Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for liam, found 13,
gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
four ethical principles; i.e.; le; gi; liam; thi
義; 議; 四維 (禮; 義; 廉; 恥)
liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
segment (of tangerine; orange; or shaddock)
liam huciux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
recite charms; chant an incantation; mutter spells
念咒; 念符咒
liam pudciux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
liam siarzoexkefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
say the act of contrition; give sacramental absolution (Catholic)
念赦罪經
liam thørthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
polite and customary forms of expression used on meeting and conversing with people; especially in beginning a conversation or when going to ask a favor; trap a person into telling the truth
以話暗示
liam'afhii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
catfish
liam'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
liam'ek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
mucus; viscous liquid; mucilage
黏液
liam`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
念著; 思念
suo'ii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
four ethical principles; i.e.; le; gi; liam; thi
四維 (禮; 義; 廉; 恥)
thie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
four ethical principles; i.e.; le; gi; liam; thi
四維 (禮; 義; 廉; 恥)
zhauqzhauh-liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
keep on talking
喋喋不休

DFT (40)
🗣 armliam 🗣 (u: axm'liam) 暗唸 [wt][mo] àm-liām [#]
1. (V) || 背誦。不看書,憑記憶將原文句唸出來。
🗣le: (u: Goar sex'haxn ee sii, si'toa'laang u kax goar iong buo'gie axm'liam Safm'ji'kefng.) 🗣 (我細漢的時,序大人有教我用母語暗唸三字經。) (我小時候,父母曾教我用母語背誦三字經。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Cvibok Kieliaxmkoarn 🗣 (u: Cvii'bok Kix'liam'koarn) 錢穆紀念館 [wt][mo] Tsînn-bo̍k Kì-liām-kuán [#]
1. () || 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoailiam 🗣 (u: hoaai'liam) 懷念 [wt][mo] huâi-liām [#]
1. (V) || 懷想思念。
🗣le: (u: Hoaai'liam girn'ar sii'tai ee peeng'iuo.) 🗣 (懷念囡仔時代的朋友。) (懷念小時候的朋友。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ieliam 🗣 (u: ix'liam) 意念 [wt][mo] ì-liām [#]
1. () (CE) idea; thought || 意念
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jibliam 🗣 (u: jip'liam) 入殮 [wt][mo] ji̍p-liām/li̍p-liām [#]
1. (V) || 將亡者的遺體放入棺木中。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaeliam 🗣 (u: kaix'liam) 概念 [wt][mo] kài-liām [#]
1. () (CE) concept; idea; CL:個|个[ge4] || 概念
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafmliam 🗣 (u: karm'liam) 感念 [wt][mo] kám-liām [#]
1. () (CE) to recall fondly; to remember with emotion || 感念
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kauxkau-liam 🗣 (u: kau'kau-liam) 詬詬唸 [wt][mo] kāu-kāu-liām [#]
1. (V) || 嘮嘮叨叨、囉囉嗦嗦。一直重複嘮叼不停,說來說去都是說一樣的話。
🗣le: (u: Siør'khoar'ar tai'cix maix id'tit kau'kau'liam.) 🗣 (小可仔代誌莫一直詬詬唸。) (一些小事而已不要一直嘮嘮叨叨。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kieliam 🗣 (u: kix'liam) 紀念 [wt][mo] kì-liām [#]
1. () (CE) to commemorate; to remember; CL:個|个[ge4] || 紀念
tonggi: ; s'tuix:
🗣 koanliam 🗣 (u: koafn'liam) 觀念 [wt][mo] kuan-liām [#]
1. (N) || 對事物的看法及概念。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kok'hu Kieliaxmkoarn 🗣 (u: Kog'hu Kix'liam'koarn) 國父紀念館 [wt][mo] Kok-hū Kì-liām-kuán [#]
1. () || 臺北捷運板南線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kok'hu Swzeg Kieliaxmkoarn 🗣 (u: Kog'hu Suo'zeg Kix'liam'koarn) 國父史蹟紀念館 [wt][mo] Kok-hū Sú-tsik Kì-liām-kuán [#]
1. () || 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liafm 🗣 (u: liafm) t [wt][mo] liam [#]
1. (V) to walk softly and noiselessly; to tiptoe || 為了不發出聲音而踮著腳走。
🗣le: (u: Liafm khaf kviaa.) 🗣 (跕跤行。) (踮腳輕聲地走。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liafm 🗣 (u: liafm) [wt][mo] liam [#]
1. (V) to gently grasp with the fingers || 用手指輕輕夾物。
🗣le: (u: liafm'zhaan'vef) 🗣 (拈田嬰) (捉蜻蜓)
🗣le: (u: liafm'hviw) 🗣 (拈香) (撮香祭拜)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liafm-zhanvef/liafm-zhanvy 🗣 (u: liafm-zhaan'vef/vy) 拈田嬰 [wt][mo] liam-tshân-enn/liam-tshân-inn [#]
1. (V) || 捉蜻蜓。悄悄的走近蜻蜓後面,輕輕的用雙指捉住蜻蜓尾巴。是從前夏天常見的小孩子遊戲。
🗣le: (u: AF'beeng ciøf goar khix liafm'zhaan'vef.) 🗣 (阿明招我去拈田嬰。) (阿明找我去捉蜻蜓。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liam 🗣 (u: liam) [wt][mo] liām [#]
1. (V) to read aloud; to recite; to declaim; to recite from memory || 朗誦、讀出或背出文字。
🗣le: (u: liam pøx'zoar) 🗣 (唸報紙) (唸報紙)
2. (V) to chant || 吟唱。
🗣le: (u: liam koaf'sy) 🗣 (唸歌詩) (吟唱詩歌)
🗣le: (u: liam'koaf) 🗣 (唸歌) (唱歌謠)
3. (V) to prattle; to chatter away; to nag || 嘮叨。
🗣le: (u: Siør'khoar'ar tai'cix liam cit zar'khie.) 🗣 (小可仔代誌唸一早起。) (小事一樁還唸一個早上。)
🗣le: (u: gaau liam) 🗣 (𠢕唸) (嘮叨個不停)
🗣le: (u: seh'seh'liam) 🗣 (踅踅唸) (嘮叨個不停)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liam 🗣 (u: liam) [wt][mo] liām [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 liam 🗣 (u: liam) [wt][mo] liām [#]
1. (N) part of plant connecting fruit to stem or branch || 植物的果實和莖或枝相連接的部位。
🗣le: (u: køf'lee'zhaix liam) 🗣 (高麗菜捻) (高麗菜的莖頭)
2. (Mw) (veg or fruits) handful; bunch; string of || 串、把。計算成把的或成串的蔬菜、果實的單位。
🗣le: (u: nng liam leeng'gerng) 🗣 (兩捻龍眼) (兩串龍眼)
3. (Mw) || 蔬果的一片或有稜角蔬果的一稜。
🗣le: (u: cit liam phafng'koef) 🗣 (一捻芳瓜) (一片香瓜)
🗣le: (u: Cid liap viuu'tøo u lak liam.) 🗣 (這粒楊桃有六捻。) (這顆楊桃有六片。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liam 🗣 (u: liam) [wt][mo] liām [#]
1. (V) to mention; to speak of; to refer to || 因為想念而提起。
🗣le: (u: Lirn lau'buo tuo teq liam`lie.) 🗣 (恁老母拄咧念你。) (你媽媽正想到你而提起你。)
2. (N) way of looking at a thing; view; opinion || 看法。
🗣le: (u: koafn'liam) 🗣 (觀念) (觀念)
🗣le: (u: kaix'liam) 🗣 (概念) (概念)
3. (N) to think of; to long for; to miss; to feel concern for || 思念、掛念。
🗣le: (u: kix'liam) 🗣 (紀念) (紀念)
🗣le: (u: sw'liam) 🗣 (思念) (思念)
🗣le: (u: taix'liam) 🗣 (帶念) (體會、顧念)
4. (V) to read aloud; to chant; to recite; to repeat from memory || 誦讀。
