Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 166.
DFT (1)- 🗣 siong 🗣 (u: siong) 上b [wt][mo] siōng
[#]
- 1. (Pl) above; upper; high; superior; excellent; previous; on; up; upward; first; opposite of e
|| 指空間位置「下」的相反。
- 🗣le: (u: zuie'bin'siong) 🗣 (水面上) (水面上)
- 2. (Adv) peak; pinnacle; ultimate. sometimes seen in placenames as thong
|| 極致地、最……地,有些地區音變為thōng。
- 🗣le: (u: siong'hør) 🗣 (上好) (最好)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Lie zhud'mngg liao'au, y tø zhvea`aq. 你出門了後,伊就醒矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你出去之後,他就醒了。
Maryknoll (1)
- aetaix [wt] [HTB] [wiki] u: aix'taix [[...]]
- love and support a political leader
- 愛戴
Embree (140)
- aikiuu [wt] [HTB] [wiki] u: ay'kiuu [[...]][i#] [p.2]
- N : supplication, entreaty
- 哀求
- laulaang [wt] [HTB] [wiki] u: laau'laang [[...]][i#] [p.166]
- vo : discharge pus
- 流膿
- laumiaa [wt] [HTB] [wiki] u: laau'miaa [[...]][i#] [p.166]
- vo : leave a (good or bad) name (when one dies)
- 留名
- launoa [wt] [HTB] [wiki] u: laau'noa [[...]][i#] [p.166]
- vo : drool
- 流口水
- lauphvi [wt] [HTB] [wiki] u: laau'phvi [[...]][i#] [p.166]
- vo : have a running nose
- 流鼻水
- lauterng [wt] [HTB] [wiki] u: laau'terng [[...]][i#] [p.166]
- np : upstairs
- 樓上
- lauthafng [wt] [HTB] [wiki] u: laau'thafng [[...]][i#] [p.166]
- n : window of a building
- 樓窗
- lauthuy [wt] [HTB] [wiki] u: laau'thuy [[...]][i#] [p.166]
- n : ladder, stairway
- 梯子
- lauthuy-khaf [wt] [HTB] [wiki] u: laau'thuy'khaf [[...]][i#] [p.166]
- np : foot of stairs
- 樓梯口
- lau [wt] [HTB] [wiki] u: lau [[...]][i#] [p.166]
- v : leak out
- 漏
- lau [wt] [HTB] [wiki] u: lau [[...]][i#] [p.166]
- sv : old, elderly
- 老
- u: lau'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n : Chinese cormorant, Phalacrocorax carbosinensis
- 中國鸕鷀
- lau-apeq [wt] [HTB] [wiki] u: lau'af'peq [[...]][i#] [p.166]
- na : uncle
- 老伯伯
- lau-apeq [wt] [HTB] [wiki] u: lau'af'peq [[...]][i#] [p.166]
- na : old gentleman
- 老伯伯
- lauxbør/lauxbuo [wt] [HTB] [wiki] u: lau'bør/buo [[...]][i#] [p.166]
- n : mother
- 母親
- lauxzhafng [wt] [HTB] [wiki] u: lau'zhafng [[...]][i#] [p.166]
- n ê : a madam, mistress of a brothel
- 老鴇
- lauxhøea'ar [wt] [HTB] [wiki] u: lau'hex/hoex'ar; lau'høex'ar [[...]][i#] [p.166]
- n : old fellow (not polite)
- 老頭子
- lauxhor [wt] [HTB] [wiki] u: lau'hor [[...]][i#] [p.166]
- n chiah : tiger
- 老虎
- lauxhofng [wt] [HTB] [wiki] u: lau'hofng [[...]][i#] [p.166]
- vo : leak air (puncture)
- 漏氣
- lauxiaa [wt] [HTB] [wiki] u: lau'iaa [[...]][i#] [p.166]
- ra : old gentleman (cf lau7-a-peh)
- 老爺
- lauxjiet [wt] [HTB] [wiki] u: lau'jiet [[...]][i#] [p.166]
- sv : bustling, noisy (festive crowd)
- 熱鬧
- lau`khix [wt] [HTB] [wiki] u: lau`khix [[...]][i#] [p.166]
- Vph : pass away (old person)
- 老死
- u: lau'khoxng'kien [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- sv : in good health (old person)
- 老當益壯
- lauxlaang [wt] [HTB] [wiki] u: lau'laang [[...]][i#] [p.166]
