Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 118.
DFT (1)
🗣 tøpvix/tøpvex 🗣 (u: tøf'pvex/pvix) 刀柄 [wt][mo] to-pènn/to-pìnn [#]
1. (N) || 刀子的把手。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Lie juo korng, y juo thiaw'kafng. ⬆︎ 你愈講,伊愈刁工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你越說,他越是故意和你唱反調。

Maryknoll (2)
aehøo [wt] [HTB] [wiki] u: aix'høo ⬆︎ [[...]] 
river of love
愛河

Embree (143)
ahbør [wt] [HTB] [wiki] u: aq'bør ⬆︎ [[...]][i#] [p.1]
N chiah : duck (female)
母鴨
jixnbad [wt] [HTB] [wiki] u: jin'bad ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : know (a person), understand (a situation)
認識
jixnbad [wt] [HTB] [wiki] u: jin'bad ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : understanding
認識
jixncyn [wt] [HTB] [wiki] u: jin'cyn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
SV : conscientious, diligent
認真
jixnzøex/jixnzøx [wt] [HTB] [wiki] u: jin'zøx/zoex; jin'zøx/zøex ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : regard (someone) as (someone else), take (someone) to be (someone else) (of adoption, or mistaken identity)
認錯(人)
jixnhok [wt] [HTB] [wiki] u: jin'hok ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : acknowledge defeat
認輸
jixnhun [wt] [HTB] [wiki] u: jin'hun ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : know one's place
認份
jixnji [wt] [HTB] [wiki] u: jin'ji ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : recognize characters
認字
jixnkhør [wt] [HTB] [wiki] u: jin'khør ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : authorize, sanction
認可
jixnkhør [wt] [HTB] [wiki] u: jin'khør ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : authorization
認可
jixnlo [wt] [HTB] [wiki] u: jin'lo ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : recognize the way
認路
jixnmia [wt] [HTB] [wiki] u: jin'mia ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : accept one's lot, submit to fate
認命
jixnseg [wt] [HTB] [wiki] u: jin'seg ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : know (a person), understand (a situation)
認識
jixnseg [wt] [HTB] [wiki] u: jin'seg ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : understanding
認識
jixnsw [wt] [HTB] [wiki] u: jin'sw ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : admit defeat (game or contest)
認輸
jixmteng/jixmtvia/jixnteng/jixntvia [wt] [HTB] [wiki] u: jin'teng/tvia ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : authorize, recognize, acknowledge
認定
jixmteng/jixmtvia/jixnteng/jixntvia [wt] [HTB] [wiki] u: jin'teng/tvia ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : authorization, recognition, acknowledgement
認定
jixntid [wt] [HTB] [wiki] u: jin'tid ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : recognize
認得
jiø [wt] [HTB] [wiki] u: jiø ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : urine
尿
u: jiø zu'liuu ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Med : retention of urine
尿豬留
u: jiø'kied'ciøh ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Med lia̍p : urinary stones or calculi
尿結石
jiøxkngr [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'kngr ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N tiâu : ureter
尿管
jiøxkhøf [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'khøf ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N/Hosp : urology department
泌尿科
jiøx'oo [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'oo ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N/Hosp ê : urinal
尿壺
jiøxpix [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'pix ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N/Med : anuria
尿閉
u: jiø'piexn'tvy ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Med : diabetes
尿崩症
jiøxpox [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'pox ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : diaper
尿布
jiøxtae [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'tae ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : sediment of urine
尿滓
jiøxtao [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'tao ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N ê : chamber pot
便壺
jiøxtø [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'tø ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N tiâu : urethra
尿道
jiøxtø-iam [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'tø'iam ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N/Med : urethritis
尿道炎
u: jiø'tø'kiuu'ky ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Anat tiâu : bulbourethral muscle
尿道球肌
u: jiø'tø'kiuu'svoax ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Anat : bulbourethral galnds
尿道球腺
u: jiø'tø'moh'po ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Anat : memebraneous irethra
尿道膜部
