,床鋪就要換新了。
🗣u: viuo'zuie sea'syn'khw 舀水洗身軀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
舀水洗澡
🗣u: syn'khw cyn zhaux'kvoa'sngf 身軀真臭汗酸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
全身汗臭味
🗣u: Lie ee syn'thea sviw larm. 你的身體傷荏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你身體太虛弱了。
🗣u: Y cyn larm'syn, khap'be'tiøh tø phoax'pve. 伊真荏身,磕袂著就破病。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他身體很虛弱,動不動就生病。
🗣u: Y syn'thea bøo hør, be'khafm'tid zøx khafng'khoex zøx kaq svaf'kvef'pvoax'mee. 伊身體無好,袂堪得做工課做甲三更半暝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他身體不好,禁不起工作到三更半夜。
🗣u: Y u'kaux larm'noa, kuy lea'paix lorng bøo sea'syn'khw. 伊有夠荏懶,規禮拜攏無洗身軀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他非常懶散邋遢,整個星期都沒洗澡。
🗣u: Cid tiaau lo thaxng Syn'tiaxm. 這條路迵新店。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這條路通到新店。
🗣u: Hid ee taang'ky thex'taang liao'au, kuy'syn'khw lorng bøo'lat`khix. 彼个童乩退童了後,規身軀攏無力去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個被神明附身的乩童,在神明離開後,全身都無力了。
🗣u: Saxng'kex khaq suie syn'niuu. 送嫁較媠新娘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
伴娘比新娘美,比喻喧賓奪主。
🗣u: Syn ee kofng'lo beq khuy pong'khafng tuix cid liap svoaf e'khaf thaxng`koex. 新的公路欲開磅空對這粒山下跤迵過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新的公路要開隧道從這座山腳下穿過。
🗣u: Syn'thea kien'khofng siong tiong'iaux, oe'sefng sip'koaxn be'taxng mar'mar'hw'hw. 身體健康上重要,衛生習慣袂當馬馬虎虎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身體健康最重要,衛生習慣不能夠馬馬虎虎。
🗣u: Mar'maq khix pox'zngf ciern'pox beq zøx syn svaf. 媽媽去布莊剪布欲做新衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
媽媽去布莊買布要做新衣服。
🗣u: M zay y ee syn terng'sy køx'sexng sviar'khoarn? 毋知伊的新頂司個性啥款? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不知道他的新主管個性怎麼樣?
🗣u: Keq'piaq teq zhoa'syn'niuu, larn laai'khix khvoax'lau'jiet. 隔壁咧娶新娘,咱來去看鬧熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
隔壁在娶新娘,我們去看熱鬧。
🗣u: AF'zuie cirm`ar biin'ar'zaix beq zhoa'syn'pu. 阿水嬸仔明仔載欲娶新婦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿水嬸明天要娶媳婦。
🗣u: Goar ee hy'bang lorng kiax'thog ti lie ee syn`siong. 我的希望攏寄託佇你的身上。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的希望全寄於你身上。
🗣u: Y yn'ui taix'syn'mia ciaq e lorng bøo teq siong'pafn. 伊因為帶身命才會攏無咧上班。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他因患有慢性病才一直沒上班。
🗣u: Y cyn gaau tviw'syn'sex. 伊真𠢕張身勢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很會裝模作樣。
🗣u: Taw oar'laai syn'khw'pvy. 掜倚來身軀邊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拉近身邊來。
🗣u: iarm syn sut 掩身術 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
隱身術
🗣u: Tafng'thvy ciah'por, ciaq e ciq'lat, syn'thea e khaq iorng'kvia. 冬天食補,才會接力,身體會較勇健。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
冬天進補,能夠增強體力,身體會比較健康。
🗣u: Khaq'zar lorng aix kvoa zuie sea'syn'khw. 較早攏愛捾水洗身軀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以前的人要洗澡都必須先燒開水再提水到浴室才能洗。
🗣u: Ho y liah'leeng liao'au, kuy'syn'khw lorng cviaa sorng'khoaix. 予伊掠龍了後,規身軀攏誠爽快。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
讓他按摩之後,整個身體都很舒服。
🗣u: Goar iao m bad ciab'chiog'koex cid ciorng syn sarn'phirn. 我猶毋捌接觸過這種新產品。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我還未接觸過這種新產品。
🗣u: cit tiaau syn'buun 一條新聞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一則新聞
🗣u: Cid tviw syn'zherng'tvoaf lie kirn ka theh'khix thvy'thvy`leq. 這張申請單你緊共提去添添咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這張申請單你趕快拿去填一填。
🗣u: Y cid kefng syn zhux khvoax tiøh cyn zhefng'iw. 伊這間新厝看著真清幽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這間新家看起來很清幽。
🗣u: Lie syn'khw zaq hiaq ze cvii, m'thafng hiexn zhud'laai ho laang khvoax`tiøh. 你身軀紮遐濟錢,毋通現出來予人看著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你身上帶這麼多錢,不可露出來被人看到。
🗣u: Syn'khw bøo zaq cvii. 身軀無紮錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身上沒帶錢。
🗣u: ciofng'syn tai'su 終身大事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
終身大事
🗣u: Cid taai ky'chiaf iao syn'syn, cyn hør thoad'chiuo. 這台機車猶新新,真好脫手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這輛機車還蠻新的,很容易轉手。
🗣u: Lie aix kef'kiarm un'tong, bøo, hoex'thaau ze ee sii, e kuy'syn'khw bøo khuix'lat thafng'hør tirn'tang. 你愛加減運動,無,歲頭濟的時,會規身軀無氣力通好振動。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你多少要運動一下,不然,年紀大時,全身會連動都沒力氣。
🗣u: Phvoax syn hoex laai be. 販新貨來賣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
批新貨來賣。
🗣u: Lieen ciaq toa tiaau ee syn'buun tøf m zay. 連遮大條的新聞都毋知。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
連這麼大的新聞都不知道。
🗣u: Goar kyn'ar'jit ciog thiarm`ee! Kuy'syn'khw nngr'kauq'kauq. 我今仔日足忝的!規身軀軟𩛩𩛩。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我今天很累!全身無力。
🗣u: Goar kuy'syn'khw nngr'siøo'siøo, lorng bøo sviu'beq tirn'tang. 我規身軀軟荍荍,攏無想欲振動。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我全身有氣無力,都不想動。
🗣u: M zay arn'zvoar goar kyn'ar'jit kuy'syn'khw nngr'køo'køo? 毋知按怎我今仔日規身軀軟膏膏? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不知怎麼我今天全身無力?
🗣u: Yn af'kofng terng goeh'jit tuo'ciaq koex'syn`khix. 𪜶阿公頂月日拄才過身去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他爺爺上個月才剛過世。
🗣u: Y si ti zaf'hngf terng'pvoax'mee koex'syn`khix`ee. 伊是佇昨昏頂半暝過身去的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是在昨天上半夜過世的。
🗣u: Mih'kvia syn'syn, m'thafng zhoxng'phvae`khix. 物件新新,毋通創歹去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
東西還是新的,不要弄壞了。
🗣u: syn'løo 辛勞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
辛勞
🗣u: syn'løo 辛勞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
伙計、雇工
🗣u: Zhoxng'giap lorng khaq syn'khor, lie tiøh'aix jirm'nai. 創業攏較辛苦,你著愛忍耐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
創業都比較辛苦,你得要忍耐。
🗣u: Syn bea ee mih'kvia na u bun'tee, kirn theh'khix voa. 新買的物件若有問題,緊提去換。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新買的東西如果有問題,趕快拿去換。
🗣u: Yn taw cyn saxn'chiaq, lorng m bad khvoax y zheng cit sw syn svaf. 𪜶兜真散赤,攏毋捌看伊穿一軀新衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他家很窮,從未見過他穿一套新衣。
🗣u: thex'syn 替身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
代替他人、他物的人或物
🗣u: Lie karm u cid kii ee syn'buun ciw'khafn? 你敢有這期的新聞週刊? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你有沒有這期的新聞週刊?
🗣u: iern'oaan ee thex'syn 演員的替身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
演員的替身
🗣u: Y si kof'kviar, soaq iao'boe zhoa'bor tø koex'syn, yn taw ciu'arn'nef bøo'thngg. 伊是孤囝,煞猶未娶某就過身,𪜶兜就按呢無傳。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是獨子,卻在未婚時就往生,他家就這樣無人傳續香火。
🗣u: Y zøx khafng'khoex zøx kaq bøo'mee'bøo'jit, khiorng'kviaf e phaq'phvae syn'thea. 伊做工課做甲無暝無日,恐驚會拍歹身體。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他夜以繼日的做事,恐怕會傷身。
🗣u: Girn'ar syn'khw sea'hør sarm cit'sud'ar puix'ar'hurn khaq taf'safng. 囡仔身軀洗好糝一屑仔痱仔粉較焦鬆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩洗過澡後撒一點痱仔粉比較乾爽。
🗣u: hoad syn'suie 發薪水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
發薪水
🗣u: Laang sie liao'au, syn'khw e piexn gve. 人死了後,身軀會變硬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人死了之後,身體會變僵硬。
🗣u: EE'tea uy`khix`aq, khix bea cit siafng syn`ee. 鞋底萎去矣,去買一雙新的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鞋底磨損了,去買一雙新的。
🗣u: syn'thea hy 身體虛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身體虛弱
🗣u: Svaf sea kuo, liau'syn e hy`khix. 衫洗久,料身會虛去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
衣物搓洗久了,布料會變得不緊實。
🗣u: oat'tngr'syn 越轉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
轉身
🗣u: Lie cit'kafng'kaux'axm kafn'naf sviu'beq thaxn'cvii, syn'thea lorng be'hiao siør kox`cit'e. 你一工到暗干焦想欲趁錢,身體攏袂曉小顧一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你一天到晚只想要賺錢,身體都不會稍微照顧一下。
🗣u: Khvoax'tiøh y goar tø kuy'syn'khw kiong'beq sof`khix. 看著伊我就規身軀強欲酥去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
看到他我就全身都要酥掉了。
🗣u: sea'syn'khw'kefng 洗身軀間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
浴室
🗣u: Hid kefng syn ee be'tviuu tafng'sii beq khuy'chi? 彼間新的賣場當時欲開市? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那家新的賣場何時會開始營業?
🗣u: Lirn syn'pu tafng'sii sun'goeh? 恁新婦當時順月? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你媳婦預產期是何時?
🗣u: AF'kiaw yn toa'haxn syn'pu cviaa khiaxng'khaf. 阿嬌𪜶大漢新婦誠勥跤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿嬌他大媳婦很精明能幹。
🗣u: syn zhux 新厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新家
🗣u: syn ee 新鞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新鞋
🗣u: syn'laang 新人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新進人員
🗣u: syn thaau'lo 新頭路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新工作
🗣u: syn'cviaf 新正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新年
🗣u: Kerng'zhad hoaai'gii y u zaq tok'phirn, ka y chiaw syn'khw. 警察懷疑伊有紮毒品,共伊搜身軀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
警察懷疑他攜帶毒品,遂進行搜身。
🗣u: Ciah'hwn m'na liao'cvii køq e surn'hai syn'thea. 食薰毋但了錢閣會損害身體。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抽煙不但浪費錢,還會損害身體。
🗣u: AF'boarn`ar, lie tafng'sii beq zhoa'syn'pu? 阿滿仔,你當時欲娶新婦? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿滿,你什麼時候要娶媳婦?
🗣u: Y si syn'cixn ee oaan'kafng. 伊是新進的員工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是剛到任的員工。
🗣u: syn'hefng ee haang'giap 新興的行業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新興的行業
🗣u: Y pvoax'mee tø khix paai'tui, sviu'beq chviuo'thaau'hviw bea'tiøh siong syn'heeng ee chiuo'ky'ar. 伊半暝就去排隊,想欲搶頭香買著上新型的手機仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他半夜就去排隊,想要拔得頭籌買到最新型的手機。

Maryknoll (300)
baxnkor [wt] [HTB] [wiki] u: ban'kor [[...]][i#] [p.]
extremely ancient times
萬古
baxnsiong kengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ban'siong kefng'syn [[...]][i#] [p.]
all things change from old to new, a new year, (ever ancient, ever new)
萬象更新
bao [wt] [HTB] [wiki] u: bao [[...]][i#] [p.]
make profit, gain
bøexsyn [wt] [HTB] [wiki] u: be'syn; bøe'syn [[...]][i#] [p.]
sell oneself as slave, become a prostitute
賣身
bengbuun [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'buun [[...]][i#] [p.]
distinguished family
名門
Bykog Sinbunzhux [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog Syn'buun'zhux [[...]][i#] [p.]