- n : elderly person
- 老人
- u: lau'mr'ax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- Ra : elderly lady
- 老婦人
- lauxmar [wt] [HTB] [wiki] u: lau'mar [[...]][i#] [p.166]
- n : grandmother
- 祖母
- lauxpe [wt] [HTB] [wiki] u: lau'pe [[...]][i#] [p.166]
- n : father
- 父親
- lauxpehsvix [wt] [HTB] [wiki] u: lau'peq'svix [[...]][i#] [p.166]
- n : the people (in contrast to government)
- 老百姓
- u: lau'pox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- nn : old woman
- 老太太 太太
- lauxpurn [wt] [HTB] [wiki] u: lau'purn [[...]][i#] [p.166]
- n : money held in reserve for old age
- 老本
- u: lau'pud'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- na : (you) old goat (of an elderly Don Juan)
- 老不正經
- lauxsøex [wt] [HTB] [wiki] u: lau'sex; lau'søex [[...]][i#] [p.166]
- vo : evade custom's duties or taxes
- 逃稅
- lauxsiab [wt] [HTB] [wiki] u: lau'siab [[...]][i#] [p.166]
- v : leak (information, secret, etc)
- 洩露
- lauxsw [wt] [HTB] [wiki] u: lau'sw [[...]][i#] [p.166]
- na/tit : professor, teacher
- 老師
- lauxsw [wt] [HTB] [wiki] u: lau'sw [[...]][i#] [p.166]
- n : teacher (high school or elementary school cf kau3-siu7)
- 老師
- lauxtao [wt] [HTB] [wiki] u: lau'tao [[...]][i#] [p.166]
- n/med : infundibulum
- 漏斗
- lauxtoa [wt] [HTB] [wiki] u: lau'toa [[...]][i#] [p.166]
- n : elderly person
- 長者
- u: lau'toa'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n : elder brother
- 老大哥
- lauxtoaxlaang [wt] [HTB] [wiki] u: lau'toa'laang [[...]][i#] [p.166]
- n : older person
- 對老人的尊稱
- lauxtong [wt] [HTB] [wiki] u: lau'tong [[...]][i#] [p.166]
- sv : bustling, noisy (festive crowd)
- 熱鬧
- lauxun [wt] [HTB] [wiki] u: lau'un [[...]][i#] [p.166]
- n : last part of an old man's life
- 老運
- leborng [wt] [HTB] [wiki] u: lef'borng [[...]][i#] [p.166]
- n lia̍p : lemon (phon),Citrus limon
- 檸檬
- u: lef'gw'orng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n : leghorn (chicken)
- 來亨
- lea [wt] [HTB] [wiki] u: lea [[...]][i#] [p.166]
- n : ceremony, social convention
- 禮
- lea [wt] [HTB] [wiki] u: lea [[...]][i#] [p.166]
- n : commission (for services),fee (for performing a ceremony) politeness, propriety, etc
- 禮
- lea [wt] [HTB] [wiki] u: lea [[...]][i#] [p.166]
- n/nubo : politeness, propriety, etc
- 禮
- u: lea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/Ich bé : any of several fish of the snakehead family, genus Channa
- 鱧
- lefbuun [wt] [HTB] [wiki] u: lea'buun [[...]][i#] [p.166]
- n : written liturgy or ritual
- 書面禱告文
- lefbut [wt] [HTB] [wiki] u: lea'but [[...]][i#] [p.166]
- n ê : gift, present
- 禮物
- lefcied [wt] [HTB] [wiki] u: lea'cied [[...]][i#] [p.166]
- n : ceremony, ritual
- 禮節
- lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii [[...]][i#] [p.166]
- n : social conventions
- 禮儀
- lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii [[...]][i#] [p.166]
- n : engagement presents given to the bride's family
- 禮儀
- lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii [[...]][i#] [p.166]
- n/Bib : statutes
- 禮儀
- u: lea'hoat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n : ceremonial regulations
- 禮法
- lefhok [wt] [HTB] [wiki] u: lea'hok [[...]][i#] [p.166]
- N niar : ceremonial dress
- 禮服
- u: lea'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n : ceremonial feast
- 禮筵
- lefkaux [wt] [HTB] [wiki] u: lea'kaux [[...]][i#] [p.166]
- n : instruction about proper ceremony
- 禮教
- Lefkix [wt] [HTB] [wiki] u: lea'kix [[...]][i#] [p.166]
- n : The Book of Rites (one of the five Canons)
- 禮記
- lefkoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: lea'koaxn [[...]][i#] [p.166]
- n tiuⁿ : gift certificate
- 禮卷
- lefmau [wt] [HTB] [wiki] u: lea'mau [[...]][i#] [p.166]
- nubo : polite manner <u7 le2-mau7: be polite>
- 禮貌
- løefme [wt] [HTB] [wiki] u: lea'me; løea'me [[...]][i#] [p.166]
- v : scold, rail at
- 咒罵
- løefme [wt] [HTB] [wiki] u: lea'me; løea'me [[...]][i#] [p.166]
- n : scolding, railer
- 咒罵
- lefmih [wt] [HTB] [wiki] u: lea'mih [[...]][i#] [p.166]
- n ê : gift, present
- 禮物
- lefpaix [wt] [HTB] [wiki] u: lea'paix [[...]][i#] [p.166]
- m : week
- 禮拜
- lefpaix [wt] [HTB] [wiki] u: lea'paix [[...]][i#] [p.166]
- n : worship
- 禮拜
- Lefpaejit [wt] [HTB] [wiki] u: lea'paix'jit [[...]][i#] [p.166]
- nt : Sunday
- 禮拜日
- lefpaetngg [wt] [HTB] [wiki] u: lea'paix'tngg [[...]][i#] [p.166]
- n : church (building),chapel
- 禮拜堂
- lefpviar [wt] [HTB] [wiki] u: lea'pviar [[...]][i#] [p.166]
- n : betrothal cakes
- 禮餅
- lefphaux [wt] [HTB] [wiki] u: lea'phaux [[...]][i#] [p.166]
- n : ceremonial salute with cannon
- 禮炮
- lefphirn [wt] [HTB] [wiki] u: lea'phirn [[...]][i#] [p.166]
- n ê : gift, present
- 禮品
- lefseg [wt] [HTB] [wiki] u: lea'seg [[...]][i#] [p.166]
- n : ceremony
- 禮式
- lefsox [wt] [HTB] [wiki] u: lea'sox [[...]][i#] [p.166]
- n : ceremony, social convention
- 禮貌
- leftiern [wt] [HTB] [wiki] u: lea'tiern [[...]][i#] [p.166]
- n : celebration
- 慶典
- leftngg [wt] [HTB] [wiki] u: lea'tngg [[...]][i#] [p.166]
- np : auditorium
- 禮堂
- u: lea tøf pid'zax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- sph : the excessively polite person is probably cunning
- 禮多必詐
- leftao [wt] [HTB] [wiki] u: lea'tao [[...]][i#] [p.166]
- sv : gaudy
- 俗麗
- leftao [wt] [HTB] [wiki] u: lea'tao [[...]][i#] [p.166]
- : overbearing
- 俗麗
- løee [wt] [HTB] [wiki] u: lee [[...]][i#] [p.166]
- v : plow
- 犁
- løee [wt] [HTB] [wiki] u: lee; løee [[...]][i#] [p.166]
- v : bend (the head) down
- 垂(頭)
- lee [wt] [HTB] [wiki] u: lee [[...]][i#] [p.166]
- n ê : siren
- 號笛
- lee [wt] [HTB] [wiki] u: lee [[...]][i#] [p.166]
- n chiah : any spiral univalve shellfish or snail
- 螺
- le'ar [wt] [HTB] [wiki] u: lee'ar [[...]][i#] [p.166]
- n : any spiral univalve shellfish or snail
- 螺
- le'ar [wt] [HTB] [wiki] u: lee'ar [[...]][i#] [p.166]
- n : pin-curl
- 螺
- lebeeng [wt] [HTB] [wiki] u: lee'beeng [[...]][i#] [p.166]
