Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 156.
DFT (1)
🗣 ladthaau 🗣 (u: lat'thaau) 力頭 [wt][mo] la̍t-thâu [#]
1. (N) || 力氣、力道。
🗣le: (u: lat'thaau cyn par) 🗣 (力頭真飽) (力道真大)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
aainøfkhoq [wt] [HTB] [wiki] u: aai'nør'khoq [[...]] 
mixed-blood
混血兒

Embree (135)
ai'ay-hao/ai'ay-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: ay'ay'hao/kiøx; ay'ay-hao/kiøx [[...]][i#] [p.2]
Vph : cry, wail
唉呀
khie'koafn [wt] [HTB] [wiki] u: khix'koafn [[...]][i#] [p.156]
N : organ (of the body)
器官
khie'koaan [wt] [HTB] [wiki] u: khix'koaan [[...]][i#] [p.156]
VO : renounce a right
棄權
khie'koaan [wt] [HTB] [wiki] u: khix'koaan [[...]][i#] [p.156]
VO : quit or with draw from (a contest)
棄權
khie'koaan [wt] [HTB] [wiki] u: khix'koaan [[...]][i#] [p.156]
VO : abstain from (voting)
棄權
u: khix'koef'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N bé : a kind of porcupine-fish, Diodon hystrix
斑點刺河魨
u: khix'ku [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N : apparatus, fixture, instrument, utensil
器具
khiekhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khix'khaix [[...]][i#] [p.156]
N : determination, spirit, "back-bone", pluck
氣概
khie'khiog [wt] [HTB] [wiki] u: khix'khiog [[...]][i#] [p.156]
V : refuse, reject, decline (to accept)
拒絕
khiekhu [wt] [HTB] [wiki] u: khix'khu [[...]][i#] [p.156]
N : apparatus, fixture, instrument, utensil
器具
khiemeh [wt] [HTB] [wiki] u: khix'meh [[...]][i#] [p.156]
N : pulse (arch, cf khui3-meh8)
脈搏
khie'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: khix'mngg [[...]][i#] [p.156]
N : air intake (engine, gas stove, etc)
氣門
khiephaux [wt] [HTB] [wiki] u: khix'phaux [[...]][i#] [p.156]
N : air bubble (formed inside cake, bread, metal casting, etc)
氣泡
khiephøf [wt] [HTB] [wiki] u: khix'phøf [[...]][i#] [p.156]
N : air bubble (which forms in or on the surface of a liquid)
氣泡
khiesag [wt] [HTB] [wiki] u: khix'sag [[...]][i#] [p.156]
V : abandon, forsake, throw away
放棄;棄絕
khiesag [wt] [HTB] [wiki] u: khix'sag [[...]][i#] [p.156]
N : abandonment, forsaking
放棄;棄絕
khiesex [wt] [HTB] [wiki] u: khix'sex [[...]][i#] [p.156]
VO : die
去世
khieseg [wt] [HTB] [wiki] u: khix'seg [[...]][i#] [p.156]
N : complexion (of face)
氣色
khiesie-laang [wt] [HTB] [wiki] u: khix'sie'laang [[...]][i#] [p.156]
I : I'm furious! I'm so mad!