United States Information Service
美國新聞處
biexnbok itsyn [wt] [HTB] [wiki] u: bien'bok id'syn [[...]][i#] [p.]
brand new look
面目一新
bøzhae-kafng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zhae'kafng [[...]][i#] [p.]
waste of effort, in vain, wasted effort
徒勞,沒用
bøfsyn [wt] [HTB] [wiki] u: bør'syn [[...]][i#] [p.]
body or state of health of a woman just before or soon after childbirth
母體
boxhiø sinbuun [wt] [HTB] [wiki] u: bo'hiø syn'buun [[...]][i#] [p.]
behind-the-scenes news, inside story
幕後新聞
boafnsyn [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'syn [[...]][i#] [p.]
whole body
滿身
bu'eg [wt] [HTB] [wiki] u: buu'eg [[...]][i#] [p.]
unprofitable, useless
無益
bwsyn [wt] [HTB] [wiki] u: buo'syn [[...]][i#] [p.]
knight
武身
buun [wt] [HTB] [wiki] u: buun [[...]][i#] [p.]
hear, learn, make known, to smell
bunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: buun'syn [[...]][i#] [p.]
white collar worker
文身,非勞力工作者
zaai [wt] [HTB] [wiki] u: zaai [[...]][i#] [p.]
material, raw material
zaixsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zai'syn [[...]][i#] [p.]
the burden is on me
在身
zeato [wt] [HTB] [wiki] u: zex'to [[...]][i#] [p.]
system
制度
zexngsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'syn [[...]][i#] [p.]
chastity, male celibacy
淨身
zharmhoex zuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaxm'hoex zu'syn; zhaxm'hoex zu'syn [[...]][i#] [p.]
repent and turn over a new leaf
懺悔自新
zhawte sinsu [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'te syn'su [[...]][i#] [p.]
country gentleman
鄉下紳士
zhesyn cy sor [wt] [HTB] [wiki] u: zhef'syn cy sor [[...]][i#] [p.]
place to stay
棲身之所
zherng [wt] [HTB] [wiki] u: zherng; (chviar) [[...]][i#] [p.]
request, ask, beg, beseech, ask permission, apply
zhengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'syn [[...]][i#] [p.]
refreshing style or fashion
清新
chiasyn [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'syn [[...]][i#] [p.]
car body, vehicle body
車身
chiahsyn-loxthea [wt] [HTB] [wiki] u: chiaq'syn'lo'thea; chiaq'syn-lo'thea [[...]][i#] [p.]
completely naked
赤身露體
chiensyn baxnkhor [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'syn ban'khor [[...]][i#] [p.]
suffer or undergo all conceivable hardship to accomplish something
千辛萬苦
chinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'syn [[...]][i#] [p.]
in person, personally
親自
chiuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'syn [[...]][i#] [p.]
trunk of a tree
樹幹
chiwsiok [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'siok [[...]][i#] [p.]
formalities, procedure, red tape, process
手續
chviwsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'syn [[...]][i#] [p.]
steal something new
搶新
zhoiorng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'iorng [[...]][i#] [p.]
robust, strong, stout
粗壯
zhoaxsinniuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhoa'syn'niuu [[...]][i#] [p.]
take a bride
娶新娘
zhorngsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'syn [[...]][i#] [p.]
create
創新
zhutsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'syn [[...]][i#] [p.]
be a graduate of a university, be a native of, rise from poverty to wealth and rank
出身
ciehie [wt] [HTB] [wiki] u: cix'hie [[...]][i#] [p.]
offer congratulations
誌喜
cviarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'syn [[...]][i#] [p.]
main building of a house hold
正廳房
ciaqsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'syn [[...]][i#] [p.]
eat the latest food in fashion
搶新(食物)
ciaxmsii [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'sii [[...]][i#] [p.]
for the time being, momentary, temporary
暫時
ciensyn [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'syn [[...]][i#] [p.]
forerunner of a school or organization, one's past life
前身
ciet'hap [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hap [[...]][i#] [p.]
equivalent to… (said of two currencies)
折合
ciørsinkviax [wt] [HTB] [wiki] u: ciøx'syn'kviax [[...]][i#] [p.]
full length mirror
照身鏡
cioksexng sinhøea [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'sexng syn'hoea; ciog'sexng syn'høea [[...]][i#] [p.]
blessing of new fire (Catholic)
祝聖新火
ciongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn [[...]][i#] [p.]
whole life, as long as one lives, life long
終身
ciongsincid [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn'cid [[...]][i#] [p.]
life time tenure, life time job
終身職
ciongsyn zørlaang [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'syn zøx'laang; cioong'syn zøx/zøex'laang [[...]][i#] [p.]
start one's life anew, reform life, turn over a new leaf
從新做人
ciongsingoan [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn'goan [[...]][i#] [p.]
perpetual vows (Catholic)
終身願
ciongsyn hoexoaan [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn hoe'oaan [[...]][i#] [p.]
life member
終身會員
ciongsyn lanboong [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn laan'boong [[...]][i#] [p.]
keep in memory throughout one's life
終身難忘
ciongsyn putboong [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn pud'boong [[...]][i#] [p.]
keep in memory throughout one's life
終身不忘
ciongsyn suxgiap [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn su'giap [[...]][i#] [p.]
life long career, career, endeavor undertaking to which one dedicates his whole life
終身事業
ciongsyn taixsu [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn tai'su [[...]][i#] [p.]
great event affecting one's whole life like one's marriage
終身大事
cit syn si zex [wt] [HTB] [wiki] u: cit syn si zex [[...]][i#] [p.]
be deep in debt (said of individuals)
一身是債
cit syn si pve [wt] [HTB] [wiki] u: cit syn si pve [[...]][i#] [p.]
be affected by several ailments or diseases
一身是病
ciukhafn sinbuun [wt] [HTB] [wiki] u: ciw'khafn syn'buun [[...]][i#] [p.]
weekly paper
週刊新聞
ciusyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciw'syn [[...]][i#] [p.]
weekly salary
週薪
zoafnsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'syn [[...]][i#] [p.]
turn the body, turn around
轉身
zoansyn [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'syn [[...]][i#] [p.]
the whole body
全身
zoansyn [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'syn [[...]][i#] [p.]
entirely new
全新
zoansw [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'sw; (zoaan'sy) [[...]][i#] [p.]
complete book, complete set of books
全書
zoeasyn [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'syn [[...]][i#] [p.]
newest
最新
zoeasyn hoatbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'syn hoad'beeng [[...]][i#] [p.]
the latest invention
最新發明
zoeasyn seg [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'syn seg [[...]][i#] [p.]
the newest style
最新式
zongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'syn [[...]][i#] [p.]
hide oneself
藏身
zorngsyn cy tøe [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'syn cy te; zoxng'syn cy tøe [[...]][i#] [p.]
burial ground
葬身之地
zuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'syn [[...]][i#] [p.]
self renewal, make a new person out of oneself
自新
zuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'syn [[...]][i#] [p.]
oneself
自身
zuxsyn lanpør [wt] [HTB] [wiki] u: zu'syn laan'pør [[...]][i#] [p.]
unable even to protect oneself
自身難保
zunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zuun'syn [[...]][i#] [p.]
ship's hull
船身
zwnsinniuu [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'syn'niuu [[...]][i#] [p.]
bride to be
準新娘
erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]][i#] [p.]
utilize, make use of, for practical application, applied
應用
e pvoarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: e pvoax'syn [[...]][i#] [p.]
lower half of the human body, the lower parts of the body
下半身
E svetid kviar syn, be svetid kviar sym. [wt] [HTB] [wiki] u: E svef'tid kviar syn, be svef'tid kviar sym.; Øe svy'tid kviar syn, bøe svy'tid kviar sym. [[...]][i#] [p.]
You can give birth to the child's body, but not to his heart.
可生兒身, 難生兒心.
exsyn [wt] [HTB] [wiki] u: e'syn [[...]][i#] [p.]
lower part of the body
下身
engsyn [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'syn; (liaang'syn) [[...]][i#] [p.]
person of leisure (rich, elderly, or occupying an honorary position)
閒身(涼身)
engsyn suoyn [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'syn sux'yn [[...]][i#] [p.]
qualities of the glorified body (Catholic)
榮身四恩
haxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ha'syn; (e'syn) [[...]][i#] [p.]
lower part of the body, the privates
下身
haqsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hah'syn [[...]][i#] [p.]
fitting well like a dress, form fitting
合身
hai [wt] [HTB] [wiki] u: hai [[...]][i#] [p.]
injure, to harm, damage, to kill, cause some one to endure some evil, vital point
害,壞
haypof sinsengte [wt] [HTB] [wiki] u: hae'pof syn'sefng'te; hae'pof syn'sefng'tøe [[...]][i#] [p.]
reclaimed land
海埔新生地
hag sinzheng [wt] [HTB] [wiki] u: hag syn'zheng [[...]][i#] [p.]
buy cloth
買衣服
gengsyn khieku [wt] [HTB] [wiki] u: geeng'syn khix'ku [[...]][i#] [p.]
forsake the old for the new, fickle-minded
迎新棄舊
gengsyn sarngku [wt] [HTB] [wiki] u: geeng'syn saxng'ku [[...]][i#] [p.]
usher in the new and send off the old, (a dinner party held) to greet a new boss, fellow students, etc and bid good-bye to those departing
迎新送舊
giaxmbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: giam'beeng [[...]][i#] [p.]
ascertain by a test or examination
驗明
gøxsyn siongtvar [wt] [HTB] [wiki] u: gø'syn sioong'tvar [[...]][i#] [p.]
endure hardships to accomplish some ambition, determination for revenge (Lit. an allusion to the King of Yueh (越王勾踐) who slept on firewood for a mattress and had a gall bladder hung over his bed to remind him of the bitterness (gall) of his defeat so
臥薪嘗膽
gøeqsyn [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'syn; gøeh'syn [[...]][i#] [p.]
monthly salary
月薪
hysyn iarmku [wt] [HTB] [wiki] u: hie'syn iaxm'ku [[...]][i#] [p.]
an expression often referring to love affairs (prefer the new and dislike the old)
喜新厭舊
hiernsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hiexn'syn [[...]][i#] [p.]
devote oneself to
獻身
hib [wt] [HTB] [wiki] u: hib [[...]][i#] [p.]
snap a picture, take a picture, shoot film
拍照
hoxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ho'syn [[...]][i#] [p.]
protect oneself
護身
hoxsyn-huu [wt] [HTB] [wiki] u: ho'syn'huu; ho'syn-huu [[...]][i#] [p.]
charm for self protection, protective talisman, amulet, shield against punishment, censure
護身符
hoxsinsut [wt] [HTB] [wiki] u: ho'syn'sut [[...]][i#] [p.]
art of self defense
護身術
hoarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'syn [[...]][i#] [p.]
an incarnation
化身
hoarnjieen [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'jieen [[...]][i#] [p.]
like new, very bright (usually used in phrase, "hoan-jian-it-sin")
煥然
hoansyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'syn [[...]][i#] [p.]
toss about in bed
翻身
hoansyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'syn [[...]][i#] [p.]
overhaul, rebuild, revamp
翻新
hoad sinsuie [wt] [HTB] [wiki] u: hoad syn'suie [[...]][i#] [p.]
hand out pay checks, pay salary
發薪水
hoeviu [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'viu [[...]][i#] [p.]
pattern, style, model
花樣
hoefkae [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'kae [[...]][i#] [p.]
repent and reform
悔改
hoefkøx-zuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'køx'zu'syn; hoea'køx-zu'syn [[...]][i#] [p.]
repent of one's faults and renew oneself
悔過自新
hong [wt] [HTB] [wiki] u: hong [[...]][i#] [p.]
emoluments, salary
hongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'syn [[...]][i#] [p.]
protect oneself
防身
hongsør [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'sør [[...]][i#] [p.]
blockade
封鎖
huxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hu'syn [[...]][i#] [p.]
possess by an evil spirit
附身
huxn pud korsyn [wt] [HTB] [wiki] u: huxn pud kox'syn [[...]][i#] [p.]
do something regardless of personal safety
奮不顧身
hunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'syn [[...]][i#] [p.]
get away, be absent, be in two places at one time
分身
hwnsyn zhuiekud [wt] [HTB] [wiki] u: hurn'syn zhuix'kud [[...]][i#] [p.]
at the cost of one's life…, great danger, very risky
粉身碎骨
ygoa [wt] [HTB] [wiki] u: ie'goa [[...]][i#] [p.]
except, outside of, other than, besides, in addition to
以外
ikaw [wt] [HTB] [wiki] u: ii'kaw [[...]][i#] [p.]
transfer a position (office) to a successor
移交
isyn [wt] [HTB] [wiki] u: ii'syn; (uii'syn) [[...]][i#] [p.]
make political reforms, reform (government), modern
維新
isyn-zerngti [wt] [HTB] [wiki] u: ii/uii'syn zexng'ti; ii/uii'syn-zexng'ti; (uii'syn-zexng'ti) [[...]][i#] [p.]
reform politics, political reformation
維新政治
ysyn chiehoad [wt] [HTB] [wiki] u: ie'syn chix'hoad [[...]][i#] [p.]
defy the law, dare to violate the law
以身試法
ysyn zokzeg [wt] [HTB] [wiki] u: ie'syn zog'zeg [[...]][i#] [p.]
show the way by example
以身作則
isinphaix [wt] [HTB] [wiki] u: ii'syn'phaix; (uii'syn'phaix) [[...]][i#] [p.]
reformers
維新派
iafmsyn [wt] [HTB] [wiki] u: iarm'syn [[...]][i#] [p.]
conceal oneself, disappear, become invisible
掩身,隱身
iensyn [wt] [HTB] [wiki] u: ieen'syn [[...]][i#] [p.]
to continue, to be continued
延伸
iao hør [wt] [HTB] [wiki] u: iao hør; (iao'kuo hør) [[...]][i#] [p.]
excusable, tolerable, passable
還好
in [wt] [HTB] [wiki] u: in [[...]][i#] [p.]
pregnant, conceived
ynhøea hunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: irn'hoea huun'syn; irn'høea huun'syn [[...]][i#] [p.]
get oneself into trouble, bring trouble to oneself
引火焚身
iøo syn id piexn [wt] [HTB] [wiki] u: iøo syn id piexn [[...]][i#] [p.]
change one's form with one shake of the body
搖身一變
ioghøea [wt] [HTB] [wiki] u: iok'hoea; iok'høea [[...]][i#] [p.]
fire of lust
慾火,欲火
iofnghor siongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'hor siofng'syn [[...]][i#] [p.]
keep a bad subordinate who will one day bring ruin to his protector (Lit. raise a tiger which will injure its feeder later on)
養虎傷身
ionglek [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'lek; (syn'lek) [[...]][i#] [p.]
solar calendar
陽曆,新曆
iofngsyn [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'syn [[...]][i#] [p.]
care for one's health
養身
iongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'syn [[...]][i#] [p.]
find living space, stand up in
容身
iorng-sinmia [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'syn'mia; iorng-syn'mia [[...]][i#] [p.]
in good health
強壯
itjit uisw, ciongsyn ui'hu [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit uii'sw, ciofng'syn uii'hu [[...]][i#] [p.]
One should respect his teacher as if he were one's father, even if the teacher-student relationship has existed for only a single day
一日為師,終身為父
itliam cy zhaf, ciongsyn cy hoex [wt] [HTB] [wiki] u: id'liam cy zhaf, ciofng'syn cy hoex; id'liam-cy-zhaf, ciofng'syn-cy-hoex [[...]][i#] [p.]
One wrong thought, a lifetime of regret.
