Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for pi, found 21,
Hor løh peng'viuu pi khiern khy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hero or brave man can be bullied by a bunch of weaklings when he is down on his luck. (A tiger out of his natural environment can be bullied by a dog.)
虎落平陽被犬欺
khof-pi'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
whistle
呼啡仔; 吹哨子
pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pi ciafng'ag [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in one's grasp; within one's power; at the mercy of (used in passive voice with pi)
掌握
pi gegthaixkoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
masochism
被虐待狂
pi iwhek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be deceived; be tempted
被誘惑
pi kiapchii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be held as a hostage
被劫持
pi laang khihu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be bullied by others
被人欺負
pi pøfhoxkog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
protectorate
被保護國
pi'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pool; marish; a whistle
水塘; 沼地; 哨子; 埤圳
pi'ay [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
grieved; sorrowful; lament; sorrow
悲哀
pi'eg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pi'ha [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
base; mean; humble; depreciate oneself; humble oneself
卑下
pi'hie kaucip [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
grief and joy intermingled; intermingling of sorrow and joy
悲喜交集
pi'hoafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
grief and joy
悲歡
pi'hoafn lixhap [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sorrows of parting and the joys of reunion that life has
悲歡離合
pi'huxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
grief and indignation
悲憤
pi'hykiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tragicomedy
悲喜劇
pi'ui [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
puun pi'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
blow a whistle
吹哨子
viciw-lut [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pi
圓周率

DFT (77)
🗣 Auxsvoapy 🗣 (u: Au'svoaf'py) 後山埤 [wt][mo] Āu-suann-pi [#]
1. () || 臺北捷運板南線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciernpi 🗣 (u: ciexn'pi) 戰備 [wt][mo] tsiàn-pī [#]
1. () (CE) war preparation || 戰備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciøqpy 🗣 (u: ciøh'py) 石碑 [wt][mo] tsio̍h-pi [#]
1. (N) || 上面刻有文字或圖案的石塊,可供紀念或作為標誌用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Expi'thaau 🗣 (u: E'py'thaau) 下埤頭 [wt][mo] Ē-pi-thâu [#]
1. () || 高雄市鳳山(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gupy 🗣 (u: guu'py) 牛螕 [wt][mo] gû-pi [#]
1. (N) || 昆蟲名。體形為長橢圓形。胸腹部有花紋,夏季常出現於水邊。會吸食牛、馬血液,對牛、馬家畜為害甚大。
2. (Adj) || 形容吝嗇的人,就像牛螕吸血一樣只有進沒有出。
🗣le: (u: Y kvar'nar guu'py`leq, beq kiøx y zhud cvii si bøo khør'leeng ee tai'cix.) 🗣 (伊敢若牛螕咧,欲叫伊出錢是無可能的代誌。) (他就像牛螕一樣,要叫他出錢是不可能的事情。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hepy 🗣 (u: hee'py) 蝦卑 [wt][mo] hê-pi [#]
1. (N) || 蝦皮。毛蝦乾。直接或蒸熟後晒乾製成,比蝦米的形體更小,是調製鮮味的常用食品。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoepi 🗣 (u: hoee'pi) 迴避 [wt][mo] huê-pī [#]
1. () (CE) to shun; to avoid (sb); to skirt; to evade (an issue); to step back; to withdraw; to recuse (a judge etc) || 迴避
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hongpi 🗣 (u: hoong'pi) 防備 [wt][mo] hông-pī [#]
1. (V) || 提防、戒備。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ixpi/uxpi 🗣 (u: i/u'pi) 預備 [wt][mo] ī-pī/ū-pī [#]
1. (V) || 事前準備。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaepi 🗣 (u: kaix'pi) 戒備 [wt][mo] kài-pī [#]
1. () (CE) to take precautions; to guard against (emergency) || 戒備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kapy-seg/ka'py-seg 🗣 (u: kaf'py-seg) 咖啡色 [wt][mo] ka-pi-sik [#]
1. (N) || 一種褐色系列的顏色,與咖啡的顏色相近。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kapy/ka'py 🗣 (u: kaf'py) 咖啡 [wt][mo] ka-pi [#]
1. (N) || 木本植物。常綠喬木。原產於東非阿比西尼亞,現多栽培於熱帶地區。高約四至六公尺,花白色。核果橢圓形,成熟時呈黃紅色或紫紅色,內含兩顆種子,即為咖啡豆,處理後再經烘焙並研磨成咖啡粉,可沖泡為飲料,有興奮神經之效,是一種流行的現代飲品。源自英語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khiampy 🗣 (u: khiafm'py) 謙卑 [wt][mo] khiam-pi [#]
1. (Adj) || 形容謙虛、不傲慢不自大。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kho'pi'ar 🗣 (u: khof'py'ar) 呼觱仔 [wt][mo] khoo-pi-á [#]
1. (V) || 吹口哨。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kunpi 🗣 (u: kwn'pi) 軍備 [wt][mo] kun-pī [#]
1. () (CE) (military) arms; armaments || 軍備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kuxpi 🗣 (u: ku'pi) 具備 [wt][mo] kū-pī [#]
1. () (CE) to possess; to have; equipped with; able to fulfill (conditions or requirements) || 具備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Lengthampy 🗣 (u: Leeng'thaam'py) 靈潭陂 [wt][mo] Lîng-thâm-pi [#]
1. () || 桃園市龍潭(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanpi 🗣 (u: oaan'pi) 完備 [wt][mo] uân-pī [#]
1. () (CE) faultless; complete; perfect; to leave nothing to be desired || 完備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøeapi 🗣 (u: phoex phex'pi phøex'pi) 配備 [wt][mo] phuè-pī/phè-pī [#]
1. () (CE) to allocate; to provide; to outfit with || 配備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi 🗣 (u: pi) b [wt][mo][#]
1. (Part) indicates passivity. used in front of verb to form passive phrase || 表被動性,用在動詞前構成被動詞組。
🗣le: (u: pi'køx) 🗣 (被告) (被告)
🗣le: (u: pi'hai'jiin) 🗣 (被害人) (被害人)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi 🗣 (u: pi) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi 🗣 (u: pi) [wt][mo][#]
1. (V) to dodge; to evade || 閃躲。
🗣le: (u: siarm'pi) 🗣 (閃避) (閃避)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi 🗣 (u: pi) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi'ar 🗣 (u: py'ar) 觱仔 [wt][mo] pi-á [#]
1. (N) || 哨子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi'ay 🗣 (u: py'ay) 悲哀 [wt][mo] pi-ai [#]
1. (V) || 悲傷,哀痛。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi'phie 🗣 (u: py'phie) 卑鄙 [wt][mo] pi-phí [#]
1. (Adj) || 形容人品格低下。
🗣le: (u: Lie cid ee py'phie ee siao'jiin.) 🗣 (你這个卑鄙的小人。) (你這個卑鄙的小人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi'ui 🗣 (u: pii'ui) 脾胃 [wt][mo] pî-uī [#]
1. (N) || 脾和胃,消化器官。引申為胃口食慾。
🗣le: (u: pii'ui u khuy) 🗣 (脾胃有開) (指食慾好)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pibuun/pi'buun 🗣 (u: py'buun) 碑文 [wt][mo] pi-bûn [#]
1. () (CE) inscription on a tablet || 碑文
tonggi: ; s'tuix:
🗣 picien 🗣 (u: py'cien) 卑賤 [wt][mo] pi-tsiān [#]
1. (Adj) || 下賤、鄙賤。形容地位卑微低賤。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pikiok 🗣 (u: py'kiok) 悲劇 [wt][mo] pi-kio̍k [#]
1. (N) || 以不幸遭遇為主題的戲劇;在情節布局中主角的命運往往產生逆轉,而引起觀眾的同情。也可用來比喻悲慘的事物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pikoafn 🗣 (u: py'koafn) 悲觀 [wt][mo] pi-kuan [#]
1. (N) || 沮喪或負面的人生態度。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Pilaam 🗣 (u: Py'laam) 卑南 [wt][mo] Pi-lâm [#]
1. () || 臺東(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Pilaam Hiofng 🗣 (u: Py'laam Hiofng) 卑南鄉 [wt][mo] Pi-lâm-hiong [#]
1. () || 臺東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Pilaam Khøef 🗣 (u: Py'laam'khef Py'laam Khøef) 卑南溪 [wt][mo] Pi-lâm-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Pilamzwsvoaf 🗣 (u: Py'laam'zuo'svoaf) 卑南主山 [wt][mo] Pi-lâm-tsú-suann [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pipaa/pi'pee 🗣 (u: pii'pee) 琵琶 [wt][mo] pî-pê [#]
1. (N) || 中國的彈撥樂器。用桐木製造,琴身為半梨形,琴頸向後彎曲,琴桿和琴面上有設四到六相,九到二十四品,四弦。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pipee/pi'pee 🗣 (u: pii'pee) 枇杷 [wt][mo] pî-pê [#]