氣死人
u: khix'siaa kuy'zexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
Sph : reject the false (religion) and follow the true
棄邪歸正
u: khix'sviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N/Gam : "going" tone, including chiuN7-khi3, 3rd tone, and e7-khi3, 7th tone
去聲
khiesiong [wt] [HTB] [wiki] u: khix'siong [[...]][i#] [p.156]
N : atmospheric phenomena (which produce weather)
氣象
khiesiong-hak [wt] [HTB] [wiki] u: khix'siong'hak [[...]][i#] [p.156]
N : meteorology
氣象學
khiesiong-kiok [wt] [HTB] [wiki] u: khix'siong'kiok [[...]][i#] [p.156]
N : weather bureau
氣象局
khiesiong-taai [wt] [HTB] [wiki] u: khix'siong'taai [[...]][i#] [p.156]
N : weather office
氣象臺
khiethea [wt] [HTB] [wiki] u: khix'thea [[...]][i#] [p.156]
N : gas (cf kou3-the2, ek8-the2)
氣體
khie'wn [wt] [HTB] [wiki] u: khix'wn [[...]][i#] [p.156]
N : temperature (weather)
氣溫
u: khy'un [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N : fortune (good or bad)
運氣
khipefng [wt] [HTB] [wiki] u: khii'pefng [[...]][i#] [p.156]
N : cavalry
騎兵
khisu [wt] [HTB] [wiki] u: khii'su [[...]][i#] [p.156]
N ê : horseman
騎士
khi [wt] [HTB] [wiki] u: khi [[...]][i#] [p.156]
V : avoid violating a taboo
khi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khi'ar [[...]][i#] [p.156]
N châng, lia̍p : Japanese persimmon, kaki persimmon, Diospyros kaki
臺灣黑壇
u: khi'ciaam'hiøh'chviu'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N/Ent chiah : a beetle that attacks persimmon leaves, Ochyromera miwai
柿潛葉象蟲
khixkøea [wt] [HTB] [wiki] u: khi'kea/koea; khi'køea [[...]][i#] [p.156]
N tè : dried persimmon
柿乾
u: khi'koo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N châng : Cuming croton, Croton cascarilloides
柿糊
u: khi'koo'bok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N châng : kamala tree, monkey-face tree, Mallotus philippensis
菲島桐
khvy [wt] [HTB] [wiki] u: khvy [[...]][i#] [p.156]
N : chasm, crater, crevasse, pit, pitfall, sheer drop
khvikaw [wt] [HTB] [wiki] u: khvy'kaw [[...]][i#] [p.156]
N : gorge (with a stream at the bottom), canyon
峽谷
khvikhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: khvy'khaxm [[...]][i#] [p.156]
N ê : edge of a ravine, precipice
懸崖
khvii [wt] [HTB] [wiki] u: khvii [[...]][i#] [p.156]
V : cling, hang on
khvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khvii'ar [[...]][i#] [p.156]
N ki : tongs
鉗子
u: khvii'khiafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
SV : economical, frugal, thrifty
節儉
u: khvii'piaq'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N châng : creeping psychotria, Psychotria serpens
捦壁龍, 蔓九節
u: khvii'piaq'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N châng : Japanese fig, Ficus foveolata
珍珠蓮
u: khiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
M : one of a pair of anything
u: khiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : give (someone) trouble, involve (someone) in trouble
找麻煩
khiasox [wt] [HTB] [wiki] u: khiaf'sox [[...]][i#] [p.156]
N : odd number
奇數
u: khiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : ride (astride an animal or machine)
u: khiaa'bea'lofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : sit astride, straddle
跨,騎馬
u: khiaa'bea'tui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N tūi : troop of horsemen, a calvary corps
騎兵隊
khia [wt] [HTB] [wiki] u: khia [[...]][i#] [p.156]
Vi : stand, dwell
站立
khia [wt] [HTB] [wiki] u: khia [[...]][i#] [p.156]
Vt : erect
站立
u: khia'ar'suq'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N châng : Queensland hemp, Sida insularis; Sida rhombifolia
監仔嗽血仔
khiaxchiw [wt] [HTB] [wiki] u: khia'chiw [[...]][i#] [p.156]
Nt ST : autumn rainy season
雨季
khiaxhax [wt] [HTB] [wiki] u: khia'hax [[...]][i#] [p.156]
VO : set up an altar (with offering, etc.) in mourning
喪祭
khiaxkef [wt] [HTB] [wiki] u: khia'kef [[...]][i#] [p.156]
N keng : private dwelling
住宅
khiaxkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: khia'khaf [[...]][i#] [p.156]
VO : stand or stand up (temporarily to rest)
歇腳
khiaxkhie [wt] [HTB] [wiki] u: khia'khie [[...]][i#] [p.156]
V : dwell
居住
khiaxkhiim [wt] [HTB] [wiki] u: khia'khiim [[...]][i#] [p.156]
N ki : harp
豎琴
khiaxkhuxn [wt] [HTB] [wiki] u: khia'khuxn [[...]][i#] [p.156]
V : sleep standing up
站著打盹兒
khiaxleeng [wt] [HTB] [wiki] u: khia'leeng [[...]][i#] [p.156]