一念之差,終身之悔
itpvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: id'pvoaf [[...]][i#] [p.]
common, general, commonly, generally, as a rule
一般
itsyn [wt] [HTB] [wiki] u: id'syn [[...]][i#] [p.]
wholly, all one's life
一身
iuo sid sinhun [wt] [HTB] [wiki] u: iuo sid syn'hun [[...]][i#] [p.]
be beneath one's dignity
有失身份
jii [wt] [HTB] [wiki] u: jii [[...]][i#] [p.]
be confused, to tangled, be disheveled
混亂,纏結
jiafhøea siøsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jiar'hoea siøf'syn; jiar'høea siøf'syn [[...]][i#] [p.]
stir a fire and burn oneself — to bring trouble upon oneself
惹火燒身
jinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'syn [[...]][i#] [p.]
human body, (in law) personal liberty
人身
jinsyn bøefbøe [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'syn bea'be; jiin'syn bøea'bøe [[...]][i#] [p.]
human traffic, slave trade
人身買賣
jiogsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'syn [[...]][i#] [p.]
physical body, the flesh
肉身
jiogsyn ee hoghoat [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'syn ee hok'hoat [[...]][i#] [p.]
resurrection of body
肉身的復活
jidjidsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jit'jit'syn [[...]][i#] [p.]
daily renovation, reformation or change
日日新
jidkhafn [wt] [HTB] [wiki] u: jit'khafn [[...]][i#] [p.]
daily publications
日刊
jidsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jit'syn [[...]][i#] [p.]
day wages
日薪
jidsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jit'syn; (jit syn iu syn) [[...]][i#] [p.]
daily renewal or modernization, constant progress
日新,日新又新
jit syn goat i [wt] [HTB] [wiki] u: jit syn goat i [[...]][i#] [p.]
new every day, different every month — make constant progress
日新月異
kalauqsyn [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'lauh'syn; (laux'thef) [[...]][i#] [p.]
miscarriage
流產,小產
kasyn [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'syn [[...]][i#] [p.]
give a pay raise, a pay-hike
加薪
kaq [wt] [HTB] [wiki] u: kaq [[...]][i#] [p.]
test (as a new machine)
校準
kaq [wt] [HTB] [wiki] u: kaq [[...]][i#] [p.]
fit, to suit, add on (as accessories)
配,陪嫁
kaykøx zuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: kae'køx zu'syn [[...]][i#] [p.]
amend one's way and make a new start
改過自新
kaesiau [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siau; (siau'kaix) [[...]][i#] [p.]
introduce, introduction
介紹
karm toong syn siu [wt] [HTB] [wiki] u: karm toong syn siu [[...]][i#] [p.]
feel deeply moved by a kindness (shown to somebody else) as if one were actually the object thereof (an expression used often in letters asking favors on behalf of someone else)
感同身受
karngke sinhun [wt] [HTB] [wiki] u: kaxng'ke syn'hun [[...]][i#] [p.]
lower one's social status or standing
降低身份
Kaoteeng sinbunzhux [wt] [HTB] [wiki] u: Kaux'teeng syn'buun'zhux [[...]][i#] [p.]
Holy See Information Service (H.S.I.S.) (Catholic)
教廷新聞處
kef [wt] [HTB] [wiki] u: kef; (kaf) [[...]][i#] [p.]
add, increase, additional
加,多
kexlo [wt] [HTB] [wiki] u: ke'lo [[...]][i#] [p.]
incompetent, incapable, stupid, good for nothing (syn. ham-ban)
無能,笨
keksyn [wt] [HTB] [wiki] u: keg'syn [[...]][i#] [p.]
renovation, to reform
革新
keg sinzheng [wt] [HTB] [wiki] u: keg syn'zheng [[...]][i#] [p.]
vanity, e.g. in dress
講究衣著
keksinphaix [wt] [HTB] [wiki] u: keg'syn'phaix [[...]][i#] [p.]
reformist group
革新派
keksyn uxntong [wt] [HTB] [wiki] u: keg'syn un'tong [[...]][i#] [p.]
reformation movement
革新運動
kengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'syn [[...]][i#] [p.]
renew, reform, make a fresh start
更新
khaibo [wt] [HTB] [wiki] u: khay'bo [[...]][i#] [p.]
raising of the curtain, raise the curtain
開幕
khaithog sinthiente [wt] [HTB] [wiki] u: khay'thog syn'thiefn'te; khay'thog syn'thiefn'tøe [[...]][i#] [p.]
break fresh ground
開拓新天地
khangsyn [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'syn [[...]][i#] [p.]
carry nothing except oneself, carry no luggage
空身
khad [wt] [HTB] [wiki] u: khad; (kheg) [[...]][i#] [p.]
sustain, endure (one's jealousy)
khaosyn [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'syn [[...]][i#] [p.]
deduct a certain amount from an employee's pay (as a punishment, compensation for damaged public property)
扣薪
khysyn [wt] [HTB] [wiki] u: khie'syn [[...]][i#] [p.]
set off on a journey, get up
起身
khiesyn-lofmia [wt] [HTB] [wiki] u: khix'syn'lor'mia; khix'syn-lor'mia [[...]][i#] [p.]
angry to point of sickness
形容父母罵小孩常使父母傷神
khiarm'afn [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'afn [[...]][i#] [p.]
indisposed, be in poor health (a polite expression)
欠安
khiarmsyn [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'syn [[...]][i#] [p.]
overdue wages, back pay
欠薪
khipsiw [wt] [HTB] [wiki] u: khib'siw [[...]][i#] [p.]
absorption, suction, absorb, suck in
吸收
khuxn thafnkhy [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn tharn'khy; (khuxn tharn'khy'syn) [[...]][i#] [p.]
lie on one's side
側臥
khutsyn karngsex [wt] [HTB] [wiki] u: khud'syn kaxng'sex; (khud'zwn kaxng'sex) [[...]][i#] [p.]
He humbled himself and came into the world.
屈身降世,屈尊降世
kieeg iusyn [wt] [HTB] [wiki] u: kix'eg iuu'syn [[...]][i#] [p.]
memory is still fresh
記憶猶新
kisyn [wt] [HTB] [wiki] u: ky'syn [[...]][i#] [p.]
fuselage of an airplane
機身
kviafsaix [wt] [HTB] [wiki] u: kviar'saix [[...]][i#] [p.]
son-in-law
女婿
kviaxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: kvia'syn [[...]][i#] [p.]
strong in body, in good health
健康
kiafmzaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiarm'zaf [[...]][i#] [p.]
check up, overhaul, examination, inspection
檢查
kiexnzoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kien'zoaan [[...]][i#] [p.]
healthy, wholesome, sound
健全
kiexnsinzhaw [wt] [HTB] [wiki] u: kien'syn'zhaw [[...]][i#] [p.]
calisthenics
健身操
kimsyn [wt] [HTB] [wiki] u: kym'syn [[...]][i#] [p.]
Buddha's gilded image
金身
kiongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: kioong'syn [[...]][i#] [p.]
strengthen the body
強身
køsyn [wt] [HTB] [wiki] u: køf'syn [[...]][i#] [p.]
high pay, handsome salary
高薪
kox zhuix bøo kox syn [wt] [HTB] [wiki] u: kox zhuix bøo kox syn [[...]][i#] [p.]
care only about food, careless about one's dress (appearance)
只顧吃的,不顧穿的
korteng [wt] [HTB] [wiki] u: kox'teng [[...]][i#] [p.]
fixed, stationary, regular
固定
køealiong [wt] [HTB] [wiki] u: koex'liong; køex'liong [[...]][i#] [p.]
exceed one's capacity, said especially of wine
過量
køeasyn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'syn; køex'syn; (koex'orng) [[...]][i#] [p.]
die, to pass away (a polite term)
逝世
kokbiin sinhuxnzexng [wt] [HTB] [wiki] u: kog'biin syn'hun'zexng [[...]][i#] [p.]
citizen's identification card, ID card
國民身份證
kuxpaan tea sinciuo [wt] [HTB] [wiki] u: ku'paan tea syn'ciuo [[...]][i#] [p.]
new wine in old bottles — new concepts in an old framework
舊瓶裝新酒
kuie huxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: kuie hu'syn [[...]][i#] [p.]
possessed by demons
鬼附身
kuisyn [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'syn [[...]][i#] [p.]
whole body
全身
larm sinmia [wt] [HTB] [wiki] u: larm syn'mia [[...]][i#] [p.]
in delicate health, frail health, have a weak constitution
身體虛弱
lafnsy [wt] [HTB] [wiki] u: larn'sy [[...]][i#] [p.]
lazy, indolent, lazy-bones, sluggard
懶惰,懶洋洋

EDUTECH (200)
''hi'asinsu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''hy/hii'af/aa'syn/siin'su'' [[...]] 
a hyacinth
bihsyn [wt] [HTB] [wiki] u: biq'syn [[...]] 
hide one's body
隱匿
chinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn/chiin'syn [[...]] 
personally, in person
親自
chisyn [wt] [HTB] [wiki] u: chy/chii'syn [[...]] 
restrain oneself from evil
chiuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'syn [[...]] 
trunk of a tree
樹身
cidsyn [wt] [HTB] [wiki] u: cit'syn [[...]] 
(my) whole body
一身
ciensyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciefn/cieen'syn [[...]] 
antecedents, past life, previous existence
前身
ciongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn [[...]] 
whole life
終身
ciusyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciw/ciuu'syn [[...]] 
the whole body, all over the body
周身
cviuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'syn [[...]] 
possess a person
附身
exsyn [wt] [HTB] [wiki] u: e'syn [[...]] 
lower part of the body
下身
gengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: gefng/geeng'syn [[...]] 
welcome newcomers
迎新
haqsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hah'syn [[...]] 
well-cut, fitting well
合身
hegsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hek'syn [[...]] 
flesh, the body
肉體
hiernsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hiexn'syn [[...]] 
devote oneself, dedicate oneself
獻身
hitsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hid'syn [[...]] 
that (statue, idol)
那尊神像
hoansyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn/hoaan'syn [[...]] 
turn round (person, animal), roll over, to get reberated
翻身
hoarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'syn [[...]] 
become incarnate, bodily representation
化身
hoxsyn-huu [wt] [HTB] [wiki] u: ho'syn-huu [[...]] 
amulet
護身符
hunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'syn [[...]] 
to get away
分身
huxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hu'syn [[...]] 
possessed by spirit or demon
附身
hviarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hviax'syn [[...]] 
lean backward
向後靠
iensyn [wt] [HTB] [wiki] u: iefn/ieen'syn [[...]] 
to extend
延伸
iongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'syn [[...]] 
hide or shelter oneself
容身
iorng-sinmia [wt] [HTB] [wiki] u: iorng-syn'mia [[...]] 
in good health, healthy
強壯
isyn [wt] [HTB] [wiki] u: y/ii'syn [[...]] 
renewal, renovation, modern, progressive
維新
itsinkaux [wt] [HTB] [wiki] u: id'syn/siin'kaux [[...]] 
monotheism
jiogsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'syn [[...]] 
human body, mortal body
肉體
keksyn [wt] [HTB] [wiki] u: keg'syn [[...]] 
renew
革新
kengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: kefng/keeng'syn [[...]] 
to renew, to renovate, renewal, renovation
更新
khinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: khyn/khiin'syn [[...]] 
unencumbered, light but bulky
毫無掛慮
khutsyn [wt] [HTB] [wiki] u: khud'syn [[...]] 
bow one's body, stoop down
折腰
khysyn [wt] [HTB] [wiki] u: khie'syn [[...]] 
to rise, to get up
動身
kiernsyn-paang [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'syn-paang [[...]] 
gymnasium
健身房
kiexnsyn-paang [wt] [HTB] [wiki] u: kien'syn-paang [[...]] 
gymnasium
健身房
kosyn [wt] [HTB] [wiki] u: kof/koo'syn [[...]] 
single person, spinster, bachelor
單身
køeasyn [wt] [HTB] [wiki] u: køex'syn [[...]] 
pass away, die
去世
kuisyn [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'syn [[...]] 
a whole body
全身
lafmsyn [wt] [HTB] [wiki] u: larm'syn [[...]] 
delicate (health), weak (body)
荏身
lang-sinniuu [wt] [HTB] [wiki] u: lang-syn'niuu [[...]] 
make rough fun with a bride after the marriage
鬧新房
loadsyn [wt] [HTB] [wiki] u: loat'syn [[...]] 
evil-disposed gentry
劣紳
moafsyn [wt] [HTB] [wiki] u: moar'syn [[...]] 
the whole body
滿身
peqsyn-laang [wt] [HTB] [wiki] u: peh'syn-laang [[...]] 
private individual
布衣
phaosyn [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'syn [[...]] 
gun barrel
phvarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'syn [[...]] 
hollow body
不結實
piernsyn [wt] [HTB] [wiki] u: piexn'syn [[...]] 
all the body, the whole body
遍身
porsyn [wt] [HTB] [wiki] u: pox'syn [[...]] 
cloth material
布質
pøfsyn [wt] [HTB] [wiki] u: pør'syn [[...]] 
protect the body
保身
pwnsyn [wt] [HTB] [wiki] u: purn'syn [[...]] 
one's self
本身
siafmsyn [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'syn [[...]] 
avoid bumping into someone
閃身
siafsyn [wt] [HTB] [wiki] u: siar'syn [[...]] 
give one's life
捨身
sin'au [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'au [[...]] 
behind one's back, after death
身後
sin'efng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'efng [[...]] 
eagle, falcon, hawk
兀鷹
sin'erng [wt] [HTB] [wiki] u: syn'erng [[...]] 
up-to-date
新穎
sin'giim [wt] [HTB] [wiki] u: syn'giim [[...]] 
to groan; to moan
呻吟
sin'goat [wt] [HTB] [wiki] u: syn'goat [[...]] 
crescent or new moon
sin'gøeh [wt] [HTB] [wiki] u: syn'gøeh [[...]] 
crescent or new moon
sin'guo [wt] [HTB] [wiki] u: syn'guo [[...]] 
a new word
新字
sin'in [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'in [[...]] 
pregnancy
身孕
Sin'iog [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'iog [[...]] 
the New Testament
新約
sin'oaf [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'oaf [[...]] 
spirit frog
臺北赤蛙
sin'oafn [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'oafn [[...]] 
avenge a wrong, vengeance
伸冤
sin'ui [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'ui [[...]] 
abode or seat of an idol
神位
sin'y [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'y [[...]] 
new clothes
sinbiau [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'biau [[...]] 
marvelous, mysterious, occult
神妙
sinbiø [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'biø [[...]] 
temple of a god
神廟
sinbok [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'bok [[...]] 
Sacred Tree
神木
sinbunsia [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'bwn/buun'sia [[...]] 
newspaper office, newspaper press
新聞社
sinbunzoar [wt] [HTB] [wiki] u: syn'buun'zoar [[...]] 
newspaper
報紙
sinbuun [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'buun [[...]] 
news
新聞
sinchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'chiuo [[...]] 
a new hand, an inexperienced person
sinchvy [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'chvy [[...]] 
new and fresh
新鮮
sinciab [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'ciab [[...]] 
receive and carry on
承接
sincid [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cid [[...]] 
clergy
sincie [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cie [[...]] 
human body
身體
sinciuo [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'ciuo [[...]] 
new wine
新酒
sincixn [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cixn [[...]] 
progressive, up-to-date
新進
Sincviaf [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cviaf [[...]] 