🗣le: (u: liam'kefng) 🗣 (念經) (念經)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liamhviw 🗣 (u: liafm'hviw) 拈香 [wt][mo] liam-hiunn [#]
1. (V) || 在亡者靈前上香弔唁。
🗣le: (u: Goar beq khix ka y liafm'hviw.) 🗣 (我欲去共伊拈香。) (我要去為他弔喪。)
2. (V) || 到廟裡上香。
🗣le: (u: Y khix biø`lie liafm hviw.) 🗣 (伊去廟裡拈香。) (他到廟裡上香。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liamkhaw 🗣 (u: liafm'khaw) 拈鬮 [wt][mo] liam-khau [#]
1. (V) || 抽籤。
🗣le: (u: Tak'kef ix'kiexn lorng bøo kang, kuy'khix liafm'khaw laai koad'teng.) 🗣 (逐家意見攏無仝,規氣拈鬮來決定。) (每個人的意見都不同,乾脆以抽籤來作決定。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liaxm'iaau 🗣 (u: liam'iaau) 唸謠 [wt][mo] liām-iâu [#]
1. (N) || 一種說唱藝術,旋律順著語言平仄、自然聲調的說唱。
🗣le: (u: Taai'oaan girn'ar'koaf sngx'si liam'iaau.) 🗣 (臺灣囡仔歌算是唸謠。) (臺灣童謠可以算是唸謠。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liaxmciux 🗣 (u: liam'ciux) 念咒 [wt][mo] liām-tsiù [#]
1. (V) || 口念咒語,用來祈福或降災。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liaxmkefng 🗣 (u: liam'kefng) 念經 [wt][mo] liām-king [#]
1. (V) || 誦讀經文。
2. (V) || 譏笑人嘮叨不止。
🗣le: (u: Lie maix køq ti hiaf liam'kefng`aq, e'sae`bøo?) 🗣 (你莫閣佇遐念經矣,會使無?) (你不要在那嘮叨了,可以嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liaxmkoaf 🗣 (u: liam'koaf) 唸歌 [wt][mo] liām-kua [#]
1. (V) || 唸謠。隨音韻、平仄演唱歌謠、詞曲,傳統常以月琴、大廣弦伴奏,也有以南管琵琶伴唱。
🗣le: (u: AF'kofng nar ef ji'hieen nar liam'koaf, ciog hør'thviaf`ee.) 🗣 (阿公那挨二絃那唸歌,足好聽的。) (爺爺一邊拉二絃一邊唱歌,很好聽。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liaxmthaau 🗣 (u: liam'thaau) 念頭 [wt][mo] liām-thâu [#]
1. () (CE) thought; idea; intention || 念頭
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liaxmzw 🗣 (u: liam'zw) 念珠 [wt][mo] liām-tsu [#]
1. (N) || 佛珠、數珠。持誦、念咒時用來集中心神和計算次數的珠串。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Liim Gwtoong Kieliaxmkoarn 🗣 (u: Liim Guo'toong Kix'liam'koarn) 林語堂紀念館 [wt][mo] Lîm Gú-tông Kì-liām-kuán [#]
1. () || 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lyliam 🗣 (u: lie'liam) 理念 [wt][mo] lí-liām [#]
1. () (CE) idea; concept; philosophy; theory || 理念
tonggi: ; s'tuix:
🗣 seqseqliam 🗣 (u: seh'seh'liam) 踅踅唸 [wt][mo] se̍h-se̍h-liām [#]
1. (V) || 喋喋不休。一直重複嘮叼不停,說來說去都是說一樣的話。
🗣le: (u: Lie maix id'tit seh'seh'liam.) 🗣 (你莫一直踅踅唸。) (你不要一直嘮叨。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siaoliam 🗣 (u: siaux'liam) 數念 [wt][mo] siàu-liām [#]
1. (V) || 想念、掛念、懷念。
🗣le: (u: Goar cyn siaux'liam`y.) 🗣 (我真數念伊。) (我很想念他。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sirnliam 🗣 (u: sixn'liam) 信念 [wt][mo] sìn-liām [#]
1. () (CE) faith; belief; conviction || 信念
tonggi: ; s'tuix:
🗣 suliam 🗣 (u: sw'liam) 思念 [wt][mo] su-liām [#]
1. (V) || 想念、掛念。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Suxhøea Kieliam-zoar Phokbudkoarn 🗣 (u: Su'hoea Kix'liam'zoar Phog'but'koarn Su'høea Kix'liam-zoar Phog'but'koarn) 樹火紀念紙博物館 [wt][mo] Sū-hué Kì-liām-tsuá Phok-bu̍t-kuán [#]
1. () || 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taeliam 🗣 (u: taix'liam) 帶念 [wt][mo] tài-liām [#]
1. (V) || 體念、顧念。細心的體貼顧念。
🗣le: (u: Taix'liam lie khaq'zar lorng cyn jin'cyn zøx khafng'khoex, cid'pae goaan'liong`lie.) 🗣 (帶念你較早攏真認真做工課,這擺就原諒你。) (顧念你以前都很認真做事的份上,就原諒你這次。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Taipag Jixjixpad Kieliaxmkoarn 🗣 (u: Taai'pag Ji'ji'pad Kix'liam'koarn) 臺北二二八紀念館 [wt][mo] Tâi-pak Jī-jī-pat Kì-liām-kuán [#]
1. () || 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tiongzexng Kieliaxmtngg 🗣 (u: Tiofng'zexng Kix'liam'tngg) 中正紀念堂 [wt][mo] Tiong-tsìng Kì-liām-tn̂g [#]
1. () || 臺北捷運淡水信義線、松山新店線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tviutaixchiefn Kieliaxmkoarn 🗣 (u: Tviw'tai'chiefn Kix'liam'koarn) 張大千紀念館 [wt][mo] Tiunn-tāi-tshian Kì-liām-kuán [#]
1. () || 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zabliam 🗣 (u: zap'liam) 雜唸 [wt][mo] tsa̍p-liām [#]
1. (Adj) || 嘮叨。囉囉嗦嗦話說個不停。
🗣le: (u: Zap'liam taf'kef zhud baan'phoee syn'pu.) 🗣 (雜唸大家出蠻皮新婦。) (嘮叨的婆婆教出頑固的媳婦。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zabliam ta'kef zhud banphøee sinpu. 🗣 (u: Zap'liam taf'kef zhud baan'phoee syn'pu. Zap'liam taf'kef zhud baan'phøee syn'pu.) 雜唸大家出蠻皮新婦。 [wt][mo] Tsa̍p-liām ta-ke tshut bân-phuê sin-pū. [#]
1. () || 婆婆嘮叨久了,媳婦就不在乎責罵。意即有嘮叨的長輩或上司,就會有頑固不化的晚輩或部屬。
🗣le: (u: Thaau'kef tvia'tvia cit ky zhuix seh'seh'liam, m'køqzap'liam taf'kef zhud baan'phoee syn'pu”, kuo`laai e'khaf'chiuo'laang lorng baa'pix`khix`aq, bøo teq ka y sixn'tao.) 🗣 (頭家定定一支喙踅踅唸,毋過「雜唸大家出蠻皮新婦」,久來下跤手人攏麻痺去矣,無咧共伊信篤。) (老闆一張嘴常常念個不停,但「有嘮叨的上司,就會有不聽話的部屬」,久了底下的員工都麻木了,也不把他當一回事。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (62)
🗣u: Y suii cviu'taai tø be'kix'tid aix liam khao'peh. 伊隨上台就袂記得愛唸口白。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一上臺就忘了要唸旁白。
🗣u: Y cyn gaau liam six'kux'lieen. 伊真𠢕唸四句聯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很會唸四句聯。
🗣u: Cid'mar koafn'liam cixn'po, pvoax'iafm'viuu'ar ma aix siu'tiøh zwn'tiong. 這馬觀念進步,半陰陽仔嘛愛受著尊重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在觀念進步,陰陽人也要受到尊重。
🗣u: sym zuun sien liam 心存善念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
心存善念
🗣u: paix'hut liam'kefng 拜佛念經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拜佛念經
🗣u: Zu'cioong li'khuy kox'hiofng, muie'jit sw'liam pe'buo. 自從離開故鄉,每日思念爸母。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
自從離開故鄉,每天思念父母。
🗣u: Lirn lau'buo tuo teq liam`lie. 恁老母拄咧念你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你媽媽正想到你而提起你。
🗣u: koafn'liam 觀念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
觀念
🗣u: kaix'liam 概念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
概念
🗣u: kix'liam 紀念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
紀念
🗣u: sw'liam 思念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
思念
🗣u: taix'liam 帶念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
體會、顧念
🗣u: liam'kefng 念經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
念經
🗣u: Lie maix køq ti hiaf liam'kefng`aq, e'sae`bøo? 你莫閣佇遐念經矣,會使無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要在那嘮叨了,可以嗎?
