Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: cie.
Lim08 (200)
u: aix'giok'cie 愛玉籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#198]
( 植 )<>
u: axm'cie 暗指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#380]
暗示 。 <>
u: afm'koef'cie 醃瓜籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025] [#543]
( 1 ) 醃瓜e5籽 。 - 2 <( 2 ) 食 ∼∼∼ = 忍受恥辱 。 >
u: aang'cie'ar 紅子仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#755]
( 植 )<>
u: aang'cie'bii 紅紫薇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#756]
( 植 ) 百日紅 。 <>
u: aang'cie'sof 紅紫蘇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#757]
參照 [ 紫蘇 ]( 1 ) 。 <>
u: af'phiexn'cie 阿片籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#1140]
罌粟e5種籽 。 <>
u: af'tat'cie 阿達子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#1199]
樹a2子e5名 , siN7砂糖來做食物 。 <>
u: ad'cie 遏止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0017] [#1204]
制止 。 <>
u: ad`cie 折--折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0017] [#1205]
用手來折 ( at ) 。 <>
u: bak'ciw'cie 目睭子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0548] [#1652]
眼球 。 <>
u: ban'kefng'cie 蔓荊子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1849]
( 藥 ) 漢藥e5一種 。 參照 : [ 海埔薑 ] 。 <>
u: bea'cie 碼子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764] [#2105]
算賬用e5數字 ( I , II , III , X ,…) 。 < phah ( = 寫 ) ∼∼ 。 >
u: bea'cie 馬子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764] [#2106]
琴柱 。 <>
u: bit'cie 密旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653] [#2972]
祕密e5聖旨 。 <>
u: bøo'jit'cie 無日子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0856] [#3098]
= [ 無日 ]( 1 )( 3 ) 。 <>
u: bøo'tie'cie 無底止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3246]
無限制 。 <>
u: bok'piq'cie 木鱉子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0863] [#3554]
( 植 ) 南蠻烏瓜 。 <>
u: bo'cie 戊子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0852] [#3718]
( 干支 ) 1888 , 1948 , 2008年 。 <>
u: buu'heeng'cie 無行止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0722] [#3873]
行為舉止無好 。 <>
u: buu'hoan'cie 無患子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0723] [#3875]
= [ 黃目子 ] 。 <>
u: buu'tea'cie 無底止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0721] [#3924]
無限制 。 <>
u: zaxn'cie chan3子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4518]
婦女重罪嫌疑犯猶未認罪chin3前用e5拷問器 。 <>
u: zap'cie'be 十姊妹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#4656]
( 1 ) 薔薇 ( chhiuN5 - bi5 ) e5一種 。 ( 2 )( 動 ) 鳥e5名 。 <>
u: ze'cie 坐址 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0798/A0872] [#5054]
土地等e5所在 。 <>
u: zeg'peq'cie'be 叔伯姊妹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5185]
老父e5兄弟e5 cha - bou2 kiaN2 。 <>
u: zeg'peq'toa'cie 叔伯大姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0155] [#5190]
從姊 。 <>
u: zerng'cie 種子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5241]
做種e5子 。 < 掖 ∼∼ 。 >
u: zhaix'cie 菜籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5898]
菜e5種籽 。 <>
u: zhaix'cie'iuu 菜籽油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5899]
用菜籽做e5油 。 <>
u: zhao'cie 草籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#6367]
草e5種子 。 < 拍 ∼∼ = 縫 ( thiN7 ) 線kah - na2草籽 ; 手巾墘拍 ∼∼; 褲腳拍 ∼∼ 。 >
u: zhef'cie 差止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0798] [#6755]
( 日 ) 官方禁止 。 < hou7官 -- 人 ∼∼ ; ∼∼ m7 hou7伊做seng - li2 。 >
u: zhexng'cie 銃子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#6916]
彈丸 。 < 一粒na2 ∼∼ = 形容細粒子 。 >
u: zheeng'cie 榕子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#6970]
榕樹e5果子 。 <>