New Year's Day
大年初一
sincviu [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cviu [[...]] 
on the body
身上
sinhag'vi [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hak'vi [[...]] 
seminary, theological college
神學院
sinhagkaf [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hak'kaf [[...]] 
theologian
神學家
sinhagsefng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hak'sefng [[...]] 
theological students
神學生
sinheeng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'heeng [[...]] 
new form, new style, newly emerging, ne pattern
新形
sinhefng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hefng [[...]] 
newly-risen, newly established
新興
sinhiøh [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hiøh [[...]] 
new leaves
新葉
sinhoad [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hoad [[...]] 
a new method, a new law
新法
sinhoan [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hoan [[...]] 
new offender
初犯
sinhong [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hong [[...]] 
salary
薪俸
sinhøex [wt] [HTB] [wiki] u: syn'høex [[...]] 
new goods
sinhu [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hu [[...]] 
priest, father
神父
sinhun [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hun [[...]] 
identity
身份
sinhun-zexng [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hun-zexng [[...]] 
identification card
身份証
sinhuun [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'huun [[...]] 
human soul
靈魂
sinhwn [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hwn [[...]] 
recent marriage
新婚
sinhyn [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hyn [[...]] 
newly-risen; newly established; newly emerging
新興
sinji [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'ji [[...]] 
new word, newly met word
新字
sinjiaq [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'jiaq [[...]] 
miracle
神蹟
sinjim [wt] [HTB] [wiki] u: syn'jim [[...]] 
newly appointed; newly inducted
新任
sinkaf [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kaf [[...]] 
standing, position, rank
身家
Sinkaux [wt] [HTB] [wiki] u: syn'kaux [[...]] 
Protestantism
新教
sinkengpvi [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kefng/keeng'pvi [[...]] 
mental illness, mental sickness
神經病
sinkengthviax [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kefng/keeng'thviax [[...]] 
neuralgia
神經痛
sinkeq [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'keq [[...]] 
deity, divinity
神格
sinkex [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kex [[...]] 
standing, position, rank
身價
sinkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khafm [[...]] 
shrine for a god
神龕
sinkheq [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kheq [[...]] 
newcomer, immigrant, new guest
新來的人
sinkhie [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khie [[...]] 
newly erected
新建的
sinkhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khoarn [[...]] 
new style, new type, new way, new kind
新樣式
sinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khor [[...]] 
encumbered with difficult work or with too many responsibility
辛苦
sinkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khuy [[...]] 
newly opened
sinkhw [wt] [HTB] [wiki] u: syn'khw [[...]] 
human body
身軀
sinkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kiexn [[...]] 
recently built
新建
sinkii [wt] [HTB] [wiki] u: syn'kii [[...]] 
novel and interesting
新奇
sinkiø [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kiø [[...]] 
sedan chair for image of a god
神轎
sinku [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'ku [[...]] 
new and old
新舊
sinkun [wt] [HTB] [wiki] u: syn'kun [[...]] 
recently; lately
sinkviafsaix [wt] [HTB] [wiki] u: syn'kviar'saix [[...]] 
bridegroom
新郎
sinkym [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kym [[...]] 
salary
薪金
sinlaang [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'laang [[...]] 
new comer, new member of the family
新人
sinlat [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'lat [[...]] 
charismatic power, spiritual strength
sinle [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'le [[...]] 
modern custom
新習慣
sinleeng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'leeng [[...]] 
spirit
神靈
sinlek [wt] [HTB] [wiki] u: syn'lek [[...]] 
solar calendar
新曆
sinlioong [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'lioong [[...]] 
spiritual food
靈糧
sinloong [wt] [HTB] [wiki] u: syn'loong [[...]] 
bridegroom
新郎
sinløo [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'løo [[...]] 
servant, wages
夥計; 酬勞
sinluo [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'luo [[...]] 
Chinese magpie (bird)
喜鵲
sinlut [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'lut [[...]] 
divine law
神律
sinmau [wt] [HTB] [wiki] u: syn'mau [[...]] 
new looks
sinmia [wt] [HTB] [wiki] u: syn'mia [[...]] 
state of one's health
sinnii [wt] [HTB] [wiki] u: syn'nii [[...]] 
new year, the New Year
新年
sinnito [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'ny/nii'to [[...]] 
fiscal year, school year, etc
新年度
sinniuu [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'niuu [[...]] 
bride
新娘
sinniuu-paang [wt] [HTB] [wiki] u: syn'niuu-paang [[...]] 
bridal chamber
新房
sinparn [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'parn [[...]] 
cut for printing line drawing
鋅版
sinpefng [wt] [HTB] [wiki] u: syn'pefng [[...]] 
a recruit
新兵
sinphaq [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'phaq [[...]] 
newly forged metal object
新造
sinphirn [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'phirn [[...]] 
Holy Orders
神品
sinpix [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'pix [[...]] 
mysterious
神祕
sinpok [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'pok [[...]] 
servant of god
神僕
sinpøx [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'pøx [[...]] 
report to a superior
申報
sinpu [wt] [HTB] [wiki] u: syn'pu [[...]] 
daughter-in-law, son's wife
新婦
sinpvy [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'pvy [[...]] 
one's side, near to the side, beside one
身邊
sinsefng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sefng [[...]] 
new students, new nature
新生命
sinseg [wt] [HTB] [wiki] u: syn'seg [[...]] 
new pattern or object or model
新式
sinsex [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sex [[...]] 
power and influence; posture ( of the body ) adopted for some activity or purpose
權勢; 姿勢
sinsex [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sex [[...]] 
life; one's lot; record of one's past
身世
sinsexng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sexng [[...]] 
holy, sacred
神聖
sinsexng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sexng [[...]] 
divine nature
神性
sinsied [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sied [[...]] 
establish new
新設
sinsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: syn'siefn [[...]] 
fresh and new
新鮮
sinsiog [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'siog [[...]] 
expand and contract, elasticity
伸縮
sinsiong [wt] [HTB] [wiki] u: syn'siong [[...]] 
on the body; sincviu
身上
sinsiu [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'siu [[...]] 
receive, inherit
承受
sinsog [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sog [[...]] 
agile, quick
神速
sinsu [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'su [[...]] 
gentleman
紳士
sinsuie [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'suie [[...]] 
salary
薪水
sinsvaf [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'svaf [[...]] 
new clothes
sinsvef [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'svef [[...]] 
teacher, doctor, Minister, husband
先生
sinsvef-lea [wt] [HTB] [wiki] u: syn'svef-lea [[...]] 
school fees, tutor's fees
教師薪金
sinsvemar [wt] [HTB] [wiki] u: syn'svef'mar [[...]] 
Madam (mother of sinsvef)
太師母。稱呼醫生或老師的母親。|巫婆。稱呼道教中從事各種儀式、代人祈禱、求鬼神賜福、解決問題的女性。
sinsveniuu [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'svef/svee'niuu [[...]] 
Madam (wife of sinsvef)
太太, 師母
sinsviux [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sviux [[...]] 
new appearance, new look
新氣象
sinsy [wt] [HTB] [wiki] u: syn'sy [[...]] 
modern poetry
新詩
sinsy [wt] [HTB] [wiki] u: syn'sy [[...]] 
corpse; structure of an object
屍體
sinsym [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sym [[...]] 
body and soul
身心
sinte [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'te [[...]] 
mind
??
sinthea [wt] [HTB] [wiki] u: syn'thea [[...]] 
human body
身體
sinthofng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'thofng [[...]] 
supernatural power
神通
sinthvy [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'thvy [[...]] 
new heaven
新天堂
sintiau [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'tiau [[...]] 
new tune
新調
sintiern [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'tiern [[...]] 
develop, expand
伸展
sintiin-taixsia [wt] [HTB] [wiki] u: syn'tiin-tai'sia [[...]] 
metabolism
新陳代謝
sintiok [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'tiok [[...]] 
newly built
sintngg [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'tngg [[...]] 
stature, height of person
身長
sintoong [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'toong [[...]] 
prodigy, precocious child
神童
sintøe [wt] [HTB] [wiki] u: syn'tøe [[...]] 
new earth
新地
sintør [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'tør [[...]] 
morning prayer
晨禱
sinzaai [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'zaai [[...]] 
physique, stature
身材
sinzaang [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'zaang [[...]] 
stature
體格
sinzhaai [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'zhaai [[...]] 
statue, physique
身材
sinzhae [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'zhae [[...]] 
countenance
神彩
sinzherng [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'zherng [[...]] 
apply for, request
申請
sinzherng-sw [wt] [HTB] [wiki] u: syn'zherng-sw [[...]] 
application form
申請書
sinzø [wt] [HTB] [wiki] u: syn'zø [[...]] 
newly coined; newly-built; newly-made
siogsyn [wt] [HTB] [wiki] u: siok'syn [[...]] 
redeem a person
贖身
siusyn [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'syn [[...]] 
regulate the conduct well
修身
sixsinkefng [wt] [HTB] [wiki] u: si'syn/siin'kefng [[...]] 
optic nerve
視神經
sngfsyn [wt] [HTB] [wiki] u: sngr'syn [[...]] 
over-exert oneself, injure oneself
傷身
suisyn [wt] [HTB] [wiki] u: suy/suii'syn [[...]] 
along with one, with one
隨身
syn [wt] [HTB] [wiki] u: syn [[...]] 
extend, stretch out
syn [wt] [HTB] [wiki] u: syn [[...]] 
new, fresh
syn [wt] [HTB] [wiki] u: syn [[...]] 
individual, person
tansyn [wt] [HTB] [wiki] u: tafn'syn [[...]] 
single, unmarried, a bachelor
單身
tansyn-haxn [wt] [HTB] [wiki] u: tafn'syn-haxn [[...]] 
a bachelor
單身漢
tengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'syn [[...]] 
anew
重新
thengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: thefng/theeng'syn [[...]] 
hold oneself erect, come out ahead
挺身
thoatsyn [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'syn [[...]] 
to escape, slip away
脫身
thøeasyn [wt] [HTB] [wiki] u: thøex'syn [[...]] 
substitute for another person
替身
thudsyn [wt] [HTB] [wiki] u: thut'syn [[...]] 
have an abortion
流產

EDUTECH_GTW (112)
bihsyn 覕身 [wt] [HTB] [wiki] u: biq'syn [[...]] 
隱匿
bunsyn 文身 [wt] [HTB] [wiki] u: bwn/buun'syn [[...]] 
文身; 紋身
chiahsyn 赤身 [wt] [HTB] [wiki] u: chiaq'syn [[...]] 
赤身
chiasyn 車身 [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf/chiaa'syn [[...]] 
車身
chinsyn 親身 [wt] [HTB] [wiki] u: chyn/chiin'syn [[...]] 
親身
cidsyn 一身 [wt] [HTB] [wiki] u: cit'syn [[...]] 
一身
ciensyn 前身 [wt] [HTB] [wiki] u: ciefn/cieen'syn [[...]] 
前身
ciongsyn 終身 [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn [[...]] 
終身
ciusyn 周身 [wt] [HTB] [wiki] u: ciw/ciuu'syn [[...]] 
周身
cviuxsyn 上身 [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'syn [[...]] 
上身
exsyn 下身 [wt] [HTB] [wiki] u: e'syn [[...]] 
下身
gengsyn 迎新 [wt] [HTB] [wiki] u: gefng/geeng'syn [[...]] 
迎新
haqsyn 合身 [wt] [HTB] [wiki] u: hah'syn [[...]] 
合身
hiernsyn 獻身 [wt] [HTB] [wiki] u: hiexn'syn [[...]] 
獻身
hitsyn 彼身 [wt] [HTB] [wiki] u: hid'syn [[...]] 
(ted) that (statue; idol)
那身
hoansyn 翻身 [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn/hoaan'syn [[...]] 
翻身
hoarsyn 化身 [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'syn [[...]] 
化身
hunsyn 渾身 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'syn [[...]] 
渾身
hunsyn 分身 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'syn [[...]] 
分身
huxsyn 附身 [wt] [HTB] [wiki] u: hu'syn [[...]] 
附身
hviarsyn 向身 [wt] [HTB] [wiki] u: hviax'syn [[...]] 
向身
iensyn 延伸 [wt] [HTB] [wiki] u: iefn/ieen'syn [[...]] 
延伸
insyn 寅申 [wt] [HTB] [wiki] u: yn/iin'syn [[...]] 
寅申
iongsyn 容身 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'syn [[...]] 
容身
isyn 維新 [wt] [HTB] [wiki] u: y/ii'syn [[...]] 
維新
itsyn 一身 [wt] [HTB] [wiki] u: id'syn [[...]] 
一身
itsyn 一新 [wt] [HTB] [wiki] u: id'syn [[...]] 
一新
jiogsyn 肉身 [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'syn [[...]] 
肉身
kasyn 加薪 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'syn [[...]] 
加薪
keksyn 格新 [wt] [HTB] [wiki] u: keg'syn [[...]] 
格新
keksyn 革新 [wt] [HTB] [wiki] u: keg'syn [[...]] 
革新
kengsyn 更新 [wt] [HTB] [wiki] u: kefng/keeng'syn [[...]] 
更新
khysyn 起身 [wt] [HTB] [wiki] u: khie'syn [[...]] 
起身
køeasyn 過身 [wt] [HTB] [wiki] u: køex'syn [[...]] 
過身
køsyn 高薪 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'syn [[...]] 
高薪
lafmsyn 荏身 [wt] [HTB] [wiki] u: larm'syn [[...]] 
弱身
liongkud-sinkefng 龍骨神經 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kud-syn/siin'kefng [[...]] 
龍骨神經
loadsyn 劣紳 [wt] [HTB] [wiki] u: loat'syn [[...]] 
劣紳
løxthea 裸體 [wt] [HTB] [wiki] u: lø'thea [[...]] 
syn of loxthea
裸體
moafsyn 滿身 [wt] [HTB] [wiki] u: moar'syn [[...]] 
滿身
nawsinkefng 腦神經 [wt] [HTB] [wiki] u: nao'syn/siin'kefng [[...]] 
腦神經
niusyn-texngzex 量身訂製 [wt] [HTB] [wiki] u: niuu'syn-teng'zex [[...]] 
量身訂製
peqsyn-laang 白身人 [wt] [HTB] [wiki] u: peh'syn-laang [[...]] 
白身人
phaosyn 砲身 [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'syn [[...]] 
砲身
phvarsyn 冇身 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'syn [[...]] 
冇身
piernsyn 遍身 [wt] [HTB] [wiki] u: piexn'syn [[...]] 
遍身
porsyn 布身 [wt] [HTB] [wiki] u: pox'syn [[...]] 