1. (N) || 瓜果類。葉子與果實都呈現橢圓形,略似琵琶,果實可以食用,葉子和核可以入藥。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pisiofng 🗣 (u: py'siofng) 悲傷 [wt][mo] pi-siong [#]
1. (V) || 悲哀、傷痛。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Pithaau Hiofng/Pi'thaau Hiofng 🗣 (u: Py'thaau Hiofng) 埤頭鄉 [wt][mo] Pi-thâu-hiong [#]
1. () || 彰化縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pithor/pi'thor 🗣 (u: pii'thor) 脾土 [wt][mo] pî-thóo [#]
1. (N) || 胃口、食慾。
🗣le: (u: sym liaang pii'thor khuy) 🗣 (心涼脾土開) (指心情輕鬆所以胃口大開)
2. (N) || 脾與胃。舊時誤以為脾能幫助胃來消化食物,所以兩者往往合稱。
3. (N) || 指水土。
🗣le: (u: pii'thor be hah) 🗣 (脾土袂合) (水土不服)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixbiern 🗣 (u: pi'biern) 避免 [wt][mo] pī-bián [#]
1. (V) || 防止。設法不讓某種情形發生。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixhaixjiin 🗣 (u: pi'hai'jiin) 被害人 [wt][mo] pī-hāi-jîn/pī-hāi-lîn [#]
1. () (CE) victim || 被害人
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixhun 🗣 (u: pi'hun) 備份 [wt][mo] pī-hūn [#]
1. () (CE) backup || 備份
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixiong 🗣 (u: pi'iong) 備用 [wt][mo] pī-iōng [#]
1. () (CE) reserve; spare; alternate; backup || 備用
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixkøx 🗣 (u: pi'køx) 被告 [wt][mo] pī-kò [#]
1. () (CE) defendant || 被告
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixlan 🗣 (u: pi'lan) 避難 [wt][mo] pī-lān [#]
1. () (CE) refuge; to take refuge; to seek asylum (political etc) || 避難
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixpan 🗣 (u: pi'pan) 備辦 [wt][mo] pī-pān [#]
1. (V) || 準備、張羅。
🗣le: (u: pi'pan hør'sex) 🗣 (備辦好勢) (準備妥當)
🗣le: (u: Vef'ar moar'goeh, af'mar cyn hvoaf'hie, pi'pan kef'ciuo laai chviar chyn'cviaa, zhux'pvy.) 🗣 (嬰仔滿月,阿媽真歡喜,備辦雞酒來請親情、厝邊。) (嬰兒滿月,奶奶很高興,準備麻油雞來招待親戚、鄰居。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixpeg 🗣 (u: pi'peg) 被迫 [wt][mo] pī-pik [#]
1. () (CE) to be compelled; to be forced || 被迫
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixtong 🗣 (u: pi'tong) 被動 [wt][mo] pī-tōng [#]
1. () (CE) passive || 被動
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixzaf 🗣 (u: pi'zaf) 備查 [wt][mo] pī-tsa [#]
1. (V) || 預作準備,以供檢查。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pixzux 🗣 (u: pi'zux) 備註 [wt][mo] pī-tsù [#]
1. () (CE) remark; note || 備註
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pizeeng 🗣 (u: py'zeeng) 悲情 [wt][mo] pi-tsîng [#]
1. () (CE) sad; tragic. sadness; tragedy || 悲情
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pizharm 🗣 (u: py'zharm) 悲慘 [wt][mo] pi-tshám [#]
1. (Adj) || 形容很悽慘、不幸的狀況。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 puun pi'ar 🗣 (u: puun py'ar) 歕觱仔 [wt][mo] pûn pi-á [#]
1. (V) || 吹哨子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 py 🗣 (u: py) t [wt][mo] pi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 py 🗣 (u: py) [wt][mo] pi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 py 🗣 (u: py) [wt][mo] pi [#]
1. (N) upright stone tablet with inscriptions commemerating or marking sth; stele; stela; monument || 豎立的石牌,上面刻有文字或者圖畫,用來紀念或標幟。
🗣le: (u: ciøh'py) 🗣 (石碑) (石碑)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 py 🗣 (u: py) t [wt][mo] pi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 py 🗣 (u: py) [wt][mo] pi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 py 🗣 (u: py) [wt][mo] pi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 py 🗣 (u: py) [wt][mo] pi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 py 🗣 (u: py) [wt][mo] pi [#]
1. (N) low-lying tidal area; also can refer specifically to irrigation reservoir || 低窪潮溼之處,也特指灌溉用的貯水池。
🗣le: (u: py'ar) 🗣 (埤仔) (小水池)
🗣le: (u: Hor'thaau'py) 🗣 (虎頭埤) (位於臺南市新化區的大貯水池,現作此處地名。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 safnpi'paf 🗣 (u: sarn'py'paf) 瘦卑巴 [wt][mo] sán-pi-pa [#]
1. (Adj) || 瘦巴巴、瘦骨如柴。
🗣le: (u: Cid ee girn'ar pag'tor'lai u bin'thaang, ciaq e chi kaq sarn'py'paf.) 🗣 (這个囡仔腹肚內有蝒蟲,才會飼甲瘦卑巴。) (這個小孩子肚子裡有蛔蟲,才會養得瘦巴巴的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siafmpi 🗣 (u: siarm'pi) 閃避 [wt][mo] siám-pī [#]
1. (V) || 閃躲。不敢面對。
🗣le: (u: Zef si lie be'taxng siarm'pi ee bun'tee.) 🗣 (這是你袂當閃避的問題。) (這是你無法躲避的問題。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sietpi 🗣 (u: sied'pi) 設備 [wt][mo] siat-pī [#]
1. (N) || 設施、設置、裝置。進行某項工作或提供某種需要所必需的成套器物或建築。
🗣le: (u: Cid kefng tien'viar'vi ee sied'pi cyn ciw'zoaan.) 🗣 (這間電影院的設備真周全。) (這間電影院的設備很完善。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sinpi'thaau 🗣 (u: Syn'py'thaau) 新埤頭 [wt][mo] Sin-pi-thâu [#]
1. () || 屏東縣新埤(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sinpy Hiofng 🗣 (u: Syn'py Hiofng) 新埤鄉 [wt][mo] Sin-pi-hiong [#]
1. () || 屏東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siwpi 🗣 (u: siuo'pi) 守備 [wt][mo] siú-pī [#]
1. () (CE) to garrison; to stand guard; on garrison duty || 守備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiupi 🗣 (u: tiuu'pi) 籌備 [wt][mo] tiû-pī [#]
1. (V) || 事先預備計劃。
🗣le: (u: Tai'sefng tiuu'pi hør'sex, tai'cix ciaq hør zøx.) 🗣 (代先籌備好勢,代誌才好做。) (事先籌備好,事情才好做。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Toaxpy Hiofng 🗣 (u: Toa'py Hiofng) 大埤鄉 [wt][mo] Tuā-pi-hiong [#]
1. () || 雲林縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøpi 🗣 (u: tøo'pi) 逃避 [wt][mo] tô-pī [#]
1. (V) || 躲開害怕或不願意面對的事物。
🗣le: (u: Lie arn'nef id'tit tøo'pi, ma m si pan'hoad.) 🗣 (你按呢一直逃避,嘛毋是辦法。) (你這樣一直逃避,也不是辦法。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zekpi 🗣 (u: zeg'pi) 責備 [wt][mo] tsik-pī [#]
1. (V) || 批評指責。
🗣le: (u: Y m si thiaw'ix'kox`ee, lie maix køq ka y zeg'pi`aq.) 🗣 (伊毋是刁意故的,你莫閣共伊責備矣。) (他不是故意的,你不要再指責他了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zongpi 🗣 (u: zofng'pi) 裝備 [wt][mo] tsong-pī [#]
1. () (CE) equipment; to equip; to outfit || 裝備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøepi 🗣 (u: zee'pi zøee'pi) 齊備 [wt][mo] tsê-pī [#]
1. (Adj) || 俱備齊全。
🗣le: (u: Lie beq aix ee mih'kvia, goar zoat'tuix ka lie zhoaan ho zee'pi.) 🗣 (你欲愛的物件,我絕對共你攢予齊備。) (你想要的東西,我絕對幫你準備齊全。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zupy 🗣 (u: zuu'py) 慈悲 [wt][mo] tsû-pi [#]
1. (N) || 佛教用語。慈指給予眾生安樂,悲指拔除眾生的痛苦。後來轉為慈愛、悲憫的意思。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zuxpy 🗣 (u: zu'py) 自卑 [wt][mo] tsū-pi [#]
1. () (CE) feeling inferior; self-abased || 自卑
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zwnpi 🗣 (u: zurn'pi) 準備 [wt][mo] tsún-pī [#]
1. (V) || 事先安排籌劃將要進行的事務。
🗣le: (u: Goar aix zurn'pi biin'ar'zaix ee khør'chix.) 🗣 (我愛準備明仔載的考試。) (我必須準備明天的考試。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (54)
🗣u: Cid ee axn'kvia si jiin'luun py'kiok. 這个案件是人倫悲劇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個案件是人倫悲劇。
🗣u: Goar beq zurn'pi ha'safn`aq. 我欲準備下山矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我要準備下山了。
🗣u: Y kvar'nar guu'py`leq, beq kiøx y zhud cvii si bøo khør'leeng ee tai'cix. 伊敢若牛螕咧,欲叫伊出錢是無可能的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他就像牛螕一樣,要叫他出錢是不可能的事情。
🗣u: loo'pi 奴婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
奴婢
🗣u: Hofng'thay'thvy siong kviaf sid'tien, larn tiøh'aix zurn'pi lah'zeg. 風颱天上驚失電,咱著愛準備蠟燭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
颱風天最怕停電,我們得要準備蠟燭。
🗣u: pi'biern 避免 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
避免
🗣u: Tak hang lorng zurn'pi kaq cyn oaan'zoaan. 逐項攏準備甲真完全。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每一項都準備得很齊全。
🗣u: Y hid ee laang cviaa phvae'liuo'lak, lie kaf'ki aix u sym'lie zurn'pi. 伊彼个人誠歹扭搦,你家己愛有心理準備。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他那個人很難搞,你自己要有心理準備。
🗣u: Lie beq lym kaf'py iah'si beq lym tee? 你欲啉咖啡抑是欲啉茶? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要喝咖啡還是要喝茶?
