Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 27.
DFT (1)- 🗣 itliab'id 🗣 (u: id'liap'id) 一粒一 [wt][mo] it-lia̍p-it
[#]
- 1. (Adj)
|| 最好的、第一流的。
- 🗣le: (u: Cid pae beq thex y khuy'tøf ee y'sefng lorng si id'liap'id`ee.) 🗣 (這擺欲替伊開刀的醫生攏是一粒一的。) (這次為他開刀的醫生都是最好的。)
- 2. (Adj)
|| 最投契的。
- 🗣le: (u: AF'efng kaq goar si id'liap'id ee hør'peeng'iuo.) 🗣 (阿英佮我是一粒一的好朋友。) (阿英和我是最要好的朋友。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Id`laai goar bøo sii'kafn, ji`laai goar bøo hexng'zhux, sor'ie goar bøo beq zhafm'kaf. 一來我無時間,二來我無興趣,所以我無欲參加。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一來我沒時間,二來我沒興趣,所以我沒有要參加。
Maryknoll (2)
- a'kwn [wt] [HTB] [wiki] u: af'kwn [[...]]
- in second place, second prize
- 亞軍
- Ko'ofng hoextaam [wt] [HTB] [wiki] u: Kof'ofng hoe'taam [[...]]
- Koo-Wang talks (meeting between Taipei and Beijing April 27-29 in Singapore)
- 辜汪會談
Embree (123)
- Alaan [wt] [HTB] [wiki] u: Af'laan [[...]][i#] [p.1]
- Np : Aram, Syria
- 亞蘭
- u: cvie'noaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : wall around the mouth of a well
- 井欄
- cvypvy [wt] [HTB] [wiki] u: cvie'pvy [[...]][i#] [p.27]
- N : side of a well
- 井邊
- cvythaang [wt] [HTB] [wiki] u: cvie'thaang [[...]][i#] [p.27]
- N : larva of an insect
- 幼蟲
- cvix [wt] [HTB] [wiki] u: cvix [[...]][i#] [p.27]
- V : strive (competitively)
- 競爭
- cvix [wt] [HTB] [wiki] u: cvix [[...]][i#] [p.27]
- V : fry in deep fat
- 煎
- cvix [wt] [HTB] [wiki] u: cvix [[...]][i#] [p.27]
- V : contradict, dispute doggedly
- 爭吵
- cvix [wt] [HTB] [wiki] u: cvix [[...]][i#] [p.27]
- N ki : arrow
- 箭
- cviebaq [wt] [HTB] [wiki] u: cvix'baq [[...]][i#] [p.27]
- N tè : arrowhead
- 箭頭
- cvie'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: cvix'iuu [[...]][i#] [p.27]
- VO : fry in deep fat
- 炸油
- u: cvix'pea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N ê : archery target
- 箭靶
- cviete [wt] [HTB] [wiki] u: cvix'te [[...]][i#] [p.27]
- N ê : quiver
- 箭袋
- cvieteg [wt] [HTB] [wiki] u: cvix'teg [[...]][i#] [p.27]
- N phō, ki : Pachilan bamboo, Leleba pachinensis
- 箭竹
- u: cvix'teg'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N phō, ki : Usawa cane, Pseudosasa usawai
- 包籜箭竹
- u: cvix'teg'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N phō, ki : Kunishi cane, Sinobambusa kunishi
- 臺灣箭竹
- cvii [wt] [HTB] [wiki] u: cvii [[...]][i#] [p.27]
- N : cash, money
- 錢
- cvii [wt] [HTB] [wiki] u: cvii [[...]][i#] [p.27]
- Mr : one-tenth of a [niu2] (weight), 3.75 gm
- 錢
- cvizaai [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'zaai [[...]][i#] [p.27]
- N : wealth
- 錢財
- cvizngf [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'zngf [[...]][i#] [p.27]
- N : small privately-owned bank, money-lender
- 錢莊
- u: cvii'zuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : money
- 錢
- cvizhuo [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'zhuo [[...]][i#] [p.27]
- N chiah : shrew, colloquial term for members of the family Soricidae (see [chiam-chhu2])
- 尖鼠
- cvigiah [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'giah [[...]][i#] [p.27]
- N : amount due
- 錢額
- cvigiin/cviguun [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'giin/guun [[...]][i#] [p.27]
- N/Bib : money
- 銀錢
- u: cvii'hang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : (payment and collection of) money
- 關於金錢的事
- cvikui [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'kui [[...]][i#] [p.27]
- N ê : money chest
- 錢櫃
- cviniaw [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'niaw [[...]][i#] [p.27]
- N chiah : Chinese money cat, Chinese tiger cat, leopard cat, Felis bengalensis chinensis
- 山貓
- cvipaw [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'paw [[...]][i#] [p.27]
- N ê : purse
- 錢包
- u: cvii'siern [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N/Med : ringworm
- 錢癬
- cvitaang [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'taang [[...]][i#] [p.27]
