Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 33.
DFT (1)
🗣 cidtuiesii 🗣 (u: cit'tuix'sii) 一對時 [wt][mo] tsi̍t tuì-sî [#]
1. (Tw) || 一晝夜、二十四小時。
🗣le: (u: Iøh'ar ciah`løh'khix, kaux'tvaf cit tuix'sii`aq.) 🗣 (藥仔食落去,到今一對時矣。) (藥吃下,到現在二十四小時了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Y kaq goar ee khvoax'hoad peng bøo id'tix. 伊佮我的看法並無一致。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他跟我的看法並不一致。

Maryknoll (1)
a'mr [wt] [HTB] [wiki] u: af'mr [[...]] 
aunt (wife of father's older brothers)
伯母

Embree (114)
u: af'lie'safn'kuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
N Orn chiah : Johnstone's bush robin, Tarsiger johnstoniae
阿里山鴝
u: ciøh'piaq'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N châng : climbing fig, Ficus pumila
木蓮
u: ciøh'pyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/Ich bé : carp, Acrossocheilus formosanus or Acrossocheilus invirgatus
石魚賓
u: ciøh'pyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/Ich bé : carp, Zacco platypus
平頜鱲, 平領鱲
u: ciøh'pyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/Ich bé : carp, Zacco temmincki
丹氏鱲
ciøqphang [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'phang [[...]][i#] [p.33]
N : crack or interstice in stone
石縫
u: ciøh'phviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N : flat-faced outcropping of rock
石坪
u: ciøh'phøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N châng : Formosan hackberry, Celtis formosana
臺灣朴樹
u: ciøh'siab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N châng : small-leaf hackberry, Celtis nervosa
小葉朴
ciøqsioong [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'sioong [[...]][i#] [p.33]
N châng : common club-moss, Lycopodium clavatum
石松
ciøqsiong [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'siong [[...]][i#] [p.33]
N sian : stone statue
石像
ciøqsurn [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'surn [[...]][i#] [p.33]
N ki : stone tenon
石榫
ciøqtaf [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'taf [[...]][i#] [p.33]
N : submerged rock or reef
暗礁
ciøqteg [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'teg(-ar) [[...]][i#] [p.33]
N phō, ki : Thill bamboo, Phyllostachys lithophila
石竹
u: ciøh'teg'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N châng : myoga, Pollia japonica
石竹菜
ciøqtefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'tefng [[...]][i#] [p.33]
N ki : ornamental stone lamp
石燈
u: ciøh'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/Ich bé : a kind of flounder, Platichthys bicoloratus
石鰈
ciøqtiaw [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'tiaw [[...]][i#] [p.33]
N/Ich bé : fish of the parrot bass or beaked perch family, family Oplegnathidae
石鯛
ciøqtong [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'tong [[...]][i#] [p.33]
Np ê : stone cave
石洞
ciøqturn [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'turn [[...]][i#] [p.33]
N lia̍p, tè : short cylindrical stone used as a seat
石櫈
ciøqthaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thaau [[...]][i#] [p.33]
N lia̍p : stone, rock
石頭
ciøqthau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thaau'ar [[...]][i#] [p.33]
N lia̍p : pebble, gravel (small round or broken stones)
小石頭, 小石子
ciøqthaukofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thaau'kofng [[...]][i#] [p.33]
N sian : stone idol
石偶像
ciøqthaukhafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thaau'khafng [[...]][i#] [p.33]
Np khang : hole in the rock
石洞
ciøqthiap [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thiap [[...]][i#] [p.33]
N/Zool lia̍p : a tropical marine gastropod, Monodonta labio
石疊
ciøqthiao'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thiaux'ar [[...]][i#] [p.33]
N bé : mudskipper, jumping fish, Periophthalmus cantonensis
彈塗魚
ciøqthvoax [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thvoax [[...]][i#] [p.33]
N : coal
ciøqthvoarsngf [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thvoax'sngf [[...]][i#] [p.33]
N : carbolic acid, phenol
石炭酸
ciøqthuy [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'thuy [[...]][i#] [p.33]
N chàn : stone step
石梯
ciøquii [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'uii [[...]][i#] [p.33]
N châng : ferns (polypodi), Microsorium fortunei
石韋
ciøquii [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'uii [[...]][i#] [p.33]
N châng : ferns (polypodi), Pyrrosia lingua
石韋
u: ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
Int : very (var [chok])
u: ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N ê : a box-shaped wooden percussion instrument used to start the music
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]][i#] [p.33]
V : may (Heaven, God)…, may (you)…, I wish (you)… (invoking a blessing or expressing good wishes in prayer, a toast, etc)
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]][i#] [p.33]
N tè : ceremonial wine cup
祭禮用之爵杯
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]][i#] [p.33]
SV : enough, full
u: ciog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
Pmod : fully