🗣u: hoong'pi 防備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
防備
🗣u: Cid koaxn kaf'py khngx sviw kuo, ie'kefng zao'bi`khix`aq. 這罐咖啡囥傷久,已經走味去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這罐咖啡放太久,味道已經不對了。
🗣u: Lie cid ee py'phie ee siao'jiin. 你這个卑鄙的小人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個卑鄙的小人。
🗣u: tai'py'ciux 大悲咒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大悲咒
🗣u: py'thiab 碑帖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
碑帖
🗣u: Chviu'bong tiøh zurn'pi kym'hviw'zeg. 上墓著準備金香燭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
掃墓得準備紙錢香燭。
🗣u: tøo'pi 逃避 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
逃避
🗣u: Lie arn'nef id'tit tøo'pi, ma m si pan'hoad. 你按呢一直逃避,嘛毋是辦法。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這樣一直逃避,也不是辦法。
🗣u: Zef si lie be'taxng siarm'pi ee bun'tee. 這是你袂當閃避的問題。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這是你無法躲避的問題。
🗣u: py'ar 埤仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小水池
🗣u: Hor'thaau'py 虎頭埤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
位於臺南市新化區的大貯水池,現作此處地名。
🗣u: pi'køx 被告 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
被告
🗣u: pi'hai'jiin 被害人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
被害人
🗣u: Cid kefng tien'viar'vi ee sied'pi cyn ciw'zoaan. 這間電影院的設備真周全。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這間電影院的設備很完善。
🗣u: Y m si thiaw'ix'kox`ee, lie maix køq ka y zeg'pi`aq. 伊毋是刁意故的,你莫閣共伊責備矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不是故意的,你不要再指責他了。
🗣u: Køq laai tø si kvoaa`laang`aq, kvoaa'svaf aix sefng zurn'pi ho hør. 閣來就是寒人矣,寒衫愛先準備予好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
再來就是冬天了,冬衣要先準備好。
🗣u: Y ciog kerng'ciah, bok'koaix sarn'py'paf. 伊足揀食,莫怪瘦卑巴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他太挑食,難怪瘦巴巴的。
🗣u: Kyn'ar'jit u laang'kheq beq laai, lie aix zurn'pi lak tex png'voar ciaq u'kaux. 今仔日有人客欲來,你愛準備六塊飯碗才有夠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天有客人要來,你要準備六個碗才夠。
🗣u: Goar aix zurn'pi biin'ar'zaix ee khør'chix. 我愛準備明仔載的考試。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我必須準備明天的考試。
🗣u: ciøh'py 石碑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
石碑
🗣u: Zuun kaux bea'thaau, tak'kef lorng zurn'pi beq løh'zuun. 船到碼頭,逐家攏準備欲落船。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
船到碼頭,大家都準備要下船。
🗣u: py'phie 卑鄙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
卑鄙
🗣u: Y zurn'pi ee zw'liau u zee'zoaan`bøo? 伊準備的資料有齊全無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他準備的資料是否齊全?
🗣u: Lie beq aix ee mih'kvia, goar zoat'tuix ka lie zhoaan ho zee'pi. 你欲愛的物件,我絕對共你攢予齊備。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你想要的東西,我絕對幫你準備齊全。
🗣u: py'kiok 悲劇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
悲劇
🗣u: Cid ee girn'ar pag'tor'lai u bin'thaang, ciaq e chi kaq sarn'py'paf. 這个囡仔腹肚內有蝒蟲,才會飼甲瘦卑巴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個小孩子肚子裡有蛔蟲,才會養得瘦巴巴的。
🗣u: siarm'pi 閃避 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
閃避
🗣u: Tai'sefng tiuu'pi hør'sex, tai'cix ciaq hør zøx. 代先籌備好勢,代誌才好做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事先籌備好,事情才好做。
🗣u: Cid khie mia'axn, kerng'hofng cyn bøo karn'tafn ciaq zhoe'tiøh pi'hai'ciar ee sie'thea. 這起命案,警方真無簡單才揣著被害者的死體。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這起命案,警方好不容易才找到被害者的屍體。
🗣u: Hoan'hoad ee laang, suii'sii aix zurn'pi ciah'zoe. 犯法的人,隨時愛準備食罪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
犯罪的人,要隨時有認罪並接受法律制裁的準備。
🗣u: Kaux'hoe ti Lau'buo'jit lorng e zurn'pi ciern'jioong'ar'hoef, ho hoe'iuo kad ti hefng'zeeng. 教會佇老母日攏會準備剪絨仔花,予會友結佇胸前。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
教會在母親節都會準備康乃馨,讓會友別在胸前。
🗣u: Kaux'goeh beq svef`aq, zurn'pi hør`boe? 夠月欲生矣,準備好未? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
足月快要生產了,準備好了沒有?
🗣u: pi'pan hør'sex 備辦好勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
準備妥當
🗣u: Vef'ar moar'goeh, af'mar cyn hvoaf'hie, pi'pan kef'ciuo laai chviar chyn'cviaa, zhux'pvy. 嬰仔滿月,阿媽真歡喜,備辦雞酒來請親情、厝邊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嬰兒滿月,奶奶很高興,準備麻油雞來招待親戚、鄰居。
🗣u: Zherng'thuun ie'au, tø zurn'pi koex'nii. 筅黗以後,就準備過年。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
送神之後打掃煙灰、塵埃,準備過年。
🗣u: Goar lym kaf'py, cit kafng kek'kef nng poef. 我啉咖啡,一工極加兩杯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我喝咖啡,一天頂多兩杯。
🗣u: Tak'kef lorng sviu'korng y efng'kay e viaa, zar tø zurn'pi beq ka y kiofng'hie`aq. 逐家攏想講伊應該會贏,早就準備欲共伊恭喜矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大家都覺得他會贏,早就準備向他恭賀了。
🗣u: Lau'sw kiøx hak'sefng khia ho theeng paai'zøx cit liet, zurn'pi beq cviu'taai piao'iern. 老師叫學生徛予騰排做一列,準備欲上台表演。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老師叫學生站直排成一行,準備要上台表演。
🗣u: AF'hviaf zhoa goarn khix hngg`lie khie thoo'iøo, zurn'pi khoxng hafn'cii laai ciah. 阿兄𤆬阮去園裡起塗窯,準備炕番薯來食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
哥哥帶我們去田裡面堆土窯,準備窯燒地瓜來吃。
🗣u: Y korng beq jin'cyn zurn'pi khør'chix, cid'mar thaix e køq “cit jit thør'hae, svaf jit phak bang”, keg hoxng'hoxng`leq. 伊講欲認真準備考試,這馬呔會閣「一日討海,三日曝網」,激放放咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不是說要認真準備考試,怎麼現在又「三天打魚,兩天晒網」,裝得一副毫不在意的樣子呢。
🗣u: Siux'leeng teq zøx tai'cix cyn kirn'sin, su'su'hang'hang lorng zurn'pi kaq cviaa ciw'cix, tø chviu laang teq korng`ee, “Cit po kii, cit po tiøh.” Tai'cix kaw'taix y khix hoat'løh, ho laang ciog hoxng'sym. 秀玲咧做代誌真謹慎,事事項項攏準備甲誠周至,就像人咧講的:「一步棋,一步著。」代誌交代伊去發落,予人足放心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
秀玲做事十分謹慎,凡事都準備得很周全,就像人們說的:「做事按部就班。」將事情交代給他去張羅,讓人十分放心。
🗣u: Cid kae khør'chix lie aix hør'hør'ar zurn'pi, ciaux'khie'kafng jin'cyn thak, na'si “svaf jit bøo liu, peq'cviu chiu”, tø bøo'hoad'to u hør seeng'zeg`aq. 這改考試你愛好好仔準備,照起工認真讀,若是「三日無餾,𬦰上樹」,就無法度有好成績矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次考試你要好好的準備,按部就班認真讀書,如果「幾天不複習,可是會忘記所學」,就沒辦法獲得好成績了。
🗣u: Suy'jieen af'mar zhuix korng “toa'laang svef'jit ciah baq, girn'ar svef'jit ciah phaq”, kii'sit zar tø zurn'pi siør'moe siong aix ee afng'ar beq saxng y zøx svef'jit lea'but`aq`laq. 雖然阿媽喙講「大人生日食肉,囡仔生日食拍」,其實早就準備小妹上愛的尪仔欲送伊做生日禮物矣啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雖然奶奶嘴裡說「大人生日吃肉,小孩生日挨打」,其實早就準備好小妹最喜歡的娃娃要送給他了啦。
🗣u: Larn zøx'laang tiøh'aix khiafm'py, m'thafng zhaux'phuix, ciaq be ho laang chiøx korng, “Toa tviar boe kurn, sex tviar chiaang'chiaang'kurn.” 咱做人著愛謙卑,毋通臭屁,才袂予人笑講:「大鼎未滾,細鼎沖沖滾。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做人得謙虛,別自吹自擂,才不會被別人笑說:「滿瓶水不響,半瓶水叮噹」。
🗣u: AF'buun`ar bøo'sex'ji ka iaam khvoax'zøx peh'thngg, ciu'arn'nef khad khix zhafm kaf'py, sit'zai si “bak'ciw hoef'hoef, puu'ar khvoax'zøx zhaix'koef”. 阿文仔無細膩共鹽看做白糖,就按呢𣁳去摻咖啡,實在是「目睭花花,匏仔看做菜瓜」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小文不小心將鹽看成白糖,就這樣舀去加咖啡,真是「眼睛看不清楚,瓠瓜看成絲瓜」。

Maryknoll (200)
auxpi-kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: au'pi kwn'jiin; au/hiø'pi-kwn'jiin; (hiø'pi-kwn'jiin) [[...]] 
