Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 祖先.
HTB (3)
kongzor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ancestor
公祖; 祖先
zofkofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
male ancestors; ancestors
祖宗; 祖先
zofsiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ancestors
祖先

DFT (4)
🗣 hoxngtee 🗣 (u: hong'tee) 奉茶 [wt][mo] hōng-tê [#]
1. (V) || 敬茶。端茶敬客,或是用茶水祭祀神明、祖先。在臺灣早期,人們為了行善,在路邊擺著茶壼、茶桶,讓路人自行取用的敬茶方式,現在鄉間仍可以見到。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kongmar 🗣 (u: kofng'mar) 公媽 [wt][mo] kong-má [#]
1. (N) || 祖先。
🗣le: (u: paix kofng'mar) 🗣 (拜公媽) (祭拜祖先)
2. (N) || 祖先的神主牌。
🗣le: (u: Cit laang cit kef tai, kofng'mar suii'laang zhai.) 🗣 (一人一家代,公媽隨人祀。) (一人一個家庭,祖先牌位各自供奉;謂兄弟分家後,各管各的事,互不相干。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zofkofng 🗣 (u: zor'kofng) 祖公 [wt][mo] tsóo-kong [#]
1. (N) || 祖先、祖宗。
🗣le: (u: Y lorng ma si khøx zor'kofng tix'ixm`ee.) 🗣 (伊攏嘛是靠祖公致蔭的。) (他都是靠祖先庇蔭的。)
2. (N) || 自稱為對方的祖先,是一種粗話。
🗣le: (u: Goar lirn zor'kofng.) 🗣 (我恁祖公。) (我是你的祖先。為罵人的粗話。)
3. (N) || 曾祖父。
🗣le: (u: Goar m bad khvoax'koex goarn zor'kofng.) 🗣 (我毋捌看過阮祖公。) (我不曾見過我的曾祖父。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zofsiefn 🗣 (u: zor'siefn) 祖先 [wt][mo] tsóo-sian [#]
1. () (CE) ancestor; forebears || 祖先
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: zor'siefn 祖先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
祖先

Maryknoll (14)
zofkofng [wt] [HTB] [wiki] u: zor'kofng [[...]] 
ancestors
祖先
zofsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zor'siefn [[...]] 
ancestors
祖先
mar [wt] [HTB] [wiki] u: mar [[...]] 
mother, old woman
siefn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn [[...]] 
first, previous, former, the late, deceased, before, ahead
sienzor [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'zor [[...]] 
ancestor
先祖,祖先

EDUTECH (5)
goanzor [wt] [HTB] [wiki] u: goafn/goaan'zor [[...]] 
ancestor; originator; founder
祖先
kongmar [wt] [HTB] [wiki] u: kofng/koong'mar [[...]] 
ancestors
祖先
pexkofng [wt] [HTB] [wiki] u: pe'kofng [[...]] 
progenitor
祖先
zofkofng [wt] [HTB] [wiki] u: zor'kofng [[...]] 
male ancestors
祖先(男)
zofsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zor'siefn [[...]] 
ancestors
祖先

EDUTECH_GTW (2)
pexkofng 爸公 [wt] [HTB] [wiki] u: pe'kofng [[...]] 
祖先
zofsiefn 祖先 [wt] [HTB] [wiki] u: zor'siefn [[...]] 
祖先

Embree (5)
zofkofng [wt] [HTB] [wiki] u: zor'kofng [[...]][i#] [p.37]
N ê : male ancestors
祖先(男)
zofsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zor'siefn [[...]][i#] [p.37]
N ê : ancestor
祖先
goanzor [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'zor [[...]][i#] [p.72]
N ê : original ancestor, originator, founder (of a family)
祖先
kongmar [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'mar [[...]][i#] [p.148]
N : ancestors (term used in ancestral worship)
祖先
pexkofng [wt] [HTB] [wiki] u: pe'kofng [[...]][i#] [p.197]
N ê : progenitor
祖先

Lim08 (13)
u: zex'su 祭祀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0796] [#5022]
make a sacrificial offering
祭拜祖先 。 <∼∼ 祖先 。 >
u: zor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0852] [#14251]
( 1 ) 祖先 。 ( 2 ) 曾祖父 。 <( 1 ) 祭 ∼ ; ∼ 業 。 ( 2 )∼ 媽 。 >
u: zor'zofng 祖宗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0855] [#14261]
祖先 。 <∼∼ 雖遠 ( oan2 ) 祭祀不可不誠 。 >
u: zor'kofng 祖公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#14274]
祖先 。 <∼∼ 登戴 = 世襲祖先e5遺產或權利 ; 去chhoe7 in ∼∼ 食糖粿仔 = 意思 : 死去 ; m7驚lin2 ∼∼ 戴曲匙 = ( 相罵e5話 ) m7驚lin2祖先官做goa7大 。 >
u: zor'siefn 祖先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#14281]
過往e5前輩親人 。 < 服事 ( sai7 ) ∼∼ 。 >
u: zor'siong 祖上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#14282]
祖先 。 <>
u: zor'siong 祖上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#14283]
祖先 。 <>
u: haux'kexng 孝敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18279]
( 1 ) 有孝koh尊敬 。 ( 2 ) 供養神佛等 。 <( 1 ) 對序大人tioh8有 ∼∼ e5心肝 。 ( 2 )∼∼ 祖先 。 >
u: kofng'zor 公祖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0503] [#36051]
( 1 ) 祖先 。 ( 2 ) 對知事或裁判官e5尊稱 。 ( 3 ) 對神e5尊稱 。 <( 1 ) 孝 ∼∼ = 祭祖先 。 ( 2 ) 老爺 ∼∼ 。 ( 3 ) 天 ∼∼ 。 >
u: pe'kofng 父公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0773] [#45116]
祖先 。 <∼∼ 致蔭 。 >
u: siefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0684] [#52096]
( 1 ) 祖先 。 ( 2 ) ( 戲 ) <( 1 )∼ 代 ; ∼ 生 。 ( 2 ) 講古 ∼ ; 看命 ∼ ; 萬福 ∼ = 萬福先生 。 >
u: siefn'sex 先世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0686] [#52458]
( 文 ) 祖先 。 <>
u: siefn'tai 先代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0686] [#52473]
祖先 。 <>