Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for mi, found 13,
- bahsy-mi [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- noodles with sliced meat
- 肉絲麵
- kesimi [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- køesy-mi; preparation of vermicelli and shredded chicken
- 雞絲麵
- Leng'y Hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- MI: Ministri Infirmorum (Miss. Camil.) (Catholic)
- 靈醫會
- Leng'y Siulyhoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- MI: Ministri Infirmorum (Miss. Camil.) (Catholic)
- 靈醫修女會
- mi [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- noodle; charming; flour; vermicelli; dough
- 麵; 媚
- mi'aau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cotton padded
- 棉襖
- mi'afthngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- marshmallow; spun sugar
- 棉花糖
- mi'afzaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- tomorrow
- 明天
- mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- toilet paper; tissue-paper
- 綿仔紙; 綿紙; 衛生紙
- mi'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cotton; cotton batting; cotton wadding
- 綿仔; 綿花
- mi'ia [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- mi'y [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- zabzhaix-mi [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- vegetable noodle soup
- 雜菜麵
DFT (45)- 🗣 bauxmi/bau mi 🗣 (u: bau mi) 㴘麵 [wt][mo] bāu mī
[#]
- 1. (V)
|| 用熱水燙煮過又涼掉的麵。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iemi 🗣 (u: ix'mi) 意麵 [wt][mo] ì-mī
[#]
- 1. (N)
|| 一種在製作過程中加入蛋汁的麵條,口感滑順,是臺灣著名的麵食。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iuomix'mi 🗣 (u: iux'mi'mi) 幼麵麵 [wt][mo] iù-mī-mī
[#]
- 1. (Adj)
|| 細嫩。
- 🗣le: (u: Y ee phoee'hw iux'mi'mi.) 🗣 (伊的皮膚幼麵麵。) (他的皮膚很細嫩。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kofng 🗣 (u: kofng) 工b [wt][mo] kong
[#]
- 1. (N) (music) gongche notation of mi (3)
|| 樂譜音名。工尺譜是中國傳統記錄樂譜的方法之一,第三個音即為「工」,也就是現在首調唱名法中的mi。
- 🗣le: (u: kofng'zhef) 🗣 (工尺) (工尺)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kvemi/kvimi 🗣 (u: kvef/kvy'mi) 羹麵 [wt][mo] kenn-mī/kinn-mī
[#]
- 1. (N)
|| 大滷麵。一種將麵條、木耳、豆腐乾、肉絲等多種材料,加以勾芡、烹煮而成的麵食。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liabmixang'ar 🗣 (u: liap'mi'afng'ar) 捏麵尪仔 [wt][mo] lia̍p-mī-ang-á
[#]
- 1. (N)
|| 捏麵人、米雕。一種傳統民間技藝。蒸熟的糯米團加入色料、糖或鹽搓揉均勻,再用手或器具,捏出各種人物、動物等樣子。
- 2. (V)
|| 用麵糰捏出人或動物形狀。
- 🗣le: (u: Biø'khao u laang teq liap'mi'afng'ar.) 🗣 (廟口有人咧捏麵尪仔。) (廟口有人在捏麵人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liampvy/liammy 🗣 (u: liaam'my) 連鞭 [wt][mo] liâm-mi
[#]
- 1. (Adv)
|| 馬上,立刻。即時。
- 🗣le: (u: Lie siør'tarn`cit'e, liaam'my tø hør`aq.) 🗣 (你小等一下,連鞭就好矣。) (你稍等一下,馬上就好了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lof'mi 🗣 (u: lor'mi) 滷麵 [wt][mo] lóo-mī
[#]
- 1. (N)
|| 以羹湯加以芶芡的湯麵。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mi 🗣 (u: mi) 麵p [wt][mo] mī
[#]
- 1. (N) noodles made from wheat flour and processed into long strips
|| 由麥子研磨成粉之後再加工而成的長條狀食品。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mi'afky 🗣 (u: mii'ar'ky) 棉仔枝 [wt][mo] mî-á-ki
[#]
- 1. (N)
|| 棉花棒。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mi'afzoar 🗣 (u: mii'ar'zoar) 綿仔紙 [wt][mo] mî-á-tsuá
[#]
- 1. (N)
|| 衛生紙。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mi'ar 🗣 (u: mii'ar) 棉仔 [wt][mo] mî-á
[#]
- 1. (N)
|| 棉花。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mi'mi'mauhmauq 🗣 (u: my'my'mauq'mauq) 糜糜卯卯 [wt][mo] mi-mi-mauh-mauh
[#]
- 1. (Ide)
|| 形容東西扭曲、凹扁、變形。
- 🗣le: (u: Hid taai chiaf ho laang loxng kaq my'my'mauq'mauq.) 🗣 (彼台車予人挵甲糜糜卯卯。) (那輛車被撞得扭曲變形。)
- 2. (Ide)
|| 形容事情弄得一團糟。
- 🗣le: (u: Hid kvia tai'cix ho y zhoxng kaq my'my'mauq'mauq.) 🗣 (彼件代誌予伊創甲糜糜卯卯。) (那件事情被他弄得一團糟。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mibøea/mebøea/mi'bøea 🗣 (u: mee mii'boea bea mee/mii'bøea) 暝尾 [wt][mo] mê-bué/mî-bé
[#]
- 1. (N)
|| 指夜色將盡,天色將明的那一段時間。
- 🗣le: (u: Mee'boea ee sii ciog kvoaa`ee.) 🗣 (暝尾的時足寒的。) (天將亮時很寒冷。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mihiuu/mi'hiuu 🗣 (u: mii'hiuu) 棉裘 [wt][mo] mî-hiû
[#]
- 1. (N)
|| 棉襖。兩層布中間夾有棉絮的衣服,冬天穿著可以禦寒保暖。
- 🗣le: (u: Goa'khao cyn kvoaa, lie beq zhud'mngg aix kef thah cit niar mii'hiuu.) 🗣 (外口真寒,你欲出門愛加疊一領棉裘。) (外面很冷,你要出門應加一件棉襖。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mihoef/mi'hoef 🗣 (u: mii'hoef) 棉花 [wt][mo] mî-hue
[#]
- 1. () (CE) cotton
|| 棉花
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 minoa/mi'noa 🗣 (u: mii'noa) 綿爛 [wt][mo] mî-nuā
[#]
- 1. (Adj)
|| 專注認真,堅持到底。
- 🗣le: (u: Y thak'zheq cviaa mii'noa.) 🗣 (伊讀冊誠綿爛。) (他讀書非常認真。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 miphøe/mi'phøe 🗣 (u: mii'phoe mii'phøe) 棉被 [wt][mo] mî-phuē
[#]
- 1. () (CE) comforter; quilt; CL:條|条[tiao2],面[mian4]
|| 棉被
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 misirn 🗣 (u: my'sirn) mi-sín [wt][mo] mi-sín
[#]
- 1. () machine (sewing machine). from Japanese ミシン (mishin)
|| 縫紉機、裁縫車。源自日語ミシン(mishin)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 misy'mi'noa 🗣 (u: mii'sie'mii'noa) 綿死綿爛 [wt][mo] mî-sí-mî-nuā
[#]
- 1. (Exp)
|| 死心塌地,堅持到底。