military reservists
後備軍人
zaai teg kiampi [wt] [HTB] [wiki] u: zaai teg kiafm'pi [[...]] 
have both talent and virtue
才德兼備
zawpi [wt] [HTB] [wiki] u: zao'pi [[...]] 
get out of the way, to run away
走避
zøepi [wt] [HTB] [wiki] u: zee'pi; zøee'pi [[...]] 
everything complete, everything ready
齊備
zekpi [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'pi [[...]] 
rebuke
責備
chionghwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hwn [[...]] 
full measure, sufficiently, complete, to its fullest extent
充分
ciernpi [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'pi [[...]] 
war preparations, combat readiness
戰備
ciexnpi [wt] [HTB] [wiki] u: cien'pi [[...]] 
cheap girl servant
賤婢(罵人)
ciafng'ag [wt] [HTB] [wiki] u: ciarng'ag; (pi ciarng'ag) [[...]] 
in one's grasp, within one's power, at the mercy of (used in passive voice with "pi")
掌握
ciaobeeng sietpi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'beeng sied'pi [[...]] 
illuminating equipment, photo flash equipment
照明設備
ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'pi [[...]] 
all complete, as a number of articles
齊備
zoanpi [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'pi; (zee'pi) [[...]] 
everything is prepared, all is ready
全備,備齊
zongpi [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'pi [[...]] 
equipment or outfit (especially of a soldier)
裝備
zuxpi [wt] [HTB] [wiki] u: zu'pi [[...]] 
self provided, provide oneself
自備
zwnpi [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'pi [[...]] 
prepare, get ready, preparation
準備
zwnpi-kym [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'pi'kym; zurn'pi-kym [[...]] 
preparatory funds, (in banking) reserve, contingency fund
準備金
ernghux [wt] [HTB] [wiki] u: exng'hux [[...]] 
cope with, deal with
應付
hiøfkoad [wt] [HTB] [wiki] u: hiør'koad; (hor'koad) [[...]] 
negation, decide against, vote down
否決
hiøxpixkwn [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'pi'kwn [[...]] 
reserve forces
後備軍
hiøxpi-kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'pi'kwn'jiin; hiø'pi-kwn'jiin [[...]] 
military reservists
後備軍人
hiøxpixpefng [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'pi'pefng [[...]] 
army reserves
後備兵
Hor løh peng'viuu pi khiern khy. [wt] [HTB] [wiki] u: Hor løh peeng'viuu pi khiern khy. [[...]] 
hero or brave man can be bullied by a bunch of weaklings when he is down on his luck. (A tiger out of his natural environment can be bullied by a dog.)
虎落平陽被犬欺。
høepi [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'pi; høee'pi [[...]] 
evasion, shirking, shun, avoid, evade
回避
honghaan [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'haan [[...]] 
provide against cold with clothes or repairs
防寒
honghøea [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'hoea; hoong'høea [[...]] 
fireproof, protection against fire
防火
hongkhofng sietpi [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'khofng sied'pi [[...]] 
anti air raid facilities
防空設備
hongpi [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'pi [[...]] 
be on guard against an incident, etc., guard against
防備
ixpi [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi [[...]] 
prepare, get ready beforehand, preparatory
預備
ypi baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ie'pi ban'id [[...]] 
provide against any contingency
以備萬一
ixpixek [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi'ek; (i'pi'iah) [[...]] 
reserves (military)
預備役
ixpi hoexgi [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi hoe'gi [[...]] 
preparatory meeting or conference
預備會議
ixpixkym [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi'kym [[...]] 
reserve (emergency) fund, contingency funds
預備金
ixpixkwn [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi'kwn [[...]] 
reserve forces
預備軍
ixpi-kunkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi kwn'kvoaf; i'pi-kwn'kvoaf [[...]] 
reserve officer, officer on the reserve list
預備軍官
iwpi bu'hoan [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'pi buu'hoan [[...]] 
There is no danger when there is preparedness.
有備無患
jiin sien pi jiin khy, mar sien pi jiin khii [wt] [HTB] [wiki] u: jiin sien pi jiin khy, mar sien pi jiin khii [[...]] 
as a good horse is ridden, so a good kind man is cheated, Ride a good horse to death.
人善被人欺,馬善被人騎
ka'pi'hurn [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'py'hurn [[...]] 
instant coffee powder
咖啡粉
ka'pi'poef [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'py'poef [[...]] 
coffee cup
咖啡杯
kaepi [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'pi [[...]] 
take precautions
戒備
kamkhor pixsioong [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'khor pi'sioong [[...]] 
have tasted both sweetness and bitterness — have known both happiness and suffering
甘苦備嘗
kankhor pixsioong [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'khor pi'sioong [[...]] 
have experienced all sorts of hardships
艱苦備嘗
kafnpi [wt] [HTB] [wiki] u: karn'pi [[...]] 
maidservant
女婢
kangzog [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog [[...]] 
work, a piece of work, one's job or duty, activities
工作
kefngpi [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'pi [[...]] 
defense, guarding, keep guard
警備
kefngpi sulexngpo [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'pi sw'leng'po [[...]] 
Garrison Command
警備司令部
kefngpixtui [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'pi'tui [[...]] 
garrison
警備隊
khokchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khog'chiofng [[...]] 
enrich, expand (equipment or facilities)
擴充
kioxngtoong pixkøx [wt] [HTB] [wiki] u: kiong'toong pi'køx [[...]] 
co-respondent in a suit
共同被告
kuxpi [wt] [HTB] [wiki] u: ku'pi [[...]] 
all complete, made ready, fully outfitted
俱備
kunpi [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'pi [[...]] 
military preparations, armament
軍備
lefngkhix sietpi [wt] [HTB] [wiki] u: lerng'khix sied'pi [[...]] 
air conditioning equipment, facilities
冷氣設備
lypi [wt] [HTB] [wiki] u: lie'pi [[...]] 
female slaves, female servants
女婢
limsii tiupi zhux [wt] [HTB] [wiki] u: liim'sii tiuu'pi zhux [[...]] 
temporary office for the arrangement of ways and means
臨時籌備處
lor [wt] [HTB] [wiki] u: lor [[...]] 
capture prisoners, seize, seize, a prisoner, a slave
擄,虜
moaa [wt] [HTB] [wiki] u: moaa [[...]] 
sesame, hemp, sisal, numb, torpid, inactive, drugged
oanpi [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'pi [[...]] 
be fully equipped (furnished), fully prepared
完備
oexsefng sietpi [wt] [HTB] [wiki] u: oe'sefng sied'pi [[...]] 
sanitary facilities
衛生設備
peng'viuu [wt] [HTB] [wiki] u: peeng'viuu; (pvee'viuu) [[...]] 
vast level plain
平原
phvi [wt] [HTB] [wiki] u: phvi; (pi) [[...]] 
nose, trunk, snout, to smell, to sniff, muzzle
鼻,聞,嗅
phiahpi [wt] [HTB] [wiki] u: phiaq'pi [[...]] 