jiøxtok-zexng [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'tok'zexng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : uremia
尿毒症
jiøxtharng [wt] [HTB] [wiki] u: jiø'tharng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N ê : chamber-pot
便壺
jiog [wt] [HTB] [wiki] u: jiog ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : chase, pursue (syn jip)
jiok [wt] [HTB] [wiki] u: jiok ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : work up and mold (in the hands, as clay), crumple (in the hand, as paper)
jiok [wt] [HTB] [wiki] u: jiok ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
SV : feeble, weak
u: jiok'ar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N bé : Japanese anchovy, long-jawed herring, Engraulis japonicus
日本鮆;日本鯷
jiog'ar [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'ar ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : mat, mattress, cushion
褥仔
u: Jiok'bong ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Npers/Bib/RC : John (cf Iok-han7)
若望福音
jiogciar [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'ciar ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N ê : weaker person (of two)
弱者
u: jiok'zhuix'py ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N chiah : Chinese finch-billed bulbul, Spizixos semitorques cinereicapillus
白環鸚嘴鵯
jiog'iok [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'iok ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : animal passion, carnal desire
獸慾
jiogkafn [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'kafn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
Nu : some, a little, a few
若干
jiogkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'koafn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : young man who has reached physical maturity but is not yet experienced and wise (about 20 years of age)
弱冠
jiogkuix [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'kuix ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N châng : Japanese cinnamon, Taiwan cinnamon, Cimamomum japonicun
肉桂
jiogkuix [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'kuix ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N châng : odor-bask cinnamon, Cinnamomum osmopholium
肉桂
u: Jiok'seg ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Npers/Bib/RC : Joseph (cf Iok-sek)
若瑟
jiogsiao [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'siao ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
SV : small and weak, minor (power or nation)
弱小
jiogsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'syn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : human body, mortal body (in contrast to sin5, which is immortal, cf jiok8-the2)
肉體
u: Jiok'sof'eg ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Npers/Bib/RC : Josue (cf Iok-su-a)
若蘇厄書
jiogtiarm [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'tiarm ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : weak point, weakness, shortcoming
弱點
u: jiok'to'khox ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N châng : nutmeg, mace, Myristica fragrans
肉豆蔻
jiogthea [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'thea ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : human body (as contrasted with the mind, cf jiok8-sin)
肉體
jiogthea [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'thea ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N/Bib : flesh (as contrasted with spirit)
肉體
jiorng [wt] [HTB] [wiki] u: jiorng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : bawl, shout (in anger)
jioong [wt] [HTB] [wiki] u: jioong ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
SV : velvety
jioong [wt] [HTB] [wiki] u: jioong ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : velvet
u: jioong'hiøh'ar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Ich bé : guava-leafed sole, Synaptura orientalis
嚷葉仔
u: jioong'iuu ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Ich bé : any of several genera of fish of the family Congiopodidae
絨鮋
u: jioong'moo ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N/Anat : villi
絨毛
u: jioong'po ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N : velvet cloth
絨布
jioxngpo [wt] [HTB] [wiki] u: jiong'po ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : give way, make mutual concessions
讓步
jioxngto [wt] [HTB] [wiki] u: jiong'to ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : assign, cede, convey, transfer
讓與
jioxngto [wt] [HTB] [wiki] u: jiong'to ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : assignment, cession, conveyance, transfer
讓與
jioxng'uo [wt] [HTB] [wiki] u: jiong'uo ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : cede or transfer (property)
讓與