- 🗣le: (u: AF'efng tøf bøo aix`lie`aq, lie iao'køq mii'sie'mii'noa teq kiuu`y, lie nar e ciaq gong`laq!) 🗣 (阿英都無愛你矣,你猶閣綿死綿爛咧求伊,你哪會遮戇啦!) (阿英都不愛你了,你還死心塌地地求他,你怎麼這麼傻啊!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Mitøo Khw/Mi'tøo Khw 🗣 (u: Mii'tøo Khw) 彌陀區 [wt][mo] Mî-tô-khu
[#]
- 1. ()
|| 高雄市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixciax 🗣 (u: mi'ciax) 麵炙 [wt][mo] mī-tsià
[#]
- 1. (N)
|| 長條形的麵筋。類似腸子般長條形,可以分切成塊狀。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixhurn 🗣 (u: mi'hurn) 麵粉 [wt][mo] mī-hún
[#]
- 1. (N)
|| 用小麥磨製成的粉,通常為烘製食品的基本材料,依蛋白質含量分為高筋、中筋、低筋。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixkaau 🗣 (u: mi'kaau) 麵猴 [wt][mo] mī-kâu
[#]
- 1. (N)
|| 麵疙瘩。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixkw 🗣 (u: mi'kw) 麵龜 [wt][mo] mī-ku
[#]
- 1. (N)
|| 一種用麵粉作成的食品。外皮染紅,且做成像龜的形狀,一般多用來祝壽。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixpaw 🗣 (u: mi'paw) 麵包 [wt][mo] mī-pau
[#]
- 1. (N)
|| 在麵粉中加入水、酵母等調勻,揉成麵團,等待發酵後烘烤而成的食品。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixsvoax 🗣 (u: mi'svoax) 麵線 [wt][mo] mī-suànn
[#]
- 1. (N)
|| 麵粉製成的線狀食品。代表長壽、吉祥,常在慶祝生日及去除霉運時食用。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixsvoax-koo 🗣 (u: mi'svoax-koo) 麵線糊 [wt][mo] mī-suànn-kôo
[#]
- 1. (N)
|| 把麵線煮熟,加入小肉塊、蛋和蝦米,勾芡成黏糊狀,用湯匙舀著吃。為鹿港著名小吃。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixtee 🗣 (u: mi'tee) 麵茶 [wt][mo] mī-tê
[#]
- 1. (N)
|| 將麵粉加油炒熱後,拌以細糖或芝麻粉等而成。要吃的時候加入開水,攪拌成糊狀,可當點心。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixthaau 🗣 (u: mi'thaau) 麵頭 [wt][mo] mī-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 指父母百日忌的饅頭。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixthøo 🗣 (u: mi'thøo) 麵桃 [wt][mo] mī-thô
[#]
- 1. (N)
|| 祝壽時所用的桃形麵粉製品。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixthy 🗣 (u: mi'thy) 麵麶 [wt][mo] mī-thi
[#]
- 1. (N)
|| 麵筋。一種麵製的食品。麵粉調水攪拌後形成一個具有彈性的麵糰,把麵糰放置一段時間,使溼筋網狀結構形成後,再進行洗筋。洗筋是在流動水中搓洗麵糰,以把澱粉及水溶性物質洗出,剩下的蛋白質凝結成球團狀的,就是「麵麶」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixtvarar 🗣 (u: mi'tvax'ar) 麵擔仔 [wt][mo] mī-tànn-á
[#]
- 1. (N)
|| 麵攤。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mixzheg'ar 🗣 (u: mi'zhek'ar) 麵摵仔 [wt][mo] mī-tshi̍k-á
[#]
- 1. (N)
|| 煮麵時用來裝入油麵放進水中燙熟的器具,大多為竹製,現在也有用金屬製作的。外形像橫切的蛋的形狀,底部有孔,可以濾掉多餘的水分。附有長柄,可供人提握。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 my 🗣 (u: my) 糜t [wt][mo] mi
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 my 🗣 (u: my) 鞭t [wt][mo] mi
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 my/mef 🗣 (u: mef/my) 搣t [wt][mo] me/mi
[#]
- 1. (V) to take up a handful of
|| 用手抓一把。
- 🗣le: (u: mef thoo'tau) 🗣 (搣塗豆) (抓一把花生)
- 🗣le: (u: mef bie chi kef) 🗣 (搣米飼雞) (抓一把米餵雞)
- 2. (Mw) handful of (rice, sugar, salt, sand)
|| 一把。計算一手抓起的份量的單位。
- 🗣le: (u: cit mef giin'kag'ar) 🗣 (一搣銀角仔) (一把銅板)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ø'afmixsvoax/øar-mixsvoax 🗣 (u: øo'ar-mi'svoax) 蚵仔麵線 [wt][mo] ô-á-mī-suànn
[#]
- 1. (N)
|| 一種地方小吃,將蒸過的土黃色麵線煮成糊狀,加入裹粉略微煮過的青蚵,有時也加入大腸,是十分具有臺灣特色的美味小吃。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phaomi 🗣 (u: phaux'mi) 泡麵 [wt][mo] phàu-mī
[#]
- 1. (N)
|| 速食麵、方便麵。一種速食食品。用熱水沖泡即可食用。
- 2. (V)
|| 泡麵。
- 🗣le: (u: Goar laai phaux mi ho lie ciah.) 🗣 (我來泡麵予你食。) (我來泡麵給你吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pho'mi'hiuu 🗣 (u: phof'mii'hiuu) 鋪棉裘 [wt][mo] phoo-mî-hiû
[#]
- 1. (N)
|| 棉襖。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tikhaf-mixsvoax 🗣 (u: ty'khaf-mi'svoax) 豬跤麵線 [wt][mo] ti-kha-mī-suànn/tu-kha-mī-suànn
[#]
- 1. (N)
|| 豬腳麵線。豬腳與麵線一起煮成的食物,民間習俗認為吃豬腳麵線可以去除霉運。過生日的時候也常食用豬腳麵線,象徵長壽。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxmi 🗣 (u: toa'mi) 大麵 [wt][mo] tuā-mī
[#]
- 1. (N)
|| 麵條。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tvaraf'mi 🗣 (u: tvax'ar'mi) 擔仔麵 [wt][mo] tànn-á-mī
[#]
- 1. (N)
|| 一種臺南小吃。以油麵加上少許由沙鍋燉出的肉燥而成。因為早期是以擔子挑著沿街販賣,所以稱為「擔仔麵」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zabzhaemi 🗣 (u: zap'zhaix'mi) 雜菜麵 [wt][mo] tsa̍p-tshài-mī
[#]
- 1. (N)
|| 什錦麵;用多種食材炒或煮成的麵。
- 🗣le: (u: E'hiao zuo zap'zhaix'mi ee mi'tvax'ar juo laai juo ciør`aq.) 🗣 (會曉煮雜菜麵的麵擔仔愈來愈少矣。) (懂得煮什錦麵的麵攤越來越少了。)
- 2. (Adj)
|| 好像樣樣懂卻沒有一項專精。
- 🗣le: (u: Y si cit ee zap'zhaix'mi ee khaf'siaux.) 🗣 (伊是一个雜菜麵的跤數。) (他是一個好像樣樣懂卻沒有一項專精的傢伙。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zheg'af'mi 🗣 (u: zhek'ar'mi) 摵仔麵 [wt][mo] tshi̍k-á-mī
[#]
- 1. (N)
|| 一種臺灣傳統麵食。利用類似竹籠的撈麵用具,在熱湯中上下搖晃抖動,待煮熟後,再加上湯頭和佐料而成。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (68)
- 🗣u: Zef si chiuo'kafng ee mi'svoax. 這是手工的麵線。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這是手工做的麵線。
- 🗣u: Lie na m khaq phaq'pviax`leq, liaam'my tø bøo'hoad'to kaq laang pie'pheng. 你若毋較拍拚咧,連鞭就無法度佮人比並。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你要是不努力一點,馬上就比不上人家。
- 🗣u: Y ee phvae'phiaq cit'toa'tuy, liaam'my ka zerng'kaq, liaam'my khiuo thaau'zafng. 伊的歹癖一大堆,連鞭咬指甲,連鞭搝頭鬃。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的壞習慣一大堆,一下咬指甲,一下拉拔頭髮。
- 🗣u: Køq tarn`cit'e`laq! Liaam'my tø beq zhud'phaang`aq. 閣等一下啦!連鞭就欲出帆矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 再等一下!馬上就要開船了。
- 🗣u: Y liaam'my tø e zhud'say`aq! 伊連鞭就會出師矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他不久之後就學藝完成了!