🗣u: liafm'zhaan'vef 拈田嬰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
捉蜻蜓
🗣u: liafm'hviw 拈香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
撮香祭拜
🗣u: AF'beeng ciøf goar khix liafm'zhaan'vef. 阿明招我去拈田嬰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿明找我去捉蜻蜓。
🗣u: Goar beq khix ka y liafm'hviw. 我欲去共伊拈香。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我要去為他弔喪。
🗣u: Y khix biø`lie liafm hviw. 伊去廟裡拈香。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他到廟裡上香。
🗣u: Tak'kef ix'kiexn lorng bøo kang, kuy'khix liafm'khaw laai koad'teng. 逐家意見攏無仝,規氣拈鬮來決定。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每個人的意見都不同,乾脆以抽籤來作決定。
🗣u: Y sii'sii tøf teq liam`lie. 伊時時都咧念你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他時時刻刻都在掛念著你。
🗣u: Goar sii'sii'kheg'kheg tøf teq sw'liam`lie. 我時時刻刻都咧思念你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我無時無刻都在想你。
🗣u: liam'zw 念珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一種佛教法器。佛教徒在念佛、誦經、持咒時用來計數的圈串。
🗣u: liam pøx'zoar 唸報紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
唸報紙
🗣u: liam koaf'sy 唸歌詩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
吟唱詩歌
🗣u: liam'koaf 唸歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
唱歌謠
🗣u: Siør'khoar'ar tai'cix liam cit zar'khie. 小可仔代誌唸一早起。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小事一樁還唸一個早上。
🗣u: gaau liam 𠢕唸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嘮叨個不停
🗣u: seh'seh'liam 踅踅唸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嘮叨個不停
🗣u: Taix'liam lie khaq'zar lorng cyn jin'cyn zøx khafng'khoex, cid'pae tø goaan'liong`lie. 帶念你較早攏真認真做工課,這擺就原諒你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
顧念你以前都很認真做事的份上,就原諒你這次。
🗣u: køf'lee'zhaix liam 高麗菜捻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高麗菜的莖頭
🗣u: nng liam leeng'gerng 兩捻龍眼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩串龍眼
🗣u: cit liam phafng'koef 一捻芳瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一片香瓜
🗣u: Cid liap viuu'tøo u lak liam. 這粒楊桃有六捻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這顆楊桃有六片。
🗣u: cit kngx liam'zw 一貫念珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一串佛珠
🗣u: Lie kuy'kafng arn'nef seh'seh'liam, karm be zhuix'taf? 你規工按呢踅踅唸,敢袂喙焦? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你整天這樣嘮叨不休,難道不會口渴嗎?
🗣u: Lie ee koafn'liam ie'kefng lok'gvor`aq. 你的觀念已經落伍矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你的觀念已經跟不上時代了。
🗣u: Siør'khoar'ar tai'cix maix id'tit kau'kau'liam. 小可仔代誌莫一直詬詬唸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一些小事而已不要一直嘮嘮叨叨。
🗣u: Lie maix id'tit seh'seh'liam. 你莫一直踅踅唸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要一直嘮叨。
🗣u: siaux'liam 數念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
想念
🗣u: Goar cyn siaux'liam`y. 我真數念伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我很想念他。
🗣u: Y zøx tai'cix sviw lør'zhør, tvia'tvia ho thaau'kef liam. 伊做代誌傷潦草,定定予頭家唸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他做事太草率,常常被老闆念。
🗣u: Zap'liam taf'kef zhud baan'phoee syn'pu. 雜唸大家出蠻皮新婦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嘮叨的婆婆教出頑固的媳婦。
🗣u: Hoaai'liam girn'ar sii'tai ee peeng'iuo. 懷念囡仔時代的朋友。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
懷念小時候的朋友。
🗣u: Liafm khaf kviaa. 跕跤行。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
踮腳輕聲地走。
🗣u: Taai'oaan girn'ar'koaf sngx'si liam'iaau. 臺灣囡仔歌算是唸謠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺灣童謠可以算是唸謠。
🗣u: Goar sex'haxn ee sii, si'toa'laang u kax goar iong buo'gie axm'liam Safm'ji'kefng. 我細漢的時,序大人有教我用母語暗唸三字經。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我小時候,父母曾教我用母語背誦三字經。
🗣u: Zar'zeeng koaf'ar'siefn chiaang'zai khix biø'tviaa liam'koaf. 早前歌仔先常在去廟埕唸歌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早年說唱藝人經常到廟前廣場表演彈唱。
🗣u: AF'kofng nar ef ji'hieen nar liam'koaf, ciog hør'thviaf`ee. 阿公那挨二絃那唸歌,足好聽的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
爺爺一邊拉二絃一邊唱歌,很好聽。
🗣u: Taang'ky cviu'taang, tø e nar liam ciux'gie nar oe huu'ar. 童乩上童,就會那唸咒語那畫符仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
乩童起乩,就會一邊唸咒一邊畫符。
🗣u: Zøx'laang tiøh'aix laau hør miaa'sviaf, paq'hoex'nii'lau liao'au ciaq e ho laang siaux'liam. 做人著愛留好名聲,百歲年老了後才會予人數念。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做人一定要留下好名聲,終老之後才會令人懷念。
🗣u: khok'khok liam 硞硞唸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
喋喋不休地叨念
🗣u: Cid'zun sii'sex bøo kang`aq, kor'zar hid ciorng “chiefn too ban too, m tat'tid hoafn zhaan'thoo” ee koafn'liam zar tø thex'sii`khix`aq, siaux'lieen'laang lorng ma beq zhoe ze ti pan'kofng'seg zhoef lerng'khix ee thaau'lo, tvaf si u kuie ee kafm'goan giah tii'thaau løh'zhaan khix zøq'sid`leq! 這陣時勢無仝矣,古早彼種「千途萬途,毋值得翻田塗」的觀念早就退時去矣,少年人攏嘛欲揣坐佇辦公室吹冷氣的頭路,今是有幾个甘願攑鋤頭落田去作穡咧! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現今時代不同了,以前那套「重農輕商」的觀念早已過時了,年輕人都想找坐在辦公室吹冷氣的工作,現在有幾個願意拿著鋤頭下田耕種啊!
🗣u: Goarn cid tin aix siar'zog ee peeng'iuo e teng'kii zu'hoe, tak'kef theh kaf'ki siar ee zog'phirn zhud'laai liam, hy'bang zexng'laang thee'zhud siw'kae ee ix'kiexn, “ho'siofng laux'khuix, kiuu cixn'po”, ngx'bang siar'zog ee leeng'lek e'taxng thee'sefng. 阮這陣愛寫作的朋友會定期聚會,逐家提家己寫的作品出來唸,希望眾人提出修改的意見,「互相落氣,求進步」,向望寫作的能力會當提升。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們這群喜愛寫作的朋友會定期聚會,大家拿自己寫的作品出來念,希望大家提供修改意見,「互相批評追求進步」,期望寫作的能力可以提升。
🗣u: Y khiaxm`laang ee cvii bøo heeng, køq me zex'zuo laai thør'cvii hai y bøo bin'zuo; kaf'ki pud'haux køq u cit'toa'tuy lie'iuu, hiaam pe'buo zap'liam, oaxn pe'buo bøo hør'hør'ar zay'poee, cyn'cviax si “khiaxm cvii oaxn zex'zuo, pud'haux oaxn pe'buo”. 伊欠人的錢無還,閣罵債主來討錢害伊無面子;家己不孝閣有一大堆理由,嫌爸母雜唸,怨爸母無好好仔栽培,真正是「欠錢怨債主,不孝怨爸母」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他欠別人錢沒還,還罵債主來討債害他沒面子;自己不孝還有一大篇理由,嫌爸母嘮叨,怨父母沒好好栽培,真是「欠錢怨債主,不孝怨父母」。
🗣u: Phor'to ee sii, say'kofng tø'su liam ee ciux'gie bøo kuie ee laang bad, biin'kafn tvia'tvia kefng'thea yn si “moo'hvof kw koea zaxng, aang'paw zai lie saxng”. 普渡的時,司公道士唸的咒語無幾个人捌,民間定定供體𪜶是「毛呼龜粿粽,紅包在你送」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
普渡的時候,道士們唸的咒語沒有幾個人知道,民間常常嘲諷他們是「看著祭品隨口亂誦經,心中只有紅包」。
🗣u: Siør'moe zøx six goeh'jit ee sii, af'mar eng sof'pviar ti y ee zhuix'kag nar koeq zhuix`lie nar liam, “Siw'noa siw ho taf, ho lie svef cit ee u lan'phaf.” 小妹做四月日的時,阿媽用酥餅佇伊的喙角那刮喙裡那唸:「收瀾收予焦,予你生一个有𡳞脬。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
幫妹妹舉辦滿四個月的儀式時,奶奶用酥餅在他嘴角一邊輕劃嘴裡一邊念著:「收乾口水,期望你之後能添丁。」
🗣u: Laai ciaf khvoax piao'iern, køq u tiarm'sym thafng'hør ciah, u kix'liam'phirn thafng theh`tngr'khix, sit'zai si “u ciah køq u liah”! 來遮看表演,閣有點心通好食,有紀念品通提轉去,實在是「有食閣有掠」! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
來這裡看表演,還有點心可吃,有紀念品可以拿回家,真是好處多多!
