Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Maryknoll for ciah ciah, found 315, display thaau-100-zoa:
- aix ciah [wt] [HTB] [wiki] u: aix ciah [[...]][i#] [p.]
- hungry, greedy
- 好吃
- anpaai [wt] [HTB] [wiki] u: afn'paai [[...]][i#] [p.]
- dispose, provide, arrange
- 安排
- bai [wt] [HTB] [wiki] u: bai [[...]][i#] [p.]
- try, make polite inquiries
- 試試看,探
- bagzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bak'zeeng; (bak'ciw-zeeng) [[...]][i#] [p.]
- before the eyes, in sight, at present
- 眼前,目前
- bagciw [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw [[...]][i#] [p.]
- eye
- 眼睛
- bad ciah [wt] [HTB] [wiki] u: bad ciah [[...]][i#] [p.]
- have the experience of eating
- 吃過
- badsad [wt] [HTB] [wiki] u: bat'sad [[...]][i#] [p.]
- bed bug
- 臭蟲
- bøe-''toxngsuu''-tid [wt] [HTB] [wiki] u: be-''verb''-tid; bøe-''verb''-tid [[...]][i#] [p.]
- expresses impossibility, equivalent to "not + verb + -able or -ible", The tone of the enclitic "tit" goes into the third tone and the verb before this enclitic does not change its tone. The affirmative is "øe + verb + tit"
- 不,不會
- bøe ciah [wt] [HTB] [wiki] u: be'ciah; bøe ciah [[...]][i#] [p.]
- poor appetite owing to illness, not to be able to eat very much
- 沒有食慾
- bøexhiao [wt] [HTB] [wiki] u: be'hiao; bøe'hiao [[...]][i#] [p.]
- do not know how to (affirmative form is øexhiao)
- 不會
- bøe køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: be koex'chiuo; bøe køex'chiuo [[...]][i#] [p.]
- unable to do something successfully
- 沒得手
- bøexpar [wt] [HTB] [wiki] u: be'par; bøe'par [[...]][i#] [p.]
- insatiable appetite, greedy
- 不飽
- bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: be'tiaau; bøe'tiaau [[...]][i#] [p.]
- not firmly fixed, fastened or tied
- 不牢,不上癮
- bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie [[...]][i#] [p.]
- hulled rice
- 米
- bøo guu sae bea [wt] [HTB] [wiki] u: bøo guu sae bea [[...]][i#] [p.]
- use the means at hand, make an adjustment (Lit. If there is no ox, then use a horse.)
- 無牛用馬耕,事出無奈
- bøiuu bøsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'iuu bøo'siefn [[...]][i#] [p.]
- quiet, simple, unexciting and placid life, mild flavored food
- 清淡,不油膩
- bøkhoax [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'khoax [[...]][i#] [p.]
- be too late to do something, to hurry to do something, no time to
- 來不及,沒空檔
- bøkixm bøkhi ciah pahji [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kixm bøo'khi ciah paq'ji [[...]][i#] [p.]
- There is no taboo, you can live to be a hundred.
- 無禁忌活百歲
- bølaiciah [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'laai'ciah [[...]][i#] [p.]
- not to make progress
- 沒有進度
- bøtapsab [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'tab'sab [[...]][i#] [p.]
- not enough
- 不夠
- bøo thafng ciah [wt] [HTB] [wiki] u: bøo thafng ciah [[...]][i#] [p.]
- having nothing to eat
- 沒得吃
- Bøe ciah Goxjit-zøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. [wt] [HTB] [wiki] u: Boe ciah go'jit'zeq zaxng, phoax'hiuu m'kafm paxng.; Bøe ciah Go'jit'zøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. [[...]][i#] [p.]
- Don't discard your heavy winter clothing until after May fifth
- 未吃五月節粽,破長襖不願放。
- borng... (''plus Verb'') [wt] [HTB] [wiki] u: borng... (''plus Verb'') [[...]][i#] [p.]
- content oneself with coarse food, trivial work and valueless books
- 姑且,將就
- boxng [wt] [HTB] [wiki] u: boxng; (boxng'boxng) [[...]][i#] [p.]
- thoughtless, careless, reckless
- 惘,放蕩
- bu'eg [wt] [HTB] [wiki] u: buu'eg [[...]][i#] [p.]
- unprofitable, useless
- 無益
- zafban [wt] [HTB] [wiki] u: zar'ban [[...]][i#] [p.]
- sooner or later, some day, eventually
- 早晚,遲早
- zaixsvef [wt] [HTB] [wiki] u: zai'svef [[...]][i#] [p.]
- be among the living, be living, be in the world, not dead
- 在世
- zak [wt] [HTB] [wiki] u: zak [[...]][i#] [p.]
- choking or suffocating sensation from drink or food caught in the throat
- 嗆
- zhar [wt] [HTB] [wiki] u: zhar [[...]][i#] [p.]
- disturb, make a disturbance, annoy by noise and clamor, noisy
- 吵鬧
- Cit'ee gyn'ar cyn gaau zhar, liampvy zhar bøeq ciah pviar, liampvy zhar bøeq lym tee. [wt] [HTB] [wiki] u: Cid ee girn'nar cyn gaau zhar, liaam'pvy zhar boeq ciah pviar, liaam'pvy zhar boeq lym tee.; Cid'ee girn'ar cyn gaau zhar, liaam'pvy zhar bøeq ciah pviar, liaam'pvy zhar bøeq lym tee. [[...]][i#] [p.]
- This kid really bothers people, one minute he wants you to get him some cakes to eat, the next minute he wants you to get him some tea to drink.
- 這個小孩很會吵, 一下子吵著要吃餅, 一 下子又吵著要喝茶。
plus 215 more ...