Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:zeeng.
Embree (160)
aezeeng [wt] [HTB] [wiki] u: aix'zeeng [[...]][i#] [p.2]
N : affection, love
愛情
arnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: axn'zeeng [[...]][i#] [p.3]
N : circumstances of a lawsuit
案情
bagzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'zeeng [[...]][i#] [p.8]
PW : before one's eyes
眼前
bagzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'zeeng [[...]][i#] [p.8]
TW : at present, currently, now (var [bok8-cheng5], [bok8-chian5])
目前
bøexzengbøe [wt] [HTB] [wiki] u: be'zeeng'be; bøe'zeeng'bøe [[...]][i#] [p.10]
Smod/Pmod : too early, prematurely
過早
u: bi'zeeng'iuo ee; bi'zeeng'iuo`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
eph : unprecedented, not previously experienced
空前的
binzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: biin'zeeng [[...]][i#] [p.13]
N : state of the populace
民情
binzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: biin'zeeng [[...]][i#] [p.13]
N : public opinion
民情
bixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'zeeng [[...]][i#] [p.13]
PW : front <[ti7 i e5 bin7-cheng5]: in front of him, before him>
面前
bin-thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'thaau'zeeng [[...]][i#] [p.13]
PW : front <[ti7 bin7-thau5-cheng5]: in front of>
面前
bøzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zeeng [[...]][i#] [p.14]
SV : cold (emotionally), heartless, inhuman
無情
bøo-zenggi [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zeeng'gi [[...]][i#] [p.14]
SV : inhumane and unjust
無情意
bøo-zeng'ix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zeeng'ix [[...]][i#] [p.14]
SV : cold and unfriendly
無情義
bogzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bok'zeeng [[...]][i#] [p.17]
TW : at present, at this moment, now (var [bak8-cheng5], [bok8-chian5])
目前
zafzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zar'zeeng [[...]][i#] [p.20]
Smod/Pmod : formerly, long ago
從前
zaizeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'zeeng [[...]][i#] [p.20]
N : ability, talent
才能
u: zad'zeeng chiafm'ii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
N/Anat : preganglionic fibers
節前纖維
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Smod/Pmod : formerly
以前
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Mpf : previous (M-Nt) <[cheng5-jit8]: a previous day, the other day>
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Mpf : fore-, front (M-N/NP)<[cheng5-poaN3]: front half>, <[cheng5-kha]: foreleg>
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Npf : front, former, previous <[cheng5-bou2]: former wife>
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Nsf : ago, previously (Nt-TW) <[sann-ni5-cheng5]: three years ago>
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Nsf : before, in front of (Np-PW) <[chhu3-cheng5]: in front of the house>
前面
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Nubo : affections, desires, emotions, feelings
zeng'aix [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'aix [[...]][i#] [p.25]
N : affections, love (between members of the opposite sex)
愛情
zeng'axm [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'axm [[...]][i#] [p.25]
Nt : the previous evening
前晚
zeng'au [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'au [[...]][i#] [p.25]
PW : before and behind
前後
zeng'au [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'au [[...]][i#] [p.25]
TW : form the beginning to the end, altogrther
前後
zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bin [[...]][i#] [p.25]
N ê : "feelings" <[goa2 khoaN3 i e5 cheng5-bin7]: out of respect for his feelings>, "face", self-respect
情面
zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bin [[...]][i#] [p.25]
Np : front side, in front of
前面
zengbor [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bor [[...]][i#] [p.25]
N ê : former wife (deceased or divorced)
前妻
zengcixn [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'cixn [[...]][i#] [p.25]
V : advance, go forward
前進
zengcixn [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'cixn [[...]][i#] [p.25]
N : forward movement, forward motion
前進
u: zeeng'cviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ki, siang : front paw(s)
前掌
u: zeeng'zw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Bib : The First Book of…
前書
zengzhef [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'zhef [[...]][i#] [p.25]
N ê : former wife (deceased or divorced)
前妻
zengzhux [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'zhux [[...]][i#] [p.25]
Nt : last time, previous time
上次
zenggoan [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'goan [[...]][i#] [p.25]
V : be willing
情願
zengheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'heeng [[...]][i#] [p.25]
N ê : (one's own) situation, circumstances, condition
情形
zenghorng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'horng [[...]][i#] [p.25]
N ê : state of affairs, situation (political, military, national or international finance, etc)
情況
zenghun [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'hun [[...]][i#] [p.25]
N ê : affection, feelings