🗣u: Hien'zhuo'sii zøx laang pe'buo`ee, aix u “zaf'pof ia tiøh thviax, zaf'bor ia tiøh chviaa” ee koafn'liam, siefn tøf m'thafng toa'sex'sym, khaq biern ho kviar'jii si'sex oaxn'thaxn be soaq. 現此時做人爸母的,愛有「查埔也著疼,查某也著晟」的觀念,仙都毋通大細心,較免予囝兒序細怨嘆袂煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現代做人家父母的,要有「男孩女孩都是寶」的觀念,千萬不可以偏心,才不會讓兒女抱怨不已。
🗣u: Puxn'søx'chiaf laai`aq, af'buo kiøx Beeng`ar khix pviax puxn'søx, y soaq korng y teq siar kofng'khøx, af'buo khix kaq nar jiog puxn'søx'chiaf nar liam, “Kax ty kax kao, pud'juu kaf'ki zao.” 糞埽車來矣,阿母叫明仔去摒糞埽,伊煞講伊咧寫功課,阿母氣甲那逐糞埽車那唸:「教豬教狗,不如家己走。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
垃圾車來了,媽媽叫阿明去倒垃圾,他卻說他在寫功課,媽媽氣得一邊追垃圾車一邊唸:「支使豬支使狗,不如自己跑。」
🗣u: Thiorng'ar'pof beq khuy'lo, sae koaix'chiuo ee sw'ky sefng zhoaan sefng'lea paix hør'hviaf'ti'ar, soax`løh'khix nar siøf giin'zoar, zhuix køq nar liam, “Bøo'kixm'bøo'khi, ciah paq'ji.” 塚仔埔欲開路,駛怪手的司機先攢牲醴拜好兄弟仔,紲落去那燒銀紙,喙閣那唸:「無禁無忌,食百二。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
墓地要開路,怪手司機先準備三牲祭拜好兄弟,接著一邊燒銀紙,嘴巴還一邊念著:「百無禁忌,活到一百二十歲。」
🗣u: Thaau'kef tvia'tvia cit ky zhuix seh'seh'liam, m'køq “zap'liam taf'kef zhud baan'phoee syn'pu”, kuo`laai e'khaf'chiuo'laang lorng baa'pix`khix`aq, bøo teq ka y sixn'tao. 頭家定定一支喙踅踅唸,毋過「雜唸大家出蠻皮新婦」,久來下跤手人攏麻痺去矣,無咧共伊信篤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆一張嘴常常念個不停,但「有嘮叨的上司,就會有不聽話的部屬」,久了底下的員工都麻木了,也不把他當一回事。

Maryknoll (128)
armliam [wt] [HTB] [wiki] u: axm'liam [[...]][i#] [p.]
recite from memory, recitation
背誦,背念
baxnliam kuxhoef [wt] [HTB] [wiki] u: ban'liam ku'hoef [[...]][i#] [p.]
completely discouraged, extremely pessimistic, totally devoid of ambition and hope
萬念俱灰
begliam [wt] [HTB] [wiki] u: bek'liam [[...]][i#] [p.]
repeat a passage, read meditatively, silently, ponder or think
默念
boong [wt] [HTB] [wiki] u: boong [[...]][i#] [p.]
forget, omit, miss a line, neglect, overlook
zabliam [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liam [[...]][i#] [p.]
speak out of turn, shoot off one's mouth, grumbling, make idle complaints, worldly thoughts
雜念,多嘴,嘮叨
zabliaxmpøo [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liam'pøo [[...]][i#] [p.]
critical woman
發牢騷的女人
zekjim koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'jim koafn'liam [[...]][i#] [p.]
sense of responsibility
責任觀念
zenghun [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'hun [[...]][i#] [p.]
friendly feelings, good intention
情份
zenghwn kieliam [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'hwn kix'liam [[...]][i#] [p.]
crystal (the 15th) wedding anniversary
晶婚紀念
chimsw liaxmli [wt] [HTB] [wiki] u: chym'sw liam'li [[...]][i#] [p.]
careful deliberations, think and contemplate thoroughly
深思熟慮
zhornglip [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'lip; (zhoxng'pan) [[...]][i#] [p.]
foundation, organization, establishment, found, set up, establish
創立,創辦
cit ciunii kyliam [wt] [HTB] [wiki] u: cit ciw'nii kie'liam [[...]][i#] [p.]
first anniversary
一週年紀念
ciunii kieliam [wt] [HTB] [wiki] u: ciw'nii kix'liam [[...]][i#] [p.]
commemoration of an anniversary
週年紀念
gixbu koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: gi'bu koafn'liam [[...]][i#] [p.]
sense of duty
義務觀念
hiongthor-koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'thor'koafn'liam; hiofng'thor-koafn'liam [[...]][i#] [p.]
provincialism, narrow minded loyalty to one's hometown
鄉土觀念
hoailiam [wt] [HTB] [wiki] u: hoaai'liam [[...]][i#] [p.]
think of, long for, remember with longing or nostalgia
懷念
huciux [wt] [HTB] [wiki] u: huu'ciux [[...]][i#] [p.]
chanted spell or incantation
符咒
ieliam [wt] [HTB] [wiki] u: ix'liam [[...]][i#] [p.]
idea
意念
iogliam [wt] [HTB] [wiki] u: iok'liam [[...]][i#] [p.]
desire, longing, craving
慾念
itliam cy zhaf, ciongsyn cy hoex [wt] [HTB] [wiki] u: id'liam cy zhaf, ciofng'syn cy hoex; id'liam-cy-zhaf, ciofng'syn-cy-hoex [[...]][i#] [p.]
One wrong thought, a lifetime of regret.
一念之差,終身之悔
itliam-cy-kafn [wt] [HTB] [wiki] u: id'liam'cy'kafn; id'liam-cy-kafn [[...]][i#] [p.]
just at the moment
一念之間
jibliam [wt] [HTB] [wiki] u: jip'liam [[...]][i#] [p.]
put the corpse into the coffin
入殮
jidsw-iaxliam [wt] [HTB] [wiki] u: jit'sw'ia'liam; jit'sw-ia'liam [[...]][i#] [p.]
think about day and night
日思夜念
kauqkauh-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kauh'kauh'kiøx; kauh'kauh-kiøx; (kauh'kauh-liam) [[...]][i#] [p.]
grumble, to murmur, complain
嘀嘀咕咕
khaikog kieliam [wt] [HTB] [wiki] u: khay'kog kix'liam [[...]][i#] [p.]
commemoration of the foundation of a country
開國紀念
khaeliam [wt] [HTB] [wiki] u: khaix'liam [[...]][i#] [p.]
general idea, conception, notion
概念
khaeliaxmlun [wt] [HTB] [wiki] u: khaix'liam'lun [[...]][i#] [p.]
conceptualism
概念論
khatliam [wt] [HTB] [wiki] u: khad'liam; (khad'bo) [[...]][i#] [p.]
long for (e.g., an absent friend), to miss very much
渴念,渴慕
khauqkhauqliam [wt] [HTB] [wiki] u: khauh'khauh'liam [[...]][i#] [p.]
complain continually
嘀咕個不停
khiezoat sialiam [wt] [HTB] [wiki] u: khix'zoat siaa'liam [[...]][i#] [p.]
reject impure thoughts (Catholic)
棄絕邪念
khoarliam [wt] [HTB] [wiki] u: khoax'liam [[...]][i#] [p.]
be concerned about, to worry about
掛念
kyliam [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam; (kix'liam) [[...]][i#] [p.]
remember, commemorate
紀念,記念
kyliaxmbut [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'but [[...]][i#] [p.]
gifts given commemorating any function, souvenir memento, keep-sake
紀念物
kyliaxmzheq [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'zheq [[...]][i#] [p.]
autograph book
紀念冊
kyliaxmchiu [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'chiu [[...]][i#] [p.]
tree planted in commemoration
紀念樹
kyliam-ciofng [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'ciofng; kie'liam-ciofng [[...]][i#] [p.]
commemorative badge, medal
紀念章
kyliaxmciw [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'ciw [[...]][i#] [p.]
commemorative meeting on every Monday in memory of Dr. Sun Yat-sen, founder of the Republic of China
紀念週
kyliaxmhoe [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'hoe; (kix'liam'hoe) [[...]][i#] [p.]
memorial service, commemorative gathering
紀念會,記念會
kyliam ivi [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam y'vi [[...]][i#] [p.]
memorial hospital
紀念醫院
kyliam iuphiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam iuu'phiøx [[...]][i#] [p.]
commemorative stamp
紀念郵票
kyliam-jit [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'jit; kie'liam-jit; (kix'liam'jit) [[...]][i#] [p.]
commemoration day, memorial day, anniversary
紀念日,記念日
kyliaxmphirn [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'phirn; (kix'liam'phirn) [[...]][i#] [p.]
