Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:zeeng.
Embree (160)
- aezeeng [wt] [HTB] [wiki] u: aix'zeeng [[...]][i#] [p.2]
- N : affection, love
- 愛情
- arnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: axn'zeeng [[...]][i#] [p.3]
- N : circumstances of a lawsuit
- 案情
- bagzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'zeeng [[...]][i#] [p.8]
- PW : before one's eyes
- 眼前
- bagzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'zeeng [[...]][i#] [p.8]
- TW : at present, currently, now (var [bok8-cheng5], [bok8-chian5])
- 目前
- bøexzengbøe [wt] [HTB] [wiki] u: be'zeeng'be; bøe'zeeng'bøe [[...]][i#] [p.10]
- Smod/Pmod : too early, prematurely
- 過早
- u: bi'zeeng'iuo ee; bi'zeeng'iuo`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
- eph : unprecedented, not previously experienced
- 空前的
- binzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: biin'zeeng [[...]][i#] [p.13]
- N : state of the populace
- 民情
- binzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: biin'zeeng [[...]][i#] [p.13]
- N : public opinion
- 民情
- bixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'zeeng [[...]][i#] [p.13]
- PW : front <[ti7 i e5 bin7-cheng5]: in front of him, before him>
- 面前
- bin-thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'thaau'zeeng [[...]][i#] [p.13]
- PW : front <[ti7 bin7-thau5-cheng5]: in front of>
- 面前
- bøzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zeeng [[...]][i#] [p.14]
- SV : cold (emotionally), heartless, inhuman
- 無情
- bøo-zenggi [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zeeng'gi [[...]][i#] [p.14]
- SV : inhumane and unjust
- 無情意
- bøo-zeng'ix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zeeng'ix [[...]][i#] [p.14]
- SV : cold and unfriendly
- 無情義
- bogzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bok'zeeng [[...]][i#] [p.17]
- TW : at present, at this moment, now (var [bak8-cheng5], [bok8-chian5])
- 目前
- zafzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zar'zeeng [[...]][i#] [p.20]
- Smod/Pmod : formerly, long ago
- 從前
- zaizeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'zeeng [[...]][i#] [p.20]
- N : ability, talent
- 才能
- u: zad'zeeng chiafm'ii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N/Anat : preganglionic fibers
- 節前纖維
- zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
- Smod/Pmod : formerly
- 以前
- zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
- Mpf : previous (M-Nt) <[cheng5-jit8]: a previous day, the other day>
- 前
- zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
- Mpf : fore-, front (M-N/NP)<[cheng5-poaN3]: front half>, <[cheng5-kha]: foreleg>
- 前
- zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
- Npf : front, former, previous <[cheng5-bou2]: former wife>
- 前
- zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
- Nsf : ago, previously (Nt-TW) <[sann-ni5-cheng5]: three years ago>
- 前
- zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
- Nsf : before, in front of (Np-PW) <[chhu3-cheng5]: in front of the house>
- 前面
- zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
- Nubo : affections, desires, emotions, feelings
- 情
- zeng'aix [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'aix [[...]][i#] [p.25]
- N : affections, love (between members of the opposite sex)
- 愛情
- zeng'axm [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'axm [[...]][i#] [p.25]
- Nt : the previous evening
- 前晚
- zeng'au [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'au [[...]][i#] [p.25]
- PW : before and behind
- 前後
- zeng'au [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'au [[...]][i#] [p.25]
- TW : form the beginning to the end, altogrther
- 前後
- zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bin [[...]][i#] [p.25]
- N ê : "feelings" <[goa2 khoaN3 i e5 cheng5-bin7]: out of respect for his feelings>, "face", self-respect
- 情面
- zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bin [[...]][i#] [p.25]
- Np : front side, in front of
- 前面
- zengbor [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bor [[...]][i#] [p.25]
- N ê : former wife (deceased or divorced)
- 前妻
- zengcixn [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'cixn [[...]][i#] [p.25]
- V : advance, go forward
- 前進
- zengcixn [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'cixn [[...]][i#] [p.25]
- N : forward movement, forward motion
- 前進
- u: zeeng'cviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
- N ki, siang : front paw(s)
- 前掌
- u: zeeng'zw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
- N/Bib : The First Book of…
- 前書
- zengzhef [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'zhef [[...]][i#] [p.25]
- N ê : former wife (deceased or divorced)
- 前妻
- zengzhux [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'zhux [[...]][i#] [p.25]
- Nt : last time, previous time
- 上次
- zenggoan [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'goan [[...]][i#] [p.25]
- V : be willing
- 情願
- zengheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'heeng [[...]][i#] [p.25]
- N ê : (one's own) situation, circumstances, condition
- 情形
- zenghorng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'horng [[...]][i#] [p.25]
- N ê : state of affairs, situation (political, military, national or international finance, etc)
- 情況
- zenghun [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'hun [[...]][i#] [p.25]
- N ê : affection, feelings