情份
zeng'iok [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'iok [[...]][i#] [p.25]
N : passions, sexual desire
情慾
zeng'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'iuu [[...]][i#] [p.25]
N ê : circumstances, reasons
情由
zengjiao [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jiao [[...]][i#] [p.25]
N ki, siang : front claws
前爪
zengjit [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jit [[...]][i#] [p.25]
Nt : the other day, a few days ago
前日
zengkarm [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'karm [[...]][i#] [p.25]
N ê : emotion, feelings, passion, sentiment
情感
zeeng-kaotvaf [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kaux'tvaf [[...]][i#] [p.25]
TW : up to the present, until now
目前為止
zengkerng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kerng [[...]][i#] [p.25]
N ê : (one's own) situation, circumstances
情景
u: zeeng'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : front flap of a Chinese dress or jacket
前裾
zeeng-kuyjit [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kuie'jit [[...]][i#] [p.25]
TW : a few days ago
前幾日
zengkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khaf [[...]][i#] [p.25]
N ki, siang : front hoof, front paw
前腳
u: zeeng'khøf'hoan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : ex-convict, jailbird, old offender
前科犯
zengkhøx [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khøx [[...]][i#] [p.25]
N : previous lesson
前一課
u: zeeng'khog au'khog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
sph : long-headed, having a head that protrudes in front and in back
凸前額後腦杓
zengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khw [[...]][i#] [p.25]
N ê : forerunner, vanguard, precursor
前驅
u: zeeng'laang'kviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : step-child, child of former wife or husband
拖油瓶
zenglie [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'lie [[...]][i#] [p.25]
N : humane principles (of conduct)
情理
zengliedsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'liet'svoax [[...]][i#] [p.25]
N/Anat tiâu : prostate gland
前列腺
u: zeeng'lyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : rubber
橡膠, 橡皮
zengpae [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pae [[...]][i#] [p.25]
Nt : previous time or occasion
上一次
zengpafng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pafng [[...]][i#] [p.25]
Nt : previous time or occasion
前次
u: zeeng'peq'lui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : conifer family
松柏類
zengpøx [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pøx [[...]][i#] [p.25]
N ê, kiāⁿ : secret information, intelligence report, confidential report
情報
zengpo [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'po [[...]][i#] [p.25]
Np : front part, first part
前部
zengpvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pvoax [[...]][i#] [p.25]
Np : first half, front half
前半
zengpoex [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'poex [[...]][i#] [p.25]
N : former generations
前輩
zengpoex [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'poex [[...]][i#] [p.25]
N : older generation (including one's elder siblings and their peers)
前輩
zengsw [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'sw [[...]][i#] [p.25]
N chiah : Arctic yellow willow warbler, Acanthopneuste borealis borealis
小鴓
zengsu [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'su [[...]][i#] [p.25]
N : emotion, feelings
情緒
zengtai [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'tai [[...]][i#] [p.25]
N : former generations
前代
zengtviaa [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'tviaa [[...]][i#] [p.25]
Np : front yard
前院
ciaozeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'zeeng [[...]][i#] [p.30]
Smod/Pmod : as formerly, as before
照以前
ciaozeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'zeeng [[...]][i#] [p.30]
Smod, Pmod : according to humanitarian principles (cf chiau3 hoat, chiau3 li2)
照人情
cinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'zeeng [[...]][i#] [p.31]
N : real situation, true circumstances
真情
cirnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'zeeng [[...]][i#] [p.31]
VO : advance, go forward
前進
ciongcieen/ciongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'zeeng/cieen [[...]][i#] [p.33]
TW : before, formerly
從前
zørzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zeeng [[...]][i#] [p.36]
Pmod : first (in position)
先走
zørzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zeeng [[...]][i#] [p.36]
VO : do a favor for
做人情
zoadzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'zeeng [[...]][i#] [p.38]
VO : break off an emotional attachment
寡情
zoadzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'zeeng [[...]][i#] [p.38]
SV : without natural affection
寡情
zøeazeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zeeng; zøx/zøex'zeeng [[...]][i#] [p.39]
Pmod : first, at first
先走
zøeazeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zeeng; zøx/zøex'zeeng [[...]][i#] [p.39]
VO : do a favor for
做人情
Zwzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'zeeng [[...]][i#] [p.41]
TW/Xtn : before Christ, B. C.