V : display offering (food, paper houses, etc for the spirit of the deceased until after the funeral)
燔祭
khiax'ngg [wt] [HTB] [wiki] u: khia'ngg [[...]][i#] [p.156]
V : turn yellow, wither (plants from excessive heat or lack of water)
枯萎
khiaxpiin [wt] [HTB] [wiki] u: khia'piin [[...]][i#] [p.156]
N : standing screen (freq. ornamental)
屏風
u: khia'sim [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : spin in one place (as a top)
原地打轉兒
u: khia'sim [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : fig: stand motionless (when one should be working)
原地打轉兒
khiaxsiuu [wt] [HTB] [wiki] u: khia'siuu [[...]][i#] [p.156]
V : tread water
踩水
khiaxtuu [wt] [HTB] [wiki] u: khia'tuu [[...]][i#] [p.156]
N ê : upright cabinet
立櫃
khiaxtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: khia'theeng [[...]][i#] [p.156]
V : stand on one's hands
倒立
khiaq [wt] [HTB] [wiki] u: khiaq [[...]][i#] [p.156]
M/N : breach, gap, opening
裂口
khiag [wt] [HTB] [wiki] u: khiag [[...]][i#] [p.156]
V : rap (with the knuckles)
敲擊
khiag [wt] [HTB] [wiki] u: khiag [[...]][i#] [p.156]
V : hit (person with the fist)
敲擊
khiamhw [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'hw [[...]][i#] [p.156]
SV : humble (willing to receive instruction)
謙虛
khiamjiong [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'jiong [[...]][i#] [p.156]
V : defer to, give place to
謙讓
khiamjiong [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'jiong [[...]][i#] [p.156]
N : deference
謙讓
khiamkiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'kiofng [[...]][i#] [p.156]
SV : humble and respectful
謙恭
khiampy [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'py [[...]][i#] [p.156]
SV : humble, modest (attitude)
謙卑
khiampy [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'py [[...]][i#] [p.156]
N : humility, modesty
謙卑
khiamsex [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'sex [[...]][i#] [p.156]
SV : humble
謙遜
khiamsex [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'sex [[...]][i#] [p.156]
N : humility
謙遜
khiamsuxn [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'suxn [[...]][i#] [p.156]
SV : humble, modest (behaviour)
謙遜
khiamsuxn [wt] [HTB] [wiki] u: khiafm'suxn [[...]][i#] [p.156]
N : humility, modesty
謙遜
u: khiafm'zhae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
Smod/Pmod : perhaps, possibly, probably
或許
khiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm [[...]][i#] [p.156]
V : be deficient, lack, owe
khiarm'afn [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'afn [[...]][i#] [p.156]
VO : lack health, be sick
微恙
khiarmzex [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'zex [[...]][i#] [p.156]
VO : owe a debt (money, demerit from a previous life)
欠債
khiarm'eng [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'eng [[...]][i#] [p.156]
V : need, require, be in want of
需要
khiarm'eng [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'eng [[...]][i#] [p.156]
N : need, requirement
需要
khiarmkhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'kheq/khoeq; khiaxm'khøeq [[...]][i#] [p.156]
Ve : be in want, lack
欠缺
khiarmkhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'kheq/khoeq; khiaxm'khøeq [[...]][i#] [p.156]
N : deficiency, need
欠缺
khiaxm`laang [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'laang [[...]][i#] [p.156]
VO : owe people (sthg)
負債
khiarmsek [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'sek [[...]][i#] [p.156]
VO : be absent
缺席
khiarmsek [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'sek [[...]][i#] [p.156]
N : absence
缺席
khiarmsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'siaux [[...]][i#] [p.156]
VO : owe on an account
欠賬
khiarmsit [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxm'sit [[...]][i#] [p.156]
N châng, lúi : Euryale ferox
khiam [wt] [HTB] [wiki] u: khiam [[...]][i#] [p.156]
V : save (money)
節儉
khiam [wt] [HTB] [wiki] u: khiam [[...]][i#] [p.156]
SV : thrifty
節儉
khiaxmciah [wt] [HTB] [wiki] u: khiam'ciah [[...]][i#] [p.156]
VO : eat economically
省吃
khiaxm'eng [wt] [HTB] [wiki] u: khiam'eng [[...]][i#] [p.156]
V : use (things) in an economical manner
儉用
khiaxm'iog [wt] [HTB] [wiki] u: khiam'iog [[...]][i#] [p.156]
SV : frugal, saving, thrifty
節約
khiaxmphog [wt] [HTB] [wiki] u: khiam'phog [[...]][i#] [p.156]