u: chiefn'jiin sor'cie 千人 所指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0162] [#7720]
眾人所指責 。 <∼∼∼∼ 無病而死 。 >
u: chym'cie'seg 深紫色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0233] [#7945]
深濃e5紫色 。 <>
u: chvy'ar'cie 菁仔子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8069]
< 檳榔e5實 、 檳榔子 。 >
u: chvy'cie 青子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#8152]
未成熟帶青味e5玄米 。 = [ 青水粒 ] 、 [ 青粒 ] 。 <∼∼ 粒 。 >
u: chvy'cie 菁子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#8153]
蓼藍e5實 。 <>
u: chyn'cie'be 親姊妹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#8154]
仝父母e5姊妹 。 <>
u: chvy'sviw'cie 青箱子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#8345]
( 植 ) 筧科 , 花kap根陰乾用水煎服用來解熱 、 治月經不順等 , 或合其他藥來洗目睭 。 <>
u: chiofng'uix'cie 菖蔚子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8556]
= [ 益 ( ah ) 母草 ] 。 <>
u: chid'cie'be 七姊妹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0212] [#8609]
( 植 ) 薔薇科 。 <>
u: chiuo'cie 手指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143] [#8764]
手指 ( chaiN2 ) e5裝飾物 。 <>
u: chiu'cie 樹子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143] [#8914]
樹仔e5果實 。 < 食 ∼∼ tioh8 ai3拜樹頭 = 受恩tioh8 m7 - thang忘恩 。 >
u: zhngr'koef'cie chhng2瓜子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366] [#9116]
用前齒咬破瓜子來食內底e5仁 。 <>
u: zhoafn'thngf'iøf'cie 清湯腰子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0841] [#9349]
豬腰子e5料理 。 <>
u: zhofng'nie'cie 蒼耳子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0870/A0869] [#9457]
[ 蒼耳 ] e5果實 , 抹疥癬 , 治癢 ( chiuN7 ) 或內服治法汗 、 風濕 、 風邪 、 頭痛 。 <>
u: zhux'cie 趣旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0343] [#9699]
( 日 ) 主旨 。 <>
u: zhuy'kaq'cie 推甲子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0323] [#9934]
掀日曆等來推算日子 。 <>
u: zhwn'cie 春chi2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0361] [#10010]
= [ 石鯽 ] 。 <>
u: cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106] [#10322]
( 1 ) 唯一 。 ( 2 ) 紙幣等e5束 。 <( 1 )∼ 有三本 ; ∼ 會漢文 。 ( 2 ) 一 ∼ 。 >
u: cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106] [#10323]
紫色 。 <>
u: cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106] [#10324]
界址 , 坐址 。 <>
u: cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106] [#10325]
( 1 ) 日子 , 甲子 = 干支 。 ( 2 ) 實 , 核 , 仁 , 種子 。 ( 3 ) 種子形e5物件 。 ( 4 ) 棧 ( chan3 ) , 格 。 <( 2 ) 瓜 ∼ ; 栗 ∼ ; 結 ∼ 。 ( 3 ) 魚 ∼ ; 算盤 ∼ ; 槍 ∼ 。 ( 4 ) 樓梯 ∼ ; 窗仔 ∼ ; 烘爐 ∼ ; 絞 ∼ = 轉手 。 >
u: cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106/A0790] [#10326]
稱呼仝父母khah濟歲e5女性 。 <∼ 妹 ; 大 ∼ ; ∼ 夫 。 >
u: cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106] [#10327]
( 1 ) 停止 。 ( 2 ) 為止 。 <( 1 ) 不 ∼ 三十 ; ∼ 嘴乾 ; ∼ 痛 ; 血 ∼-- lah 。 ( 2 ) 五歲到十歲 ∼ ; tui3二十五起到三十 ∼ 。 >
u: cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106] [#10328]
此 。 <∼ 遭 = 此回 ; ∼ 幾個 ; ∼ 一人 。 >
u: cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106] [#10329]
( 1 ) 指 ( cheng2 ) 頭仔 。 ( 2 ) 用嘴指 。 <( 1 ) 十 ∼ 齊全 ; 手 ∼ = [ 戒指 ]( 華語 ) 。 ( 2 )∼ 示 ; ∼ 點 ; ∼ 鹿為馬 。 >
u: cie'ar 子仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109] [#10330]
( 植 ) 桑科 。 <>
u: cie'ar'chiu 子仔樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#10331]
= [ 子仔 ] 。 <>
u: cie'aw 止嘔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#10332]
停止嘔吐 。 < 食鹽 ∼∼ 。 >
u: cie'be 姊妹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127/B0130/B0130/B0128] [#10333]
阿姊kap小妹 。 < phaiN2貓gau5鼻尋 ( chhoe7 ), phaiN2 cha - bou2 厚 ∼∼ = 臭味相投 ; ∼∼ 桌 = 結婚hit工e5送別宴 。 >
u: cie'be'ar 姊妹仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#10334]
阿姊kap小妹 。 < 兄弟 ∼∼∼ 。 >