- 情份
- zeng'iok [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'iok [[...]][i#] [p.25]
- N : passions, sexual desire
- 情慾
- zeng'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'iuu [[...]][i#] [p.25]
- N ê : circumstances, reasons
- 情由
- zengjiao [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jiao [[...]][i#] [p.25]
- N ki, siang : front claws
- 前爪
- zengjit [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jit [[...]][i#] [p.25]
- Nt : the other day, a few days ago
- 前日
- zengkarm [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'karm [[...]][i#] [p.25]
- N ê : emotion, feelings, passion, sentiment
- 情感
- zeeng-kaotvaf [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kaux'tvaf [[...]][i#] [p.25]
- TW : up to the present, until now
- 目前為止
- zengkerng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kerng [[...]][i#] [p.25]
- N ê : (one's own) situation, circumstances
- 情景
- u: zeeng'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
- N : front flap of a Chinese dress or jacket
- 前裾
- zeeng-kuyjit [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kuie'jit [[...]][i#] [p.25]
- TW : a few days ago
- 前幾日
- zengkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khaf [[...]][i#] [p.25]
- N ki, siang : front hoof, front paw
- 前腳
- u: zeeng'khøf'hoan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
- N ê : ex-convict, jailbird, old offender
- 前科犯
- zengkhøx [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khøx [[...]][i#] [p.25]
- N : previous lesson
- 前一課
- u: zeeng'khog au'khog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
- sph : long-headed, having a head that protrudes in front and in back
- 凸前額後腦杓
- zengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khw [[...]][i#] [p.25]
- N ê : forerunner, vanguard, precursor
- 前驅
- u: zeeng'laang'kviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
- N ê : step-child, child of former wife or husband
- 拖油瓶
- zenglie [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'lie [[...]][i#] [p.25]
- N : humane principles (of conduct)
- 情理
- zengliedsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'liet'svoax [[...]][i#] [p.25]
- N/Anat tiâu : prostate gland
- 前列腺
- u: zeeng'lyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
- N : rubber
- 橡膠, 橡皮
- zengpae [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pae [[...]][i#] [p.25]
- Nt : previous time or occasion
- 上一次
- zengpafng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pafng [[...]][i#] [p.25]
- Nt : previous time or occasion
- 前次
- u: zeeng'peq'lui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
- N : conifer family
- 松柏類
- zengpøx [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pøx [[...]][i#] [p.25]
- N ê, kiāⁿ : secret information, intelligence report, confidential report
- 情報
- zengpo [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'po [[...]][i#] [p.25]
- Np : front part, first part
- 前部
- zengpvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pvoax [[...]][i#] [p.25]
- Np : first half, front half
- 前半
- zengpoex [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'poex [[...]][i#] [p.25]
- N : former generations
- 前輩
- zengpoex [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'poex [[...]][i#] [p.25]
- N : older generation (including one's elder siblings and their peers)
- 前輩
- zengsw [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'sw [[...]][i#] [p.25]
- N chiah : Arctic yellow willow warbler, Acanthopneuste borealis borealis
- 小鴓
- zengsu [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'su [[...]][i#] [p.25]
- N : emotion, feelings
- 情緒
- zengtai [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'tai [[...]][i#] [p.25]
- N : former generations
- 前代
- zengtviaa [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'tviaa [[...]][i#] [p.25]
- Np : front yard
- 前院
- ciaozeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'zeeng [[...]][i#] [p.30]
- Smod/Pmod : as formerly, as before
- 照以前
- ciaozeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'zeeng [[...]][i#] [p.30]
- Smod, Pmod : according to humanitarian principles (cf chiau3 hoat, chiau3 li2)
- 照人情
- cinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'zeeng [[...]][i#] [p.31]
- N : real situation, true circumstances
- 真情
- cirnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'zeeng [[...]][i#] [p.31]
- VO : advance, go forward
- 前進
- ciongcieen/ciongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'zeeng/cieen [[...]][i#] [p.33]
- TW : before, formerly
- 從前
- zørzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zeeng [[...]][i#] [p.36]
- Pmod : first (in position)
- 先走
- zørzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zeeng [[...]][i#] [p.36]
- VO : do a favor for
- 做人情
- zoadzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'zeeng [[...]][i#] [p.38]
- VO : break off an emotional attachment
- 寡情
- zoadzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'zeeng [[...]][i#] [p.38]
- SV : without natural affection
- 寡情
- zøeazeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zeeng; zøx/zøex'zeeng [[...]][i#] [p.39]
- Pmod : first, at first
- 先走
- zøeazeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zeeng; zøx/zøex'zeeng [[...]][i#] [p.39]
- VO : do a favor for
- 做人情
- Zwzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'zeeng [[...]][i#] [p.41]
- TW/Xtn : before Christ, B. C.