- N ê : saving-box, "piggy bank"
- 撲滿
- cvite [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'te(-ar) [[...]][i#] [p.27]
- N ê : purse
- 錢袋
- u: cvii'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : money (in general)
- 錢財
- u: cvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- V : lick, lap (up), nibble (pencil, etc)
- 舔
- ciaf [wt] [HTB] [wiki] u: ciaf [[...]][i#] [p.27]
- PW : here, (in) this place
- 這裏
- u: ciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- BF : (sf used to form nouns of the person who regularly acts or endures, cf English -or, -er) <[bok8-chia2]: shepherd>, <[sin3-chia2]: believer>, <[hoan7-chia2]: patient>, <[kang2-to7-chia2]: preacher>
- 者
- ciar [wt] [HTB] [wiki] u: ciar [[...]][i#] [p.27]
- BF : (enclitic sf in classics and proverbs, similar to English indefinite relative): he who, the person who, whoever <[sun7 thian`chia2], [chun5], [geh8 thian`chia2], [bong5]: Whoever obeys the gods will survive, whoever rebels against them will perish.>
- 者
- u: ciax'zerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : scion or cutting of sugar-cane used for planting
- 蔗種
- u: ciax'ciab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : sugar-cane juice
- 甘蔗汁
- u: ciax'chiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : machine for processing sugar-cane (can produce only raw-sugar)
- 甘蔗車
- u: ciax'hah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : leaves of sugar-cane
- 甘蔗葉
- ciariong-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'iong'phirn [[...]][i#] [p.27]
- N : borrowed goods
- 借用品
- ciarkof [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'kof [[...]][i#] [p.27]
- N chiah : Formosan Hill-partridge, Formosan Tree-partridge, Arborophila crudigularis
- 鷓鴣
- ciarkof-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'kof'zhaix [[...]][i#] [p.27]
- N/Bot : an edible red alga, Digenea simplex
- 鷓鴣菜
- u: ciax'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N chiah : a beetle that attacks sugarcane, Alissonotum impressicolle
- 黑圓金龜
- u: ciax'khaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : lots cast to decide the order of harvesting
- 甘蔗籤
- ciarkhao [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'khao/khor [[...]][i#] [p.27]
- (R)/VO/N : (use as) an excuse or pretext
- 藉口
- u: ciax'pho [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N ê : small privately owned sugar mill
- 糖廠
- u: ciax'phøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : fibrous refuse from the processing of sugarcane (use for making pressed board)
- 甘蔗渣
- u: ciax'tviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N : storage-yard for cut sugar-cane
- 甘蔗場
- ciartiong [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'tiong [[...]][i#] [p.27]
- V : entrust with a commission
- 借重
- ciartoafn [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'toafn [[...]][i#] [p.27]
- VO : pretend
- 借端
- ciartoafn [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'toafn [[...]][i#] [p.27]
- N : pretense
- 借端
- ciarthngg [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'thngg [[...]][i#] [p.27]
- N : cane sugar, sucrose
- 蔗糖
- cviaf [wt] [HTB] [wiki] u: cviaf [[...]][i#] [p.27]
- SV : lean (meat)
- 瘦
- cviabaq [wt] [HTB] [wiki] u: cviaf'baq [[...]][i#] [p.27]
- N : lean meat
- 瘦肉
- cviagøeh [wt] [HTB] [wiki] u: cviaf'geh/goeh; cviaf`gøeh [[...]][i#] [p.27]
- Nt : January
- 正月
- cviagøeh [wt] [HTB] [wiki] u: cviaf'geh/goeh; cviaf`gøeh [[...]][i#] [p.27]
- Nt : first month of lunar calendar
- 正月
- cviar [wt] [HTB] [wiki] u: cviar [[...]][i#] [p.27]
- SV : bland, flat, insipid
- 淡
- cviafzuie [wt] [HTB] [wiki] u: cviar'zuie [[...]][i#] [p.27]
- N : fresh water (not salty)
- 淡水
- cviafseg [wt] [HTB] [wiki] u: cviar'seg [[...]][i#] [p.27]
- N : light color, pale color
- 淡色
- cviax [wt] [HTB] [wiki] u: cviax [[...]][i#] [p.27]
- SV : correct, upright
- 正
- cviax [wt] [HTB] [wiki] u: cviax [[...]][i#] [p.27]