SV : plain, simple, frugal
儉樸
khiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn [[...]][i#] [p.156]
V : beat up, strike (someone)
khiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn [[...]][i#] [p.156]
V : throw at (pVmod oe7/boe7-tioh8)
khiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn [[...]][i#] [p.156]
V : throw (ball, stone, etc)
u: khiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : hook (a door by putting the hook in its staple or screw-eye)
鉤住
u: khiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : lock (with a hasp and pin or padlock)
鉤住
khien'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn'ar [[...]][i#] [p.156]
N : hook, screw-eye, staple (used for fastening a door with a hook)
鈎子
khienlieen [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn'lieen [[...]][i#] [p.156]
V : be involved (inadvertently)
牽連
u: khiern'juu zuo'gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
N : cynicism
犬儒主義
khiefnkhie [wt] [HTB] [wiki] u: khiern'khie [[...]][i#] [p.156]
N/Anat : canine tooth
犬齒
khiefnphaix [wt] [HTB] [wiki] u: khiern'phaix [[...]][i#] [p.156]
V : appoint and send forth
派遣
u: khiexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : eat or drink (very informal)
khiexn [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn [[...]][i#] [p.156]
V : put the head back, look upwards
khiexn [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn [[...]][i#] [p.156]
SV : facing upwards
u: khiexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
V : throw at (pVmod oe7/boe7-tioh8)
khiexn [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn [[...]][i#] [p.156]
V : flavor (cooking oil with green onions, leeks, garlic, ginger, etc. before frying vegetables or fish)
爆香
khiernzeg [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn'zeg [[...]][i#] [p.156]
V/N : blame
譴責
khiernlor [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn'lor [[...]][i#] [p.156]
V : make a savory sauce of chopped onions and soy sauce
作菜鹵
khiernphafng [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn'phafng [[...]][i#] [p.156]
V : make (food) fragrant (by addition onions, ginger, etc., during cooking)
爆香
khiernsngr [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn'sngr [[...]][i#] [p.156]
N : taboo
忌誨
khiernthaau [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn'thaau [[...]][i#] [p.156]
N : flavorful fried meat, shrimp, vegetables, etc. (served over rice or noodles)
佐料
khienkexng [wt] [HTB] [wiki] u: khieen'kexng [[...]][i#] [p.156]
SV : devout, reverential
虔敬
khienseeng [wt] [HTB] [wiki] u: khieen'seeng [[...]][i#] [p.156]
SV : devout
虔誠
khienseeng [wt] [HTB] [wiki] u: khieen'seeng [[...]][i#] [p.156]
N : devotedness
虔誠
khiensym [wt] [HTB] [wiki] u: khieen'sym [[...]][i#] [p.156]
SV : devout
虔心
khiensym [wt] [HTB] [wiki] u: khieen'sym [[...]][i#] [p.156]
N : devotedness
虔心
khiensixn [wt] [HTB] [wiki] u: khieen'sixn [[...]][i#] [p.156]
V : be devoted to, be pious
虔信
khiafng [wt] [HTB] [wiki] u: khiafng [[...]][i#] [p.156]
V : clang
發叮噹聲
khiaxng [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng [[...]][i#] [p.156]
SV : clever, sharp
精明
khiaxng [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng [[...]][i#] [p.156]
SV : strong-willed, overbearing
精明
khiarngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng'chiuo [[...]][i#] [p.156]
SV : clever, sharp
精明
khiarngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng'chiuo [[...]][i#] [p.156]
SV : strong-willed, overbearing
精明
khiarngkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng'khaf [[...]][i#] [p.156]
SV : clever, sharp
精明
khiarngkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng'khaf [[...]][i#] [p.156]
SV : strong-willed, overbearing
精明
khiarngtao [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng'tao [[...]][i#] [p.156]
SV : clever
精明
khiarngtao [wt] [HTB] [wiki] u: khiaxng'tao [[...]][i#] [p.156]
SV : strong-willed, overbearing
精明

Lim08 (45)
u: aq'svia 押siaN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#156]
護送婚姻等e5禮物 。 <>
u: oar'khøx 倚靠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142/A0142] [#42944]
( 泉 )<∼∼ 伊 。 >
u: oar'kvoa 倚koaN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42945]
< 駛 ∼∼ = ka7帆縛倚帆柱來航海 。 >