keepsake, souvenir, remembrance
紀念品,記念品
kyliaxmpy [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'py; (kix'liam'py) [[...]][i#] [p.]
monument
紀念碑,記念碑
kinpurn koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: kyn'purn koafn'liam [[...]][i#] [p.]
radical concept
根本觀念
koarliam [wt] [HTB] [wiki] u: koax'liam; (khoax'liam) [[...]][i#] [p.]
be anxious about, have on one's mind
掛念
koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'liam [[...]][i#] [p.]
idea, concept, a sense of
觀念
kokkaf koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: kog'kaf koafn'liam [[...]][i#] [p.]
sense of nationality
國家觀念
kokteng kyliaxmjit [wt] [HTB] [wiki] u: kog'teng kie'liam'jit [[...]][i#] [p.]
national commemoration or memorial day
國定紀念日
liam [wt] [HTB] [wiki] u: liam [[...]][i#] [p.]
thought, reflections, think of, consider, remember, to chant, recite, repeat from memory, to recall
liam [wt] [HTB] [wiki] u: liam [[...]][i#] [p.]
dress a corpse for burial
liam [wt] [HTB] [wiki] u: liam [[...]][i#] [p.]
handful (of grass or grain taken in the hand when cutting)
liam [wt] [HTB] [wiki] u: liam; (ban) [[...]][i#] [p.]
segment (of tangerine, orange, or shaddock)
liaxmciux [wt] [HTB] [wiki] u: liam'ciux; (liam huu'ciux) [[...]][i#] [p.]
recite charms, chant an incantation, mutter spells
念咒,念符咒
liaxmzw [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zw [[...]][i#] [p.]
rosary
念珠
liam'ek [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ek [[...]][i#] [p.]
mucus, viscous liquid, mucilage
黏液
liaxmhut [wt] [HTB] [wiki] u: liam'hut; (liam'put) [[...]][i#] [p.]
repeat the name of Buddha as an expression of devotion
念佛
liaxmkefng [wt] [HTB] [wiki] u: liam'kefng [[...]][i#] [p.]
repeat prayers, chant liturgies
念經
liaxmkefng hunsym [wt] [HTB] [wiki] u: liam'kefng hwn'sym [[...]][i#] [p.]
distractions at prayer
念經分心
liaxmliam putboong [wt] [HTB] [wiki] u: liam'liam pud'boong [[...]][i#] [p.]
remember and not forget
念念不忘
liaxmpox [wt] [HTB] [wiki] u: liam'pox [[...]][i#] [p.]
hemp cloth (for the dead)
殮布
liaxmput [wt] [HTB] [wiki] u: liam'put [[...]][i#] [p.]
repeat the name of Buddha
念佛
liaxmsy [wt] [HTB] [wiki] u: liam'sy [[...]][i#] [p.]
chant verses, read poetry out loud, intone verses or poetry
念詩,吟詩
liam siarzoexkefng [wt] [HTB] [wiki] u: liam siax'zoe'kefng [[...]][i#] [p.]
say the act of contrition, give sacramental absolution (Catholic)
念赦罪經
liaxmthaau [wt] [HTB] [wiki] u: liam'thaau [[...]][i#] [p.]
a thought, idea, hunch
念頭
liuliam [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'liam [[...]][i#] [p.]
leave or take as a keepsake, souvenir
留念
løkafng kyliaxmjit [wt] [HTB] [wiki] u: løo'kafng kie'liam'jit [[...]][i#] [p.]
Labor Day (the 1st Monday of September)
勞工紀念日
okliam [wt] [HTB] [wiki] u: og'liam [[...]][i#] [p.]
evil thoughts, evil intentions
惡念
phirn [wt] [HTB] [wiki] u: phirn [[...]][i#] [p.]
personality, character, article, commodity, rank, order, class, kind, sort, behavior, conduct
poexliam [wt] [HTB] [wiki] u: poe'liam [[...]][i#] [p.]
recite
背念
Put [wt] [HTB] [wiki] u: Put; (Hut) [[...]][i#] [p.]
Buddha, Buddhist idol, Buddhism
putliam kuxog [wt] [HTB] [wiki] u: pud'liam ku'og [[...]][i#] [p.]
forget past grudges, let bygones be bygones
不念舊惡
sieliaxmhox [wt] [HTB] [wiki] u: six'liam'hox [[...]][i#] [p.]
tied at right angles (with string)
綁十字綁
siarzoe [wt] [HTB] [wiki] u: siax'zoe [[...]][i#] [p.]
pardon (a criminal), forgive (an offender), absolution from sin
赦罪
sialiam [wt] [HTB] [wiki] u: siaa'liam [[...]][i#] [p.]
evil thoughts or intentions
邪念
siaoliam [wt] [HTB] [wiki] u: siaux'liam [[...]][i#] [p.]
think of (dear friends or relatives) with warm affection, meditate gratefully upon (some kindness), miss (somebody)
思念
sirnliam [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'liam [[...]][i#] [p.]
faith, belief, conviction
信念
siuliam [wt] [HTB] [wiki] u: siw'liam; (siw'liarm) [[...]][i#] [p.]
put a corpse into a coffin, coffining rites
收殮
sviuxliam [wt] [HTB] [wiki] u: sviu'liam; (siaux'liam) [[...]][i#] [p.]
give thought to (a person), to miss (something or someone)
想念
suliam [wt] [HTB] [wiki] u: sw'liam [[...]][i#] [p.]
remember or miss (the old days, friends, parents), to recall
思念
suiliam [wt] [HTB] [wiki] u: suii'liam [[...]][i#] [p.]
have gracious thoughts towards
垂念
taeliam [wt] [HTB] [wiki] u: taix'liam [[...]][i#] [p.]
out of regard for a person, in consideration of, with attention to
顧念
taixliam [wt] [HTB] [wiki] u: tai'liam [[...]][i#] [p.]
cover a coffin ready for interment
大斂
thefliam [wt] [HTB] [wiki] u: thea'liam [[...]][i#] [p.]
be understanding, make allowances for, be sympathetic toward
體念
thiusiong-kaeliam [wt] [HTB] [wiki] u: thiw'siong khaix'liam; thiw'siong-khaix'liam [[...]][i#] [p.]
abstract concepts or ideas
抽象概念
thørthaau [wt] [HTB] [wiki] u: thøx'thaau; (liam thøx'thaau) [[...]][i#] [p.]
polite and customary forms of expression used on meeting and conversing with people, especially in beginning a conversation or when going to ask a favor, trap a person into telling the truth
以話暗示
tixnboong ciorngsu kyliaxmpy [wt] [HTB] [wiki] u: tin'boong cioxng'su kie'liam'py [[...]][i#] [p.]
monument in honor of servicemen killed in action
陣亡將士紀念碑
tørliam [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'liam [[...]][i#] [p.]
repeat backwards
倒念
tøxteg koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: tø'teg koafn'liam [[...]][i#] [p.]
moral concept
道德觀念
tøhthaau [wt] [HTB] [wiki] u: tøq'thaau [[...]][i#] [p.]
defraud, extort, lure, seduce
引誘(語),訛詐
toglip kyliaxmjit [wt] [HTB] [wiki] u: tok'lip kie'liam'jit [[...]][i#] [p.]
Independence Day, national day
獨立紀念日
tuiliam [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'liam [[...]][i#] [p.]
remember with nostalgia or gratitude, to think on kindness or good deeds done to us in times long past, review the past
追念

EDUTECH (56)
''baliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''baf/baa'liam'' [[...]] 
barium
''beliliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''bef/bee'ly/lii'liam'' [[...]] 
beryllium
''celiam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''cef/cee'liam'' [[...]] 