- nt : dawn
- 黎明
- u: lee'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n chiah : eastern black-naped oriole, Oriolus chinensis diffusus
- 黃鸝
- lehwn [wt] [HTB] [wiki] u: lee'hwn [[...]][i#] [p.166]
- n/med : cochlea
- 耳蝸
- løekaw [wt] [HTB] [wiki] u: lee'kaw; lee/løee'kaw [[...]][i#] [p.166]
- n tiâu : furrow
- 犁溝
- lekngr [wt] [HTB] [wiki] u: lee'kngr [[...]][i#] [p.166]
- n : spiral tube
- 螺管
- lekhag [wt] [HTB] [wiki] u: lee'khag [[...]][i#] [p.166]
- n : spiral shell
- 螺殼
- lelee-hao/kiøx/taan [wt] [HTB] [wiki] u: lee'lee'hao/kiøx/taan; lee'lee-hao/kiøx/taan [[...]][i#] [p.166]
- Vph : make a noise like a cicada
- 哭哭啼啼
- u: lee'liok'gee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/Ent chiah : pear green aphid, Nippolachnus piri
- 梨綠蚜
- u: lee'pe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n ê : harrow
- 犁耙
- u: lee'sefng'mngg'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/Ent chiah : pear-leaf worm, Illiberis pruni
- 梨星毛蟲
- u: lee'soaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n bé : spotted guitar-fish, Rhynchobatus djiddensis
- 吉打龍紋鱝
- løethaau [wt] [HTB] [wiki] u: lee'thaau; lee/løee'thaau [[...]][i#] [p.166]
- n ê : plowshare
- 犁頭
- le [wt] [HTB] [wiki] u: le [[...]][i#] [p.166]
- n : custom, regulation
- 例
- le [wt] [HTB] [wiki] u: le [[...]][i#] [p.166]
- n : example <kong2 chit8 e5 le7: for example>
- 例
- lexzhunhoef [wt] [HTB] [wiki] u: le'zhwn'hoef [[...]][i#] [p.166]
- n châng : corn poppy, Papaver rhoeas
- 麗春花
- lexgoa [wt] [HTB] [wiki] u: le'goa [[...]][i#] [p.166]
- n : exception
- 例外
- u: le'heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/Zool chiah : eastern oystercatcher, Haematopus ostralegus osculans
- 蠣鴴
- lexhii [wt] [HTB] [wiki] u: le'hii [[...]][i#] [p.166]
- n bé : a kind of snakehead fish, Channa maculatus
- 鱧
- lexnii [wt] [HTB] [wiki] u: le'nii [[...]][i#] [p.166]
- nt : average year, normal year
- 歷年
- u: le'svoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/anat : lacrimal gland, tear duct
- 淚腺
- lexut [wt] [HTB] [wiki] u: le'ut [[...]][i#] [p.166]
- n chiah : eastern oystercatcher, Haematopus ostralegus osculans
- 蠣鴴
- u: leh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- v : slit (open)
- 割
- leq'ar [wt] [HTB] [wiki] u: leh'ar [[...]][i#] [p.166]
- n téng : broad conical hat for sun or rain
- 斗笠
- leg [wt] [HTB] [wiki] u: leg [[...]][i#] [p.166]
- v : crease, fold (pleat)
- 摺疊
- leg [wt] [HTB] [wiki] u: leg [[...]][i#] [p.166]
- v : wrinkle (nose, forehead, etc)<lek-bak8: wrinkle one's forehead>
- 起皺紋
- u: leg'seg'uie'heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n chiah : cinnamon bittern, chestnut bittern, Ixobrychus cinnamomeus
- 栗小鷺
- u: leg'uie'heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n chiah : cinnamon bittern, chestnut bittern, Ixobrychus cinnamomeus
- 栗小鷺
- lek [wt] [HTB] [wiki] u: lek [[...]][i#] [p.166]
- n/r : force, power, strength