- 🗣u: Be øo'ar'mi'svoax paw'niar lie thaxn'cvii. 賣蚵仔麵線包領你趁錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 賣蚵仔麵線一定可以賺錢。
- 🗣u: Lie na'si kef'korng'oe, liaam'my tø e zhud'tai'cix. 你若是加講話,連鞭就會出代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你要是說了不該說的話,馬上會發生事情。
- 🗣u: Y ee phoee'hw iux'mi'mi. 伊的皮膚幼麵麵。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的皮膚很細嫩。
- 🗣u: Tøf tuix sym'zong tuh`løh'khix, liaam'my tø hør'sex`aq. 刀對心臟揬落去,連鞭就好勢矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 刀從心臟插下去,馬上就完結了。
- 🗣u: Beq ciah m thør'thaxn, sie'zvoaa liaam'my taf. 欲食毋討趁,死泉連鞭焦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 只會好吃懶做,財產不久就會耗盡。
- 🗣u: Y khix pviar'tiaxm hoafn'hux korng beq aix mi'kw. 伊去餅店吩咐講欲愛麵龜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他去餅店預訂麵龜。
- 🗣u: Lie siør jirm'nai`cit'e, liaam'my tø hør`aq. 你小忍耐一下,連鞭就好矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你稍微忍耐一下,馬上就好了。
- 🗣u: Laai cit voar mi. 來一碗麵。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 來一碗麵。
- 🗣u: mi'phy 麵披 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 晾麵條的竹器
- 🗣u: zhar mi 炒麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 炒麵
- 🗣u: Goar laai phaux mi ho lie ciah. 我來泡麵予你食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我來泡麵給你吃。
- 🗣u: Si, goar liaam'my khix zøx. 是,我連鞭去做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 是,我馬上去做。
- 🗣u: Cid khoarn svaf liaam'my tø thex liuu'heeng`aq. 這款衫連鞭就退流行矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這種款式的衣服很快就不流行了。
- 🗣u: Y kaq goar siøf'kang, lorng bøo aix ciah mi. 伊佮我相仝,攏無愛食麵。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他和我一樣,都不喜歡吃麵。
- 🗣u: Cid hang mih'kvia lie siør ka goar khvoax`cit'e, goar liaam'my tø tngr`laai. 這項物件你小共我看一下,我連鞭就轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這東西你稍微幫我看著一下,我馬上就回來。
- 🗣u: Hid ee lau'kafn liaam'my tø e hiexn'zhud goaan'heeng`aq! 彼个老奸連鞭就會現出原形矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個老奸巨猾的人馬上就會露出本性了!
- 🗣u: Hid ciaq ciao'ar cit'e thiern'sit, liaam'my tø poef kaq bøo khvoax'kvix viar`aq. 彼隻鳥仔一下展翼,連鞭就飛甲無看見影矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那隻小鳥一個展翅,馬上就飛得不見蹤影了。
- 🗣u: Biø'khao u laang teq liap'mi'afng'ar. 廟口有人咧捏麵尪仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 廟口有人在捏麵人。
- 🗣u: Goar theh siah'ar ka mi kof`khie'laai. 我提杓仔共麵罟起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我拿杓子將麵撈起來。
- 🗣u: mi'tee 麵茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用炒過的麵粉加以沖泡的食品
- 🗣u: Hix liaam'my tø beq khie'kor`aq. 戲連鞭就欲起鼓矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 戲馬上就要開演了。
- 🗣u: Liaam'my tø u laang beq laai ka y thør'siaux`aq. 連鞭就有人欲來共伊討數矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 馬上就有人要來向他討債了。
- 🗣u: Goar ka mi'svoax ciern`tng. 我共麵線剪斷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我把麵線裁斷。
- 🗣u: Liaam'my beq zøx'hofng'thay`laq! 連鞭欲做風颱啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 馬上要刮颱風啦!