[seliam] cerium (Ce)
''galiam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''gaf/gaa'liam'' [[...]] 
gallium (Ga)
''heliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''hef/hee'liam'' [[...]] 
helium (He)
''natliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''nad'liam'' [[...]] 
sodium (Na)
''samaliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''saf/saa'maf/maa'liam'' [[...]] 
samarium (Sa)
''taliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''taf/taa'liam'' [[...]] 
thallium (Tl)
''teluliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''tef/tee'lw/luu'liam'' [[...]] 
tellurium (Te)
''tuliam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''tw/tuu'liam'' [[...]] 
thulium (Tm)
armliam [wt] [HTB] [wiki] u: axm'liam [[...]] 
recite with memory
默記
hienliam [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'liam [[...]] 
to be concerned; anxiety; concernment
hoailiam [wt] [HTB] [wiki] u: hoay/hoaai'liam [[...]] 
long for, think of, miss
懷念
imliam [wt] [HTB] [wiki] u: iim'liam [[...]] 
lust
淫念
iogliam [wt] [HTB] [wiki] u: iok'liam [[...]] 
lustful thought or desire
慾念
jibliam [wt] [HTB] [wiki] u: jip'liam [[...]] 
encoffin
入殮
khaeliam [wt] [HTB] [wiki] u: khaix'liam [[...]] 
a conception, an index, a concept
概念
khoarliam [wt] [HTB] [wiki] u: khoax'liam [[...]] 
be anxious
掛念
kieliam [wt] [HTB] [wiki] u: kix'liam [[...]] 
memorial; commemorate, remember
紀念
kieliam-but [wt] [HTB] [wiki] u: kix'liam-but [[...]] 
a keepsake, a memnto, a token
記念物
kieliaxmphirn [wt] [HTB] [wiki] u: kix'liam'phirn [[...]] 
memento
紀念品
koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: koafn/koaan'liam [[...]] 
concept, idea, sense
觀念
koarliam [wt] [HTB] [wiki] u: koax'liam [[...]] 
have on one's mind, worry about, to miss, to care, to think of
掛念
korliam [wt] [HTB] [wiki] u: kox'liam [[...]] 
be considerate
顧念
kyliam [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam [[...]] 
commemorate, commemoration
紀念
kyliam-ciofng [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam-ciofng [[...]] 
memorial badge, memorial pin
紀念章
kyliam-jit [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam-jit [[...]] 
memorial day, anniversary
紀念日
liam [wt] [HTB] [wiki] u: liam [[...]] 
recite, repeat, reflect on
liam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ar [[...]] 
Chinese catfish
鯰魚
liam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ar [[...]] 
sickle
鎌刀
liam'ek [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ek [[...]] 
mucus
粘液
liaxmciux [wt] [HTB] [wiki] u: liam'ciux [[...]] 
mutter incantations or spells
念咒
liaxmkefng [wt] [HTB] [wiki] u: liam'kefng [[...]] 
learn or repeat the Buddha scriptures, chant
念經
liaxmkoaf [wt] [HTB] [wiki] u: liam'koaf [[...]] 
recite or sing a song
唱歌
liaxmliam [wt] [HTB] [wiki] u: liam'liam [[...]] 
talking always, deeply reminded
liaxmpox [wt] [HTB] [wiki] u: liam'pox [[...]] 
shroud
殮布
liaxmsy [wt] [HTB] [wiki] u: liam'sy [[...]] 
recite a poem or hymn
念詩
liaxmthaau [wt] [HTB] [wiki] u: liam'thaau [[...]] 
thoughts, an idea
念頭
liaxmzheq [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zheq [[...]] 
read out loud, learn by heart
念書
liaxmzw [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zw [[...]] 
1 Budd.: prayer beads; 2 RC: rosary
念珠
liaxmzw [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zw [[...]] 
read out loud; learn by heart
念書
liuliam [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'liam [[...]] 
keep a memento
留念
oadliam [wt] [HTB] [wiki] u: oat'liam [[...]] 
repeat from memory
背念
oaqliam [wt] [HTB] [wiki] u: oah'liam [[...]] 
memorize
背誦
okliam [wt] [HTB] [wiki] u: og'liam [[...]] 
evil thoughts
惡念
pharnliam [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'liam [[...]] 
think of longingly
想念
poexliam [wt] [HTB] [wiki] u: poe'liam [[...]] 
recite from the memory
背念
sirnliam [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'liam [[...]] 
belief, conviction, faith
信念
suliam [wt] [HTB] [wiki] u: sw/suu'liam [[...]] 
to think of, to remember, to miss, to recall
思念
taeliam [wt] [HTB] [wiki] u: taix'liam [[...]] 
be considerate
體諒
thiusiong-kaeliam [wt] [HTB] [wiki] u: thiw'siong-kaix'liam [[...]] 
abstract concept
抽象概念
thiusiong-koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: thiw'siong-koafn'liam [[...]] 
abstract idea
抽象觀念
tiernliam [wt] [HTB] [wiki] u: tiexn'liam [[...]] 
to reflect on; to be concerned about
tuiliam [wt] [HTB] [wiki] u: tuy/tuii'liam [[...]] 
meditate on or remember past kindnesses
追念
zabliam [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liam [[...]] 
intrusive thought, nag, incessant complain
嘮叨; 雜念
zauqliam [wt] [HTB] [wiki] u: zauh'liam [[...]] 
censorious, hyper-critical
嘮叨

EDUTECH_GTW (31)
armliam 暗念 [wt] [HTB] [wiki] u: axm'liam [[...]] 
暗念
hienliam 賢念 [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'liam [[...]] 
賢念
hoailiam 懷念 [wt] [HTB] [wiki] u: hoay/hoaai'liam [[...]] 
懷念
ieliam 意念 [wt] [HTB] [wiki] u: ix'liam [[...]] 
意念
imliam 淫念 [wt] [HTB] [wiki] u: iim'liam [[...]] 
淫念
iogliam 慾念 [wt] [HTB] [wiki] u: iok'liam [[...]] 
慾念
jibliam 入殮 [wt] [HTB] [wiki] u: jip'liam [[...]] 
入殮
khaeliam 概念 [wt] [HTB] [wiki] u: khaix'liam [[...]] 
概念
kieliam 記念 [wt] [HTB] [wiki] u: kix'liam [[...]] 
記念
koanliam 觀念 [wt] [HTB] [wiki] u: koafn/koaan'liam [[...]] 
觀念
koarliam 掛念 [wt] [HTB] [wiki] u: koax'liam [[...]] 
掛念
kyliam 紀念 [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam [[...]] 
紀念
liam'ar 鐮仔 [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ar [[...]] 
鐮刀
liam'ar 鯰仔 [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ar [[...]] 
鯰魚
liam'ek 黏液 [wt] [HTB] [wiki] u: liafm/liaam'ek [[...]] 
黏液
liaxmpox 殮布 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'pox [[...]] 
殮布
liaxmciux 念咒 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'ciux [[...]] 
唸咒
liaxmkefng 念經;唸經 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'kefng [[...]] 
念經
liaxmkoaf 唸歌 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'koaf [[...]] 
唸歌
liaxmliam 唸唸 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'liam [[...]] 
唸唸
liaxmsy 念詩;唸詩 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'sy [[...]] 
念詩
liaxmthaau 念頭 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'thaau [[...]] 
念頭
liaxmzheq 念冊;唸冊 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zheq [[...]] 
念書
liaxmzw 念珠 [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zw [[...]] 
念珠
liuliam 留念 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'liam [[...]] 
留念
lyliam 理念 [wt] [HTB] [wiki] u: lie'liam [[...]] 
理念
pharnliam 盼念 [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'liam [[...]] 
盼念
poexliam 背念 [wt] [HTB] [wiki] u: poe'liam [[...]] 
背念
sirnliam 信念 [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'liam [[...]] 
信念
suliam 思念 [wt] [HTB] [wiki] u: sw/suu'liam [[...]] 
思念
zabliam 雜唸 [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liam [[...]] 