- 力
- lek [wt] [HTB] [wiki] u: lek [[...]][i#] [p.166]
- v : expend considerable energy, work hard
- 努力工作
- lek [wt] [HTB] [wiki] u: lek [[...]][i#] [p.166]
- n/nmod : green
- 綠
- lek [wt] [HTB] [wiki] u: lek [[...]][i#] [p.166]
- v : copy out a record of a transaction
- 錄
- lek [wt] [HTB] [wiki] u: lek [[...]][i#] [p.166]
- n/Ich bé : a kind of herring, any member of the genus Ilisha
- 鰳
- leg'aix [wt] [HTB] [wiki] u: lek'aix [[...]][i#] [p.166]
- v : dote upon, love (child) to excess
- 溺愛
- leg'aix [wt] [HTB] [wiki] u: lek'aix [[...]][i#] [p.166]
- n : excessive love (for one's child)
- 溺愛
- u: Lek'bi'kix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- np/RC : Leviticus (cf, Li7-bi7-ki3)
- 肋未紀
- u: lek'cviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n châng : Meliosma squamulata
- 綠樟
- legchvy [wt] [HTB] [wiki] u: lek'zhefng/chvy(-iuu) [[...]][i#] [p.166]
- n : pitch, resin
- 瀝青
- u: lek'chix'aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n : green-winged teal, Anas crecca crecca
- 小水鴨
- leggek [wt] [HTB] [wiki] u: lek'gek [[...]][i#] [p.166]
- n té : beryl
- 綠玉
- legheeng [wt] [HTB] [wiki] u: lek'heeng [[...]][i#] [p.166]
- v : act vigorously
- 力行
- legjim [wt] [HTB] [wiki] u: lek'jim [[...]][i#] [p.166]
- : have held such-and-such a position (used in a personal life-history in connection with application for a job, etc)
- 歷任
- u: lek'kaix'khag'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/ent chiah : green scale insect, Coccus viridis
- 綠介殼蟲
- u: lek'kafn toong'beh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/ent chiah : intercostal arteries
- 肋間動脈
- legkøex [wt] [HTB] [wiki] u: lek'kex; lek'køex [[...]][i#] [p.166]
- v : pass (time), pass through (a period)
- 經歷
- legkym [wt] [HTB] [wiki] u: lek'kym [[...]][i#] [p.166]
- v : plate (metal, usually silver) with molten gold
- 鍍金
- legkud [wt] [HTB] [wiki] u: lek'kud [[...]][i#] [p.166]
- n/ant : rib
- 肋骨
- legkhix [wt] [HTB] [wiki] u: lek'khix [[...]][i#] [p.166]
- n/col : chlorine gas
- 氯氣
- leglaixzexng [wt] [HTB] [wiki] u: lek'lai'zexng/cioxng [[...]][i#] [p.166]
- n : glaucoma
- 青光眼
- legliong [wt] [HTB] [wiki] u: lek'liong [[...]][i#] [p.166]
- n : physical ability, strength
- 力量
- u: lek'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n : land route
- 陸路
- legnii [wt] [HTB] [wiki] u: lek'nii [[...]][i#] [p.166]
- nt : former years
- 歷年
- legpoo [wt] [HTB] [wiki] u: lek'poo [[...]][i#] [p.166]
- n : soya beans which have been cooked, fermented and dried (may be used to make soya sauce or pickles)
- 豆胚
- legpøfciøh [wt] [HTB] [wiki] u: lek'pør'ciøh [[...]][i#] [p.166]
- n té : emerald
- 翡翠
- u: lek'poe'svoaf'chiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/ant chiah : Formosan green-backed tit,Parus monticolus insperatus
- 綠背山雀
- u: lek'safn'oo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- n/orn châng : Euphorbia tirucalli
- 綠珊瑚