get out of the way, conceal one's self for a short time
躲避
phiexn [wt] [HTB] [wiki] u: phiexn [[...]] 
swindle, to cheat, deceive, defraud, to get by fraud
phøeapi [wt] [HTB] [wiki] u: phoex'pi; phøex'pi [[...]] 
outfit, equipment
配備
py [wt] [HTB] [wiki] u: py [[...]] 
sound of a whistle
哨聲
pix [wt] [HTB] [wiki] u: pix [[...]] 
secret, mysterious, abstruse, hidden, confidential, unknown, private
秘,祕
pi [wt] [HTB] [wiki] u: pi [[...]] 
prepare, provide, put in order, to complete, ready, prepared, complete, entire, all, whole
pi [wt] [HTB] [wiki] u: pi [[...]] 
female slave, a maid servant
pi [wt] [HTB] [wiki] u: pi [[...]] 
placed before verbs to show a passive voice, sigh of the passive, suffer, be the object of, to cover
pi [wt] [HTB] [wiki] u: pi [[...]] 
avoid, shun, evade, to hide, flee from, have nothing to do with
pi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: py'ar [[...]] 
whistle
哨子
pi'ay [wt] [HTB] [wiki] u: py'ay [[...]] 
lament, sorrow, grief
悲哀
pixaxn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'axn [[...]] 
serve as a record, keep on record, file an application and go ahead with a project before formal approval is granted
備案
pi'beeng [wt] [HTB] [wiki] u: py'beeng [[...]] 
inscriptional writing on a monument or tombstone
碑銘
pi'bii [wt] [HTB] [wiki] u: py'bii [[...]] 
lowly, humble
卑微
pixbiern [wt] [HTB] [wiki] u: pi'biern [[...]] 
avoid, to escape from, get clear, prevent something from happening, avert
避免
pixbongliok [wt] [HTB] [wiki] u: pi'boong'liok [[...]] 
memorandum (book)
備忘錄
pi'buun [wt] [HTB] [wiki] u: py'buun [[...]] 
the inscription on a monument, epitaph, inscriptional writing
碑文
pixzaf [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zaf [[...]] 
keep for future reference
備查
pixzeng [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zeng [[...]] 
retire to a quiet place, a spiritual retreat
避靜
pixchix [wt] [HTB] [wiki] u: pi'chix [[...]] 
be assassinated
被刺
pixchviar [wt] [HTB] [wiki] u: pi'chviar [[...]] 
be invited
被請
pixchiab [wt] [HTB] [wiki] u: pi'chiab [[...]] 
be victimized by burglary
被竊
pixzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zhuo [[...]] 
candidates on the waiting list
備取
pixciexn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'ciexn [[...]] 
prepare for action, prepare for war
備戰
pixcynkhix [wt] [HTB] [wiki] u: pi'cirn'khix [[...]] 
shock absorber
避震器
pixzux [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zux [[...]] 
remarks, footnote, space reserved for such
備註
pixgek-koong [wt] [HTB] [wiki] u: pi'gek'koong; pi'gek-koong [[...]] 
masochism
被虐狂
pi gegthaixkoong [wt] [HTB] [wiki] u: pi gek'thai'koong [[...]] 
masochism
被虐待狂
pi'ha [wt] [HTB] [wiki] u: py'ha [[...]] 
base, mean, humble, depreciate oneself, humble oneself
卑下
pixhai [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai [[...]] 
injured, be killed or murdered, damage, injury
被害
pixhai boxngsiofngzexng [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai bong'siorng'zexng [[...]] 
persecution complex (psychology), paranoia
被害妄想症
pixhai boxngsiofngkoong [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai bong'siorng'koong [[...]] 
persecution mania
被害妄想狂
pixhaixciar [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai'ciar [[...]] 
injured or wronged party, victim
被害者
pixhaixjiin [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai'jiin [[...]] 
injured person, victim
被害人
pixhaixkhw [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai'khw [[...]] 
stricken district, affected area, disaster area
被害區
pi'hie kaucip [wt] [HTB] [wiki] u: py'hie kaw'cip [[...]] 
grief and joy intermingled, intermingling of sorrow and joy
悲喜交集
pi'hykiok [wt] [HTB] [wiki] u: py'hie'kiok [[...]] 
tragicomedy
悲喜劇
pi'hoafn [wt] [HTB] [wiki] u: py'hoafn [[...]] 
grief and joy
悲歡
pi'hoafn lixhap [wt] [HTB] [wiki] u: py'hoafn li'hap [[...]] 
sorrows of parting and the joys of reunion that life has
悲歡離合
pixin [wt] [HTB] [wiki] u: pi'in [[...]] 
avoid conception, prevent conception, birth control, contraception
避孕
pixixn'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: pi'in'iøh [[...]] 
contraceptives, the pill
避孕藥
pixiong [wt] [HTB] [wiki] u: pi'iong [[...]] 
for use
備用
pi iwhek [wt] [HTB] [wiki] u: pi iuo'hek [[...]] 
be deceived, be tempted
被誘惑
pixkhiim [wt] [HTB] [wiki] u: pi'khiim [[...]] 
be captured alive, be taken prisoner
被擒
pixkhør [wt] [HTB] [wiki] u: pi'khør [[...]] 
submit for investigation, appendix for reference, for reference
備考
pixkhuxn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'khuxn [[...]] 
be surrounded
被困
pixkiab [wt] [HTB] [wiki] u: pi'kiab [[...]] 
be robbed, be kidnapped
被劫
pi kiapchii [wt] [HTB] [wiki] u: pi kiab'chii [[...]] 
be held as a hostage
被劫持
pixkøx [wt] [HTB] [wiki] u: pi'køx [[...]] 
defendant, accused (prisoner)
被告
pixlan [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan [[...]] 
escape calamity, avoid disaster, find refuge, keep out of the way of great calamities, war, rebellions
避難
pixlaxnsor [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan'sor [[...]] 
refuge, haven, sanctuary, refugee center
避難所
pi laang khi'hu [wt] [HTB] [wiki] u: pi laang khy'hu [[...]] 
be bullied by others
被人欺負
pixlie [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lie [[...]] 
female slave, maid servant
婢女
pixliah [wt] [HTB] [wiki] u: pi'liah [[...]] 
be caught
被捉
pixluii-ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luii'ciafm; pi'luii-ciafm [[...]] 
needle gap arrester, lightning arrester, lightning rod
避雷針
pi'moaa [wt] [HTB] [wiki] u: py'moaa [[...]] 
castor oil plant
蓖麻
pi'moacie [wt] [HTB] [wiki] u: py'moaa'cie [[...]] 
castor bean plant
蓖麻子
pi'pee [wt] [HTB] [wiki] u: pii'pee [[...]] 
balloon guitar
琵琶
pi'pe'køf [wt] [HTB] [wiki] u: pii'pee'køf; (gii'pee'køf) [[...]] 
condensed loquat extract (used as a medicine)
枇杷膏
pi'pelo [wt] [HTB] [wiki] u: pii'pee'lo; (gii'pee'lo) [[...]] 
diluted loquat extract (used as a medicine)
枇杷露
pixpeg [wt] [HTB] [wiki] u: pi'peg [[...]] 
be compelled or forced to
被迫
pixpeg karngløh [wt] [HTB] [wiki] u: pi'peg kaxng'løh [[...]] 
forced landing, be forced to land
被迫降落
pi'phie [wt] [HTB] [wiki] u: py'phie [[...]] 
mean, vulgar, humble, base, depraved, inferior
卑鄙
pixphiexn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'phiexn [[...]] 
be swindled, be fooled
被騙
pixphvoax [wt] [HTB] [wiki] u: pi'phvoax [[...]] 
sentenced
被判
pi pøfhoxkog [wt] [HTB] [wiki] u: pi pør'ho'kog [[...]] 
protectorate
被保護國
pixsad [wt] [HTB] [wiki] u: pi'sad [[...]] 
be killed, assassinated
被殺
pixsengsox [wt] [HTB] [wiki] u: pi'seeng'sox [[...]] 
multiplicand (mathematics)
被乘數
pixsiaa [wt] [HTB] [wiki] u: pi'siaa [[...]] 
avoid evil spirits, influences
避邪
pixsoafnkyjiin [wt] [HTB] [wiki] u: pi'soarn'kie'jiin [[...]] 
eligible person
被選舉人
pixsoafnkykoaan [wt] [HTB] [wiki] u: pi'soarn'kie'koaan [[...]] 
eligibility for election
被選舉權
piesux [wt] [HTB] [wiki] u: pix'sux [[...]] 
shy, bashful
怕羞
pixswte [wt] [HTB] [wiki] u: pi'suo'te; pi'suo'tøe [[...]] 
summer resort
避暑地
pixtexng [wt] [HTB] [wiki] u: pi'texng [[...]] 
be nailed
被釘
pixtexng sibjixkex [wt] [HTB] [wiki] u: pi'texng sip'ji'kex [[...]] 