雜念

Embree (54)
armliam [wt] [HTB] [wiki] u: axm'liam [[...]][i#] [p.2]
V : memorize
默記
armliam [wt] [HTB] [wiki] u: axm'liam [[...]][i#] [p.2]
V : repeat from memory
默記
zabliam [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liam [[...]][i#] [p.22]
V : complain incessantly, nag
嘮叨
zabliam [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liam [[...]][i#] [p.22]
N : intrusive thoughts which prevent mental concentration
雜念
zauqzauh-kiøx/zauqzauh-liam [wt] [HTB] [wiki] u: zauh'zauh'kiøx/liam; zauh'zauh-kiøx/liam [[...]][i#] [p.22]
Vph : mumble, talk indistinctly
咕噥
zauqliam [wt] [HTB] [wiki] u: zauh'liam [[...]][i#] [p.22]
SV : censorious, hyper-critical
嘮叨
hoailiam [wt] [HTB] [wiki] u: hoaai'liam [[...]][i#] [p.91]
V : think of, long for, miss (somebody or something)
懷念
imliam [wt] [HTB] [wiki] u: iim'liam [[...]][i#] [p.109]
N : lewd thoughts or desires
邪念
iogliam [wt] [HTB] [wiki] u: iok'liam [[...]][i#] [p.111]
N : lustful thoughts or desires
慾念
jibliam [wt] [HTB] [wiki] u: jip'liarm/liam [[...]][i#] [p.118]
V : encoffin
入殮
u: kauh'kauh'liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.127]
Vph : mutter, mumble (complaining, grumbling)
鳴不平
kyliam [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam [[...]][i#] [p.131]
V : commemorate
紀念
kyliam [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam [[...]][i#] [p.131]
N : commemoration
紀念
kyliam-ciofng [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'ciofng [[...]][i#] [p.131]
N ê : memorial badge, memorial pin
紀念章
kyliam-jit [wt] [HTB] [wiki] u: kie'liam'jit [[...]][i#] [p.131]
Nt : memorial day, anniversary
紀念日
kieliam [wt] [HTB] [wiki] u: kix'liam [[...]][i#] [p.132]
V : remember, commemorate
紀念
kieliam [wt] [HTB] [wiki] u: kix'liam [[...]][i#] [p.132]
Nmod : memorial
紀念
kieliaxmphirn [wt] [HTB] [wiki] u: kix'liam'phirn [[...]][i#] [p.132]
N : memento
紀念品
koarliam [wt] [HTB] [wiki] u: koax'liam [[...]][i#] [p.142]
Ve : have on one's mind, worry about
掛念
koanliam [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'liam [[...]][i#] [p.144]
N : concept, idea, sense of (duty, sidtance, time)
觀念
u: khae'liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
N : general idea, concept
概念
u: khauq'khauq'liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
Vph : mumble, mutter (complaining, grumbling)
喃喃而言
khoarliam [wt] [HTB] [wiki] u: khoax'liam [[...]][i#] [p.159]
Ve : be anxious
掛念
u: lak'liam'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
N châng : kamala tree, monkey-face tree, Mallotus philippensis
菲島桐
liam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ar [[...]][i#] [p.169]
n : sickle
鐮刀
liam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ar [[...]][i#] [p.169]
n bé : Chinese catfish, Parasilurus asotus
鯰魚
liam'ek [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'ek [[...]][i#] [p.169]
n : mucus
粘液
liaxmpox [wt] [HTB] [wiki] u: liam'pox [[...]][i#] [p.169]
n : shroud
殮布
liam [wt] [HTB] [wiki] u: liam [[...]][i#] [p.169]
v : repeat (lesson), recite
liam [wt] [HTB] [wiki] u: liam [[...]][i#] [p.169]
v : reflect on (a matter)
u: liam'bang'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.169]
vo : talk in one's sleep
夢囈
liaxmciux [wt] [HTB] [wiki] u: liam'ciux [[...]][i#] [p.169]
vo : mutter incantations or spells
念咒
liaxmzw [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zw [[...]][i#] [p.169]
n/budd : prayer beads
念珠
liaxmzw [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zw [[...]][i#] [p.169]
n/rc : rosary
念珠
liaxmzheq/liaxmzw [wt] [HTB] [wiki] u: liam'zheq/zw [[...]][i#] [p.169]
v : read out loud, learn by heart
念書
liaxmkefng [wt] [HTB] [wiki] u: liam'kefng [[...]][i#] [p.169]
vo/budd : learn or repeat the Buddhist scriptures
念經
liaxmkefng [wt] [HTB] [wiki] u: liam'kefng [[...]][i#] [p.169]
: chant (priests)
念經
liaxmkoaf [wt] [HTB] [wiki] u: liam'koaf [[...]][i#] [p.169]
vo : recite or sing a song (from memory)
唱歌
liaxmsy [wt] [HTB] [wiki] u: liam'sy [[...]][i#] [p.169]
vo : recite a poem or hymn (from memory)
念詩
liaxmthaau [wt] [HTB] [wiki] u: liam'thaau [[...]][i#] [p.169]
n : thoughts
念頭
liuliam [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'liam [[...]][i#] [p.173]
V : keep a memento
留念
u: gvau'gvau'liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.186]
Vph : grumble
發怨言
u: gviauh'gviauh'liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.186]
Vph : murmur, mutter
喃喃
oaqliam [wt] [HTB] [wiki] u: oah'liam [[...]][i#] [p.190]
V : memorize
背誦
oadliam [wt] [HTB] [wiki] u: oat'liam [[...]][i#] [p.191]
V : repeat from memory
背念
u: oe'huu liam'ciux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.192]
Sph : grant protection from or exorcise spirits causing misfortune or illness by writing charms composed of interlocking characters on papers and reciting spells over them (They may be used as amulets, pasted on doors and windows leading to one's private quarters, or burned and the ashes mixed with water and swallowed)
畫符念咒
okliam [wt] [HTB] [wiki] u: og'liam [[...]][i#] [p.193]
N : evil thoughts
惡念
pharnliam [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'liam [[...]][i#] [p.213]
V : think of longingly
想念
u: siaux'liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
Ve : remember (someone) with warm affection
懷念
u: sym'sym liam'liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
V : constantly thinking and speaking about (someone)
念念不忘
sirnliam [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'liam [[...]][i#] [p.233]
N : belief, conviction, faith
信念
suliam [wt] [HTB] [wiki] u: sw'liam [[...]][i#] [p.247]
V : remember, think of
思念
taeliam [wt] [HTB] [wiki] u: taix'liam [[...]][i#] [p.250]
VO : be considerate (of a person for the sake of someone else, cf kou3-liam7)
體諒
tuiliam [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'liam [[...]][i#] [p.276]
V : meditate on or remember past kindnesses
追念

Lim08 (92)
u: axm'liam 暗念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028] [#437]
暗誦 。 <>
u: ban`cit'kheg 緩--一刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0553] [#1833]
馬上 , liam - piN 。 <∼∼∼ 伊會來 。 >
u: zap'zap'liam 雜雜念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618] [#4633]
喋喋不休 。 < 頭家 ∼∼∼ 。 >
u: zap'liam 𧬩念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0620] [#4711]
一遍koh一遍念be7停 。 <∼∼ 乾家出蠻皮新婦 ; ∼∼ 五圓 ; ∼∼ 八圓 。 >
u: zap'liam'juu chap8念ju5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0620] [#4712]
= [ 痟念ju5 ] 。 <>
u: zeg'kheg 即刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5163]
( 文 ) 馬上 , liam - piN 。 <>
u: zhefng'liam 清廉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#7062]
清白koh栽廉恥 。 <∼∼ 官 ; ∼∼ 正直 。 >
u: chiuo'liam'lai 手捻內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150] [#8820]
手內有對方e5錢或抵押品 。 < 伊有hou7我 ∼∼∼ ; chit對手環hou7你做 ∼∼∼ 。 >
u: chviux'liam chviox'liam(浦) 唱念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150/B0186] [#9025]
吟唱 , 朗誦 。 <>
u: zhuix liam 嘴念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0334] [#9880]
嘴照節拍吟 。 <>
u: zhwn'zeq kiw'zeq 伸cheh縮cheh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0361] [#10001]
( cheh = chit8 - e7 )( 1 ) 蛭 ( chit ) 等e5行動款式 。 ( 2 ) 扭扭liam - liam , 猶豫不決 。 < Lâng kóng , " Tënn kiann sí , pàng kiann poe " Kin - nî Tâi - gí kiám - tëng khó - chhì ê pò - miâ , khòann lí chhun - cheh ( ch … t - ë ) kiu - cheh ( ch … t - ë ), ká - ná beh , ká - ná ˜, sim - thâu liãh lóng böe tiänn .>
u: cit'liam'chiuo 一捻手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0219] [#12611]
一個teN7手e5高度 。 <>
u: ciux'liam 咒念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150] [#12932]
咒詛 。 <>
u: zu'liam 聚斂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0349] [#14603]
( 文 )<>
u: gii'liam 疑念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#16196]
( 文 ) 疑問 。 <>
u: hoaai'liam 懷念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0788] [#20537]
( 文 )<>
u: hoafn'syn 翻身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20909]
( 1 ) 身軀換peng5睏 。 ( 2 ) liam - piN , 馬上 , 直接 。 ( 3 ) = [ 拾骨 ] 。 <( 2 )∼∼ 去 ; ∼∼ tng2 -- 來 。 >
u: iok'liam 慾念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081] [#24444]
慾心 。 <>
u: iok'liam 慾念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081] [#24445]