- legseg [wt] [HTB] [wiki] u: lek'seg [[...]][i#] [p.166]
- n : green color
- 綠色
- legseg [wt] [HTB] [wiki] u: lek'seg [[...]][i#] [p.166]
- v : blackmail, extort
- 勒索
Lim08 (21)
- u: aq'tee'soea aq'tee'søea 鴨蹄黍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#166]
-
- = [ 鴨腳稷 ] 。 <>
- u: oarn'lek 腕力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43129]
-
- 手腕e5力量 。 <>
- u: oarn'lu 遠慮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43133]
-
- ( 文 ) 考慮khah遠 。 <>
- u: oaan'liao 完了 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43200]
-
- 結束 。 <>
- u: oaan'liim 園林 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43201]
- (CE) gardens; park; landscape garden
- ( 文 )<>
- u: oafng oang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43289]
-
- 交結不良之徒 。 < Kap伊相 ( saN ) ∼; 歸 ∼ 歸黨 = 不良之徒結黨 。 >
- u: oafng'koaq oang葛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43290]
-
- 不良企圖e5結社團體 。 <>
- u: oafng'oafng oang-oang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43291]
-
- 鳥等e5哭聲 。 <∼∼ 吼 。 >
- u: oafng'torng 嚾黨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43292]
-
- 不良企圖e5結黨團體 。 <>
- u: oafn'liao'oafn 冤了冤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43321]
-
- 冤家了koh再冤 。 <>
- u: oef ef(漳)/øef(泉) øef 挨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/A0121/A0139] [#43369]
-
- ( 1 ) 推動土礱等 。
( 2 ) 演奏絃a2等 。
( 3 ) 狹e5所在相kheh 。
( 4 ) 暫時融通 。 <( 1 ) ∼ 粟 ; ∼ 幼幼 。
( 2 ) ∼ 二絃 ; ∼ 小提琴 。
( 3 ) ∼ 來 ∼ 去 。
( 4 ) ∼ 來sak去 = 資金調度 。 >
- u: oea ea(漳)/øea(泉) øea 矮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/A0121/A0139] [#43370]
-
- 人身無高 。 <∼ 人 。 >
- u: oea 喂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43371]
-
- 叫人e5話 。 <∼, 來去oh !>
- u: oex 薈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43391]
-
- 草木真旺e5款式 。 < 路真 ∼= 草木e5關係 , 路soah變狹 。 >
- u: oee ee(漳)/øee(泉) øee 鞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/A0122/A0139] [#43396]
-
- 腳穿e5物件 。 <∼ 後 ; ∼ 穿kah na2魚尾叉 。 >
- u: oee 回 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43397]
-
- 轉移話尾 。 <∼ 對好 -- e5去 。 >
- u: oe e(漳)/øe(泉) øe 能 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/A0122/A0139] [#43429]
-
- ( 1 ) 可以 。
( 2 ) 因為 … 致到 … 。
( 3 ) ( 形容詞e5動詞形 )… 就變成 。
( 4 ) [ na2會 ] 省略 [ na2 ] 。 <( 1 ) ∼ 見眾 -- 得 ; 伊真 ∼; ∼ 也 ( ia2 ) boe7 ?
( 2 ) 伊e5病不止siong - tiong7 , phah算 ∼ 死 。 路真滑 , 若
無細膩 ∼ 跋倒 。
( 3 ) … 食酒面就 ∼ 紅 ; 若打 ( taN2 ) tiap8 (= 治療 ) 就 ∼
好 。
( 4 ) 我 ∼ 知 ? 穿kah chiah - che7領我 ∼ 寒 。 >
- u: oe 話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/B0784] [#43430]
-
- 談話 ; 言語 。 < 講 ∼; ∼ khah che7過貓毛 ; ∼ 三尖六角 = 講話無圓滑有角 ; ∼ 帶骨 = 諷刺e5話 ; ∼ 是風 , 字是蹤 = 講話無證據 , 寫字才有 ; ∼ 不投機半句che7 ; ∼ gia5 teh講 = 強辯家己有理 。 >
- u: oeq 喂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/A0158] [#67211]
-
- 主要指對部下e5叫聲 。 <>
- u: oee 唯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#67212]
-
- 應答人呼叫e5話 。 <>
- u: oe 衛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#67213]
-
- ( 姓 )<>