be crucified
被釘十字架
pi'thaxn [wt] [HTB] [wiki] u: py'thaxn [[...]] 
sigh with sadness, deplore, to sigh over
悲嘆
pi'thaau [wt] [HTB] [wiki] u: py'thaau [[...]] 
part of the embankment at a dam, weir
埤頭
pixthaw [wt] [HTB] [wiki] u: pi'thaw [[...]] 
be robbed, be stolen
被偷
pi'thor [wt] [HTB] [wiki] u: pii'thor [[...]] 
condition of the stomach, the appetite
脾胃
pi'thoxng [wt] [HTB] [wiki] u: py'thoxng [[...]] 
painfully sad
悲痛
pixtisox [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tii'sox [[...]] 
dividend
被除數
pi'tiau [wt] [HTB] [wiki] u: py'tiau [[...]] 
mournful tune
悲調
pixtiong ciuxkhefng [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tiong ciu'khefng [[...]] 
take the easier way out, choose the easier of two alternatives, dwell on the minor points but avoid touching the core of a matter
避重就輕
pixtø [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tø [[...]] 
have been robbed
被盜
pixtong [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong [[...]] 
passive, to act on orders, passivity
被動

EDUTECH (69)
auxpixkwn [wt] [HTB] [wiki] u: au'pi'kwn [[...]] 
the reserve force
後備軍
bwpi [wt] [HTB] [wiki] u: buo'pi [[...]] 
armaments
軍備
ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'pi [[...]] 
everything ready, well-equipped
齊備
ciernpi [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'pi [[...]] 
war preparations
戰備
hoepi [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'pi [[...]] 
to evade, to shun
回避
hongpi [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'pi [[...]] 
to prepare for, to provide against, to guard against
防備
hoxpi-kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ho'pi-kwn'jiin [[...]] 
reserve soldiers, reserve officers
後備軍人
ixpi [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi [[...]] 
to prepare
預備
kunpi [wt] [HTB] [wiki] u: kwn/kuun'pi [[...]] 
military preparations, armaments
軍備
lwpi [wt] [HTB] [wiki] u: luo'pi [[...]] 
female slave
女婢
oanciulut [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'ciw'lut [[...]] 
the circular constant pi
圓周率
oanpi [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'pi [[...]] 
completely prepared, fully equipped, furnished
完備
paipi [wt] [HTB] [wiki] u: pay/paai'pi [[...]] 
arrange in beforehand, prepare, put in order
安排
phøeapi [wt] [HTB] [wiki] u: phøex'pi [[...]] 
to furnish; provide; equip
配備
pi [wt] [HTB] [wiki] u: pi [[...]] 
be done
pi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: py'ar [[...]] 
whistle
哨子
pi'ay [wt] [HTB] [wiki] u: py/pii'ay [[...]] 
grieving, mourning
悲哀
pi'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: py'iuu [[...]] 
castor oil
蓖麻油
pi'ui [wt] [HTB] [wiki] u: pii'ui [[...]] 
spleen and stomach
脾胃
pixbiern [wt] [HTB] [wiki] u: pi'biern [[...]] 
avoid
避免
pixboong-lok [wt] [HTB] [wiki] u: pi'boong-lok [[...]] 
memo; reminders; tickler; memorandum
備忘錄
pixchix [wt] [HTB] [wiki] u: pi'chix [[...]] 
to be assassinated, to be stabbed
被刺
pixgek-koong [wt] [HTB] [wiki] u: pi'gek-koong [[...]] 
masochism
(MK) 被虐狂
pixhai [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai [[...]] 
to be killed, to be murdered
被害
pixhaixciar [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai'ciar [[...]] 
the victim, the injured person
被害者
pixjim [wt] [HTB] [wiki] u: pi'jim [[...]] 
contraception
避孕
pixkhiim [wt] [HTB] [wiki] u: pi'khiim [[...]] 
to be captured alive, to be caught
被擒
pixkiab [wt] [HTB] [wiki] u: pi'kiab [[...]] 
to be kidnapped, to be robbed
被劫
pixkøx [wt] [HTB] [wiki] u: pi'køx [[...]] 
the defendant, the accused
被告
pixlan [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan [[...]] 
take refuge
避難
pixlaxnsor [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan'sor [[...]] 
refuge
避難所
pixlui [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lui [[...]] 
be involved
被累
pixluii-ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luii-ciafm [[...]] 
lightning rod
避雷針
pixluo [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luo [[...]] 
female servant, maid
婢女
pixpan [wt] [HTB] [wiki] u: pi'pan [[...]] 
prepare, make ready
準備
pixpeg [wt] [HTB] [wiki] u: pi'peg [[...]] 
to be compelled to, to be forced to, to be constrained
被迫
pixphiexn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'phiexn [[...]] 
to be swindled, to be cheated, to be fooled
被騙
pixphirn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'phirn [[...]] 
equipments, fixtures
裝備
pixpiern [wt] [HTB] [wiki] u: pi'piern [[...]] 
be demoted
被貶
pixpor [wt] [HTB] [wiki] u: pi'por [[...]] 
be arrested
被捕
pixseng-sox [wt] [HTB] [wiki] u: pi'seng-sox [[...]] 
multiplicand
pixsoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'soarn [[...]] 
be chosen
被選
pixsuo [wt] [HTB] [wiki] u: pi'suo [[...]] 
avoid the heat of summer
避暑
pixthay [wt] [HTB] [wiki] u: pi'thay [[...]] 
spare tire
備胎
pixtong [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong [[...]] 
passive
被動
pixtong-seg [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong-seg [[...]] 
passive form
pixtong-sexng [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong-sexng [[...]] 
passive nature
被動性
pixtuu-sox [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tuu-sox [[...]] 
dividend
被除數
pixzaf [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zaf [[...]] 
for future reference
備查
pixzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zhuo [[...]] 
subsidiary
備取
pixzø [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zø [[...]] 
being created
pixzuolaan [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zux'laan [[...]] 
remarks column
pixzux [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zux [[...]] 
appendix, note, remark, footnote
備註
putpi [wt] [HTB] [wiki] u: pud'pi [[...]] 
unprepared; off guard; by surprise
不備
siafmpi [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'pi [[...]] 
avoid, dodge, get out of the way
閃避
sietpi [wt] [HTB] [wiki] u: sied'pi [[...]] 
equip, prepare, equipment, preparation
設備
siongpi-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: sioong'pi-kwn [[...]] 
the standing army
常備軍
tiupi [wt] [HTB] [wiki] u: tiw/tiuu'pi [[...]] 
prepare (for an assembly, meeting, or show)
籌備
tøpi [wt] [HTB] [wiki] u: tøf/tøo'pi [[...]] 
avoid, escape from
逃避
uxpi [wt] [HTB] [wiki] u: u'pi [[...]] 
prepared for in advance
預備
uxpi-khøf [wt] [HTB] [wiki] u: u'pi-khøf [[...]] 
preparative course
預備科
ypi [wt] [HTB] [wiki] u: ie'pi [[...]] 
to be ready
zawpi [wt] [HTB] [wiki] u: zao'pi [[...]] 
avoid, get out of
逃避
zefngpi [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'pi [[...]] 
arm soldiers, equip a factory, service a machinery; to prepare
裝備
zekpi [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'pi [[...]] 
rebuke, reprimand
責備
zongpi [wt] [HTB] [wiki] u: zofng/zoong'pi [[...]] 
to equip, equipments (portable)
裝備
zuxpi [wt] [HTB] [wiki] u: zu'pi [[...]] 
provide for oneself
自備
zwnpi [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'pi [[...]] 
prepare in beforehand, get ready
準備
zwnpi-kym [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'pi-kym [[...]] 
reserve fund
準備金

EDUTECH_GTW (68)
ciaupi 齊備 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'pi [[...]] 
齊備
ciernpi 戰備 [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'pi [[...]] 
戰備
hoepi 迴避 [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'pi [[...]] 
迴避
hongpi 防備 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'pi [[...]] 
防備
ixpi 預備 [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi [[...]] 
預備
kaepi 戒備 [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'pi [[...]] 
戒備
kefngpi 警備 [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'pi [[...]] 
警備
khopi'ar 呼啡仔 [wt] [HTB] [wiki] u: khof/khoo'py/pii/pi'ar [[...]] 
呼啡仔
kunpi 軍備 [wt] [HTB] [wiki] u: kwn/kuun'pi [[...]] 
軍備
kuxpi 具備 [wt] [HTB] [wiki] u: ku'pi [[...]] 
具備
lwpi 女婢 [wt] [HTB] [wiki] u: luo'pi [[...]] 
女婢
paipi 排備 [wt] [HTB] [wiki] u: pay/paai'pi [[...]] 
排備
phøeapi 配備 [wt] [HTB] [wiki] u: phøex'pi [[...]] 
配備
pi'ar 觱仔 [wt] [HTB] [wiki] u: py'ar [[...]] 
觱仔
pi'ay 悲哀 [wt] [HTB] [wiki] u: py/pii'ay [[...]] 