布身
pøfsyn 保身 [wt] [HTB] [wiki] u: pør'syn [[...]] 
保身
pwnsyn 本身 [wt] [HTB] [wiki] u: purn'syn [[...]] 
本身
sin'erng 新穎 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'erng [[...]] 
新穎
sinbiau 神妙 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'biau [[...]] 
神妙
sinbiin 臣民 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'biin [[...]] 
(ce) subject (of a kingdom, ruler etc)
臣民
sinbok 神木 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'bok [[...]] 
神木
sinbuun 新聞 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'buun [[...]] 
新聞
sincviaf 新正 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cviaf [[...]] 
新正
singiim 呻吟 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'giim [[...]] 
(ce) to moan; to groan
呻吟
sinhag'vi 神學院 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hak'vi [[...]] 
神學院
sinheeng 新型 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'heeng [[...]] 
新型
sinhu 神父 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hu [[...]] 
神父
sinhun 身份 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hun [[...]] 
身份
sinhuun 神魂 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'huun [[...]] 
神魂
Sinkaphøf 新加坡 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kaf/kaa'phøf [[...]] 
新加坡
sinkex 身價 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kex [[...]] 
身價
sinkhix 神氣 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khix [[...]] 
神氣
sinkhoarn 新款 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khoarn [[...]] 
新款
sinkhor 辛苦 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khor [[...]] 
辛苦
sinkhuun 辛勤 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khuun [[...]] 
(ce) hardworking; industrious
辛勤
sinkiuu 承球 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kiuu [[...]] 
承球
sinloong 新郎 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'loong [[...]] 
新郎
sinløo 辛勞 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'løo [[...]] 
辛勞
sinlun 申論 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'lun [[...]] 
(ce) to give a detailed exposition; to state in detail
申論
sinnii 新年 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'nii [[...]] 
新年
sinniuu 新娘 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'niuu [[...]] 
新娘
sinpix 神祕 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'pix [[...]] 
神祕
sinpu 新婦 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'pu [[...]] 
新婦
sinpvy 身邊 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'pvy [[...]] 
身邊
sinsefng 新生 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sefng [[...]] 
新生
sinseg 新式 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'seg [[...]] 
新式
sinsexng 神聖 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sexng [[...]] 
神聖
sinsiefn 新鮮 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'siefn [[...]] 
新鮮
sinsiin 神神 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'siin [[...]] 
神神
sinsiog 伸縮 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'siog [[...]] 
伸縮
sinsu 紳士 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'su [[...]] 
紳士
sinsuie 薪水 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'suie [[...]] 
薪水
sinsy 身屍 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'sy [[...]] 
身屍
sinsym 身心 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'sym [[...]] 
身心
Sinteg 新竹 [wt] [HTB] [wiki] u: Syn'teg [[...]] 
新竹
sinthaix 神態 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'thaix [[...]] 
神態
sinthea 身體 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'thea [[...]] 
身體
sinthoaan 薪傳 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'thoaan [[...]] 
薪傳
sintiofng 伸張 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'tiofng [[...]] 
(ce) to uphold (e.g. justice or virtue); to promote
伸張
sintix 神智 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'tix [[...]] 
(ce) mind; wisdom; consciousness
神智
sinzaai 身材 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'zaai [[...]] 
身材
sinzherng 申請 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'zherng [[...]] 
申請
sngfsyn 損身 [wt] [HTB] [wiki] u: sngr'syn [[...]] 
損身
syn-sym 身心 [wt] [HTB] [wiki] u: syn-sym [[...]] 
身心
tansyn 單身 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn'syn [[...]] 
(ce) unmarried; single
單身
tefngsyn 頂身 [wt] [HTB] [wiki] u: terng'syn [[...]] 
頂身
thefngsyn 挺身 [wt] [HTB] [wiki] u: therng'syn [[...]] 
(ce) to straighten one's back
挺身
thiapsyn 貼身 [wt] [HTB] [wiki] u: thiab'syn [[...]] 
closely attached (children, undergarments, concubines)
貼身
thoatsyn 脫身 [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'syn [[...]] 
脫身
tioxngsyn 重新 [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'syn [[...]] 
重新
togsyn 獨身 [wt] [HTB] [wiki] u: tok'syn [[...]] 
獨身
toxngsyn 動身 [wt] [HTB] [wiki] u: tong'syn [[...]] 
(ce) to go on a journey; to leave
動身
tvoasyn 單身 [wt] [HTB] [wiki] u: tvoaf/tvoaa'syn [[...]] 
單身
uisyn 維新 [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'syn [[...]] 
(ce) (political) reform; revitalization; modernization
維新
uxsyn 有身 [wt] [HTB] [wiki] u: u'syn [[...]] 
有身
zhamsyn 嶃新 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaam'syn [[...]] 
(CE) brand new
嶄新;斬新
zhorngsyn 創新 [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'syn [[...]] 
創新
zoafnsyn 轉身 [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'syn [[...]] 
(ce) (of a person) to turn round; to face about; (of a widow) to remarry (archaic)
轉身
zoansyn 全新 [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'syn [[...]] 
全新
zoansyn 全身 [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn/zoaan'syn [[...]] 
全身

Embree (200)
u: afn'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.3]
VO : live in peace
生活安定
baxnban [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban [[...]][i#] [p.9]
Nu : hundred million, 10⁸ (syn eg)
bihsyn [wt] [HTB] [wiki] u: biq'syn [[...]][i#] [p.13]
VO : hide oneself
隱匿
bixntharng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'tharng [[...]][i#] [p.13]
N ê : wash basin (syn [bin7-phun5])
臉盆
bo [wt] [HTB] [wiki] u: bo [[...]][i#] [p.15]
N mn̂g : grave (syn bong)
ciefnpiet [wt] [HTB] [wiki] u: ciern'piet [[...]][i#] [p.29]
N : farewell dinner (syn ciefnheeng)
餞行
ciensyn [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'syn [[...]][i#] [p.29]
N : antecedent, past life
前身
ciensyn [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'syn [[...]][i#] [p.29]
N/Budd : previous existence
前身
u: ciøx'syn'kviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.32]
N ê : full length mirror
照身鏡
ciongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn [[...]][i#] [p.33]
N : (one's) whole life
終身
cidsyn [wt] [HTB] [wiki] u: cit'syn [[...]][i#] [p.34]
N+M : one's whole body
一身
cviuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'syn [[...]][i#] [p.36]
VO : possess a person (of a spirit)
附身
zoansyn [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'syn [[...]][i#] [p.38]
N : the whole body
全身
zøeazhøx [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zhøx; zøx/zøex'zhøx [[...]][i#] [p.39]
V : do (sthg) wrong (syn choe3-m7-tioh8)
做錯
u: zoe'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
N/Xtn : sinful body, "the flesh"
帶罪之身
zofngsi [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'si [[...]][i#] [p.40]
Ccl : (introduces a clause which records an action or event other than would be expected from the preceding clause-which may be introduced by sui-jian5) but, however, nevertheless (syn m7-ku2)
可是
zuzw [wt] [HTB] [wiki] u: zw'zw [[...]][i#] [p.41]
Pmod : continually, frequently (syn tiaN7-tiaN7)
常常
zukym [wt] [HTB] [wiki] u: zw'kym [[...]][i#] [p.41]
N pit : (money, syn chu-pun2) capital
資金
zupurn [wt] [HTB] [wiki] u: zw'purn [[...]][i#] [p.41]
N pit : capital (syn chu-kim)
資本
zwcie [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'cie [[...]][i#] [p.41]
N ê : main purpose or object (of an organization or plan, syn chong-chi2)
主旨
Zwjit [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'jit [[...]][i#] [p.41]
Nt/Xtn ê : The Lord's Day, Sunday (syn le2-pai3-jit8)
主日
zuxboarn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'boarn [[...]][i#] [p.42]
SV : self-satisfied, satisfied with one's situation (syn chu7-chiok)
自滿
zuxciog [wt] [HTB] [wiki] u: zu'ciog [[...]][i#] [p.42]
SV : self-satisfied, satisfied with one's situation (syn chu7-boan2)
自足
zuxkib [wt] [HTB] [wiki] u: zu'kib [[...]][i#] [p.43]
V : support oneself, maintain oneself (syn chu7-kou3)
自給
zuxkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zu'køf [[...]][i#] [p.43]
SV : conceited, proud (syn chu7-khoa, ant chu7-khiam)
自傲
zuxkox [wt] [HTB] [wiki] u: zu'kox [[...]][i#] [p.43]
V : take care of one's (family, business, body when ill, etc, syn chu7-kip)
自顧
zuxkhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zu'khoaf [[...]][i#] [p.43]
SV : proud of oneself (syn chu7-ko, ant chu7-khiam)
自誇
zux'oe [wt] [HTB] [wiki] u: zu'oe [[...]][i#] [p.43]
N : self-defense (syn chu7-po2)
自衛
zuxpør [wt] [HTB] [wiki] u: zu'pør [[...]][i#] [p.43]
V : protect oneself (from harm, danger) (syn chu7-oe7)
自保
zuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'syn [[...]][i#] [p.43]
N : oneself (as a physical entity)
自身
zuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'syn [[...]][i#] [p.43]
V : reform oneself
自新
zuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'syn [[...]][i#] [p.43]
N : self-reformation
自新
zuy'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'iuu [[...]][i#] [p.43]
N : kerosene (syn chhau3-iu5)
煤油
zuun [wt] [HTB] [wiki] u: zuun [[...]][i#] [p.45]
V : retain, keep (in some place, syn khng3)
zunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zuun'syn [[...]][i#] [p.45]
N ê : ship's hull
船身
zhaykarng [wt] [HTB] [wiki] u: zhae'karng [[...]][i#] [p.46]
V : procure, buy (supplies for an organization, syn chhai2-ko2)
採購
u: zhae'kør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
V : procure, buy (supplies for an organization, syn chhai2-ko2)
採購
zhae'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'iuu [[...]][i#] [p.46]
N : peanut oil (syn thou5-tau7-iu5)
花生油
zhawnau [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'nau [[...]][i#] [p.49]
V : create a disturbance (syn chha2-nau7)
吵鬧
u: zhauh'zhauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
Pmod : Constantly, often (syn: tauh8-tauh8)
斷斷續續的
u: zhex'khi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
N châng, lia̍p : yellow persimmon, hard persimmon, syn chim3-khi7, Diospyros maritima(?)
黃心柿
chiehap [wt] [HTB] [wiki] u: chix'hap [[...]][i#] [p.52]
N : competition, game, match (syn pi2-sai3)
比賽
chii [wt] [HTB] [wiki] u: chii [[...]][i#] [p.52]
SV : damp (inside of house in wet weather, washing not yet dry, etc. syn lun3, lun7 sip, tam5)
濕氣
u: chii'syn siuo kie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.52]
Sph : do one's duty and restrain oneself from evil
持身守己
u: chiaq'syn lo'thea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
Sph : stark naked, nude
赤身露體
u: chiefn'syn ban'khor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
Sph : many hardships
千辛萬苦
chimliok [wt] [HTB] [wiki] u: chym'liok [[...]][i#] [p.56]
V/N : (commit) aggression (military, economic, etc) (syn chhim-sip8)
侵略
chimsip [wt] [HTB] [wiki] u: chym'sip [[...]][i#] [p.56]
V : invade, attack (syn chhim-liok8)
侵襲
u: chirm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
Pmod : just <chhim-kau3: just arrived>, <chhim2-chhim2-khi3: just barely left> (syn tu2-tu2)
chinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'syn [[...]][i#] [p.56]
Pmod : personally, in person
親自
chiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng [[...]][i#] [p.57]
: come into collision with (syn chong5, long3)
chiongky [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ky [[...]][i#] [p.57]
N ê : prostitute (syn than3-chiah8 cha-bou2)
娼妓
chiwsym [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'sym [[...]][i#] [p.58]
N : palm of the hand (syn chhiu2-te5)
手心
chiuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'syn [[...]][i#] [p.59]
N : trunk of a tree
樹身
chviuosy-pafn [wt] [HTB] [wiki] u: chviux'sy'pafn [[...]][i#] [p.59]
N Prot pan : church choir (syn seng3-koa-tui7, cf ko-keng-tui7)
唱詩班
zhokib [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'kib [[...]][i#] [p.60]
Nmod : elementary (section of some course of instruction) (syn chhou-teng2)
初級
zhoterng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'terng [[...]][i#] [p.60]
Nmod : elementary (section of some course of instruction) (syn chhou-kip)
初級
zhorngkerng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'kerng [[...]][i#] [p.61]
V : play a trick or prank, do mischief (syn chhong3-ti7)
戲弄
zhorngti [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'ti [[...]][i#] [p.61]
V : play a trick or prank, do mischief (syn chhong3-keng2)
戲弄
zhuosu [wt] [HTB] [wiki] u: zhux'su [[...]][i#] [p.62]
N : order (of occurrence, syn tiat8-su7, theng5-su7)
次序
zhuizheg [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'zheg [[...]][i#] [p.62]
V,N : conjecture, guess (syn ek-chhek)
推測
zhuikorng [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'korng [[...]][i#] [p.62]
V : extend (use of a new method, new mechanism, etc, syn chhui-tian2)
推廣
zhuitiern [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'tiern [[...]][i#] [p.62]
V : extend (movement, plan, syn chhui-kong2)
推展
u: zhwn'kwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.63]
N châng : Chinese cedar, Chinese mahogany, Cedrela sinensis Juss (syn ang5-chhun-chhiu7, toa7-ang5-thun-chhiu7, chhun-thi-phe5)
香椿
u: zhwn'thy'phee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.63]
N châng : Chinese cedar, Chinese mahogany, Cedrela sinensis Juss (syn ang5-chhun-chhiu7, toa7-ang5-thun-chhiu7, chhun-kun)
香椿
zhutsix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'six [[...]][i#] [p.63]
V : be born (into the world) (syn chhut-thai)
出生
zhutsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'syn [[...]][i#] [p.63]
VO : come from (a good family, a poor family, etc), hail from, be a graduate of (a certain school)
出身
zhutsyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'syn [[...]][i#] [p.63]
N : background (family, school, etc)
出身
zhutsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'svoaf [[...]][i#] [p.64]
VO : take (the deceased) to the cemetery (in funeral procession, syn hoat-song 2)
出殯
e'axm [wt] [HTB] [wiki] u: ee'axm [[...]][i#] [p.65]
Nt : this evening, tonight (syn eng-am3)
今晚
ex'exlefpaix [wt] [HTB] [wiki] u: e'e'lea'paix [[...]][i#] [p.65]
Nt : the week after next (syn au7-au7-le2-pai3)
下下禮拜
ex'lefpaix [wt] [HTB] [wiki] u: e'lea'paix [[...]][i#] [p.65]
Nt : next week (syn au7-le2-pai3)
下禮拜
exsyn [wt] [HTB] [wiki] u: e'syn [[...]][i#] [p.65]
N : lower part of body
下身
eg [wt] [HTB] [wiki] u: eg [[...]][i#] [p.66]
Nu : 100 million, 10⁸ (syn ban7-ban7)
egkefng [wt] [HTB] [wiki] u: ek'kefng [[...]][i#] [p.66]
N keng : bathroom (syn ek8-sek)
浴室
egseg [wt] [HTB] [wiki] u: ek'seg [[...]][i#] [p.66]
N keng : bathroom (syn ek8-keng)
浴室
engkay [wt] [HTB] [wiki] u: efng'kay [[...]][i#] [p.66]
AV : ought to; must; should (syn eng3-kai, eng3-tong)
應該
erngkay [wt] [HTB] [wiki] u: exng'kay [[...]][i#] [p.67]
AV : ought, should, must (syn eng-kai, eng3-tong)
應該
erngtofng [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tofng [[...]][i#] [p.67]
AV : ought, should, must (syn eng-kai, eng3-kai)
應當
enghiern [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'hiern [[...]][i#] [p.67]
V : bring glory to (one's name), make illustrious (syn eng5-iau7, eng5-kng)
榮顯
eng'iau [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'iau [[...]][i#] [p.67]
N : glory (syn eng5-kng, cf eng5-hian2)
榮耀
u: eeng'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.67]
N : a person of leisure (rich, elderly, or occupying an honorary position)
清閒的人
u: gan'liux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.68]
N/Orn chiah : accentor, a bird of the genus Prunella (in Taiwan represented only by Himalayan accentor, Prunella collaris nipalensis) (syn soann-liu3)
岩鷚
ge'y [wt] [HTB] [wiki] u: gee'y [[...]][i#] [p.68]
N ê : dentist (syn khi2-kho-i)
牙醫
gengsyn [wt] [HTB] [wiki] u: geeng'syn [[...]][i#] [p.69]
VO : welcome newcomers
迎新
u: geeng'syn khix'kiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
Sph : rejecting the old in favor of the new
喜新厭舊
Giamkwn [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'kwn [[...]][i#] [p.70]
N/Tao : Taoist Pluto, god of the underworld, judge of the dead (syn giam5-lo5-ong5)
閻羅王
Giamlø'oong [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'løo'oong [[...]][i#] [p.70]
N/Tao : Taoist Pluto, god of the underworld, judge of the dead (syn giam5-kun)
閻羅王
goaxpafng [wt] [HTB] [wiki] u: goa'pafng [[...]][i#] [p.72]
N : foreign nations (syn goa7-kok)
外邦
goaxserng-laang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'serng'laang [[...]][i#] [p.72]
N ê : someone from another province (syn a-soann-a2)
外省人
goaxsin [wt] [HTB] [wiki] u: goa'sin [[...]][i#] [p.72]
N : testicles (euphemism, syn lan7-hut8)
外腎
goan'uie [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'uie [[...]][i#] [p.73]
N : reason (syn goan5-in)
原委
haqsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hah'syn [[...]][i#] [p.76]
SV : well-cut, fitting well (clothing)
合身
haygan [wt] [HTB] [wiki] u: hae'gan [[...]][i#] [p.76]
N chiah : sea goose (syn hai2-phit?)