- 🗣u: Kuy kefng tiaxm ee phaux'mi saux'liao'liao. 規間店的泡麵掃了了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 整家店的泡麵買光光。
- 🗣u: Lie sefng khix thvy'png, liaam'my thngf phaang`zhud'khix tø thexng'hør ciah'png`aq. 你先去添飯,連鞭湯捀出去就聽好食飯矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你先去盛飯,等一下湯端出去就可用餐了。
- 🗣u: Lie siør'tarn`cit'e, liaam'my tø hør`aq. 你小等一下,連鞭就好矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你稍等一下,馬上就好了。
- 🗣u: Cid voar mi thngf'thaau cyn hør. 這碗麵湯頭真好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這碗麵的湯汁味道很好。
- 🗣u: Lie bøo aix ciah mi, bøo larn laai'khix ciah zhar'png. 你無愛食麵,無咱來去食炒飯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不喜歡吃麵,要不然我們去吃炒飯。
- 🗣u: taf'mi 焦麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 乾麵
- 🗣u: Liaam'my tø beq khør'chix`aq, køq arn'nef bøo'iaux'bøo'kirn. 連鞭就欲考試矣,閣按呢無要無緊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 馬上就要考試了,還一副漫不經心,無所謂的樣子。
- 🗣u: Beq ciah png iah ciah mi goar lorng bøo'zhaf. 欲食飯抑食麵我攏無差。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 要吃飯或吃麵我都沒關係。
- 🗣u: Cid voar mi bøo'kiaam'bøo'siafm, u'kaux phvae'ciah. 這碗麵無鹹無纖,有夠歹食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這碗麵淡而無味,真難吃。
- 🗣u: Be zhek'ar'mi`ee eng mi'zhek'ar zhek mi. 賣摵仔麵的用麵摵仔摵麵。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 賣拌麵的用撈麵的器具甩乾麵條。
- 🗣u: svaf liuo mi'svoax 三綹麵線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 三束麵線
- 🗣u: mi'svoax'koo 麵線糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用麵線熬煮而成的小吃,口感濃稠
- 🗣u: Mi sah kaq koo`khix. 麵煠甲糊去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 麵煮到糊掉。
- 🗣u: mi'svoax 麵線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 麵線
- 🗣u: be mi 賣麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 賣麵
- 🗣u: Ciah mi ciah kaq sih'sut'kiøx. 食麵食甲窸窣叫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃麵吃得唏哩呼嚕。
- 🗣u: Hid kefng mi'tiaxm'ar beq thngx`laang. 彼間麵店仔欲褪人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那間麵店要轉讓給別人。
- 🗣u: mi'kw 麵龜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用麵粉製成的壽龜
- 🗣u: Cit aw tee liaam'my hiaam siøf, liaam'my hiaam lerng, lie sit'zai u'kaux kw'mof. 一甌茶連鞭嫌燒,連鞭嫌冷,你實在有夠龜毛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一杯茶一下嫌太燙,一下嫌太冷,你實在有夠龜毛。
- 🗣u: Hid taai chiaf ho laang loxng kaq my'my'mauq'mauq. 彼台車予人挵甲糜糜卯卯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那輛車被撞得扭曲變形。
- 🗣u: Hid kvia tai'cix ho y zhoxng kaq my'my'mauq'mauq. 彼件代誌予伊創甲糜糜卯卯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那件事情被他弄得一團糟。
- 🗣u: Lie biern zhaxng'chiw, liaam'my kerng'zhad tø laai`aq. 你免聳鬚,連鞭警察就來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你別囂張,警察馬上就來了。
- 🗣u: zap'zhaix'mi 雜菜麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 什錦麵
- 🗣u: Larn laai'khix hid kefng mi'tiaxm'ar siør cip`cit'e. 咱來去彼間麵店仔小𠯗一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們去那間麵店喝兩杯。
- 🗣u: bau mi 㴘麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用熱水燙煮過又涼掉的麵
- 🗣u: mi'tvax'ar 麵擔仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 麵攤
- 🗣u: E'hiao zuo zap'zhaix'mi ee mi'tvax'ar juo laai juo ciør`aq. 會曉煮雜菜麵的麵擔仔愈來愈少矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 懂得煮什錦麵的麵攤越來越少了。
- 🗣u: Y si cit ee zap'zhaix'mi ee khaf'siaux. 伊是一个雜菜麵的跤數。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是一個好像樣樣懂卻沒有一項專精的傢伙。
- 🗣u: Hoef'kab'ar zhar mi, khix'bi zarn, toa'laang girn'ar lorng aix ciah. 花蛤仔炒麵,氣味讚,大人囡仔攏愛食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 花蛤炒麵,味道佳,大人小孩都愛吃。
- 🗣u: Bea'hoef'cvix si iong mi'hurn zøx`ee køq cvix`koex ee mih'kvia, m'thafng ciah sviw ze. 馬花糋是用麵粉做的閣糋過的物件,毋通食傷濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 兩相好是用麵粉做的又油炸過的東西,別吃太多。
- 🗣u: Cit tex thngg'ar lag ti thoo'khaf, liaam'my kao'hia tø svef kaq bat'bat'si. 一塊糖仔落佇塗跤,連鞭狗蟻就生甲密密是。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一塊糖果掉在地上,馬上就招來密密麻麻的螞蟻。
- 🗣u: Liaam'my kvoaa, liaam'my joah, phafng'hee svef cyn ciør. 連鞭寒,連鞭熱,蜂蝦生真少。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一下子冷,一下子熱,導致蜂蛹產量減少。
- 🗣u: Joah`laang e'pof, na'si joah'hib'hib køq of'thvy'axm'te, liaam'my tø e løh toa'ho. 熱人下晡,若是熱翕翕閣烏天暗地,連鞭就會落大雨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 夏天午後,若是非常悶熱又烏雲密佈,馬上就會下大雨了。
- 🗣u: Be ho'moaf`ee hoaan'lør lorng hør'thvy, bøo laang beq ka bea; zøx mi`ee hoaan'lør id'tit løh'ho, mi e phak be taf, cyn'cviax si “cit laang hoaan'lør cit viu, bøo laang hoaan'lør chyn'chviu”. 賣雨幔的煩惱攏好天,無人欲共買;做麵的煩惱一直落雨,麵會曝袂焦,真正是「一人煩惱一樣,無人煩惱親像」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 賣雨衣的煩惱一直都是好天氣,雨衣賣不出去;製麵條的擔心一直下雨,麵條曬不乾,真是「每個人都有各自煩心的事」。
- 🗣u: Hang'ar'khao hid tvax øo'ar'mi'svoax “toa voar køq boarn kvii”, liau ze khix'bi hør, pud'koarn'sii khix lorng ciog ze laang teq paai'tui. 巷仔口彼擔蚵仔麵線「大碗閣滿墘」,料濟氣味好,不管時去攏足濟人咧排隊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 巷口那攤蚵仔麵線「量多品質好」,用的料多滋味好,不論何時去都很多人在排隊。
- 🗣u: Laang korng, “Zhwn'thvy au'buo'bin, beq piexn cit'sii'kafn.” Kyn'nii ee zhwn'thvy tø chviu arn'nef, liaam'my kvoaa, liaam'my joah. 人講:「春天後母面,欲變一時間。」今年的春天就像按呢,連鞭寒、連鞭熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家說:「春天繼母臉,要變一剎那。」今年的春天就是這樣,一會兒冷,一會兒熱。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Siøf'me bøo kerng zhuix, siøf'phaq bøo kerng ui.” Larn na ix'kiexn be hah ee sii, m'thafng liaam'my hoad'sexng'te, ciaq be oafn kaq karm'zeeng phaq'phvae'liao'liao`khix. 俗語講:「相罵無揀喙,相拍無揀位。」咱若意見袂合的時,毋通連鞭發性地,才袂冤甲感情拍歹了了去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「吵架沒好話,打架不知下手輕重。」我們如果有意見不合時,不要馬上發脾氣,才不會吵到傷感情。
- 🗣u: Kiøx y zøx cit'tiarm'ar tai'cix, tø nar “ban guu kau'sae'jiø”, gaau thoaf'soaf køq liaam'my thaau'khag thviax, liaam'my pag'tor thviax. 叫伊做一點仔代誌,就若「慢牛厚屎尿」,𠢕拖沙閣連鞭頭殼疼、連鞭腹肚疼。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 叫他做一點小事,就像「行動遲緩的牛屎尿多」,拖拖拉拉又一下子頭痛、一下子肚子痛。
- 🗣u: Zøx'laang, zøx tai'cix tiøh'aix khaf'tah'sit'te, na kafn'naf beq pvix hid khoarn “phof bin thafn, cixm'zuie øo” ee zhud'thaau, liaam'my tø e ho laang khvoax'phoax'khaf'chiuo. 做人、做代誌著愛跤踏實地,若干焦欲變彼款「鋪面蟶,浸水蚵」的齣頭,連鞭就會予人看破跤手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 做人、做事得實在,若是想搞「裝門面、充排場」的戲碼,很快就會讓人識破技倆。
Maryknoll (110)
- bahmi [wt] [HTB] [wiki] u: baq'mi [[...]]