u: cie'be'ar'kuun 姊妹仔群 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#10335]
cha - bou2朋友 , 女同志 。 <>
u: cie'be'hoef 姊妹花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#10336]
( 植 ) 薔薇e5一種 。 <>
u: cie'bek 指墨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10337]
用手指 ( chaiN2 ) ko7墨來寫字或畫圖 。 <∼∼ 畫 。 >
u: cie'bek'ji 指墨字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10338]
用手指 ( chaiN2 ) ko7墨來寫字 。 <>
u: cie'bek'oe 指墨畫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10339]
用手指 ( chaiN2 ) ko7墨來畫圖 。 <>
u: cie'beeng 指明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10340]
指示清楚 。 <>
u: cie'bii 紫薇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10341]
( 1 )( 植 ) 千屈菜科 , 栽培ti7庭園等做觀賞用 。 ( 2 ) 類似緞子e5乙種織物 。 <>
u: cie'bii'chvy 紫微星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10342]
ti7紫微垣 ( hoan5 ) e5星e5名 。 <>
u: cie'bii'hoef 紫薇花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10343]
= [ 紫薇 ] 。 <>
u: cie'bii'tai'tex 紫微大帝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10344]
星e5神 。 <>
u: cie'boo 指模 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#10345]
手印 。 < 當 ( tng3 ) ∼∼ 。 >
u: cie'zai 址在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#10346]
土地e5所在 。 <∼∼ 永樂町 。 >
u: cie'zexng 指正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#10347]
to reprove; reproof
謙卑請人修改詩文等 。 <>
u: cie'zexng 指證 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#10348]
point out, identify somebody, give evidence against
做證人 。 < 你為我 ∼∼ 。 >
u: cie'zhaix 紫菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#10349]
( 植 ) 紅藻 ( cho2 ) 科 , 供食用 。 <>
u: cie'zheg 咫尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#10350]
( 文 ) 真近e5所在 。 <∼∼ 之地 。 >
u: cie'zhuo jii'ie 只此 而已 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124] [#10351]
( 文 ) 干但chit - e5 。 <( 文 ) 干但chit - e5 。 >
u: cie'cy 紫芝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#10352]
= [ 芝草 ( chho2 )] 。 <>
u: cie'ciøh'efng 紫石英 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#10353]
( 礦 ) 紫水晶 。 <>
u: cie'cit'geh cie'cit'gøeh 此一月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#10354]
chit個月 。 <>
u: cie'cit'jit 此一日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#10355]
chit日 , 今仔日 。 <>
u: cie'zøf 這遭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#10356]
chit - pai2 , chit次 。 <∼∼ 就無hiah快活 。 >
u: cie'zoeq cie'zøeq 此節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#10357]
chit - e5時chun7 。 < 趁 ∼∼ = 趁chit - e5機會 。 >
u: cie'eng 只用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#10358]
干但用 。 < 干但用 。 >
u: cie'hø 指號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#10359]
手印 。 <>
u: cie hoad`ee 子發的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#10360]
用子繁殖e5 。 <>
u: cie'hoef'pox 紫花布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#10361]
黃味e5棉布 , 南京布 。 <>
u: cie'hoef'seg 紫花色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#10362]
帶黃味e5白色 。 <>
u: cie'hofng'zw 紫風珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#10363]
( 植 )( 菊科 ) 菊e5變種e5名 。 <>
u: cie'hw 姊夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127/A0000/B0096] [#10364]
阿姊e5翁 。 <>
u: cie'huy 指揮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#10365]
( 日 ) 指示 , 命令 。 <∼∼ 刀 。 >
u: cie'huiq 止血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#10366]
阻止血流 。 <>
u: cie'huy'kvoaf 指揮官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#10367]
( 日 ) 總掌官 , 統帥 。 <>
u: cie'ix 旨意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#10368]
睿旨 。 < 奉陛 ( pe7 ) 下 ∼∼ 。 >
u: cie'irn 指引 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#10369]