慾心 。 <>
u: id'liam 一念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0092] [#24756]
( 文 )<∼∼ 感動天 。 >
u: juu'liam 茹念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/A0740/A0782] [#26166]
烏白念 。 < 破病人teh ∼∼ 。 >
u: karm'liam 感念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26841]
感謝 。 <>
u: kao'liam'lo 狗念路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0206] [#27647]
講話lo2 - lo2長無趣味 。 <>
u: kauq'kauq'liam kauh-kauh念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0194] [#27970]
雜念e5款式 。 <>
u: keg'liam 激捻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0290] [#28699]
筋肉隆起kah - na2肉瘤 。 <>
u: khaix'liam 概念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#29198]
( 日 ) <>
u: khoo`laang 糊人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0480] [#31914]
( 1 ) 推卸責任hou7別人 。 ( 2 ) 應該還人e5錢拈 ( liam ) 一寡起來用 。 <>
u: kix'liam 記念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32381]
( 日 ) <>
u: kix'liam'hoe 記念會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32382]
( 日 ) <>
u: kix'liam'jit 記念日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32383]
( 日 ) <>
u: kix'liam'phirn 記念品 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32384]
( 日 ) <>
u: kix'liam'py 記念碑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32385]
( 日 ) <>
u: kviaa'lo 行路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#32904]
<∼∼ 有風 ; ∼∼ e5人 ; ∼∼ 腳浮浮 ; ∼∼ 激三角肩 ; ∼∼ koai7 - koai7 = 跛腳行路 ; ∼∼ 雙手hiN3 ; ∼∼ 蕩一下蕩一下 ; ∼∼ liam - liam = 行路無出聲 ; ∼∼ khong7 - khong7顛 ; ∼∼ 倚壁邊 , 做事khah大天 = 意思 : 指陰險e5人 ; ∼∼ na2踏死狗蟻 = 無做正經行路 。 >
u: kied'liam 結捻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0294] [#33140]
= [ 激捻 ] 。 <>
u: kym'koef'liam 金瓜liam7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0326] [#33547]
金瓜e5 liam7 ( 表面凹落kap凹落e5中間區域叫liam7 ) 。 <∼∼∼ 碗 = 金瓜liam7形e5碗 。 >
u: koax'liam 掛念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441/A0441] [#34674]
關懷 ; 關心 ; 煩惱 。 < 暝日teh ∼∼ 。 >
u: koax'liam 掛鏈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#34675]
上鎖鏈 。 <>
u: koafn'liam 觀念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0454] [#35241]
( 日 ) <>
u: koef'liam 瓜liam7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0466] [#35580]
南瓜等稜起e5一區劃 。 <>
u: lak'liam'ar 六捻仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0945] [#37744]
= [ 黃藤樹 ] 。 <>
u: liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964/B0964] [#39206]
收屍入棺木 。 < 收 ∼ ; 入 ∼ 。 >
u: liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39207]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 思念 。 ( 3 ) 讀 , 唱 。 ( 4 )( 文 ) 二十日 。 <( 2 ) siau3 ∼ ; ∼ tioh8父母恩 ; 心心 ∼∼ 。 ( 3 )∼ 經 ; oat8 ∼ ; ∼ 歌唱曲 ; ∼ 咒 ; 人teh ∼ 你 ; 烏 ∼ 白 ∼ 。 ( 4 )∼ 日 ; ∼ 一日 = 二十一日 。 >
u: liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39208]
( 1 ) 手e5一me 。 ( 2 ) 用手teN7 。 ( 3 ) 果子e5直切片 。 <( 1 ) 一 ∼ 稻ko2草 。 ( 2 )∼ 看bai7 ;∼ tiau5 - tiau5 。 ( 3 ) 一 ∼ 金瓜 ; 一 ∼ 鳳梨 。 >
u: liam'zeeng 念情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39209]
知恩 , 顧念情誼 。 < 無 ∼∼ 。 >
u: liam'zheq 念冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39210]
暗念冊 。 < 學生 ∼∼ 。 >
u: liam'ciux 念咒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39211]
念咒語 。 <>
u: liam'zw 念書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39212]
read out loud; learn by heart
暗念書 。 <>
u: liam'zw 念珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39213]
prayer beads; rosary
數珠 。 < lut8 ∼∼ 。 >
u: liam'gi 念義 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39214]
( 文 ) 感恩 。 < 不止 ∼∼ 。 >
u: liam'jit 念日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39215]
( 文 ) 二十日 。 <>
u: liam'juu 念茹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39216]
雜念 。 < 雜 ∼∼ = [ 痟念茹 ] 。 >
u: liam'kex 念價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39217]
吊高價 。 < m7 - thang ∼∼ 。 >
u: liam'kefng 念經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39218]
讀經 , 誦經 。 < 和尚 ∼∼ 。 >
u: liam'kip 念及 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39219]
顧慮 。 <∼∼ ang - bou2 e5情分 。 >
u: liam'koaf 念歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39220]
唱歌 。 <>
u: liam'koad 念訣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39221]
( 1 ) 念咒文 。 ( 2 ) 念算盤e5口訣 。 <>
u: liam'køf'koad 念歌訣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965/B0965] [#39222]
( 1 ) 念歌表示e5祕訣 。 ( 2 ) 雜念 。 <( 2 ) 你免teh ∼∼∼ 。 >
u: liam'kong 念kong7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39223]
( 1 ) 原住民念咒語 。 ( 2 ) 不平厚厚念 。 <>
u: liam'leh 念leh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0967] [#39224]
厚厚念 。 <>
u: liam'liam 念念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39225]
非常思念 。 <∼∼ 不忘 ; 心心 ∼∼ ; ∼∼ 有如臨敵日 , 心心常似過橋時 = 意思 : 應該時時小心注意 。 >
u: liam'nih 捻握 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39226]
賣弄 , 誇示 。 <>
u: liam'phor 念譜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39227]
讀譜 , 練習曲譜 。 <>
u: liam'put 念佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39228]
念佛經 。 <>
u: liam'put'ciux 念佛咒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39229]
念佛法e5咒語 。 <>
u: liam'sek 念熟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39230]
暗念真熟 。 < chit本冊long2 ∼∼ lah 。 >
u: liam'siaau 念精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39231]
( 卑 ) 雜念 。 < 你免teh ∼∼ 。 >
u: liam'sox 念疏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39232]
念下願文 , 念祈禱文 。 < 司公 ∼∼ 。 >
u: liam'thaau 念頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39233]
想法 。 < 我都無hit號 ∼∼ 。 >
u: liam`tiøh 念著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39234]
思念 。 < 有 ∼∼ 父母 。 >
u: loan'liam 亂念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1016] [#40222]
( 1 ) 發熱e5患者等亂講話 。 ( 2 ) chhop8 - chhop8念 。 <( 1 ) 病人熱boe7退會 ∼∼ 。 ( 2 ) 阮ta - ke不時都 ∼∼ 。 >
u: mar'siong 馬上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0909] [#41178]
( 1 )( 文 ) ( 2 ) 隨時 , liam - piN 。 <( 1 )∼∼ 錦衣回 。 >
u: oat'liam 越念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0147] [#43345]
暗念 。 <>
u: ong'laai'liam 鳳梨liam7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0139] [#43745]
鳳梨切片 。 <>
u: of'liam'peh'liam 烏念白念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135] [#44042]
( 1 ) 烏白念無停 。 ( 2 ) 讀冊chhin3 - chhai2念 。 <>
u: poe'liam 背念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0886] [#48757]
暗念 。 <>
u: sarm'liam sam2念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0564] [#49931]
亂講 , lam7 - sam2講 。 <>
u: siaa'liam 邪念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0634] [#51940]
邪惡e5念頭 。 <>
u: siao'liam'juu 痟念茹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0640] [#52632]
kah - na2起痟teh chhop8 - chhop8念 。 <>
u: siaux'liam 數念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0640] [#52696]
思念 , 懷念 , 戀慕 。 <∼∼ 古早 ; ∼∼ 父母 。 >
u: siaux'sii liam'jit 賬時 念日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0636] [#52711]
at指指 ( cheng2 - chaiN2 ) 算teh等beh來e5日子 。 <>
u: siaux'sii liam'lo 賬時 念路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0636] [#52712]
at指指 ( cheng2 - chaiN2 ) 算teh等beh轉去e5日子 。 <>
u: sym'liam 心念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#52948]
思念 。 < 不時teh ∼∼ -- 你 。 >
u: sym'sym liam'liam 心心念念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0730] [#52965]
一心思念 , 無停teh思念 。 < 不時teh ∼∼∼∼-- 你 。 >
u: sixn'liam 信念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0726] [#53033]
觀念 。 <>
u: siw'liam siw'liarm 收殮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0679/A0679] [#54651]
入殮 。 <>
u: suii'sii 隨時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0755] [#56209]
馬上 , liam - piN 。 <∼∼ 啞去 ; ∼∼ 來 。 >
u: sw'liam 思念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0766/A0779] [#56289]
( 文 ) 思慕 。 <>
u: taix'liam 帶念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0022] [#56698]
( 1 ) 思念 。 ( 2 ) 看 … 份上 。 <( 1 )∼∼ 師恩 。 ( 2 )∼∼ tioh8伊這pang才容允你 。 >
u: thaf'liam 他念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011] [#59112]
( 文 ) 其他e5念頭 。 <>
u: thiw'liam 抽唸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#60763]
抽文章e5一部分來暗唸 。 <>
u: tuy'liam 追念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0380] [#65710]
( 文 ) 追思 。 <>
u: tiam'tiam tiam'liam 墊墊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0251/B0253] [#68446]
= [ 墊 ] 。 <>