u: oar'kun 倚近 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42946]
接近 。 <>
u: oar'sex 倚勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42962]
靠勢力強hit peng5 。 <>
u: oar'syn 倚身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42963]
身軀倚過去 , 接近 。 <>
u: oar'søq pwn'cvii 倚索 分錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42964]
無靠勞力資金 , 干但靠名來分利益 。 < 無靠勞力資金 , 干但靠名來分利益 。 >
u: oar'sw 瓦斯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42965]
<>
u: oar'sw'iøh 瓦斯藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42966]
碳化鈣 。 <>
u: oar'sw'tefng 瓦斯燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42967]
<>
u: oar'sw'thoo 瓦斯土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42968]
= [ 瓦斯藥 ] 。 <>
u: oa'kofng oai'kofng(浦) 畫工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142/A0146] [#42987]
( 文 ) 畫家 , 畫者 。 <>
u: oa'siaa'thiafm'ciog 畫蛇添足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42990]
( 文 )<>
u: oa'sw 畫師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#42991]
( 文 ) 畫家 。 <>
u: oah'zex 活祭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43000]
( 1 ) hou7死刑犯食特別好e5食物 。 ( 2 ) ka7殺人事件e5加害者掠來被害者e5墓前來祭拜 。 <( 2 ) 掠來 ∼∼ 。 >
u: oah'zvoaa 活泉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142/A0143] [#43003]
( 1 ) 泉水 。 ( 2 ) 有收入e5前途 。 相對 : [ 死泉 ] 。 <>
u: oah'ji 活字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43015]
活動鉛字 。 <>
u: oah'ji'parn 活字版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43016]
活動鉛字排版 。 <>
u: oah'khoex'tiern'giap 活契典業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43020]
抵押e5土地 、 不動產 。 = [ 活契 ] 、 [ 活產 ] 。 <>
u: oah'koafn'ym 活觀音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43022]
( 1 ) 活活e5觀音 。 ( 2 ) 非常e5美人 , 國色 。 <>
u: oah'kuie'ar 活鬼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43024]
< 張 ∼∼∼ = 裝設自動設備 。 = [ 活鬼 ] 。 >
u: oah'sarn 活產 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43038]
抵押e5土地 。 = [ 活業 ] 。 <>
u: oah'sngf 活栓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43039]
活栓 ( chhoan ) , 活塞 ( that ) 。 <>
u: oaf'koef 娃雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43085]
( 動 ) 雉 ( thi7 ) 雞e5一種 。 <>
u: voar'kex'ar 碗架仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43118]
khng3碗e5架櫥 。 <>
u: voar'køf 碗糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43123]
( 1 ) 米浸水挨了貯ti7碗裡落去炊e5粿 。 - 2 ( 3 ) 輕蔑 ( biat8 ) e5話 。 <( 3 )∼∼-- leh 。 參照 : [ 碗公 ] 。 >
u: voar'køf'kea 碗糕粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43124]
= [ 碗糕 ]( 1 ) 。 <>
u: voar'kofng 碗公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142/A0141] [#43125]
( 1 ) 碗 ; 大碗 。 ( 2 ) = [ 碗糕 ]( 3 ) 。 <( 1 ) ∼∼ 煎 ( choaN ) 茶 = 用碗公煎茶 , 意思指 : 做危險e5 tai7 - chi3 。 >
u: voar'kofng'hoef 碗公花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43126]
( 植 ) 牽牛花 , 喇叭花 。 <>
u: voar'kof'zuy 碗鉤錐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43127]
Phah破e5碗或鍋e5底 。 <>
u: voax'khuy 晏開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43160]
花khah慢開 。 <>
u: voax'khuxn 晏睏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43161]
夜深才睏 。 <>
u: voa'zai 換在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43228]
神佛 、 時鐘等e5換所在 。 <>
u: voa'ze 換坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43229]
轉坐車班 。 <>
u: voa'guun 換銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43239]
兌 ( toe7 ) 換錢 。 <∼∼ 貼銀水 。 >
u: voa'jim 換任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43244]
轉任 。 <>
u: voa'khoarn 換款 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43251]
換款式 , 換形 。 <>
u: voa'kngx 換kng3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43256]
換吊ti7神明頭前e5符a2包 (= kng3 ) , ( gin2 - a2十六歲以前ti7每年e5固定日換一pai2來消災 。 <>
u: voa'svaf 換衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43267]
換衫褲 。 <>
u: voa'sy 換絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43268]
換最後e5孝章 ( 帶孝 ) 。 <>
u: voa'syn 換新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43270]
重新改換 。 <>
u: voa'svix 換姓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#43271]
改姓 。 <>
u: voa'sngx voa'soaxn 換算 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142/A0142] [#43272]
( 日 )<∼∼ 金 = 換算錢 。 >
u: voar'køf'leh 碗鉤裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#67198]
= [ 碗鉤錐 ] 。 <>
u: voar'kofng'leh 碗公裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0142] [#67199]
= [ 碗鉤錐 ] 。 <>