jioxng'uo [wt] [HTB] [wiki] u: jiong'uo ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : make concession
讓與
jib [wt] [HTB] [wiki] u: jib ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : pursue, chase (syn jiok)
jip [wt] [HTB] [wiki] u: jip ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : enter, set in (as a stone)
jibbok [wt] [HTB] [wiki] u: jip'bok ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : encoffin
入殮
jibbogseg [wt] [HTB] [wiki] u: jip'bok'seg ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : encoffining ceremony
入殮儀式
jibbuun [wt] [HTB] [wiki] u: jip'buun ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : introduction, manual, primer
入門
jibzek [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zek ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : be registered (birth, marriage, also of entering the name of another's child under one's own name for some purpose)
歸化
jibzek [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zek ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : be naturalized
歸化
jibchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: jip'chiuo ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : receive, get (in one's hand)
著手
jibzhux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter a house
進屋
jibzhux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : hold a house-warming
溫居
jibzhux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : send a present for or attend a house-warming
溫居
jibgak [wt] [HTB] [wiki] u: jip'gak ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : be imprisoned
入獄
jibhak [wt] [HTB] [wiki] u: jip'hak ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : start to school
入學
jibhoe [wt] [HTB] [wiki] u: jip'hoe ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter a society or the Church
入會
jib'vi [wt] [HTB] [wiki] u: jip'vi ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter the hospital
入院
jib'viaa [wt] [HTB] [wiki] u: jip'viaa ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter military service
入營
jibkarng [wt] [HTB] [wiki] u: jip'karng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter port or harbor
入港
jibkaux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'kaux ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter the Church (used by non-Christians)
入教
jibkerng [wt] [HTB] [wiki] u: jip'kerng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : cross the border, enter a country
入境
jibkerng-zexng [wt] [HTB] [wiki] u: jip'kerng'zexng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : entry visa
入境證
jibkiofng [wt] [HTB] [wiki] u: jip'kiofng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : have an audience with the emperor
入宮
jibkiofng [wt] [HTB] [wiki] u: jip'kiofng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter the imperial harem
入宮
jibkhao [wt] [HTB] [wiki] u: jip'khao ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : the entrance
入口
jibkhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: jip'khoarn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : deposit money (in a checking account)
存款
jibliam [wt] [HTB] [wiki] u: jip'liarm/liam ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
V : encoffin
入殮
jibmngg [wt] [HTB] [wiki] u: jip'mngg ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter a door
入門
jibmngg [wt] [HTB] [wiki] u: jip'mngg ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter a family by marriage (said only of a woman)
入門
jibmngg [wt] [HTB] [wiki] u: jip'mngg ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : introduction, manual, primer
入門
u: jip'mngg zhuo'cviax ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Sph : a prostitute becomes an honest woman
從良
jibgvor [wt] [HTB] [wiki] u: jip'gvor ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : enter military services
入伍
jib'øh [wt] [HTB] [wiki] u: jip'øh ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : start to school
入學
jibpirn [wt] [HTB] [wiki] u: jip'pirn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : submit a petition
請願
jibsex [wt] [HTB] [wiki] u: jip'sex ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : be born
入世
jibsex [wt] [HTB] [wiki] u: jip'sex ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : be involved in human affairs
入世
jibseg [wt] [HTB] [wiki] u: jip'seg ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : receive interest (on an investment)
收利息
jibsek [wt] [HTB] [wiki] u: jip'sek ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : come in and take a seat (banquet)
入席
jibsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: jip'sviaf ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N Gram : "entering" tone
入聲
jibsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'siaux ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : receive (money on) account
進帳
jibsixn [wt] [HTB] [wiki] u: jip'sixn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : become a Christian, join the church
入教
jibsiin [wt] [HTB] [wiki] u: jip'siin ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
SV : charmed, enraptured, lost (in thought)
入神
jibsoarn [wt] [HTB] [wiki] u: jip'soarn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
VO : be chosen, be elected
入選
jibtviukngx/jibtviukoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: jip'tviuu'kngx/koaxn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N tiuⁿ : admission ticket
入場券
jibtviuphiøx [wt] [HTB] [wiki] u: jip'tviuu'phiøx ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N tiuⁿ : admission ticket
入場票
jit [wt] [HTB] [wiki] u: jit ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
M : day
jit [wt] [HTB] [wiki] u: jit ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : sun, day, date
u: jit ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Nmod : solar
jidaxm [wt] [HTB] [wiki] u: jit'axm ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
Nt : evening
天黑
u: jit'zeg goat'luie ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Sph : accumulate gradually over a period of time
日積月累
u: jit'zexng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Nmod : Japanese era (in Taiwan)
日據時代
jidcie [wt] [HTB] [wiki] u: jit'cie ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : day
日子
jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: jit'cix ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : (chip"s) log, journal, record book
日誌
u: jit'zhwn(-hoef) ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N châng : periwinkle, Vinca resea
日春花
jidzhud [wt] [HTB] [wiki] u: jit'zhud ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : sunrise (cf jit8-loh8)
日出
jideng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'eng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
Nmod : (things) used daily
日用
Jidgoadthaam [wt] [HTB] [wiki] u: Jit'goat'thaam ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : Sun-Moon Lake
日月潭
Jidguo [wt] [HTB] [wiki] u: Jit'guo ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : Japanese spoken language
日語
u: jit'hvaa'of ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Nt : dusk
黃昏
u: jit'hoef'ar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N : cloudy day with bright intervals
晁一下太陽
jid'viar [wt] [HTB] [wiki] u: jit'viar ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : shadow cast by sunlight
日影
jid'viar [wt] [HTB] [wiki] u: jit'viar ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : sunlight (which casts shadows)
日影
jidiong [wt] [HTB] [wiki] u: jit'iong ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
Nmod : for daily use, daily
日用
Jidjiin [wt] [HTB] [wiki] u: Jit'jiin ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N ê : Japanese person
日人
jidkafn [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kafn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
Nt : daytime
白天
jidkix [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kix ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N pún : diary
日記
jidkii [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kii ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : date, fixed time
日期
jidkii [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kii ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : period of time
日期
jidkib [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kib ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : daily wage
日薪
u: jit'kiuu ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
N : the sun (as a) ball
太陽
jidkngf/jidkofng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kngf/kofng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : sunlight, sunshine
日光
jidkofng-ek [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kofng'ek ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : sun-bath
日光浴
jidkofng-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kofng'tefng ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N ki : fluorescent (daylight) lamp
日光燈
jit-kuo gøeh-tngg [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kuo geh'tngg; jit-kuo gøeh-tngg ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
Sph : (for) a long time, (for) as long as the sun and moon endure
天長地久
jidkhafn [wt] [HTB] [wiki] u: jit'khafn ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N : a daily publication
日刊
jidlek [wt] [HTB] [wiki] u: jit'lek ⬆︎ [[...]][i#] [p.118]
N ê : calendar with a page for each day
日曆

Lim08 (50)
u: aq'kafng ⬆︎ 鴨公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#118]