悲哀
pi'iuu 蓖油 [wt] [HTB] [wiki] u: py/pii'iuu [[...]] 
蓖麻油
pi'ui 脾胃 [wt] [HTB] [wiki] u: pii'ui [[...]] 
脾胃
pix'in 避孕 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'in [[...]] 
避孕
pix'iong 備用 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'iong [[...]] 
備用
pixbiern 避免 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'biern [[...]] 
避免
pixboong-lok 備忘錄 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'boong-lok [[...]] 
(ce) memorandum; aide-memoire; memorandum book
備忘錄
pixchix 被刺 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'chix [[...]] 
被刺
pixgek-koong 被虐狂 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'gek-koong [[...]] 
被虐狂
pixhai 被害 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai [[...]] 
被害
pixhaixciar 被害者 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'hai'ciar [[...]] 
(ce) victim (of a wounding or murder)
被害者
pixjim 避妊 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'jim [[...]] 
避孕
pixkhiim 被擒 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'khiim [[...]] 
被擒
pixkiab 被劫 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'kiab [[...]] 
被劫
pixkøx 被告 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'køx [[...]] 
被告
pixlan 避難 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan [[...]] 
避難
pixlaxnsor 避難所 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan'sor [[...]] 
(ce) refuge; asylum
避難所
pixlui 被累 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lui [[...]] 
被累
pixluiciafm 避雷針 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luy/luii'ciafm [[...]] 
避雷針
pixluii-ciafm 避雷針 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luii-ciafm [[...]] 
避雷針
pixluo 婢女 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luo [[...]] 
婢女
pixpan 備辦 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'pan [[...]] 
備辦
pixpeg 被迫 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'peg [[...]] 
被迫
pixphiexn 被騙 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'phiexn [[...]] 
被騙
pixphirn 備品 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'phirn [[...]] 
裝備
pixpiern 被貶 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'piern [[...]] 
被貶
pixpor 被捕 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'por [[...]] 
被捕
pixseng-sox 被乘數 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'seng-sox [[...]] 
被乘數
pixsoarn 被選 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'soarn [[...]] 
被選
pixsuo 避暑 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'suo [[...]] 
避暑
pixthay 備胎 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'thay [[...]] 
(ce) spare tire; (slang) fallback guy (or girl)
備胎
pixtong 被動 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong [[...]] 
被動
pixtong-seg 被動式 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong-seg [[...]] 
被動式
pixtong-sexng 被動性 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong-sexng [[...]] 
被動性
pixtuu-sox 被除數 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tuu-sox [[...]] 
被除數
pixzaf 備查 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zaf [[...]] 
備查
pixzhuo 備取 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zhuo [[...]] 
(ce) to be on the waiting list (for admission to a school)
備取
pixzø 被造 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zø [[...]] 
被造
pixzuolaan 備註欄 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zux'laan [[...]] 
備註欄
pixzux 備註 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zux [[...]] 
備註
pørpi 報備 [wt] [HTB] [wiki] u: pøx'pi [[...]] 
報備
putpi 不備 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'pi [[...]] 
(ce) unprepared; off guard
不備
pixlan 避難 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan [[...]] 
避難
pixlaxnsor 避難所 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan'sor [[...]] 
shelter; refuge
避難所
siafmpi 閃避 [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'pi [[...]] 
閃避
sietpi 設備 [wt] [HTB] [wiki] u: sied'pi [[...]] 
設備
thupi 儲備 [wt] [HTB] [wiki] u: thuu'pi [[...]] 
(CE) reserves; to store up
儲備
tiupi 籌備 [wt] [HTB] [wiki] u: tiw/tiuu'pi [[...]] 
籌備
uxpi 預備 [wt] [HTB] [wiki] u: u'pi [[...]] 
預備
uxpi-khøf 預備科 [wt] [HTB] [wiki] u: u'pi-khøf [[...]] 
預備科
ypi 以備 [wt] [HTB] [wiki] u: ie'pi [[...]] 
以備
zekpi 責備 [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'pi [[...]] 
責備
zongpi 裝備 [wt] [HTB] [wiki] u: zofng/zoong'pi [[...]] 
裝備
zwnpi 準備 [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'pi [[...]] 
準備

Embree (62)
zawpi [wt] [HTB] [wiki] u: zao'pi [[...]][i#] [p.22]
V : avoid, get out of the way of (trouble)
逃避
u: zee'pi; zøee'pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.23]
SV : complete (number), full (stock)
齊備
zekpi [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'pi [[...]][i#] [p.23]
V/N : rebuke, reprimand
責備
zefngpi [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'pi [[...]][i#] [p.24]
V : arm (soldier), equip (factory)
裝備
zefngpi [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'pi [[...]][i#] [p.24]
V : service (machinery)
裝備
ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'pi [[...]][i#] [p.30]
SV : everything ready, well-equipped
齊備
u: zoee'pi; zøee'pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
SV : complete (number), full (stock)
齊備
zongpi [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'pi [[...]][i#] [p.40]
V : equip
裝備
zongpi [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'pi [[...]][i#] [p.40]
N : equipment (portable)
裝備
zuxpi [wt] [HTB] [wiki] u: zu'pi [[...]][i#] [p.43]
V : prepare by oneself
自備
zuxpi [wt] [HTB] [wiki] u: zu'pi [[...]][i#] [p.43]
V : provide for oneself
自備
zwnpi [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'pi [[...]][i#] [p.45]
V : prepare beforehand, get ready
準備
zwnpi [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'pi [[...]][i#] [p.45]
N : preparation
準備
zwnpi-kym [wt] [HTB] [wiki] u: zurn'pi'kym [[...]][i#] [p.45]
N : reserve fund
準備金
hykek [wt] [HTB] [wiki] u: hie'kek [[...]][i#] [p.83]
N : comedy, comic drama (cf pi-kek8)
喜劇
hykiok [wt] [HTB] [wiki] u: hie'kiok [[...]][i#] [p.83]
N : comedy, comic drama (cf pi-kek8)
喜劇
u: ho'pi'pefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
N ê : reserve soldier
後備兵
hongpi [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'pi [[...]][i#] [p.99]
V : guard (oneself) against
防備
hongpi [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'pi [[...]][i#] [p.99]
N : defense, defensive preparations
防備
u: hoong'pi'svoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.99]
N tiâu : line of defense
防守綫
u: hoong'pi'svoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.99]
N tiâu : watch
防守綫
ixpi [wt] [HTB] [wiki] u: i'pi [[...]][i#] [p.106]
V : prepare (beforehand)
預備
kunpi [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'pi [[...]][i#] [p.150]
N : military preparation, armaments
軍備
u: lie'pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.168]
n ê : female slave
女婢
lwpi [wt] [HTB] [wiki] u: luo'pi [[...]][i#] [p.176]
N ê : female slave
女婢
paipi/paipie [wt] [HTB] [wiki] u: paai'pie/pi [[...]][i#] [p.195]
V : arrange beforehand, prepare, put in order
安排
pi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: py'ar [[...]][i#] [p.202]
N ê, ki : whistle
哨子
pi'ay [wt] [HTB] [wiki] u: py'ay [[...]][i#] [p.202]
SV : grieving, mourning
悲哀
pi'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: py'iuu [[...]][i#] [p.202]
N : castor oil
蓖麻油
u: pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.202]
CV : be (makes certain active verbs passive)
pixbiern [wt] [HTB] [wiki] u: pi'biern [[...]][i#] [p.202]
V : avoid
避免
u: pi'zø'sexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.202]
N : creatureliness
被造性
pixzux [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zux [[...]][i#] [p.202]
N : appendix (for reference), note, remarks
備註
pix'in [wt] [HTB] [wiki] u: pi'in [[...]][i#] [p.202]
V/N : (practice) contraception
避孕
pixjim [wt] [HTB] [wiki] u: pi'jim [[...]][i#] [p.202]
V/N : (practice) contraception (cf pi7-i7n)
避孕
pixkøx [wt] [HTB] [wiki] u: pi'køx [[...]][i#] [p.202]
N : the accused, the defendant
被告
pixlan [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lan [[...]][i#] [p.202]
V : take refuge
避難
pixluo [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luo [[...]][i#] [p.202]
N ê : female servant, maid
婢女
pixluii-ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luii'ciafm [[...]][i#] [p.202]
N ki : lightning rod
避雷針
pixlui [wt] [HTB] [wiki] u: pi'lui [[...]][i#] [p.202]
V : be involved (by another)
被累
pixpan [wt] [HTB] [wiki] u: pi'pan [[...]][i#] [p.202]
V : prepare, make ready
準備
pixpiern [wt] [HTB] [wiki] u: pi'piern [[...]][i#] [p.202]