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]][i#] [p.33]
Nmod : full
ciokchiaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'chiaq [[...]][i#] [p.33]
SV : pure, fine (only of gold)
純粹
ciokzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'zhuix [[...]][i#] [p.33]
N chiah : white spoonbill, Platalea leucorodia
琶鷺
ciokgii [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'gii [[...]][i#] [p.33]
N : money presented as an expression of congratulations
賀儀
ciokgiah [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'giah [[...]][i#] [p.33]
VO : have enough
足夠
ciokgiah [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'giah [[...]][i#] [p.33]
N : full amount
足夠
ciok'høex [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hex/hoex; ciog'høex [[...]][i#] [p.33]
N : full age <[I e5 chiok-he3 si7 sann he3]: He is three years old>
滿歲
ciok'hø [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hø [[...]][i#] [p.33]
V/N : express congratulations
祝賀
ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]][i#] [p.33]
VO : invoke a blessing, bless
祝福
ciok'hog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'hog [[...]][i#] [p.33]
N : blessing, benediction
祝福
ciok'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ix [[...]][i#] [p.33]
SV : satisfactory, satisfied
滿意
u: ciog'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N : a feast or banquet
賀宴
ciok'iok [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'iok [[...]][i#] [p.33]
N châng, lúi : white peony, Paeonia albiflora var. hortensis (source of one of the four important Chinese herb medicines)
芍藥
ciokkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'kiexn [[...]][i#] [p.33]
Cd : (after a summary of evidence introduces the conclusion): it is evident that, it is obvious that
足見
ciokliong [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'liong [[...]][i#] [p.33]
Pmod : considering the right amount <[i-seng tioh8 chiok-liong7 phoe3 ioh8-a2]: the doctor must consider everything in prescribing the proper dosage>, <[thau5-ke tioh8 chiok-liong7 hou7 chhiaN3-e5 sin-sui2]: an employer must take everything into account in determining a satisfactory salary>
酌量
cioksexng [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'sexng [[...]][i#] [p.33]
V/RC : bless, consecrate, sanctify
祝聖
u: ciog'sexng'lea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/RC : consecration ceremony
祝聖禮
cioksia [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'sia [[...]][i#] [p.33]
VO/Xtn : give thanks
祝謝
cioksviaa [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'sviaa [[...]][i#] [p.33]
N : purity, fineness (metals only)
cioksiu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'siu [[...]][i#] [p.33]
VO : wish one long life (on his birthday)
祝壽
cioksuu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'suu [[...]][i#] [p.33]
N : congratulatory speech
祝辭
cioksu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'su [[...]][i#] [p.33]
N : rank (of nobility)
爵士
cioksu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'su [[...]][i#] [p.33]
N : jazz (music)
爵士
cioktien [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'tien [[...]][i#] [p.33]
N tiuⁿ : congratulatory telegram or cable
賀電
cioktør [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'tør [[...]][i#] [p.33]
V/N : pronounce the benediction
祝禱
ciokthog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'thog [[...]][i#] [p.33]
V : engage (person) on a part-time basis, entrust (sthg to a person) temporarily
囑託
ciokthog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'thog [[...]][i#] [p.33]
N : person engaged on a part-time basis
囑託
ciok'ut [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ut [[...]][i#] [p.33]
N chiah : whimbrel (see [sio2-chiok-ut8], [tiong chiok-ut8])
小杓鷸
u: ciofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
Pmod : almost, approximately
將近
ciofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng [[...]][i#] [p.33]
: Object transposition marker (signals that the direct object has been transposed to pre-verbal position) <[chiong chit-e5 tai7-chi3 ka7 i kong2]: tell him this matter>
cionghux [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'hux [[...]][i#] [p.33]
N/RC : extreme unction
終傅
ciongjit [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'jit [[...]][i#] [p.33]
TW : all day long
終日
ciongkied [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'kied [[...]][i#] [p.33]
V : come to an end, be finished
終結
u: ciofng'kied'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/Med : end organ
終結器
ciongkiok [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'kiok [[...]][i#] [p.33]
N : conclusion (ending), final result, outcome
終局
u: ciofng'kofng por'zoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
Sph : do a good work to make up for evil one has done
將功贖罪
ciongkwn [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'kwn [[...]][i#] [p.33]
Tit : general, admiral
將軍
cionglaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'laai [[...]][i#] [p.33]