( 文 ) 指導 。 <>
u: cie'ioong'hoef 紫陽花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#10370]
( 植 ) 痘科 , = [ 金合歡 ] 。 <>
u: cie'ioong'hw'zuo 紫陽夫子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#10371]
= [ 朱文公 ] 。 <>
u: cie'jit køf'sefng 指日高陞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10372]
容易升進 。 <>
u: cie'juu'zhaa 紫榆柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#10373]
材質硬chiN e5柴 , 裝飾用e5黃色材木 。 <>
u: cie'kaux 指教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#10374]
指導 。 < 望你 ∼∼ 。 >
u: cie'kefng 紫荊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10375]
( 植 ) 痘科 , 種ti7庭園做觀賞用 。 <>
u: cie'khag 枳殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#10376]
( 植 ) 杞橘 , 芸香科 , 治疝氣 、 下痢kap消腫 。 <>
u: cie'khad 止渴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#10377]
消除嘴乾 。 < lim茶 ∼∼ 。 >
u: cie'khoaq 止渴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#10378]
止嘴乾 。 < lim be7 ∼∼ 。 >
u: cie'ky 止饑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#10379]
消除iau餓 。 < lim水 ∼∼ 。 >
u: cie'kym 紫金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10380]
戲劇使用e5古早帽e5意思 。 <>
u: cie'kym'tvia 紫金錠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10381]
( 藥 )<>
u: cie'kiofng 止宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10382]
( 植 ) 無患樹科 。 <>
u: cie'koarn 只管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#10383]
儘管 , 免掛礙 。 < 我kah有應聲 ∼∼ 做你chhong3 ;∼∼ 做你來 。 >
u: cie'kof 枳枯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#10384]
( 植 ) 桑科 。 <>
u: cie'kuie'nii 此幾年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#10385]
近年來 。 <∼∼∼ 來 。 >
u: cie'lai 止利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#10386]
停止利息 。 <∼∼ 還母 。 >
u: cie'laam'chiaf 指南車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#10387]
( 文 ) 羅盤 。 <>
u: cie'laam'ciafm 指南針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#10388]
羅盤 。 <>
u: cie'leeng 紫翎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#10389]
( 植 ) 菊e5變種名 。 <>
u: cie'lok uii'mar 指鹿 為馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131] [#10390]
意思 : 錯誤e5權威 。 <>
u: cie'mar uii'lok 指馬 為鹿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129] [#10391]
意思 : 錯誤e5權威 。 <>
u: cie'miaa 指名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129] [#10392]
指定人名 。 <>
u: cie'nii'zuu 止尼薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125] [#10394]
= [ 土茯苓 ] 。 <>
u: cie'noa'iøh 止爛藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125] [#10395]
防止爛e5藥 。 <>
u: cie'pag uii'hwn 指腹為婚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#10396]
懷胎中e5婚姻契約 。 <>
u: cie'phiøo 紫萍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#10397]
= [ 丘萍 ] 。 <>
u: cie'pof 姊pou [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#10398]
( 泉 ) 姊夫 。 <>
u: cie'pox 紫布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#10399]
布e5一種 。 <>
u: cie'po 此候 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129/B0218] [#10400]
chit - ma2 ; 現今 。 <>
u: cie'po 止步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129] [#10401]
停步 , 禁止入內 。 <∼∼ 揚聲 = 禁止入內 , hoah聲叫人 。 >
u: cie'po ioong'sviaf 止步 揚聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129] [#10402]
禁止入內 , hoah聲叫人 ( 掛ti7密室門口e5警示牌 ) 。 <>
u: cie'seg 紫色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10403]
= [ 茄色 ] 。 <>
u: cie'serng 指醒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10404]
( 文 ) 提醒注意 , 指示 。 <>
u: cie'si 指示 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10405]
to indicate, to instruct, to direct, to point out, instruction