V/pass : be demoted
被貶
pixpor [wt] [HTB] [wiki] u: pi'por [[...]][i#] [p.202]
V/pass : be arrested
被捕
pixphirn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'phirn [[...]][i#] [p.202]
N : equipment, fixtures
裝備
pixsoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pi'soarn [[...]][i#] [p.202]
V/pass : be chosen
被選
pixsuo [wt] [HTB] [wiki] u: pi'suo [[...]][i#] [p.202]
VO : avoid the heat (by going to a resort)
避暑
pixtong [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong [[...]][i#] [p.202]
SV : passive
被動
pixtong-sexng [wt] [HTB] [wiki] u: pi'tong'sexng [[...]][i#] [p.202]
N : passive nature
被動性
siafmpi [wt] [HTB] [wiki] u: siarm'pi [[...]][i#] [p.229]
V : avoid, dodge, get out of the way
閃避
sietpi [wt] [HTB] [wiki] u: sied'pi [[...]][i#] [p.230]
V : equip, prepare
設備
sietpi [wt] [HTB] [wiki] u: sied'pi [[...]][i#] [p.230]
N : equipment, preparation
設備
siongpi-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: sioong'pi'kwn [[...]][i#] [p.237]
N : regular army
常備軍
u: tee'pi'zex'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.256]
N chiah : tea bag-worm, Mahasena minuscula
茶避債蛾
teseg [wt] [HTB] [wiki] u: tee'seg [[...]][i#] [p.256]
N/R : tea-room (provides prostitutes and room for patrons, of te5-tian3-a2, chiu2-ka, ka-pi-sek)
茶室
tetiarm'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee'tiaxm'ar [[...]][i#] [p.256]
N : tea-room (provides prostitutes and room for patrons, cf chiu2-ka, ka-pi-sek)
茶店
tiupi [wt] [HTB] [wiki] u: tiuu'pi [[...]][i#] [p.266]
V : prepare
籌備
u: Tøf'pi'af toan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
N/Apoc : Tobias
多俾亞傳
tøpi [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'pi [[...]][i#] [p.268]
V : avoid, escape from
逃避
u: toa'pi'zex'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N/Ent chiah : a moth that attacks several kinds of tree, Clania preyeri
大避債蛾
uxpi [wt] [HTB] [wiki] u: u'pi [[...]][i#] [p.291]
V : prepare for (in advance)
預備
uxpi-khøf [wt] [HTB] [wiki] u: u'pi'khøf [[...]][i#] [p.291]
N : preparatory course
預備科
u: u'pi'liern [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
N : spare tire, spare wheel
備胎

Lim08 (63)
u: buo'pi 武備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0722] [#3831]
武裝準備 。 <>
u: zao'pi 走避 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4875]
逃走避開 。 <∼∼ phaiN2人 。 >
u: zeg'pi 責備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0155] [#5192]
譴責 。 < 暗 ∼∼ ; ∼∼ 真嚴 。 >
u: zhaux'cien'pi 臭賤婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#6508]
( 罵 ) 罵cha - bou2人e5話 。 <>
u: chixn'py'py 凊pi-pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0227] [#8044]
= [ 凊piang - piang ] 。 <>
u: zhw'kied pi'hiofng 趨吉 避凶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338] [#9963]
( 文 ) 趨向吉利 , 避免凶事 。 <>
u: cien'pi 賤婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0165] [#11165]
女人罵女人e5話 。 <>
u: ciaau'pi 齊備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0096/A0604] [#11447]
完備 ; long2齊全 。 <>
u: zngg'pi 全備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0368] [#13208]
完備 。 <>
u: zoaan'pi 全備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0842] [#13601]
( 文 ) 完備 。 <>
u: zoee'pi 齊備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0850/A0800/A0876] [#14034]
完備 。 < 人馬 ∼∼ 。 >
u: zu'pi zɨ'pi(泉) 自備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0347/B0372] [#14613]
( 文 ) 家己準備 。 <>
u: zurn'pi 準備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0363] [#15111]
( 日 ) <>
u: goaan'pi 原被 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0518] [#16833]
原告kap被告 。 <>
u: goaan'pi'køx 原被告 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0518] [#16834]
= [ 原被 ] 。 <>
u: hoee'pi 迴避 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0808] [#21172]
to evade, to shun
( 文 )<>
u: hoong'pi 防備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21623]
( 文 )<>
u: ho'pi'kwn 後備軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818] [#22238]
( 日 ) <>
u: hof'loo hoaxn'pi 呼奴 喚婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0820] [#22304]
差喚奴婢 。 <>
u: iorng'pi 養婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24520]
飼查某kan2 。 <>
u: karn'pi kan2婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0215] [#27017]
( 文 ) 女婢 。 <>
u: kerng'pi 警備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28815]
( 日 ) <>
u: kwn'pi 軍備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0385] [#37405]
軍事準備 。 <>
u: loo'pi 奴婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40684]
( 文 ) 婢僕 。 <>
u: luo'pi lie'pi(漳)/lɨr'pi(泉) 女婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006/B0972/B1011] [#40827]
女佣人 。 <>
u: oaan'pi 完備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0151] [#43209]
completely prepared, fully equipped, furnished
齊全 。 <>
u: pviaf'pi'tø 兵備道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0660] [#43574]
道臺兼陸海軍e5事 。 <>
u: phiaq'pi 僻避 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0660] [#46585]
閃避 。 <∼∼ 路邊 。 >
u: pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0665] [#47503]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 準備 。 <( 2 ) 齊 ∼ ; 防 ∼ 。 >
u: pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0665] [#47504]
閃開 。 < 閃 ∼ ; ∼ 難 。 >
u: pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0665] [#47505]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 )( 文 )<( 2 )∼ 人偷去 ; ∼ 貶 ; 人善 ∼ 人欺 , 馬善 ∼ 人騎 。 >
u: pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0665] [#47506]
下女 。 < 女 ∼ ; kan2 ∼ ; 呼奴喚 ∼ 。 >
u: pi'bie chiab'kiaw 婢美妾嬌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0673] [#47507]
婢女sui2 kap細姨嬌 。 <∼∼∼∼ 非閨房之福 。 >
u: pi'cixn 備進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0671] [#47508]
秀才考試e5備取 。 <>
u: pi'hai 被害 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0672] [#47509]
( 日 ) <>
u: pi'hiaam 避嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0673] [#47510]
驚會hou7人嫌疑 。 < khah ∼∼ ; 有 ∼∼ e5所在m7 - thang去 。 >
u: pi'hoarn 避反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0675] [#47511]
逃避反亂 。 <>
u: pi'hofng 避風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0676] [#47512]
逃避大風 。 <>
u: pi'huix 避諱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0675] [#47513]
避免同諱 。 <>
u: pi'khiim 被擒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0669] [#47514]
hou7人擒拿去 。 <>
u: pi'køx 被告 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0669] [#47515]
( 日 ) <>
u: pi'lan 避難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0676] [#47516]
逃避災難 。 <>
u: pi'loan 避亂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677] [#47517]
逃避戰亂 。 <>
u: pi'luii'ciafm 避雷針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677] [#47518]
( 日 ) <>
u: pi'lui 被累 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677] [#47519]
被連累 。 <>
u: pi'pan 備辦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0673] [#47520]
準備 。 <∼∼ 好勢 ; ∼∼ 所費 。 >
u: pi'piern 被貶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0675] [#47521]
( 文 ) 被貶遷去遠方 。 <>
u: pi'sex 避世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0670] [#47522]
( 文 ) 遁 ( tun7 ) 世 。 <>
u: pi'suo 避暑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0670] [#47523]
( 日 ) <>
u: py'py pi-pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0674] [#48102]
加強形容詞 。 < 凊 ∼∼ = 非常冷 。 >
u: py'py'ar pi-pi仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0674] [#48103]
= [ pi仔 ] 。 <>
u: si'pi 侍婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0664] [#51804]
( 文 ) 侍服e5女婢 。 <>
u: sied'pi 設備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0683] [#52546]
裝設 。 <>
u: sioong'pi 常備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0703] [#53901]
平常備辦 。 <∼∼ 兵 ; ∼∼ 軍 。 >
u: siuo'pi 守備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0677] [#54442]
武官e5名 。 <∼∼ 廳 ; ∼∼ 兵 ; ∼∼ 隊 。 >
u: svoaf'pi'pee 山枇杷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0810] [#55366]
( 植 ) 台灣枇杷 。 <>
u: thiaq'sviaa pi'chiaf 拆城避車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0237] [#60045]
蠻不講理 。 <>
u: thoex'pi 退避 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#61161]
( 文 ) 退落來逃避 。 < ~ ~ 三舍 。 >
u: tiuu'pi 籌備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0275] [#63285]
( 文 ) 籌畫準備 。 <>
u: u'pi 豫備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0112/A0056/A0120] [#65992]
( 1 ) 事先準備 。 ( 2 )( 日 ) 。 <>
u: aux'pi'piak 腐贔爆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#66587]
=[ 腐piak - piak ] 。 <>
u: zøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0858] [#68071]
起造 。 <∼ 灶 ; ∼ 牆 ; ∼ 陂 ( pi ) 。 >
u: pi'pi 避避 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0674/B0677] [#69178]
= [ 避 ] 。 <>