TW : the future
將來
cionglee [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'lee [[...]][i#] [p.33]
N lia̍p : a kind of shellfish, Tectus pyramis
鍾螺
Ciongliim [wt] [HTB] [wiki] u: Ciofng'liim [[...]][i#] [p.33]
Nt/RC : Advent
將臨
ciongmii [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'mee/mii [[...]][i#] [p.33]
TW : all night long
終夜
ciongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn [[...]][i#] [p.33]
N : (one's) whole life
終身
u: ciofng'siin kefng'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/Anat : terminal ganglia
終神經節
ciongtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'theeng [[...]][i#] [p.33]
N : constitution and by-laws (of an organization)
章程
ciorng [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng [[...]][i#] [p.33]
M : prize, reward <[te7 it chiong2]: 1st prize> <[te7 ji7 chiong2]: 2nd prize>, etc
u: ciorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
M : kind, sort
ciofngciorng [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'ciorng [[...]][i#] [p.33]
Nmod : different kinds
種種
ciofngzng [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'zng [[...]][i#] [p.33]
N tiuⁿ : a certificate of honor, merit, or award (sometimes accompanied by money, [chiong2-kim], and/or a medal)
獎狀
ciofngzok [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'zok [[...]][i#] [p.33]
N : a race, a family of mankind
種族
ciofnghak-kym [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'hak'kym [[...]][i#] [p.33]
N pit : scholarship, fellowship
獎學金
ciofngkym [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'kym [[...]][i#] [p.33]
N : prize-money
獎金
ciofngkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'koarn [[...]][i#] [p.33]
V : manage, run (department, business, etc)
掌管
ciofngkoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'koaxn [[...]][i#] [p.33]
N tiuⁿ : lottery ticket
獎券
ciofngkud [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'kud [[...]][i#] [p.33]
N/Anat : metacarpal bones
掌骨
ciofngle [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'le [[...]][i#] [p.33]
V : encourage by a reward
獎勵
ciofngle [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'le [[...]][i#] [p.33]
N : encouragement, incentive
獎勵
ciofnglui [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'lui [[...]][i#] [p.33]
N : kind, sort, species (for men species but not race)
種類
ciofngpiet [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'piet [[...]][i#] [p.33]
N : classification, grouping (by race, species, etc)
種別
ciofngphirn [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'phirn [[...]][i#] [p.33]
N hūn : prize (of merchandise)
獎品
u: ciorng'uix'kym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N : gift of money given to a pastor on retirement or to his family on his death
獎慰金
cioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng [[...]][i#] [p.33]
N ūi : a general, an admiral
ciornggai [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'gai [[...]][i#] [p.33]
V/N : obstruct(ion)
障礙
Ciornggi-vi [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'gi'vi [[...]][i#] [p.33]
N : The House of Representatives, The House of Commons
眾議院
ciornghii [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'hii [[...]][i#] [p.33]
N/Ich bé : killifish, Aplocheilus latipes
鱂魚
ciorngkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'kvoaf [[...]][i#] [p.33]
N ūi : one who has the rank of general or admiral
將官
ciorngkwn [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'kwn [[...]][i#] [p.33]
N/Tit : a general, an admiral, general (so-and-so), admiral (so-and-so)
將軍
ciorngkhix [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'khix [[...]][i#] [p.33]
N : unhealthy poisonous vapors
瘴氣
ciornglerng [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'lerng [[...]][i#] [p.33]
N ê : leader
將領
u: cioxng'oong cy oong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
N/RC : king of kings
眾王之王
ciorngsefng [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'sefng [[...]][i#] [p.33]
N : all living creatures
眾生
ciorngsu [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'su [[...]][i#] [p.33]
N ê, ūi : military officer
將士
u: cioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
V : follow
cioong [wt] [HTB] [wiki] u: cioong [[...]][i#] [p.33]
CV : from, since <[chiong5 bin5-a2-chai3 khai-si2]: beginning from tomorrow>
ciongcieen/ciongzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'zeeng/cieen [[...]][i#] [p.33]
TW : before, formerly
從前
cionggiab'jiin/cionggiab'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'giap'jiin/oaan [[...]][i#] [p.33]
N : employee, worker, operator (of a machine in a factory)
從業人
ciong'iw [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'iw [[...]][i#] [p.33]
VO : give prime consideration (to a person)
從優
u: cioong'kym ie'hiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
Sph : from now on
從今以後

Lim08 (1)
u: a'sae 亦使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#33]
那tioh8 , m7免特別專工去做 。 <∼∼ thiau5 - ti5去 , 寄phoe去就好 。 >