- vermicelli or noodles flavored with meat
- 肉麵
- bahsy-mi [wt] [HTB] [wiki] u: baq'sy'mi; baq'sy-mi [[...]]
- noodles with sliced meat
- 肉絲麵
- beqhurn [wt] [HTB] [wiki] u: beh'hurn; (mi'hurn) [[...]]
- flour
- 麥粉,麵粉
- zhaf'mi [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'mi [[...]]
- fry noodles, fried noodles
- 炒麵
- zheg'ar-mi [wt] [HTB] [wiki] u: zhek'ar'mi; zhek'ar-mi [[...]]
- noodles with peppery sauce
- 擔仔麵
- chiaw mixhurn [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw mi'hurn [[...]]
- knead wheat flour into dough
- 拌麵粉
- cidkoar [wt] [HTB] [wiki] u: cit'koar [[...]]
- some
- 一些
- ef mixhurn [wt] [HTB] [wiki] u: ef mi'hurn [[...]]
- mill flour
- 碾麵粉
- hafng [wt] [HTB] [wiki] u: hafng [[...]]
- to warm by the fire, to toast, to dry by the fire
- 烘,烤,取暖
- gubahmi [wt] [HTB] [wiki] u: guu'baq'mi [[...]]
- noodles served with stewed beef
- 牛肉麵
- iux [wt] [HTB] [wiki] u: iux [[...]]
- young, immature, weak, delicate, tender
- 幼,嫩,精緻,細膩
- jiok [wt] [HTB] [wiki] u: jiok; (liok) [[...]]
- knead (flour or clay in order to crush lumps), knead (muscles heavily), crumple up (paper)
- 揉
- køesi'mi [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sy'mi; køef'sy'mi [[...]]
- preparation of vermicelli and shredded chicken
- 雞絲麵
- khangsym-mi [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'sym'mi; khafng'sym-mi; (thofng'sym'mi) [[...]]
- macaroni
- 空心麵,通心麵
- kw [wt] [HTB] [wiki] u: kw [[...]]
- tortoise, turtle
- 龜
- Leng'y Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Leeng'y Hoe [[...]]
- MI: Ministri Infirmorum (Miss. Camil.) (Catholic)
- 靈醫會
- Leng'y Siulyhoe [wt] [HTB] [wiki] u: Leeng'y Siw'lie'hoe [[...]]
- MI: Ministri Infirmorum (Miss. Camil.) (Catholic)
- 靈醫修女會
- lof'mi [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mi [[...]]
- vermicelli served with thick gravy
- 滷麵
- mauq [wt] [HTB] [wiki] u: mauq [[...]]
- eats slowly (a toothless child or old person), to dent
- 嚼,凹
- mii [wt] [HTB] [wiki] u: mii; (bieen) [[...]]
- cotton
- 棉,綿
- mi [wt] [HTB] [wiki] u: mi [[...]]
- flour, vermicelli, dough, noodles
- 麵
- mi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar [[...]]
- cotton, cotton wadding
- 棉花
- mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'zoar [[...]]
- toilet paper
- 衛生紙
- mi'afthngg [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'thngg [[...]]
- marshmallow, spun sugar
- 棉花糖
- mi'boarn [wt] [HTB] [wiki] u: mii'boarn [[...]]
- filled full
- 彌滿
- mi'hiuu [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hiuu [[...]]
- cotton-padded, quilted jacket
- 棉襖
- mi'hoef [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hoef [[...]]
- raw cotton
- 棉花
- mixhurn [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn [[...]]
- wheat flour
- 麵粉
- mixhwnzhex [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn'zhex [[...]]
- dough
- 生麵糰
- mixhwnchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn'chviuo [[...]]
- flour mill
- 麵粉廠
- mixhurn-te [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn'te; mi'hurn-te; (mi'hurn'te'ar) [[...]]
- flour sack (bag)
- 麵粉袋
- mixkw [wt] [HTB] [wiki] u: mi'kw [[...]]
- turtle-shaped flour cake
- 麵龜
- mixlui [wt] [HTB] [wiki] u: mi'lui [[...]]
- noodles kind
- 麵類
- mi'my [wt] [HTB] [wiki] u: my'my [[...]]
- close eyes and rest mind
- 瞇瞇眼
- mi'mii-bøeq [wt] [HTB] [wiki] u: mii'mii boeq; mii'mii-bøeq [[...]]
- ask importunately and persevering
- 硬要
- mi'nykuun [wt] [HTB] [wiki] u: mii'nie'kuun [[...]]
- mini-skirt
- 迷你裙
- mi'noa [wt] [HTB] [wiki] u: mii'noa [[...]]
- very earnest and importunate
- 努力,勤勉
- mixpaw [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw [[...]]
- bread, loaf of bread, slice of bread
- 麵包
- mixpausap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw'sab'ar [[...]]
- crumbs of bread
- 麵包屑
- mi'phaux [wt] [HTB] [wiki] u: mii'phaux [[...]]
- long quilted dress
- 棉袍
- mixpviar [wt] [HTB] [wiki] u: mi'pviar [[...]]
- thin wheat wafer cakes, a host (Catholic)
- 麵餅
- mi'por [wt] [HTB] [wiki] u: mii'por [[...]]
- repair, make up for, offset (a loss, shortcoming), stop, fill up (a gap), to supplement
- 彌補
- mi'pox [wt] [HTB] [wiki] u: mii'pox [[...]]
- cotton cloth
- 棉布
- mixsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: mi'svoax [[...]]
- vermicelli
- 麵線
- mixtvarar [wt] [HTB] [wiki] u: mi'tvax'ar [[...]]
- noodle peddler
- 麵攤子
- mixtee [wt] [HTB] [wiki] u: mi'tee [[...]]
- tea of roasted flour with other ingredients
- 麵茶
- mixthy [wt] [HTB] [wiki] u: mi'thy [[...]]
- flour gluten
- 麵筋
- mi'thiefn taixzoe [wt] [HTB] [wiki] u: mii'thiefn tai'zoe [[...]]
- great crime (so great as to fill the universe)
- 彌天大罪
- mixthøo [wt] [HTB] [wiki] u: mi'thøo [[...]]
- imitation peaches made of sweetened flour (use in the worship of idols)
- 麵桃
- mixtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: mi'tiaau [[...]]
- noodles
- 麵條
- Mi'tøo [wt] [HTB] [wiki] u: Mii'tøo [[...]]
- Buddhist term for Buddha, Amida, Amitabha
- 彌陀
- øo [wt] [HTB] [wiki] u: øo; (øo'ar) [[...]]
- oyster
- 蚵,蠔
- phahmi [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'mi [[...]]
- make a preparation of dough, make noodles, macaroni
- 打麵(以製成麵條)
- pho'mi'hiuu [wt] [HTB] [wiki] u: phof'mii'hiuu [[...]]
- padded jacket, quilted coat
- 棉襖
- piekoad [wt] [HTB] [wiki] u: pix'koad [[...]]
- secrets of an art, a key to
- 秘訣
- pox [wt] [HTB] [wiki] u: pox [[...]]
- cloth, textiles, calico, linen, to display, to spread, scatter, arrange, publish, make known
- 布
- sab [wt] [HTB] [wiki] u: sab [[...]]
- scraps, crumbs, chips
- 屑
- siuxmi [wt] [HTB] [wiki] u: siu'mi [[...]]