海雁
hayjioong [wt] [HTB] [wiki] u: hae'jioong [[...]][i#] [p.77]
N tè : sponge (syn hai2-mi5)
海棉
haymii [wt] [HTB] [wiki] u: hae'mii [[...]][i#] [p.77]
N tè : sponge (syn hai2-jiong5)
海綿
haulak [wt] [HTB] [wiki] u: haw'lak [[...]][i#] [p.79]
SV : exaggerated, irresponsible (speech), undependable (talk) (syn hau-siau5)
說謊
hausiaau [wt] [HTB] [wiki] u: haw'siaau [[...]][i#] [p.79]
N : exaggerated or irresponsible speech (syn hau-lak8)
謊言
høefchiazam [wt] [HTB] [wiki] u: hea'chiaf'zam; høea'chiaf'zam [[...]][i#] [p.80]
N keng : railway station (syn be2-chhia-thau5)
火車站
hegsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hek'syn [[...]][i#] [p.81]
N : flesh, the body (in contrast to the spirit)
肉體
hitiin [wt] [HTB] [wiki] u: hii'tiin [[...]][i#] [p.83]
N châng : Taiwan millettia (a poisonous vine put in water to stun fish), Millettia taiwaniana (syn lo5-tin5, hong-tin5)
魚藤
hi'uxn [wt] [HTB] [wiki] u: hii'uxn [[...]][i#] [p.83]
N ê : artificial pond in which fish are raised commercially for food (syn un3-a2)
魚塭
hviarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hviax'syn [[...]][i#] [p.84]
VO : lean backwards
向後靠
hviaq [wt] [HTB] [wiki] u: hviaq [[...]][i#] [p.84]
V : be startled, start (usually of a child, syn kiann-tioh8)
受驚
hiernsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hiexn'syn [[...]][i#] [p.84]
VO : dedicate oneself, devote oneself
獻身
hiongzhoafn [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'zhoafn [[...]][i#] [p.86]
N chhoan : village (syn hiunn-sia7)
鄉村
hiofnghog [wt] [HTB] [wiki] u: hiorng'hog [[...]][i#] [p.86]
VO : enjoy good fortune and happiness (syn hiong2-lok8)
享福
hiofnglok [wt] [HTB] [wiki] u: hiorng'lok [[...]][i#] [p.86]
VO : enjoy sensual pleasures (syn hiong2-hok)
享樂
hiuoju [wt] [HTB] [wiki] u: hiuo'juq [[...]][i#] [p.87]
N tiâu : fuse (syn nng2-soaN3)
保險絲
hiuoju [wt] [HTB] [wiki] u: hiux'jux [[...]][i#] [p.87]
N : fuse (electric syn nng2-soaN3)
保險絲
u: hiux'lea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.87]
N/Prot : baptism by sprinkling (syn tih-le2, cf seng3-sian2, chim3-le2)
洗禮
høsu-lør [wt] [HTB] [wiki] u: høo'su'lør [[...]][i#] [p.88]
N ê : arbitrator (arch, syn choe3 kong-chhin)
和事佬
hoxsyn-huu [wt] [HTB] [wiki] u: ho'syn'huu [[...]][i#] [p.90]
N ê, tè : amulet
護身符
hoarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'syn [[...]][i#] [p.90]
VO/Xtn : become incarnate (of God in Christ)
化身
hoarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'syn [[...]][i#] [p.90]
N : bodily representation (of a spirit, flower, etc)
化身
hoarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'syn [[...]][i#] [p.90]
N/Budd : a Buddha's metamorphosic body (which has power to assume any shape)
化身
hoakhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: hoaa'khvoax [[...]][i#] [p.90]
V : make a rough calculation of quantity without measurement (syn hoa5-sng3)
概算
hoasngx [wt] [HTB] [wiki] u: hoaa'sngx [[...]][i#] [p.90]
V : make a rough calculation of quantity without measurement (syn hoa5-khoaN3)
概算
hoansyn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'syn [[...]][i#] [p.92]
VO : turn round (person, animal), roll over
翻身
hoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan [[...]][i#] [p.92]
V : repay (a debt, syn heng5)
hoat'hien [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hien [[...]][i#] [p.93]
N : discovery (syn hoat-kian3)
發現
hoatjiet [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'jiet [[...]][i#] [p.93]
VO : be feverish (syn hoat-sio)
發燒
hoatkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'kiexn [[...]][i#] [p.93]
N : discovery (syn hoat-hian7)
發現
Hoatkui [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'kui [[...]][i#] [p.93]
N/Bib : The Ark of the Covenant (syn iok-kui7)
約櫃
Hoat'oong [wt] [HTB] [wiki] u: Hoad'oong [[...]][i#] [p.93]
N ê : Pope (syn Kau3-chong, Kau3-hong5)
教皇
hoatsiøf [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'siøf [[...]][i#] [p.93]
VO : be feverish (syn hoat-jiat8)
發燒
hoatsofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'sofng [[...]][i#] [p.93]
VO : take (the deceased) to the cemetery (in funeral procession, syn chhut-soann)
發喪
u: hoef'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
N bé : chub mackerel, Scomber scombrus tapeinocephalus
尖頭花鯖
u: hoef'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
N bé : Jarbua, convex-lined theraponid, Terapon jarbua
雞魚
u: hoef'syn'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
N bé : banded grunt, banded pomadasid, Pomadasys maculatus
斑雞魚
høefchiazam [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'chiaf'zam; høea'chiaf'zam [[...]][i#] [p.95]
N keng : railway station (syn hoe2-chhia-thau5)
火車站
u: hofng'suie siefn'svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.98]
N ê : geomancer (syn te7-li2-su)
風水先生
huxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hu'syn [[...]][i#] [p.101]
VO : possess a person (demon or spirit)
附身
huizøo [wt] [HTB] [wiki] u: huii'zør/zøo [[...]][i#] [p.102]
N tè : soap (syn sat-bun5)
肥皂
u: hurn'syn zhuix'kud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
VOph : crush, mangle (whole body)
粉身碎骨
hunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: huun'syn [[...]][i#] [p.103]
N sian : small image representing the person (of living, used in exorcising illness, of dead, to represent him in memorial ceremonies)
紙糊人的人體(弔祭時用)
u: ie'syn zog'zeg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
Sph : set a good example (by one's life)
以身作則
isyn [wt] [HTB] [wiki] u: ii'syn [[...]][i#] [p.105]
SV : modern, progressive
維新
isyn [wt] [HTB] [wiki] u: ii'syn [[...]][i#] [p.105]
N : renewal, renovation
維新
iahbøo [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'bøo [[...]][i#] [p.107]
Cd/Resp : in that case, then (syn na7-si7 an2-ni)
那麼
imku [wt] [HTB] [wiki] u: ym'ku [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : vagina (syn im-pou7, cf iong5-ku7)
陰部
imtø [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tø [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : vagina (syn im-pou7, iong5-ku7)
陰道
Iokkui [wt] [HTB] [wiki] u: iog'kui [[...]][i#] [p.111]
N : The ark of the Covenant (syn hoat-khi7)
約櫃
iorng-sinmia [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'syn'mia [[...]][i#] [p.111]
SV : in good health, healthy
強壯
iongku [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'ku [[...]][i#] [p.111]
N/Anat : penis (syn iong5-but cf im-ku7)
陽具
iongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'syn [[...]][i#] [p.112]
VO : hide or shelter oneself
容身
ioxngzhux [wt] [HTB] [wiki] u: iong'zhux [[...]][i#] [p.112]
N : use, utility (syn lou7-eng7)
用處
iu'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'oarn [[...]][i#] [p.114]
V : play (as a child, without concern or responsibility), have fun, have a pleasant time (syn thit-tho5)
遊玩
u: jim'syn'sox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N/Med : progesterone
妊娠素
jiog [wt] [HTB] [wiki] u: jiog [[...]][i#] [p.118]
V : chase, pursue (syn jip)
jiogsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'syn [[...]][i#] [p.118]
N : human body, mortal body (in contrast to sin5, which is immortal, cf jiok8-the2)
肉體
jib [wt] [HTB] [wiki] u: jib [[...]][i#] [p.118]
V : pursue, chase (syn jiok)
u: kaf'lauh'syn/thay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.120]
VO : have a miscarriage
流產
kaflehofng [wt] [HTB] [wiki] u: kar'lee(-ar)-hofng; kar'lee'hofng [[...]][i#] [p.121]
N : whirlwind (syn kng2-le5-hong)
龍捲風
kae [wt] [HTB] [wiki] u: kae [[...]][i#] [p.122]
V ST : correct, improve, reform (syn koe2)
u: kae'ku voa'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.122]
Sph : make a new start, turn over a new leaf
除舊換新
karn [wt] [HTB] [wiki] u: karn [[...]][i#] [p.124]
N/Ich bé : herring, any member of the family Clupeidae (syn hui 鯡)
鯡 鰊
kaxn [wt] [HTB] [wiki] u: kaxn [[...]][i#] [p.124]
V : have sexual intercourse with a woman (vulgar), fuck, screw (syn kau-hap8, seng3-kau)
u: kea'ku voa'syn; køea'ku voa'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
Sph : make a new start, turn over a new leaf
改舊換新
køeasyn [wt] [HTB] [wiki] u: kex'syn; køex'syn [[...]][i#] [p.129]
VO : die, pass away
去世
keksyn [wt] [HTB] [wiki] u: keg'syn [[...]][i#] [p.130]
VO : renew
革新
u: kix'goaan'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.131]
TW : after Christ, A.D. (syn chu2-au7, kong-goan5)
紀元後
u: kix'goaan'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.131]
TW : before Christ, B.C. (syn chu2-cheng5, kong-goan5-cheng5)
紀元前
u: kviaf'syn kviaf'mia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.133]
VO : be a hypochondriac, worry about imaginary illnesses
怕惹麻煩
kiamzaxng [wt] [HTB] [wiki] u: kiaam'zaxng [[...]][i#] [p.134]
N : small packet of meat and rice (wrapped in a leaf and steamed, syn. bah-chang3)
肉粽子
kiamzuie [wt] [HTB] [wiki] u: kiaam'zuie [[...]][i#] [p.134]
N : sea water (syn hai2-chui2, of iam5-chui2)
鹹水
kiernsyn-paang [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'syn'paang [[...]][i#] [p.134]
N keng : gymnasium
健身房
u: kien'syn'zhaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.134]
N : calisthenics
健身操
u: køx'kae'kex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N RC : confessional (syn ko3-kai2-tai5, ko3-kai2-teng5)
告解架
u: køx'kae'taai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N RC : confessional (syn ko3-kai2-ke3, ko3-kai2-teng5)
告解臺
u: køx'kae'teeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N RC : confessional (syn ko3-kai2-ke3, ko3-kai2-tai5)
告解亭
kosyn [wt] [HTB] [wiki] u: kof'syn [[...]][i#] [p.141]
N ê : single person, bachelor, spinster
單身
kox [wt] [HTB] [wiki] u: kox [[...]][i#] [p.142]
V : hire (person, machine, syn chhiaN3)
kvoasox [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaf'sox [[...]][i#] [p.142]
N/Med : heparin (syn koann-lin5-chi2)
肝素
u: koea'ku voa'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.145]
Sph : make a new start, turn over a new leaf
除舊換新
køeasyn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'syn; køex'syn [[...]][i#] [p.146]
VO : die, pass away
去世
Konggoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'goaan [[...]][i#] [p.147]
Nt : the Christian era, A.D. (syn ki2-goan5-au7, Chu2-au7)
公元
Konggoaan-zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'goaan'zeeng [[...]][i#] [p.147]
TW : before the Christian era, B.C. (syn Chu2-cheng5, ki2-goan5-cheng5)
公元前
konghwn [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'hwn [[...]][i#] [p.147]
Mr : gram, gm. (syn kong-khek)
公分
khysyn [wt] [HTB] [wiki] u: khie'syn [[...]][i#] [p.155]
VO : start on a journey
動身
khinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: khyn'syn [[...]][i#] [p.157]
SV : unencumbered
毫無掛慮
khinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: khyn'syn [[...]][i#] [p.157]
SV : light (but bulky)
毫無掛慮
u: khør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.158]
V : throw (syn tim3)
khutsyn [wt] [HTB] [wiki] u: khud'syn [[...]][i#] [p.162]
VO : bow one's body, stoop down
折腰
lafmsyn [wt] [HTB] [wiki] u: larm'syn(-mia) [[...]][i#] [p.164]
sv : delicate (health), weak (body)
體弱
lang-sinniuu [wt] [HTB] [wiki] u: lang syn'niuu [[...]][i#] [p.165]
vo : make rough fun with a bride for one or more evenings after her marriage (analogous to American shivaree)
鬧新房
u: lie'sia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.168]
n keng : small hotel (syn li2-koan2)
旅社
loadsyn [wt] [HTB] [wiki] u: loat'syn [[...]][i#] [p.174]
N : evil-disposed gentry
劣紳
longzhoafn [wt] [HTB] [wiki] u: loong'zhoafn [[...]][i#] [p.176]