公鴨e5總稱 。 <>
u: cvii'zøo ⬆︎ 錢槽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#11781]
貯銅錢仔來算錢e5器具名 。 < 用 ∼∼ 槽錢 。 ( 圖 : 下P - 118 ) 。 >
u: ui'jiin ⬆︎ 為人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66028]
為tioh8別人 。 <>
u: uie'ciog ⬆︎ 委囑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66043]
( 文 ) 委託遺言 。 <>
u: uie'jim ⬆︎ 委任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66044]
委託 。 <>
u: uie'jim'zng ⬆︎ 委任狀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66045]
委託書 。 <>
u: uie'jiin ⬆︎ 偉人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66046]
( 文 ) 偉大e5人 。 <>
u: uie'su'kix ⬆︎ 委士記 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66052]
洋酒Wisky 。 <>
u: uie'tiong'hw ⬆︎ 偉丈夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66055]
( 文 ) 偉人 。 <>
u: uix'ciax'liau ⬆︎ 慰藉料 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66067]
賠償費 , 贍 ( siam7 ) 養費 。 <>
u: uix'zoex ⬆︎ 畏做 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66068]
懶屍 , 貧惰 ( toaN7 ) 。 <>
u: uix'jiar ⬆︎ 畏惹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66072]
驚惹tai7 - chi3 。 <>
u: uix'joah ⬆︎ 畏熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66073]
驚熱 。 <>
u: uix'thviax ⬆︎ 畏痛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66093]
驚痛 。 <>
uizeg 遺跡 [wt] [HTB] [wiki] u: uii'zeg ⬆︎ [[...]][i#] [p.A0104] [#66110]
<>
u: uii'zefng ⬆︎ 遺精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66111]
<>
u: uii'zexng ⬆︎ 為證 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66112]
做證明 。 <>
u: uii'chviuu ⬆︎ 圍牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66113]
<>
u: uii'cie ⬆︎ 為止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66114]
結束 。 < 到chia ∼∼ ; 到今年 ∼∼ 。 >
u: uii'ciog ⬆︎ 遺囑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66115]
遺言 。 <>
u: uii'ciog'ji ⬆︎ 遺囑字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66116]
遺言書 。 <>
u: uii'zok ⬆︎ 遺族 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66117]
<>
uijiin 為人 [wt] [HTB] [wiki] u: uii'jiin ⬆︎ [[...]][i#] [p.A0104/A0104] [#66137]
做人 。 < ~ ~ 難 。 >
u: uii'jiø ⬆︎ 遺尿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66138]
Chhoa7尿 。 <>
u: uii'soaxn ⬆︎ 違算 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66172]
計算錯誤 。 <>
u: uii'sw ⬆︎ 遺書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104/A0104] [#66173]
遺言書 。 <>
u: uii'su ⬆︎ 為事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66174]
( 文 ) 做tai7 - chi3 。 <>
u: uii'teg ⬆︎ 遺德 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66175]
( 文 ) 遺德 。 <>
u: uii'thay ⬆︎ 為胎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66176]
不動產等做抵押 。 <>
u: uii'thay cix'ciøq ⬆︎ 為胎質借 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66177]
不動產等做抵押借款 。 <>
u: uii'thay'ji ⬆︎ 為胎字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66178]
抵押書 。 <>
u: uii'tiaau ⬆︎ 圍住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66182]
包圍起來 。 <>
u: uii'tiofng ⬆︎ 為中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66183]
( 1 ) 做仲人 。 ( 2 ) 仲人 。 <>
u: uii'tviux ⬆︎ 帷帳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66185]
bed curtain; hanging screen of Buddhist altar; curtain
眠床e5蚊搭 , 佛壇e5垂幕 。 <>
u: ui'zheq oe'zheq(漳) ⬆︎ 畫冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104/A0155] [#66197]
畫圖e5冊 。 <>
u: ui'ciaw ⬆︎ 畫招 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104/A0156] [#66201]
承任口供 。 <>
u: ui'zoaa'thiafm'ciog ⬆︎ 畫蛇添足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66202]
畫蛇添足 。 <>
u: ui'jiet ⬆︎ 胃熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66216]
( 病 ) 胃熱 。 <>
u: ui'jiet'zexng ⬆︎ 胃熱症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66217]
( 病 ) = [ 胃熱 ] 。 <>
u: ui'jiin ⬆︎ 為人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104/A0104] [#66218]
替人 。 < ~ ~ 嘆氣 。 >
u: ui'jiok ⬆︎ 胃弱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66219]
胃衰弱 。 <>
u: uii'su ⬆︎ 為事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66246]
為tioh8 tai7 - chi3 。 <>
u: ui'thviax ⬆︎ 胃痛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66247]
( 病 ) 胃痛 。 <>
u: ui'thiab ⬆︎ 畫帖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104/A0156] [#66248]
畫帖 。 <>
u: ui'thvy ui'toe ⬆︎ 畫天畫地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104/A0156] [#66249]
Pun5雞kui大膨風 。 <>
u: ui'tix ⬆︎ 位置 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66250]
位置 。 <>
u: ui'tioxng ⬆︎ 胃脹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66252]
胃擴張 。 <>
u: uih'chiøq ⬆︎ 畫尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104/A0156] [#66265]
量尺度 。 <>
u: uy'sex ⬆︎ 威勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66286]
( 文 ) 威力 。 <>
u: uy'teg ⬆︎ 威德 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66288]
( 文 )<>


Taiwanese Dictionaries – Sources