- long noodles eaten on a birthday, symbolizing long life
- 壽麵
- svoax [wt] [HTB] [wiki] u: svoax [[...]]
- line, thread, wire
- 線
- tvax [wt] [HTB] [wiki] u: tvax [[...]]
- load, two loads on either end of a pole over the shoulder
- 擔
- thay mixhurn [wt] [HTB] [wiki] u: thay mi'hurn [[...]]
- sift or screen flour
- 篩麵粉
- tngsiuxmi [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'siu'mi [[...]]
- noodles eaten on one's birthday
- 長壽麵
- toaxmi [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mi [[...]]
- thick coarse noodles
- 麵條
EDUTECH (34)
- bauxmi [wt] [HTB] [wiki] u: bau'mi [[...]]
- cooking vermicelli
- 泡煮麵條
- Iami-Zok [wt] [HTB] [wiki] u: Iaf'mi-zok [[...]]
- Yami tribe (Taiwan aborigines); Tao people
- 雅美族
- iuomi [wt] [HTB] [wiki] u: iux'mi [[...]]
- fine noodles
- 細麵
- khangsym-mi [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'sym-mi [[...]]
- macaroni
- 通心麵
- koarmi [wt] [HTB] [wiki] u: koax'mi [[...]]
- dried noodle
-
- mi [wt] [HTB] [wiki] u: mi [[...]]
- noodle
- 麵
- mi'afzaix [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'zaix [[...]]
- tomorrow
- 明天
- mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'zoar [[...]]
- toilet paper
- 衛生紙
- mi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar [[...]]
- cotton wool, cotton batting
- 棉
- mi'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hngf [[...]]
- evening, night
- 晚上
- mi'hngg [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hngg [[...]]
- cotton field
- 棉田
- mi'oar [wt] [HTB] [wiki] u: my'oar [[...]]
- clench the fist, gather with fingers
- 握拳
- mixciax [wt] [HTB] [wiki] u: mi'ciax [[...]]
- glutinous wheat dough
- 麵筋
- mixhurn [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn [[...]]
- wheat flour
- 麵粉
- mixhurn-te [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn-te [[...]]
- flour bag
- 麵粉袋
- mixkvax [wt] [HTB] [wiki] u: mi'kvax [[...]]
- yeast
- 麵酵
- mixkw [wt] [HTB] [wiki] u: mi'kw [[...]]
- soft round cakes with sweet filling
- 麵龜
- mixlek [wt] [HTB] [wiki] u: mi'lek [[...]]
- cajolery, flattery, flirtation
- 媚力
- mixpau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw'ar [[...]]
- dinner roll
- 小麵包
- mixpauhw [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw/paau'hw [[...]]
- bread crumbs
- 麵包屑
- mixpausud [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw/paau'sud [[...]]
- bread crumbs
- 麵包屑
- mixpaw [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw [[...]]
- bread
- 麵包
- mixpviar [wt] [HTB] [wiki] u: mi'pviar [[...]]
- cookie made of wheat-flour
- 餅乾
- mixsit [wt] [HTB] [wiki] u: mi'sit [[...]]
- food made from flour
- 麵食
- mixsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: mi'svoax [[...]]
- vermicelli
- 細麵條
- mixtee [wt] [HTB] [wiki] u: mi'tee [[...]]
- broth or tea made with flavored wheat flour
- 麵茶
- mixthaau [wt] [HTB] [wiki] u: mi'thaau [[...]]
- dough
- 饅頭
- mixthy [wt] [HTB] [wiki] u: mi'thy [[...]]
- glutinous wheat dough
- 麵筋
- of-mixpaw [wt] [HTB] [wiki] u: of-mi'paw [[...]]
- brown bread
-
- ø'afmixsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: øo'ar'mi'svoax [[...]]
- vermicelli with oyster
- 一種地方小吃,將土黃色麵線煮成糊狀,加入裹粉略微煮過的青蚵,有時也加入大腸,是十分具有臺灣特色的美味小吃。
- tami [wt] [HTB] [wiki] u: taf/taa'mi [[...]]
- dry noodle
- 乾麵
- tang'ar-mixsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ar-mi'svoax [[...]]
- vermicelli boiled in a earthen jar
- 筒仔麵線
- thiafmmi [wt] [HTB] [wiki] u: thiarm'mi [[...]]
- flatter, flattery
- 諂媚
- toaxmi [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mi [[...]]
- noodles
- 麵條
EDUTECH_GTW (28)
- Iami-zok - [wt] [HTB] [wiki] u: iaf/iaa'mi-zok [[...]]
- Tao people; Yami tribe (Taiwan aborigines)
- 雅美族
- iuomi 幼麵 [wt] [HTB] [wiki] u: iux'mi [[...]]
-
- 幼麵
- lofmi 滷麵 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mi [[...]]
-
- 滷麵
- mi'afzaix 暝仔再 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii/mi'ar'zaix [[...]]
-
- 暝仔再
- mi'afzoar 綿仔紙 [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar'zoar [[...]]
-
- 衛生紙
- mi'ar 綿仔 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii/mi'ar [[...]]
-
- 綿仔
- mi'hngf 暝昏 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii'hngf [[...]]
-
- 晚上
- mi'hngg 棉園 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii'hngg [[...]]
-
- 棉園
- mi'oar 搣倚 [wt] [HTB] [wiki] u: my/mii'oar [[...]]
-
- 搣倚
- mixciax 麵炙 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'ciax [[...]]
-
- 麵筋
- mixhurn 麵粉 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn [[...]]
-
- 麵粉
- mixhurn-te 麵粉袋 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn-te [[...]]
-
- 麵粉袋
- mixkvax 麵酵 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'kvax [[...]]
-
- 麵酵
- mixkw 麵龜 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'kw [[...]]
-
- 麵龜
- mixpau'ar 麵包仔 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw'ar [[...]]
-
- 麵包仔
- mixpaw 麵包 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw [[...]]
-
- 麵包
- mixpaw-hw 麵包麩 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw-hw [[...]]
-
- 麵包麩
- mixpaw-sud 麵包屑 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw-sud [[...]]
-
- 麵包屑
- mixpviar 麵餅 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'pviar [[...]]
-
- 麵餅
- mixsit 麵食 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'sit [[...]]
-
- 麵食
- mixsvoax 麵線 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'svoax [[...]]
-
- 麵線
- mixtee 麵茶 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'tee [[...]]
-
- 麵茶
- mixthaau 麵頭 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'thaau [[...]]
-
- 饅頭
- mixthy 麵黐 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'thy [[...]]
-
- 麵黐
- mixtiaau 麵條 [wt] [HTB] [wiki] u: mi'tiaau [[...]]
-
- 麵條
- toaxmi 大麵 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mi [[...]]
-
- 大麵
- tvarmi 擔麵 [wt] [HTB] [wiki] u: tvax'mi [[...]]
-
- 擔麵
- zhafmi 炒麵 [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'mi [[...]]