- 主前
- chiokkerng-sengzeeng/chiokkerng-siongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chiog'kerng sefng/siofng'zeeng; chiog'kerng-sefng/siofng'zeeng [[...]][i#] [p.57]
- Sph : be "touched" or experience nostalgia at the sight of sthg familiar
- 觸景傷情
- chitzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chid'zeeng [[...]][i#] [p.57]
- N : the seven passions — joy (hi2), anger (lou7) sorrow (ai), fear (khu7), love (ai3), hate (ouN3), lust (iok8)
- 七情
- u: zhog'kerng siofng'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
- Sph/R : "be touched" or experience nostalgia at the sight of something familiar (var chhiok-keng2 siong-cheng5)
- 觸景生情
- gafnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'zeeng [[...]][i#] [p.68]
- Nt : present (time)
- 目前
- giefnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'zeeng [[...]][i#] [p.70]
- Nt : at present
- 眼前
- hangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: haang'zeeng [[...]][i#] [p.78]
- N : market price, current price
- 行情
- habzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hap'zeeng [[...]][i#] [p.79]
- SV : reasonable, proper, right (in accord with the demands of personal relationship, cf hap8-li2)
- 合情理
- hengzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'zeeng [[...]][i#] [p.81]
- N : bosom, breast
- 胸
- u: hoad'zeeng'kii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.93]
- Nt : puberty
- 發情期
- u: hoad'zeeng'kii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.93]
- Nt : period when a woman is "in heat"
- 發情期
- hunzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'zeeng [[...]][i#] [p.102]
- TW : before marriage
- 婚前
- yzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ie'zeeng [[...]][i#] [p.105]
- TW : before, formerly
- 以前
- u: ix'loan'zeeng'bee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
- Sph : mentally confused and emotionally distracted (e.g. - lovers)
- 意亂情迷
- u: ii'zeeng piet'loaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
- VOph : find a new sweetheart, transfer one's affection to someone else
- 移情別戀
- inzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: yn'zeeng [[...]][i#] [p.110]
- N : (another's) graciousness, kindness, warm-heartedness
- 恩情
- iogzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: iok'zeeng [[...]][i#] [p.111]
- N : sexual appetite, lust
- 情慾
- iwzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'zeeng [[...]][i#] [p.113]
- N : friendship
- 友情
- jiedzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'zeeng [[...]][i#] [p.116]
- SV : ardent, passionate, zealous
- 熱情
- jiedzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'zeeng [[...]][i#] [p.116]
- N : ardor, passion, zeal (of persons, cf jiat8-liat8)
- 熱情
- u: jim'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
- Pmod : in accordance with one's desires or passions
- 盡情
- jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zeeng [[...]][i#] [p.117]
- N : human nature
- 人情
- jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zeeng [[...]][i#] [p.117]
- N : humanity, sympathy
- 人情
- jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zeeng [[...]][i#] [p.117]
- N : favor, kindness (which must be reciprocated)
- 人情
- u: jiin'zeeng'sex'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
- N : favors or kindness and their reciprocation
- 人情世故
- kafmzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: karm'zeeng [[...]][i#] [p.123]
- N : emotion, feelings
- 感情
- u: kafng'bor'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.124]
- N châng : Schefflera arboricola
- 鵝掌藤
- kangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zeeng [[...]][i#] [p.124]
- N : amount or condition of work
- 工作情況
- kauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'zeeng [[...]][i#] [p.125]
- N : friendship (at the level of business associates)
- 交情
- u: kix'goaan'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.131]
- TW : before Christ, B.C. (syn chu2-cheng5, kong-goan5-cheng5)
- 紀元前
- kixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kin'zeeng [[...]][i#] [p.137]
- V : approach, draw near
- 近前
- kixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kin'zeeng [[...]][i#] [p.137]
- VO : come to meet (some one)
- 近前
- kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'zeeng [[...]][i#] [p.139]
- VO : ask a favor, beg for mercy
- 求情
- Konggoaan-zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'goaan'zeeng [[...]][i#] [p.147]
- TW : before the Christian era, B.C. (syn Chu2-cheng5, ki2-goan5-cheng5)
- 公元前
- kofngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]][i#] [p.148]
- VO : intercede for (one who is to be dismissed or punished)
- 傳情
- u: kun'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
- V : approach, draw near
- 近前
- u: kun'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
- V : come to meet (someone)
- 近前
- khofzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zeeng [[...]][i#] [p.159]
- N : difficult circumstances, unfortunate sitation
- 苦景
- lioxngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: liong'zeeng [[...]][i#] [p.172]
- VO : forgive, show forbearance
- 諒情
- ngrzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ngx'zeeng [[...]][i#] [p.185]
- Vph : face forward
- 向前
- ngrzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ngx'zeeng [[...]][i#] [p.185]
- Vmod : forward
- 向前
- pvexzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pve'zeeng; pve/pvi'zeeng [[...]][i#] [p.198]
- N : patient's condition
- 病情
- pvixzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'zeeng [[...]][i#] [p.203]
- N : patient's condition
- 病情
- piawzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: piao'zeeng [[...]][i#] [p.204]
- N : emotional expression
- 表情
- u: pøh'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.209]
- SV : cold-hearted, unkind
- 薄情
- pogzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pok'zeeng [[...]][i#] [p.209]
- SV : cold hearted, unkind
- 薄情
- seazeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sex'zeeng [[...]][i#] [p.222]
- N : human affairs, human customs
- 世故
- u: svef'zeeng; svef/svy'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
- Nt : during (one's) lifetime
- 生前
- u: svef'zeeng sie'au; svef/svy'zeeng sie'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
- Sph : during life and after death
- 生前死後
- u: seq'zeeng; søeq'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
- VO : ask a favor for someone else
- 說情
- serngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'zeeng [[...]][i#] [p.224]
- N : disposition
- 性情
- svizeeng [wt] [HTB] [wiki] u: svy'zeeng [[...]][i#] [p.227]
- Nt : during (one's) lifetime
- 生前
- u: svy'zeeng sie'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
- Sph : during life and after death
- 生前死後
- simzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'zeeng [[...]][i#] [p.231]
- N : feelings, mood
- 心情
- siongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'zeeng [[...]][i#] [p.236]
- N : state of the market, current prices
- 商情
- siongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sioong'zeeng [[...]][i#] [p.236]
- Nph : common feelings
- 常情
- sidzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sit'zeeng [[...]][i#] [p.238]
- N : real situation
- 實情
- soatzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: soad'zeeng [[...]][i#] [p.245]
- V : ask a favor for someone else
- 說情
- suxzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: su'zeeng [[...]][i#] [p.247]
- N : circumstances, details, situation
- 事情
- suxnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sun'zeeng [[...]][i#] [p.248]
- SV : obsequious
- 順意
- tangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zeeng [[...]][i#] [p.254]
- V : sympathize
- 同情
- tinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tiin'zeeng [[...]][i#] [p.264]
- V : appeal, petition
- 陳情
- tinzeeng-sw [wt] [HTB] [wiki] u: tiin'zeeng'sw [[...]][i#] [p.264]
- N : petition (document)
- 陳情書
- tixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tin'zeeng [[...]][i#] [p.264]
- N : front of a battle, front line
- 陣前
- tøzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'zeeng [[...]][i#] [p.268]
- SV/R : affectionate, warm
- 熱情
- tongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: toong'zeeng [[...]][i#] [p.274]
- V : sympathize
- 同情
- u: thaxn'jiin'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.279]
- VO : follow the customs and manners of men
- 入境隨俗
- thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zeeng [[...]][i#] [p.280]
- PW : before, in front
- 前頭
- u: thaau'zeeng'khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
- N : front teeth
- 前排牙齒
- u: thofng'zeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.289]
- VO : act out of sympathy (for someone)
- 通融
- thwzeeng-sy [wt] [HTB] [wiki] u: thuo'zeeng'sy [[...]][i#] [p.289]
- N : lyric poetry, a lyric
- 抒情詩
- uzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: uu'zeeng [[...]][i#] [p.291]
- N : public sentiment, popular feeling
- 輿情
- uxzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: u'zeeng [[...]][i#] [p.291]
- SV : warm (emotionally), sympathetic, considerate
- 有情
- u: u zeeng'gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
- SV : humane and just
- 有情義
- u: u zeeng'goan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
- SV : willing, hearty
- 情願
- u: u zeeng'ix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
- SV : warm and friendly
- 有情意
- unzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: wn'zeeng [[...]][i#] [p.293]
- N : (another's) graciousness, kindness, warmheartedness
- 恩情
- wnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: urn'zeeng [[...]][i#] [p.293]
- V : concealed feelings, secret feelings
- 隱情