指揮 , 指導 。 < 請你 ∼∼ 我 。 >
u: cie'si 止是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10406]
only that, but
總共只有 。 <∼∼ hou7你食hou7你穿而已 ; ∼∼ 三個銀soah 。 >
u: cie'siax 止瀉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10407]
止擋漏屎 。 <>
u: cie'sit 枳實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10408]
( 植 ) 芸香科 , = [ 枳殼 ] 。 <>
u: cie'soaf 紫痧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#10409]
( 病 ) 猩紅熱 。 <>
u: cie'svoai 脂檨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#10410]
( 植 )[ 檨仔 ] e5一種 。 <>
u: cie'sof 紫蘇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#10411]
( 植 ) 唇形花科 。 ( 1 ) 葉紫色 , 花淡紫色 , 全草治惡寒 、 痰咳 、 水腫 、 心腹 、 脹滿 、 腳氣等 , koh有強壯皮膚e5功效 , 葉做漬 ( siN7 ) 梅仔供食用 。 ( 2 ) 綠葉白花 。 <>
u: cie'su hie'su 此事 彼事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118/A0797] [#10412]
Chit項tai7 - chi3 hit項tai7 - chi3 。 <>
u: cie'taw 這兜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119] [#10413]
( 泉 ) chit所在 。 < ti7 ∼∼ 。 >
u: cie'teg 紫竹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#10414]
_
( 植 ) 寒竹 ( 禾本科 , 台灣生產 , 莖幹做器具 , 筍做食用 ) 。 <>
u: cie'teng 指定 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123] [#10415]
( 日 ) 指示限定 。 <>
u: cie'thviax 止痛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#10416]
停止痛 , 痛停止 。 <∼∼-- e5藥 。 >
u: cie'thiefn'ciøf 指天椒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123] [#10417]
= [ 番椒 ] 。 <>
u: cie'tiarm 指點 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#10418]
指示 。 < 求神 ∼∼ 爐腳弟子 ( 下願e5時講e5話 ) ; ∼∼ 伊e5路徑 ( keng3 ) ; 啥人 ∼∼ ? >
u: cie'tiern hau'siok 止典 候贖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123] [#10419]
停止典當來等候贖回 。 <>
u: cie'tiin'hoef 紫籐花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123] [#10420]
( 植 ) 籐 ( 荳科 ) 。 <>
u: cie'tviu 姊丈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122/A0798] [#10421]
阿姊e5翁 。 <>
u: cie'tø 指導 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124/B0124] [#10422]
( 日 ) 指示教導 。 <>
u: cie'tvoaa 紫檀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124] [#10423]
( 植 ) 荳科 。 <>
u: cie'u 只有 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#10425]
干但有 。 < 干但有 。 >
u: cie'kuii 紫葵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10455]
( 植 ) 錦葵科 , 錦葵 。 <>
u: ciafm'cie 針指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10798]
( 1 ) 裁縫 。 ( 2 ) 縫目 。 <( 2 )∼∼ 真幼 。 >
u: cied'cie 截止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11274]
為止 , 設限 。 < 到明仔日 ∼∼ ; 就今仔日 ∼∼ m7 kap伊交陪 。 >
u: ciaux'cie 詔旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11370]
聖旨 。 <>
u: cit'cie 一只 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0211] [#12534]
紙等e5一帖 。 <∼∼ 紙 。 >
u: cviw'cie 章旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143/B0186] [#13143]
文章e5主旨 。 <>
u: zø'cie 坐址 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13353]
( 1 ) 場所 , 所在 。 ( 2 ) 約定e5證據 。 <( 1 ) 你beh幾點鐘tiam3甚麼所在等我 , m7 - tioh8 ai3有一個 ∼∼ 。 ( 2 ) 講an2 - ni好 , m7 - tioh8 ai3有一個 ∼∼ 。 >
u: zoar'thafng'cie 紙窗子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0834] [#13454]
日本厝隔間e5紙做e5窗門e5格 。 <>
u: zofng'cie 宗旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0870] [#14227]
目的 , 主義 。 < 甚麼 ∼∼ ? >
u: zor'cie 阻止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0855] [#14258]
阻擋制止 。 <∼∼ be7 - tiau5 。 >
u: zuo cie(漳)/zɨr(泉) zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0335/B0106/B0369] [#14336]
料理 。 <∼ 食 ; ∼ 飯 ; ∼ 菜 ; ∼ 熟 ; ∼ 到熟熟 。 >
u: zuo'zhaix cie'zhaix(漳)/zɨr'zhaix(泉) 煮菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340/B0000/B0000] [#14352]
料理菜蔬 。 <>