- (ce) stir-fried noodles; "chow mein"
- 炒麵
Embree (36)
- bauxmi [wt] [HTB] [wiki] u: bau'mi [[...]][i#] [p.9]
- VO : cook vermicelli in hot water and add to other eatables
- 泡煮麵條
- cidlo [wt] [HTB] [wiki] u: cit'lo [[...]][i#] [p.34]
- Nu+Mi : the whole way, along the way
- 一路
- iuomi [wt] [HTB] [wiki] u: iux'mi [[...]][i#] [p.113]
- N : fine noodles
- 細麵
- khangsym-mi [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'sym'mi [[...]][i#] [p.153]
- N : macaroni
- 通心麵
- mi'oar [wt] [HTB] [wiki] u: my'oar [[...]][i#] [p.178]
- V : close the fingers against the palm, clench the fist
- 握拳
- mi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar [[...]][i#] [p.178]
- N : cotton, wool, cotton batting
- 棉
- mi'afzoar [wt] [HTB] [wiki] u: mii-(-ar)-zoar [[...]][i#] [p.178]
- N : toilet paper (syn oe7-seng-shoa2)
- 衛生紙
- mi'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hngf [[...]][i#] [p.178]
- Nt : evening, night
- 晚上
- mi'hngg [wt] [HTB] [wiki] u: mii'hngg [[...]][i#] [p.178]
- N khu : cotton field
- 棉田
- mi [wt] [HTB] [wiki] u: mi [[...]][i#] [p.179]
- N : noodle
- 麵
- mixciax [wt] [HTB] [wiki] u: mi'ciax [[...]][i#] [p.179]
- N tè : small piece of glutinous wheat dough (soaked in soy sauce and boiled)
- 麵筋
- mixhurn [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn [[...]][i#] [p.179]
- N : wheat flour
- 麵粉
- u: mi'hurn'pafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.179]
- N tè : kneading board
- 桿麵板
- mixhurn-te [wt] [HTB] [wiki] u: mi'hurn'te [[...]][i#] [p.179]
- N kha : flour bag
- 麵粉袋
- mixkvax [wt] [HTB] [wiki] u: mi'kvax [[...]][i#] [p.179]
- N : yeast
- 麵酵
- u: mi'ky'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.179]
- N : an edible brown alga, Ecklonia kurome
- 麵枝菜
- u: mi'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.179]
- N : soft round cakes with sweet filling
- 紅龜
- mixlek [wt] [HTB] [wiki] u: mi'lek [[...]][i#] [p.179]
- N : cajolery, flattery, flirtation (by a woman)
- 媚力
- mixpaw [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw [[...]][i#] [p.179]
- N ki, tiâu (loaf), phìⁿ (slice) : bread
- 麵包
- mixpau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw'ar [[...]][i#] [p.179]
- N tè : dinner roll, bun
- 小麵包
- mixpauhw [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw'hw [[...]][i#] [p.179]
- N : bread crumbs
- 麵包屑
- mixpausud [wt] [HTB] [wiki] u: mi'paw'sud [[...]][i#] [p.179]
- N : bread crumbs
- 麵包屑
- mixpviar [wt] [HTB] [wiki] u: mi'pviar [[...]][i#] [p.179]
- N tè : cookie made of wheat-flour
- 餅乾
- u: mi'pong'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.179]
- N châng, lia̍p : bread-fruit tree, Artocarpus lanceolata
- 麵包樹
- mixsit [wt] [HTB] [wiki] u: mi'sit [[...]][i#] [p.179]
- N : foods made from flour
- 麵食
- mixsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: mi'svoax [[...]][i#] [p.179]
- N : vermicelli
- 細麵條
- u: mi'svoax'kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.179]
- N ê : frame for drying noodles
- 曬麵架
- mixtee [wt] [HTB] [wiki] u: mi'tee [[...]][i#] [p.179]
- N : broth or tea made with wheat flour that has been cooked with flavoring and other ingredients
- 麵茶
- mixthy [wt] [HTB] [wiki] u: mi'thy [[...]][i#] [p.179]
- N tè : small piece of glutinous wheat dough (soaked in soy sauce and fried)
- 麵筋
- mixthaau [wt] [HTB] [wiki] u: mi'thaau [[...]][i#] [p.179]
- N : dough
- 饅頭
- poxhun [wt] [HTB] [wiki] u: po'hun [[...]][i#] [p.207]
- Mi : part of
- 部份
- u: siør'sofng sy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.235]
- N chiah : lesser black-headed grosbeak, mi-gratory Chinese grosbeak, Eophona migratoria migratoria
- 小腸鳲
- tami [wt] [HTB] [wiki] u: taf'mi [[...]][i#] [p.250]
- N : dry noodles
- 乾麵
- toaxmi [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mi [[...]][i#] [p.271]
- N : noodles
- 麵條
- thiafmmi [wt] [HTB] [wiki] u: thiarm'mi [[...]][i#] [p.283]
- V : flatter
- 諂媚
- thiafmmi [wt] [HTB] [wiki] u: thiarm'mi [[...]][i#] [p.283]
- N : flattery
- 諂媚
Lim08 (72)
- u: baq'mi 肉麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1548]
-
- 摻肉落去煮e5麵 。 <>
- u: baq'sy'zhar'mi 肉絲炒麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0540] [#1564]
-
- [ 肉絲 ] 炒 [ 大麵 ] e5料理 。 <>
- u: baq'sy'zuo'mi 肉絲煮麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0540] [#1566]
-
- [ 肉絲 ] 煮 [ 大麵 ] e5料理 。 <>
- u: baq'sy'mi 肉絲麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0540] [#1567]
-
- = [ 肉絲煮麵 ] 。 <>
- u: bau'mi 泡麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0544] [#2061]
-
- 用滾水sa7麵 。 <>
- u: zap'zhaix'mi 雜菜麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4642]
-
- ( 1 ) 用雜菜炒e5麵 。
( 2 ) tak8項bat但無一項專門 。 <( 2 ) 伊是 ∼∼∼ e5腳數 。 >
- u: zhar'mi 炒麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0578] [#5655]
-
- 麵用炒e5料理 。 <>
- u: zhek'mi 摵麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0156] [#6812]
-
- ( 1 ) ka7麵摵動 。
( 2 ) 湯麵 。 <>
- u: chvy'mi 生麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129/A0801] [#8292]
-
- 生e5麵 。 <>
- u: cviux'mi'ciax 醬麵炙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150] [#13017]
-
- 用豆醬漬 ( siN7 ) e5麵粉圓仔 。 <>
- u: zuo'mi 煮麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0348/B0129/B0000] [#14406]
-
- 料理湯麵 。 <>
- u: gerng'mi 研麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348] [#16143]
-
- 麵粉noa2好用麵棒研伸開 。 <>
- u: ix'mi 意麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0056] [#23139]
-
- 線麵e5一種 。 <>
- u: iux'phee pøh'bin 幼皮 薄面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0067] [#24980]
-
- 皮膚幼mi - mi , 面容koh sui2 - tang - tang 。 <>
- u: viuu'ciw ix'mi 楊州 薏麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25233]
-
- 料理e5名 。 <>
- u: koef'sy'mi 雞絲麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0460] [#35618]
-
- = [ 雞絲白麵 ] 。 <>
- u: koef'sy peh'mi 雞絲白麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0460] [#35619]
-
- 雞肉絲煮麵 。 <>