Np chng : village (syn hiunn-sia7)
農村
lwkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: luo'koarn [[...]][i#] [p.176]
N keng : inn, small hotel (syn lu2-sia7)
旅館
lwsia [wt] [HTB] [wiki] u: luo'sia [[...]][i#] [p.176]
N keng : inn, small botel (syn lu2-koan2)
旅社
mxkuo [wt] [HTB] [wiki] u: m'kuo [[...]][i#] [p.178]
Ccl : (introduces a clause which records an action or event other than would be expected from the preceding clause — which may be introduced by siu-jian5) : but, however, neverthless (syn chong2-si7)
不過
mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] u: mii-(-ar)-zoar [[...]][i#] [p.178]
N : toilet paper (syn oe7-seng-shoa2)
衛生紙
miqphøex [wt] [HTB] [wiki] u: mih'phex/phoex; mih'phøex [[...]][i#] [p.179]
N : food eaten with rice (syn chhai3)
下飯的菜
moafsyn [wt] [HTB] [wiki] u: moar'syn [[...]][i#] [p.180]
N : the whole body
滿身
nngfsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: nngr'svoax [[...]][i#] [p.183]
N : fuse (electric syn hiu3-ju3)
保險絲
ngkoef [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'koef [[...]][i#] [p.185]
N tiâu : cucumber, Cucumis sativus (syn chhi3-koe)
黃瓜
voaxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: voa'syn [[...]][i#] [p.190]
Vph : renew
換新
oexphang [wt] [HTB] [wiki] u: oe'phang [[...]][i#] [p.192]
N : slip of the tongue (syn oe7-pin5)
失言
parngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'toa [[...]][i#] [p.196]
R/V : enlarge (photographically, syn hon3g-to7a)
放大

Lim08 (200)
u: vax'syn 向身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#616]
向前彎腰 。 <>
u: afn'syn 安身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#1103]
( khia7 ) 起生活 。 < 無teh ∼∼ 。 >
u: au'syn 後身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1427]
( 1 ) 後代 。 ( 2 ) 後程 。 <>
u: au'tngr'syn 後轉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1452]
後回 , 下pai2 。 <>
u: baq'syn 肉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0540] [#1568]
質地 。 < chit疋布 ∼∼ 真厚 ; 無 ∼∼ 。 >
u: bea'syn bøea'syn 尾身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0763,B0849/B0866] [#2221]
最後 , 終局 。 <∼∼ 伊chiah承認 。 >
u: boarn'syn 滿身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3326]
全身 。 <>
bøexsyn 賣身 [wt] [HTB] [wiki] u: boe'syn [[...]][i#] [p.B0849] [#3468]
出賣身體 。 <∼∼ 葬父 。 >
u: boe'syn'buun bøe'syn'buun 賣新聞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849] [#3470]
( 1 ) 販賣新聞 。 ( 2 ) 刊登新聞 。 <>
u: bo'syn 戊申 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0851] [#3739]
( 干支 ) 1908 , 1968 , 2028年 。 <>
u: buo'syn 母身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0721] [#3834]
母親e5身體 , 產婦 。 < 先顧 ∼∼ chiah顧嬰仔 ; 芎蕉吐kiaN2害 ∼∼ 。 >
bunsyn 文身 [wt] [HTB] [wiki] u: buun'syn [[...]][i#] [p.B0725] [#4037]
( 文 )<>
u: zhar syn'niuu 吵 新娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#5662]
古早例e5鬧洞房 。 <>
u: zhex'syn 脆身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0796/A0872] [#6726]
脆容易斷 。 < 乾樹枝khah ∼∼ ; 哺tioh8 ∼∼∼∼ 不止好食 。 >
u: zheg'syn lo'thea 赤身 露體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#6857]
赤裸 ( lo2 ) 。 <>
u: zhexng'syn 銃身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#6952]
銃桿 。 <>
u: chiaq'syn 赤身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0076] [#7453]
裸體 。 <∼∼ 露體 。 >
u: chiaq'syn lo'thea 赤身露體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0077] [#7455]
裸體 。 <>
u: chiefn'syn ban'khor 千辛萬苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0162] [#7757]
( 文 ) 非常辛苦 。 <>
u: chym'syn 侵身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232] [#7986]
因為負債而困窮 。 <>
u: chyn'syn 親身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0222] [#8332]
親自 , 自身 。 <∼∼ 傳授 ; ∼∼ 講 。 >
u: chiu'syn 樹身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140] [#8962]
樹幹 。 <∼∼ khia7 teh正 , 不怕樹尾風 。 >
u: chviuo'syn chvior'syn(浦) 搶新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140/B0186] [#9013]
趕新 ; 搶先使用新物件 、 新方法等 。 <>
u: zhoeq'syn oaxn'mia zhøeq'syn oaxn'mia 慼身怨命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847] [#9377]
怨嘆運命bai2 。 <>
u: zhoxng'syn 創新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0869] [#9430]
革新 , 改新 。 <>
u: zhux'syn 厝身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0341] [#9730]
建物e5中心部分 。 < 大 ∼∼ 。 >
u: zhud'syn 出身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10267]
( 1 ) 出世 , 立身 。 ( 2 ) 學校背景 。 <( 1 ) 萬代to be7 ∼∼ 。 ( 2 ) 伊是商業學校 ∼∼ e5 。 >
u: zhud'syn'ciar 出身者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10270]
( 日 ) 屬xx學校或團體 。 <>
u: zhud'syn'mia 出身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10272]
非常拚命 。 <∼∼∼ 作穡 。 >
u: ciah'syn 食新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0076] [#10684]
食新e5物件 。 <>
u: cviar'syn 淡身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0076] [#10893]
淡味 。 < 豆油 ∼∼ 。 >
u: cviax'zhux'syn 正厝身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0081] [#10926]
本屋 。 <>
u: cviax'syn 正身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0076] [#11034]
厝中央e5棟樑 。 < 護龍khah大 ∼∼ = 意思 : 無四配 。 >
u: cieen'syn 前身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0162] [#11126]
( 文 )<>
u: ciaux'syn'hwn 照身分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#11422]
依照身分 。 <>
u: cvie'syn 嫩身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#11649]
材質等e5幼嫩 。 < 柴猶 ∼∼ 。 >
u: cixn'syn 縉紳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0223] [#11735]
( 文 ) 有官位e5人 , 有身分e5人 。 <>
u: ciøx'syn'kviax 照身鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0197] [#12015]
穿衫e5時照身軀個鏡 , khng3 ti7棺木內底e5屍體頂面e5鏡 。 <>
u: ciofng'syn 終身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191] [#12437]
一生 , 一世人 。 < 一日為君 ,∼∼ 為主 ; ∼∼ 不第 = 一生無翻身e5機會 ; ∼∼ 遊四海 , 到處不求人 ; 一日為師 ,∼∼ 為父 。 >
u: cit'syn 一身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0209] [#12665]
( 1 ) 一個身軀 ; 全身 。 ( 2 ) 遊戲等e5一輪 / 一pai2 。 <( 1 ) Ko5 ∼∼ 土 ; ∼∼ 光liu - liu ;∼∼ 一擔 = 負擔全責任 ; ∼∼ 一命 = 孤獨 ; ∼∼ theh - theh寶 = 附ti7身軀e5物件全是寶 ; ∼∼ 死了了 , 留一支嘴 = 指非常m7認輸 ; ∼∼ 食三身相 ( siong3 ) = 笑teh看人食物件e5人 。 ( 2 ) ∼∼ 就突到棒 ( long3球e5時 ) 。 >
u: cid'au'syn 此後身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0204] [#12707]
此後 , 其後 。 < 舊底真艱苦 , ∼∼∼ khah快活 。 >
u: ciux'syn loea'mia 咒身 詈命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140/B0140] [#12940]
女人怨嘆家己e5命運 。 <>
u: cviu'syn cvio'syn(浦) 上身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140/B0186] [#13116]
神靈 、 精靈降臨 。 <∼∼ 開口 = 神講話指示 。 >
u: zngg'syn 全身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366] [#13210]
身軀全部 。 <>
u: zoar'syn 紙身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#13447]
紙質 。 <∼∼ 爛 ; ∼∼ 厚 。 >
u: zoaa'syn 蛇身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#13475]
蛇e5身軀 。 <>
u: zoarn'syn 轉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0840] [#13552]
身軀旋輪轉 。 < long2 be7 ∼∼-- 得 。 >
u: zoaan'syn 全身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0840] [#13606]
the whole body
( 漳 )( 1 ) 規身軀 。 ( 2 ) 規身e5衫 。 <( 2 )∼∼ 衫 。 >
u: zoaan'syn 全身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0840] [#13607]
the whole body
全部身軀 。 <>
u: zoex'syn'niuu zøx/zøex'syn'niuu 做新娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847/A0861/A0875] [#13957]
出嫁新娘 。 <>
u: zoong'syn'kiaxm 藏身劍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0869] [#14212]
懷中劍 。 <>
u: zoong'syn'tøf 藏身刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0869] [#14213]
懷中刀 。 <>
u: zu'syn 自身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0341/B0370] [#14623]
oneself
( 文 ) 家己本身 。 <∼∼ 不能保 , 焉能保他人 。 >
u: zuun'sie'syn'phef zuun'sie-syn'phøef 存死身胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#15222]
覺悟beh死 。 <>
u: zuun'syn 船身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#15225]
船體 。 <>
u: e'pvoax'syn 下半身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15485]
<>
u: e'syn e'sw(漳) 下身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124/A0124] [#15496]
下半身 ; 身軀e5下腳 。 <>
u: eeng'syn 閒身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15711]
閒閒e5人 。 <>
gøeqsyn 月薪 [wt] [HTB] [wiki] u: geh'syn [[...]][i#] [p.A0425/A0000] [#16051]
每月e5薪水 。 <>
u: giaa syn'sex 夯身勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0334] [#16328]
倚靠勢力 , 借他人之威 。 <∼∼∼ beh害人 。 >
u: goa'syn 外身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16743]
外面 。 相對 : [ 內身 ] 。 < 內身kap ∼∼ long2 tioh8油漆 。 >
u: hah'syn 合身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17547]
適合身軀e5寸尺 。 < chit副衫褲khah ∼∼ 。 >
u: hag'syn'zheng 建身穿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0526] [#17816]
買衫褲 。 < than3錢專 ∼∼∼ 。 >
u: hek'syn 肉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#18750]
肉體 。 <>
u: hiexn'syn 獻身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627] [#19333]
告白家己e5舊惡等 。 <∼∼ 說法 。 >
u: hviax'syn 向身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0607] [#19334]
( 1 ) 翻身 。 ( 2 ) ka7身軀pheng7 - toa3 … 。 <>
u: hyn'syn 身身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0639] [#19695]
( 漳 ) = [ 身軀 ] 。 <>
u: hiofng'syn 鄉紳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0635] [#19848]
在鄉e5紳士 。 <>
u: hiofng'syn 兇身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0635] [#19849]
殺人e5罪人 。 <>
u: hiofng'syn'phef hiofng'syn'phøef 兇身胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0635] [#19852]
鱸鰻 , 惡漢 。 <>
u: hør'syn'sex 好身勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0824] [#20288]
真威風 。 <>
u: hoax'syn 化身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20461]
( 1 ) 變身出現 。 ( 2 ) 人死了成佛 。 <( 2 )∼∼ 做佛 ; ∼∼ 洞 。 >
u: hoafn'syn 翻新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20908]
更新 。 <>
u: hoafn'syn 翻身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20909]
( 1 ) 身軀換peng5睏 。 ( 2 ) liam - piN , 馬上 , 直接 。 ( 3 ) = [ 拾骨 ] 。 <( 2 )∼∼ 去 ; ∼∼ tng2 -- 來 。 >
u: hoafn'tngr'syn 翻轉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20940]
( 1 ) 向後翻身 。 ( 2 ) = [ 翻身 ]( 2 ) 。 <>
u: hoad'syn 發身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0790] [#21083]
元氣旺盛起來 , 發育 。 < 龍船 ∼∼ ; 囡仔當teh ∼∼ 。 >
u: hoef'syn 花身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0805] [#21361]
( 動 ) 侵入 [ 魚塭 ] 等破害飼魚e5魚e5名 。 <>
u: hoong'syn'kie 防身己 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21631]
自我防衛 。 <>
u: hofng'sib'syn'iam'zexng 瘋濕新炎症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21889]
= [ 風濕 ] 。 <>
u: ho'syn 後身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22255]
後來 , 以後 。 <>
u: ho'syn 護身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22256]
保護身軀 。 <>
u: ho'syn'huu 護身符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22257]
護身e5符 。 <>
u: ho'syn'kaq 護身甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22258]
保護身軀e5甲 。 <>
u: ho'syn'kviax 護身鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22259]
戰甲胸前e5鏡 。 <>
u: ho'syn'tøf 護身刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22260]
護身e5匕 ( pi2 ) 首 。 <>
u: hux'syn 富紳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22453]
好額e5紳士 。 <>
u: hu'syn 附身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22529]
移附 。 < 神 ∼∼ ; 冤鬼 ∼∼ 。 >
u: huun'syn 魂身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0711] [#22828]
祭拜e5時用e5紙製e5死者形 , 祭完就燒掉 。 <∼∼ 燒度 = 意思 : tai7 - chi3過了koh管ma7無效 。 >
u: ii'syn uii'syn 維新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0053] [#23196]
改舊換新 。 <∼∼ e5 cha - bou2 ;∼∼ 派 = 革新派 。 >
u: iarm'syn 掩身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23407]
身軀隱藏起來 , 忍術 。 <>
u: iarm'syn'zhao 掩身草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23408]
忍術用e5草 。 <>
u: iarm'syn'hoafn 掩身幡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23409]
入棺木e5時 , ti7死人頂面蓋畫人形七星等e5布 。 <>
u: iarm'syn'hoad 掩身法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23410]
忍術 , 忍e5術 。 <>