u: zuo'cie 主旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0343] [#14357]
要旨 。 <>
u: zuo'hoad cie'hoad(漳)/zɨr'hoad(泉) 煮法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0348/B0128/B0372] [#14366]
料理法 。 <>
u: zuo'noa cie'noa(漳)/zɨr'noa(泉) 煮爛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0346/B0125/B0000] [#14414]
煮到變軟 。 <>
u: zuo'png cie'pvui(漳)/zɨr'png(泉) 煮飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0347/B0127/B0372] [#14419]
Ka7米煮熟變飯 。 <>
u: zu'cie 住址 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0343] [#14539]
住所 , 居所 。 <>
u: zuy'cie 椎子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0328] [#15050]
椎e5實 。 <>
u: zwn'cie 尊姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0361] [#15263]
( 文 ) 尊稱人e5阿姊 。 <>
u: efng'seg'cie 罌栗籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15799]
罌栗e5籽 。 <>
u: gan'cie 雁子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0234] [#15905]
磚a2 , 石磚 。 <>
u: gan'cie'zngf 雁子磚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0234] [#15906]
= [ 雁子 ] 。 <>
u: gek'cie 玉旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16088]
聖旨 , 皇帝e5命令 。 <>
u: gek'cie 逆旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16089]
( 文 ) 違背 [ 玉旨 ] 。 <>
u: gek'cie chyn'liim 玉趾 親臨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16090]
( 文 ) 皇帝駕臨 。 <>
u: gek'pafn'cie 玉斑指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16121]
帶ti7大拇翁e5玉手指 。 <>
u: gi'cie 義姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#16223]
結拜阿姊 。 <>
u: giok'cie 玉旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349] [#16611]
( 文 ) 聖旨 。 <>
u: giok'cie 玉子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349] [#16612]
= [ 愛玉子 ] 。 <>
u: giok'iøf'cie 玉腰子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349] [#16623]
= [ 愛玉子 ] 。 <>
u: goo'toong'cie 梧桐籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0526] [#16955]
[ 梧桐 ] e5籽 。 <>
u: guu'cie 牛子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17092]
牛蒡 ( go5 - bo2 ) e5漢藥名 。 <>
u: hafng'loo'cie 烘爐子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0539] [#18141]
烘爐內底khng3火hou7火灰落落去e5架 。 <>
u: hau'cie 候旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0523] [#18332]
等候聖旨 。 <>
u: hee'cie'tau'hu 蝦只豆腐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18625]
豆腐摻蝦 、 豬肉等落去煮e5料理 。 <>
u: heeng'tong'kuo'cie 行動舉止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0632] [#18880]
舉動 , 行踏 。 <>
u: hefng'cie 兄姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0632] [#18909]
敬稱男女e5對象 。 <>
u: hii'cie 魚子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0617] [#19077]
( 1 ) 魚e5卵 。 ( 2 ) 烏魚子 。 <>
u: hiim'cie 熊子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0641] [#19640]
[ 踢熊 ] 遊戲e5時用e5石頭a2 。 <>
u: hiw'cie'huu 休止符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0622] [#19962]
( 日 ) <>
u: hør'jit'cie 好日子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0824] [#20207]
= [ 好日 ] 。 <>
u: hoafn'kea'cie hoafn'køea'cie 番果子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20859]
= [ 蓮霧 ] 。 <>
u: hoad'cie 法旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0791] [#20988]
行法術e5人對鬼神發命令 。 < 領 ∼∼ 。 >
u: hoef'cie 花子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0806] [#21252]
( 1 ) 花e5種子 。 ( 2 ) 豬母e5卵巢 。 <>
u: hok'cie hog'cie 復旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0830/B0830] [#21415]
復奏 ; 復命 。 <>
u: hog'cie 福祉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0830] [#21451]
( 文 ) 福利 , 幸福 。 <>
u: hong'cie 奉旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21682]
遵奉聖旨 。 <>