- lofmi 鹵麵 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mi [[...]][i#] [p.B1023] [#40634]
-
- 下che7鹵汁落去煮e5湯麵 。 <>
- mi'ar 綿仔 [wt] [HTB] [wiki] u: mii'ar [[...]][i#] [p.B0912] [#41262]
-
- 第二期作水稻粟e5一品種 。 <>
- u: mi 麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41320]
-
- ( 1 ) 麵粉製e5細長食物 。
( 2 ) 麵線 。
( 3 ) 麵包 。 <( 1 )∼ 店 ; phah大 ∼ ; chhek8 ∼ 。 >
- u: mi'zhek 麵摵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41321]
-
- 摵麵e5器具 。 <>
- u: mi'zhoef 麵choe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41322]
-
- 麵粉noa2來做粿e5材料 。 參照 : [ choe ] 。 <>
- u: mi'ciax 麵炙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41323]
-
- 麵筋 。 < 貓食 ∼∼ 假慈悲 。 >
- u: mi'zør'peh'zør 麵棗白棗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41324]
-
- ( 植 ) 鼠李科 , 核果做食用 。 <>
- u: mi'hurn 麵粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41325]
-
- 小麥e5粉 。 <>
- u: mi'hurn'zef 麵粉渣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41326]
-
- 麵粉e5滓 ( tai2 ) 。 <>
- u: mi'hurn'pafng 麵粉枋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41327]
-
- noa2麵粉e5枋 。 <>
- u: mi'hurn'thuii 麵粉槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41328]
-
- noa2麵粉e5棒 。 <>
- u: mi'vii 麵圓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41329]
-
- 乳房形麵做e5糖仔 。 <>
- u: mi'kea mi'koea(漳)/mi'kər(泉) mi'køea 麵粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912/B0912/B0912] [#41330]
-
- 麵粉做e5 [ 粿 ] 。 <>
- u: mi'kvoaf 麵干 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41331]
-
- 乾麵線 。 <>
- u: mi'kw 麵龜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41332]
-
- 麵粉做e5 [ 紅龜 ] 。 <>
- u: mi'mi 麵麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41333]
-
- 粉等細幼 。 < 幼 ∼∼ 。 >
- u: mi'o 麵芋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41334]
-
- ( 植 ) 芋e5一種 。 <>
- u: mi'paw 麵包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41335]
-
- 麵粉饅頭 。 < 烘 ∼∼ 。 >
- u: mi'paw'kør 麵包果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41336]
-
- ( 植 )[ 波羅蜜 ] e5一種 。 <>
- u: mi'phee 麵皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41337]
-
- ka7麵粉noa2成薄皮 , 用來做肉包等 。 <>
- u: mi'phy 麵披 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41338]
-
- 披麵來曝乾e5器具 。 <>
- u: mi'pong 麵磅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41339]
-
- 麵包 。 <>
- u: mi'si 麵si7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41340]
-
- ( 泉 ) = [ 豆豉pou5 ] 。 <>
- u: mi'svoax 麵線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41341]
-
- 麵粉製e5細長食物 。 < chhong3 ∼∼ 去鈕鴨 。 >
- u: mi'svoax'zafng 麵線鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41342]
-
- 髮髻e5一種 。 <>
- u: mi'svoax'zhee 麵線箠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41343]
-
- 製造麵線e5時chhong3 hou7伊乾e5橫棒 。 <>
- u: mi'svoax'zhw 麵線蛆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913/B0913] [#41344]
-
- ( 動 ) 赤蛆 。 <>
- u: mi'svoax'ky 麵線機 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41345]
-
- 製造麵線e5機械 。 <>
- u: mi'svoax'liuo 麵線鈕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41346]
-
- ( 1 ) 縛束e5 [ 麵線 ] 。
( 2 ) 囡仔e5 [ 麵線鈕 ] 形e5髮髻 。 <>
- u: mi'svoax'oe 麵線話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41347]
-
- 冗長e5話 。 <>
- u: mi'svoax'thngf 麵線湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41348]
-
- 麵線摻豬肉 、 蝦米 、 松茸等落去煮e5料理 。 <>
- u: mi'svoax'ud 麵線屈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41349]
-
- 女e5髮髻e5一種 。 <>
- u: mi'tee 麵茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41350]
-
- 麵粉摻小量e5砂糖kap豬油落去炒kah - na2茶e5飲料 。 <>
- u: mi'thay 麵篩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41351]
-
- 曝麵線e5扁篩 。 <>
- u: mi'thy 麵黐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41352]
-
- 麵粉做e5食品名 。 <>
- u: mi'thiong 麵杖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41353]
-
- Phah麵條e5棒 。 <>
- u: mi'thøo 麵桃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41354]
-
- 桃形e5饅頭e5一種 。 <>
- u: mi'thuii 麵槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41355]
-
- phah麵條e5棒 。 <>
- u: mi'tiaxm 麵店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41356]
-
- 賣麵類e5店 。 <>
- u: mi'tiaau 麵條 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41357]
-
- 日本麵線 。 <>
- u: my'my 搣搣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914/B0913] [#41395]
-
- ( 1 ) 心肝 ∼∼= 精神混亂 。
( 2 ) = [ 搣 ]( 1 )( 2 ) 。 ( mi - ni )<>
- u: øo'ar taw'mi'hurn 蠔仔tau麵粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0159] [#42913]
-
- = [ 蚵仔tau ] 。 <>
- u: pad'pør'mi 八寶麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0595] [#44897]
-
- [ 麵 ] 摻種種e5材料落去煮e5料理 。 <>
- u: phaq'mi 打麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#45909]
-
- phah麵粉 。 <>
- u: por'zhad'mi 補漆麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0890] [#48962]
-
- 添補油灰來修繕 。 <>
- u: sek'hii 熟魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682] [#51037]
-
- 煮過e5魚 。 相對 : [ 生魚 ]( sa - si - mi ) 。 <>
- u: siu'mi 壽麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0678] [#54570]
-
- 祝誕生日e5麵線 。 <>
- u: sox'mi 素麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0823] [#55809]
-
- 用豬皮等做配料e5湯麵 。 <>
- u: taw'mi tau麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#57883]
-
- 麵摻肉等落去煮koh撈 ( la7 ) hou7伊teng7 。 <>
- u: thiarm'bi thiarm'mi 諂媚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0253/B0253] [#60052]
-
- Ka7人扶 ( phou5 ) thaN2 ; 華語e5 「 拍馬屁 」 。 <>
- u: thiw'mi'svoax 抽麵線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#60764]
-
- 製造 [ 麵線 ] 。 <>
- u: thngf'hea'thuie'mi 湯火腿麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0398] [#60854]
-
- 素麵摻火腿e5煮麵 。 <>
- u: thvoaf 攤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420] [#61004]
-
- ( 1 ) 分批支付 。
( 2 ) ( 戲 ) 次數 。
( 3 ) ioh數字e5 poah8 - kiau2 e5一種 。 <( 1 ) 按月 ~ 還 。
( 2 ) 一 ~ ; 前 ~ ; 幾na7 ~ 。
( 3 ) tau5 - a2 ~ ; mi ~ ; 做 ~ 。 >
- u: toa'mi 大麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#64283]
-
- 台灣麵 。 <>
- u: toa'mi'tiaxm 大麵店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#64284]
-
- 製造大麵來賣e5店 。 <>