- Nmod : actual, original, real (president, ruler, etc)
- 正
- u: cviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- Nmod : right (hand side)
- 右
- cviax [wt] [HTB] [wiki] u: cviax [[...]][i#] [p.27]
- Nmod : positive (electricity)
- 正
- cviarbak [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bak [[...]][i#] [p.27]
- N lúi : right eye
- 右眼
- cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]][i#] [p.27]
- Np : right side (not left)
- 右面
- cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]][i#] [p.27]
- Np : right side (not wrong)
- 正面
- cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]][i#] [p.27]
- Np : front
- 正面
- cviarbor [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bor [[...]][i#] [p.27]
- N ê : legal wife
- 正房
- cviarbuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'buun [[...]][i#] [p.27]
- N : body of a letter or official dispatch
- 正本
- cviarbuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'buun [[...]][i#] [p.27]
- N : original copy (obs)
- 正本
- cviarcviax [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'cviax [[...]][i#] [p.27]
- Smod/Pmod : in fact, really
- 事實上
- u: cviax'ciøh'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N/Ich bé : any of three kinds of cardinal fish, genus Apogonichthys
- 正石魚只
- u: cviax'zhak tøx'phud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- Sph : thrusting and cutting in all directions
- 正刺斜砍
- u: cviax'zheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N châng : India laurel fig, small-leaved banyan, Ficers retusa
- 榕樹
- u: cviax'chyn'chviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- Vph : resemble exactly
- 很像
- cviarchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'chiuo [[...]][i#] [p.27]
- N ki : right arm, right hand
- 右手
- cviarchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'chiuo [[...]][i#] [p.27]
- N/fig ê : assistant, right-hand man
- 幫手
- cviarchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'chiuo'peeng [[...]][i#] [p.27]
- Np : right hand side
- 右邊
- cviarhvi [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'hvi [[...]][i#] [p.27]
- N lúi, ê : right ear
- 右耳
- u: cviax'hoan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N ê : principal offender, real culprit
- 主犯
- u: cviax hoarn'exng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N/Med : positive reaction
- 正反應
- cviarhofng-heeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'hofng'heeng [[...]][i#] [p.27]
- N : square
- 正方形
- u: cviax'huy'heeng'oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N ê : captain (pilot)
- 正駕駛
- cviar'ix [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'ix [[...]][i#] [p.27]
- N : real meaning
- 真意
- cviarkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'khaf [[...]][i#] [p.27]
- N : right foot, right shoe
- 右腳
- u: cviax'khoef'ciøf; cviax'khøef'ciøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N châng : an orchid, Goodyera procera
- 正溪蕉
- cviarlo [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'lo [[...]][i#] [p.27]
- N : right way, "the straight and narrow", "The Way"
- 正路
- cviarmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'miaa [[...]][i#] [p.27]
- N : (one's) real name
- 真名
- u: cviax'moo'pat'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N châng : downy myrtle, hill gooseberry, Rhodomyitus tomentosa
- 桃金孃
- cviarparn [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'parn [[...]][i#] [p.27]
- N : original manuscript or typescript
- 原稿
- cviarpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'peeng [[...]][i#] [p.27]
- Np : right hand, right side (not left)
- 右邊
- cviarphaix [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'phaix [[...]][i#] [p.27]
- SV : formal, in a formal manner or style
- 正式, 正派
- Cviarsi [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'si [[...]][i#] [p.27]
- Res : Certainly! It surely is! Yes!