u: iarm'syn'hoef 掩身花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23411]
忍術用e5花 。 <>
u: iarm'syn'huu 掩身符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23412]
忍術e5符 。 <>
u: iarm'syn'kviax 掩身鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23413]
忍術用e5鏡 。 <>
u: ixm'syn 蔭紳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23928]
老父e5致蔭才成做紳士 。 <>
u: ixm'syn 蔭身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23929]
= [ 蔭屍 ] 。 <>
insyn 寅申 [wt] [HTB] [wiki] u: iin'syn [[...]][i#] [p.A0095] [#24196]
三點到五點e5時刻 。 <~~ 沖 = 寅申 ( 三點到五點 ) 時相剋 。 >
u: iin'syn su'hai 寅申 巳亥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095] [#24197]
寅申kap巳亥e5時刻 。 <∼∼∼∼ 父ti7房中子慢哀 = 寅申 ( 三點到五點 ) 巳亥 ( 九點到十一點 ) e5時刻生kiaN2 , 老父若ti7產房 , kiaN2 e5哭toh8 khah慢 。 >
u: id'syn 一身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24805]
( 文 ) 全身 。 ~~ 清白 ; ~~ 報國 。 <>
u: id'syn id'siog 一伸 一縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24807]
( 文 ) 一下伸一下縮 。 <>
u: id'tiaau'syn 一條身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24841]
苗條e5身材 。 <>
u: jiaf'syn'hoafn 遮身幡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25545]
棺木內蓋屍體e5白布 。 <>
u: jiim'syn 壬申 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0753] [#25647]
( 干支 ) 1932 , 1992 , 2052年 。 <>
u: jit'løh'syn 日落申 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#26004]
日落e5時刻 , 黃昏 。 <>
u: kar'syn'niuu 絞新娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0170] [#26243]
= [ 吵新娘 ] 。 <>
u: kaq'syn 甲申 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0170] [#26493]
( 干支 ) 1944 , 2004 , 2064年 。 <>
u: kaq'syn 合身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0170] [#26494]
( 衫褲 ) 合身軀 。 <>
u: kaq'syn'zux 合身注 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0170] [#26498]
= [ 合心注 ] 。 <>
u: kaf'lauh'syn 加落娠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0181] [#26767]
流產 , 落胎 。 = [ 加落胎 ] 。 <>
u: kafn'syn 艱辛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0213] [#27365]
( 文 ) 辛苦 。 <>
u: kaux'bea'syn kaux'bøea'syn 到尾身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0204] [#27710]
= [ 到尾 ]( 2 ) 。 <>
u: kex'liao'syn 過了身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422/A0466/A0512] [#28329]
Tai7 - chi3過去 。 <∼∼∼-- e5 tai7 - chi3 。 >
u: kex'syn 過身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0412/A00461/A0511] [#28396]
( 1 ) 死去 。 ( 2 ) 出發後 , 既往 , 過去 。 <( 1 ) Lin2太老ti7時 ∼∼ 。 ( 2 ) 行 ∼∼; ∼∼ 了後 ; ∼∼-- e5 tai7 - chi3 。 >
u: keg'syn'zheng 激身穿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0287] [#28737]
打扮身軀 。 <>
u: keg'syn'hun 激身份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0287] [#28738]
激正經 , 華語e5 「 擺架子 」 。 <>
u: keg'syn'keq 激身格 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0287] [#28739]
( 1 ) 打扮身軀 。 ( 2 ) 激正經 。 <>
u: khaf khaq'toa'syn 腳較大身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0165] [#29323]
= [ 頭較大身 ] 。 <>
u: khafng'syn 空身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#29565]
身軀輕鬆 , 輕便裝 , 一khou人 。 <>
u: khao'syn 口身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#29757]
外口 , 外面 , 外部 。 <∼∼ tioh8先抹 。 >
u: khefng'syn 輕身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#30059]
輕率 ( sut ) , chhin3 - chhai2 , 隨便 。 < 做tai7 - chi3 m7 - thang ∼∼ 。 >
u: khie'syn 起身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0268] [#30249]
出發 。 < 透早 ∼∼ 。 >
u: khix'kngr syn'iam 氣管 新炎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0265] [#30323]
( 病 ) 急性氣管支炎 。 <>
u: khia'syn khia7身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30510]
= [ khia7像 ] 。 <>
u: khyn'syn 輕身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0320] [#30870]
( 1 ) 身軀輕 。 ( 2 ) 重量輕e5物件 。 <( 1 ) 搬 (** 變 ) 把戲 -- e5 khah ∼∼ 。 ( 2 ) 棉khah ∼∼ 。 >
u: khy'syn 攲身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0268] [#31002]
身軀等攲斜 。 < 厝 ∼∼ 。 >
u: khid'ciah'syn 乞食身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0317] [#31024]
乞食e5身命 。 <∼∼∼ 皇帝嘴 = 意思 : 散赤人講大話或食好物 。 >
u: khoaq'syn 闊身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0434] [#31284]
大幅 ( pak ) 。 <∼∼ e5呢a2布 = 大幅e5羅紗 。 >
u: khurn'syn 捆身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#32156]
= [ 捆身仔 ] 。 <>
u: khurn'syn'ar 捆身仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#32157]
合身軀e5內底衫褲 。 = [ 緊身仔 ] 。 <>
u: khurn'syn'svaf 捆身衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#32158]
= [ 捆身仔 ] 。 <>
u: kviar'syn 子身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#32785]
kiaN2 e5身軀 。 < 會生得 ∼∼ be7生得kiaN2心 = 意思 : 指不孝子e5心難得了解 。 >
u: kviaa'kex'syn 行過身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#32886]
通過 , 行過頭 。 <>
u: kvia'syn 健身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#32944]
健康身體 。 <>
u: kviaf'syn jirm'mia 驚身忍命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#33013]
= [ 驚身驚命 ] 。 <>
u: kviaf'syn kviaf'mia 驚身驚命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#33014]
恐怖 ; 驚一跳 ; 驚kah phih8 - phih8 - chhoah 。 <>
u: kied'jiefn id'syn 孑然 一身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0292] [#33117]
( 文 ) 鰥寡孤獨 。 <>
u: kym'syn 金身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0327] [#33635]
神佛e5金像 。 < 裝 ∼∼ 。 >
u: kirn'syn'ar 緊身仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0320] [#33744]
= [ 捆身仔 ] 。 <>
u: kvy'syn 庚申 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0268] [#33838]
( 干支 ) 1920 , 1980 , 2040年 。 <>
u: kvoaf'syn 官身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0434] [#35281]
官吏e5身分 。 <>
u: kvoaf'syn 官紳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0434] [#35282]
官吏kap紳士 。 <>
u: koea'ku voa'syn 改舊換新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0459] [#35400]
<>
u: koea'syn køea'syn 改新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0187/A0461/A0412] [#35412]
更新 ; 改革 。 <>
u: kox'syn'mia 顧身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0473] [#36470]
注意身體 。 <∼∼∼ khah要緊 。 >
u: kof'syn 孤身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0473] [#36596]
單身一人 , 獨身 。 <>
u: kuy'syn 歸身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37110]
全身 。 <>
u: kun'syn 近身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#37304]
手頭 , 身邊 。 <>
u: lai'syn 內身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37680]
內部 , 內側 。 相對 : [ 外身 ] 。 <∼∼ khah sui2 。 >
lafmsyn 弱身 [wt] [HTB] [wiki] u: larm'syn [[...]][i#] [p.B0950] [#37814]
虛弱 , 病身 。 <∼∼ e5人khah驚寒 。 >
u: larm'syn'mia 弱身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37815]
體質虛弱 , 病身 。 <>
u: laxm'syn lam3身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37826]
衫褲等siuN大無合身 。 < 衫穿kah ∼∼ 。 >
u: laam'baan'syn 南蠻辛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37836]
= [ 番薑 ] 。 <>
u: laam'kym'syn lam5金身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950] [#37865]
kui身軀金e5裝飾品 。 < kui身軀 ∼∼∼ 。 >
u: laan'syn 蘭莘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37971]
= [ 紅玉蘭 ] 。 <>
u: laang'syn 人身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0955] [#38079]
人體 。 <∼∼ 小天地 ; ∼∼ 借狗腹生 = 意思 : 嘲笑bai2或愚戇e5人 。 >
u: leeng'syn 龍身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0989] [#38792]
( 1 ) 龍e5身 。 ( 2 )[ 山龍 ] e5脈筋 。 <( 1 )∼∼ 借狗腹出世 。 >
u: li'syn 離身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0971] [#39048]
離腳手 , 放手 。 < tai7 - chi3 choe7 boe7得 ∼∼ 。 >
u: liim'syn 臨身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1001] [#39634]
臨到身軀 。 < tai7 - chi3 ∼∼ 剝boe7離 。 >
u: lyn'cviw'ar 奶漿仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0999] [#39680]
Ficus erecta (syn. Ficus beecheyana)
= [ 牛奶房 ] 。 <>
u: lip'ar'thaau'syn 立仔頭辛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1000] [#39865]
為tioh8 kap 「 申 」 區別 , 講 「 辛 」 是有立頭 。 <>
u: lip'syn 立身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1000] [#39890]
( 文 )<>
u: lør'syn nor'syn(泉) 老身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1027/B0509] [#40080]
( 文 )<>
u: løh'syn 落身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1027] [#40404]
流產 。 <>
u: lo'bea'syn 路尾身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40716]
= [ 路尾手 ] 。 <>
u: mar'syn 馬辛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0909] [#41177]
= [ 護生草 ] 。 <>
u: moar'syn 滿身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0925] [#41538]
= [ 滿身軀 ] 。 v <>
u: moar'syn'khw 滿身軀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0925] [#41539]
全身軀 。 <>
u: nau'syn'niuu 鬧新娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0495] [#41862]
= [ 吵新娘 ] 。 <>
u: gviaa'syn 迎新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0334] [#42184]
<∼∼ 棄舊 。 >
u: nngr'syn 軟身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0505] [#42784]
穿外衫無身體 。 <∼∼ e5佛公 。 >
u: oar'syn 倚身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42963]
身軀倚過去 , 接近 。 <>
u: oaxn'syn 怨身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43166]
<∼∼ 慼 ( chheh ) 命 = 怨恨家己e5命運 。 >
u: voa'syn 換新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43270]
重新改換 。 <>
u: oat'tngr'syn 越轉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0147] [#43352]
( 1 ) 身軀改變方向 。 ( 2 ) liam5 - piN 。 <( 2 )∼∼∼ 去 。 >
u: pak'syn 縛身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0591] [#44447]
衫褲等貼身boe7爽快 。 < 穿了真 ∼∼ 。 >
u: peh'syn 白身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774] [#45390]
白色e5質地 。 <∼∼ e5布 ; ∼∼ e5柴 。 >
u: peh'syn'laang 白身人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774] [#45391]
無官職e5普通人 。 <>
u: phaq'løh'syn 打落身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#45898]
墮胎 。 <>
u: phaq'thoad'syn 打脫身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0569] [#46021]
墮胎 。 <>
u: pviar'syn 丙申 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0659] [#47591]
干支e5丙申 。 <>
u: piexn'syn 遍身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47655]
全身 , 滿身 。 <∼∼ 無閒 ; ∼∼ 是傷 。 >
u: piexn'syn 變新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47656]
變做新e5款式 。 <>
u: piexn'syn'khor 遍身苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47659]
kan - ta < 煩惱 , kan - ta勞苦 。 >
u: pviax'syn'sie 拚身死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0659] [#47661]
努力工作 。 <>
u: piin'cit'syn'sie 憑一身死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0695] [#47961]
賭身 。 <>
u: pør'zuun'tefng'kix'syn'zherng'sw 保存登記申請書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0899] [#48256]
( 日 ) <>
u: pør'syn 保身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0897] [#48302]
護身 。 <∼∼ 符 。 >
u: pør'syn'huu 保身符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0897] [#48304]
護身符 。 <>
u: pvoax'peeng'syn 半旁身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0877] [#48563]
半身 。 <>
u: pvoax'syn 半身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0873] [#48580]
身體e5一半部分 。 <∼∼ 不遂 ; 下 ∼∼ ; 頂 ∼∼ 。 >
u: pvoax'syn'ku 半新舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0873] [#48583]
= [ 半舊落 ] 。 <>
u: poaxn'syn pud'suii 半身不隨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0880] [#48584]
( 日 ) <>
u: pox'syn 布身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0890] [#49068]
( 1 ) 布e5質地 。 ( 2 ) 布e5長度 。 <( 1 )∼∼ 肥 ; ∼∼ 幼 ; ∼∼ 結 。 ( 2 )∼∼ 短 。 >
u: puii'syn 肥身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0728] [#49237]
( 1 ) 身體肥大 。 ( 2 ) 絹布等質厚 。 <( 1 )∼∼ e5人khah boe7走 。 ( 2 ) 食漿e5布khah ∼∼ 。 >
u: purn'syn 本身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0745] [#49324]
自身 , 本人 。 <∼∼ 去 。 >
u: purn'syn'laang 本身人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0745] [#49326]
本人 。 <>
u: purn'syn'thngf 本身湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0745] [#49327]
肉無摻其他物件e5煮汁 。 <>
u: sag'syn 摔身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553/A0641] [#49916]
( 1 ) Phah拚努力 。 ( 2 ) 困苦 。 <( 2 ) 近來真 ∼∼ 。 >