主前
chiokkerng-sengzeeng/chiokkerng-siongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chiog'kerng sefng/siofng'zeeng; chiog'kerng-sefng/siofng'zeeng [[...]][i#] [p.57]
Sph : be "touched" or experience nostalgia at the sight of sthg familiar
觸景傷情
chitzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chid'zeeng [[...]][i#] [p.57]
N : the seven passions — joy (hi2), anger (lou7) sorrow (ai), fear (khu7), love (ai3), hate (ouN3), lust (iok8)
七情
u: zhog'kerng siofng'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
Sph/R : "be touched" or experience nostalgia at the sight of something familiar (var chhiok-keng2 siong-cheng5)
觸景生情
gafnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'zeeng [[...]][i#] [p.68]
Nt : present (time)
目前
giefnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'zeeng [[...]][i#] [p.70]
Nt : at present
眼前
hangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: haang'zeeng [[...]][i#] [p.78]
N : market price, current price
行情
habzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hap'zeeng [[...]][i#] [p.79]
SV : reasonable, proper, right (in accord with the demands of personal relationship, cf hap8-li2)
合情理
hengzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'zeeng [[...]][i#] [p.81]
N : bosom, breast
u: hoad'zeeng'kii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.93]
Nt : puberty
發情期
u: hoad'zeeng'kii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.93]
Nt : period when a woman is "in heat"
發情期
hunzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'zeeng [[...]][i#] [p.102]
TW : before marriage
婚前
yzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ie'zeeng [[...]][i#] [p.105]
TW : before, formerly
以前
u: ix'loan'zeeng'bee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
Sph : mentally confused and emotionally distracted (e.g. - lovers)
意亂情迷
u: ii'zeeng piet'loaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
VOph : find a new sweetheart, transfer one's affection to someone else
移情別戀
inzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: yn'zeeng [[...]][i#] [p.110]
N : (another's) graciousness, kindness, warm-heartedness
恩情
iogzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: iok'zeeng [[...]][i#] [p.111]
N : sexual appetite, lust
情慾
iwzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'zeeng [[...]][i#] [p.113]
N : friendship
友情
jiedzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'zeeng [[...]][i#] [p.116]
SV : ardent, passionate, zealous
熱情
jiedzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'zeeng [[...]][i#] [p.116]
N : ardor, passion, zeal (of persons, cf jiat8-liat8)
熱情
u: jim'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
Pmod : in accordance with one's desires or passions
盡情
jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zeeng [[...]][i#] [p.117]
N : human nature
人情
jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zeeng [[...]][i#] [p.117]
N : humanity, sympathy
人情
jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zeeng [[...]][i#] [p.117]
N : favor, kindness (which must be reciprocated)
人情
u: jiin'zeeng'sex'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
N : favors or kindness and their reciprocation
人情世故
kafmzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: karm'zeeng [[...]][i#] [p.123]
N : emotion, feelings
感情
u: kafng'bor'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
N châng : Schefflera arboricola
鵝掌藤
kangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zeeng [[...]][i#] [p.124]
N : amount or condition of work
工作情況
kauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'zeeng [[...]][i#] [p.125]
N : friendship (at the level of business associates)
交情
u: kix'goaan'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.131]
TW : before Christ, B.C. (syn chu2-cheng5, kong-goan5-cheng5)
紀元前
kixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kin'zeeng [[...]][i#] [p.137]
V : approach, draw near
近前
kixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kin'zeeng [[...]][i#] [p.137]
VO : come to meet (some one)
近前
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'zeeng [[...]][i#] [p.139]
VO : ask a favor, beg for mercy
求情
Konggoaan-zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'goaan'zeeng [[...]][i#] [p.147]
TW : before the Christian era, B.C. (syn Chu2-cheng5, ki2-goan5-cheng5)
公元前
kofngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]][i#] [p.148]
VO : intercede for (one who is to be dismissed or punished)
傳情
u: kun'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
V : approach, draw near
近前
u: kun'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
V : come to meet (someone)
近前
khofzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zeeng [[...]][i#] [p.159]
N : difficult circumstances, unfortunate sitation
苦景
lioxngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: liong'zeeng [[...]][i#] [p.172]
VO : forgive, show forbearance
諒情
ngrzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ngx'zeeng [[...]][i#] [p.185]
Vph : face forward
向前
ngrzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ngx'zeeng [[...]][i#] [p.185]
Vmod : forward
向前
pvexzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pve'zeeng; pve/pvi'zeeng [[...]][i#] [p.198]
N : patient's condition
病情
pvixzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'zeeng [[...]][i#] [p.203]
N : patient's condition
病情
piawzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: piao'zeeng [[...]][i#] [p.204]
N : emotional expression
表情
u: pøh'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.209]
SV : cold-hearted, unkind
薄情
pogzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pok'zeeng [[...]][i#] [p.209]
SV : cold hearted, unkind
薄情
seazeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sex'zeeng [[...]][i#] [p.222]
N : human affairs, human customs
世故
u: svef'zeeng; svef/svy'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
Nt : during (one's) lifetime
生前
u: svef'zeeng sie'au; svef/svy'zeeng sie'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
Sph : during life and after death
生前死後
u: seq'zeeng; søeq'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
VO : ask a favor for someone else
說情
serngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'zeeng [[...]][i#] [p.224]
N : disposition
性情
svizeeng [wt] [HTB] [wiki] u: svy'zeeng [[...]][i#] [p.227]
Nt : during (one's) lifetime
生前
u: svy'zeeng sie'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
Sph : during life and after death
生前死後
simzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'zeeng [[...]][i#] [p.231]
N : feelings, mood
心情
siongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'zeeng [[...]][i#] [p.236]
N : state of the market, current prices
商情
siongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sioong'zeeng [[...]][i#] [p.236]
Nph : common feelings
常情
sidzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sit'zeeng [[...]][i#] [p.238]
N : real situation
實情
soatzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: soad'zeeng [[...]][i#] [p.245]
V : ask a favor for someone else
說情
suxzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: su'zeeng [[...]][i#] [p.247]
N : circumstances, details, situation
事情
suxnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sun'zeeng [[...]][i#] [p.248]
SV : obsequious
順意
tangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zeeng [[...]][i#] [p.254]
V : sympathize
同情
tinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tiin'zeeng [[...]][i#] [p.264]
V : appeal, petition
陳情
tinzeeng-sw [wt] [HTB] [wiki] u: tiin'zeeng'sw [[...]][i#] [p.264]
N : petition (document)
陳情書
tixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tin'zeeng [[...]][i#] [p.264]
N : front of a battle, front line
陣前
tøzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'zeeng [[...]][i#] [p.268]
SV/R : affectionate, warm
熱情
tongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: toong'zeeng [[...]][i#] [p.274]
V : sympathize
同情
u: thaxn'jiin'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.279]
VO : follow the customs and manners of men
入境隨俗
thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zeeng [[...]][i#] [p.280]
PW : before, in front
前頭
u: thaau'zeeng'khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N : front teeth
前排牙齒
u: thofng'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.289]
VO : act out of sympathy (for someone)
通融
thwzeeng-sy [wt] [HTB] [wiki] u: thuo'zeeng'sy [[...]][i#] [p.289]
N : lyric poetry, a lyric
抒情詩
uzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: uu'zeeng [[...]][i#] [p.291]
N : public sentiment, popular feeling
輿情
uxzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: u'zeeng [[...]][i#] [p.291]
SV : warm (emotionally), sympathetic, considerate
有情
u: u zeeng'gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
SV : humane and just
有情義
u: u zeeng'goan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
SV : willing, hearty
情願
u: u zeeng'ix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
SV : warm and friendly
有情意
unzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: wn'zeeng [[...]][i#] [p.293]
N : (another's) graciousness, kindness, warmheartedness
恩情
wnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: urn'zeeng [[...]][i#] [p.293]
V : concealed feelings, secret feelings
隱情