- 正是
- u: cviax'tiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N/Anat/R : ulna (forearm)
- 正肘
- cviartngr [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tngr [[...]][i#] [p.27]
- V : move in a clockwise direction (ant [to3-tng2])
- 右轉
- cviartngr [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tngr [[...]][i#] [p.27]
- N : right side (not wrong)
- 正面
- cviartø [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tø [[...]][i#] [p.27]
- N : orthodox doctrine
- 正道
- u: cviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- V : be complete, be fulfilled
- 完成
- u: cviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- Nusub : almost, about (less than) <[chiaN5 khoo]: almost a dollar>, <[chiaN5 jit8]: almost a whole day>, <[chiaN5 oaN2]: almost a bowlful>, <[chiaN5 chheng]: almost one thousand (round numbers only)>
- 大約
- u: cviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- Int : very
- 很
- cviazøex/cviazøx [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'zøx/zoex; cviaa'zøex/zøx [[...]][i#] [p.27]
- Vi : become
- 變成
- u: cviaa'zøx/zoex; cviaa'zøx/zøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- Vpass : be made into
- 變成
- cviaheeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'heeng [[...]][i#] [p.27]
- VO : come to have a particular (animal, human, etc) form (of a spirit, a foetus, etc)
- 成形
- cviakef [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'kef [[...]][i#] [p.27]
- VO : set up a home (upon marriage)
- 成家
- cviakef [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'kef [[...]][i#] [p.27]
- VO : bring the family under one roof (after temporary separation)
- 成家
- cviakuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'kuun [[...]][i#] [p.27]
- RV : form a group
- 成羣
- cviakuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'kuun [[...]][i#] [p.27]
- Nsub : almost a whole group
- 成羣
- cviakhafng [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'khafng [[...]][i#] [p.27]
- RV : be punctured, suffer abrasion or perforation (of the skin)
- 成洞
- cvialaang [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'laang [[...]][i#] [p.27]
- RV : become an adult
- 成人
- cvialaang [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'laang [[...]][i#] [p.27]
- RV : have the appearance of an adult
- 成人
- cviamih [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'mih [[...]][i#] [p.27]
- RV : become an exceptional (person)
- 像樣
- cviamih [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'mih [[...]][i#] [p.27]
- SV : exceptional (person)
- 像樣
- cviasexng [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'sexng [[...]][i#] [p.27]
- RV : become holy, be sanctified
- 神聖化
- u: cviaa'sexng'lun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- N/Xtn : doctrine of sanctification
- 成聖論
- cviasit [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'sit [[...]][i#] [p.27]
- Smod/Pmod : truly, really, certainly
- 真的
- ciaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq [[...]][i#] [p.27]
- Pmod : only <[goa2 chiah thak8 si3 le2-pai3 nia7-nia7]: I've studied only four weeks>
- 只
- ciaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq [[...]][i#] [p.27]
- Pmod : only (then), just <[I-ku7-ni5 chiah pit-giap8]: He graduated only last year>
- 剛
- ciaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq [[...]][i#] [p.27]
- Pmod : then <[sann khoo chiah boe2 e7 tioh8]: then you will have to pay at least three dollars (i.e. more than expected)>
- 才
- ciaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq [[...]][i#] [p.27]
- Ccl : (occupies Pmod position, connects clause of result to stated or implied condition): then in that case <…, [goa2 chiah ka7 li2 tau3 chhe7]:…, in that case I'll help you find it>
-
- u: ciaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- Svmod : so, this (much, many, etc, of sthg visible and near at hand, = [chiah-nih])
- 這麼
- u: ciaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- M : (for creature or object with legs, for boat or ship, (contemptuously) for men)
- 隻
- ciah'ee [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq'ee [[...]][i#] [p.27]
- Det : these
- 這些
- gvofhok [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'hok [[...]][i#] [p.187]
- N : the five degrees of relationship for which mourning is worn (husbands and parents, grandparents, brothers and sisters, uncles and aunts, more distant relatives - originally, 27, 12, 9, 5 and 3 months respectively)
- 五服
Lim08 (2)
- u: aa 呵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#27]
-
- ( 驚tioh8 e5時e5驚歎詞 ) 。 <∼ 天窗漏 -- lah 。 >
- u: ji'chid'poeq ji'chid'pøeq 二七八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25394]
-
- ( 1 ) 27 kap 28中間e5不定數 。
( 2 ) 囉嗦 。 <( 2 ) 講kah東西 ∼∼∼ 。 >