Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: ^thaau.
HTB (10)
thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
head; the top; the first; beginning; the chief; the boss; the leader; the two ends (of anything); an auxiliary; as suffix
thaau kaux bøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
from the beginning to the end
從頭到尾
thaau khikhy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
head crooked
頭歪斜
thaau khokkhog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
having an unusually projecting forehead
前額突出
thaau phephef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the head is inclined
斜著頭
thaau-cidee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the first one
頭一個
thaau-cidjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the first day
頭一天
thaau-cidpae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
first time; on the first occasion
初次
thaau-cidthef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
first born child
頭一胎
thaau`ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in the beginning; just now
頭仔

DFT (63)
🗣 thaau 🗣 (u: thaau) p [wt][mo] thâu [#]
1. (N) head; brain || 首、腦袋。
🗣le: (u: toa thaau) 🗣 (大頭) (大頭)
🗣le: (u: loxng'tiøh thaau) 🗣 (挵著頭) (撞到頭)
2. (Pron) first; number one; primary || 第一的、最初的。
🗣le: (u: thaau'pafng'chiaf) 🗣 (頭幫車) (第一班車)
3. (Adv) suffix: directional, locational, areal || 表示方位、地方或場所的詞尾。
🗣le: (u: terng'thaau) 🗣 (頂頭) (上面)
🗣le: (u: hoea'chiaf'thaau) 🗣 (火車頭) (火車站)
4. (N) person in front or top position; leader; foreman || 居前的領導人物。
🗣le: (u: kafng'thaau) 🗣 (工頭) (工頭)
5. () suffix; affix at end of word || 詞綴,可加於某些詞語後。
🗣le: (u: jit'thaau) 🗣 (日頭) (太陽)
🗣le: (u: kud'thaau) 🗣 (骨頭) (骨頭)
🗣le: (u: khvoax'thaau) 🗣 (看頭) (看頭)
🗣le: (u: hexng'thaau) 🗣 (興頭) (興致)
6. (N) root; source; fountainhead || 根本、源頭。
🗣le: (u: chiu'thaau) 🗣 (樹頭) (樹根)
🗣le: (u: hofng'thaau) 🗣 (風頭) (風頭)
7. (N) start; beginning of something || 事情的開端。
🗣le: (u: u'thaau'u'boea) 🗣 (有頭有尾) (有始有終)
8. (Adv) initial section of a time period || 時間的開始階段。
🗣le: (u: nii'thaau) 🗣 (年頭) (年頭)
🗣le: (u: goeh'thaau) 🗣 (月頭) (月頭)
9. (N) fragments; particles; bits || 碎屑、一點點。
🗣le: (u: pox'thaau) 🗣 (布頭) (小碎布)
🗣le: (u: tau'thaau) 🗣 (豆頭) (豆渣)
10. (N) front end of an object || 事、物的前端。
🗣le: (u: zuun'thaau) 🗣 (船頭) (船頭)
11. (N) the first receipt of something || 最初得到的東西。
🗣le: (u: iøh'thaau) 🗣 (藥頭) (頭一劑藥)
🗣le: (u: koea'cie'thaau) 🗣 (果子頭) (剛出的水果)
12. (Mw) when fruits, vegetables, or goods are sold wholesale, unit used by large-marketers and distributors for one large basket of produce or batch of goods. One thaau equals half-tvax or one basket. One tvax is two thaau || 果菜或貨物批發時,大、中盤商用來計算一大籮菜或是一批貨的單位。一頭等於半擔或一籮,一擔就是兩頭。
🗣le: (u: cit thaau zhaix) 🗣 (一頭菜) (一籮菜)
🗣le: (u: cit thaau hoex) 🗣 (一頭貨) (一批貨)
13. (N) one side || 一方、一邊。
🗣le: (u: Cid hang bea'be, cit thaau beq, cit thaau m.) 🗣 (這項買賣,一頭欲,一頭毋。) (這項買賣,一邊要,一邊不要。比喻價錢或條件談不攏。)
14. (N) hair on the head of a person || 指頭髮。
🗣le: (u: sea'thaau) 🗣 (洗頭) (洗頭)
🗣le: (u: sef'thaau) 🗣 (梳頭) (梳頭)
🗣le: (u: thix'thaau) 🗣 (剃頭) (剪頭髮)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thaau siøsiøf, bøea lefnglerng. 🗣 (u: Thaau siøf'siøf, boea lerng'lerng. Thaau siøf'siøf, bøea lerng'lerng.) 頭燒燒,尾冷冷。 [wt][mo] Thâu sio-sio, bué líng-líng. [#]
1. () || 剛開始的時候興沖沖,到了後來卻提不起勁。指人做事情只有三分鐘熱度,沒辦法貫徹始終。
🗣le: (u: Zøx tai'cix na pud'siithaau siøf'siøf, boea lerng'lerng”, beq seeng'kofng khaq øq`loq!) 🗣 (做代誌若不時「頭燒燒,尾冷冷」,欲成功就較僫囉!) (做事情若總是「三分鐘熱度」,想成功就比較困難囉!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thaau toa bin suohofng, tor toa kizaai oong./Thaau toa bin suohofng, tor toa kuzaai oong. 🗣 (u: Thaau toa bin sux'hofng, tor toa ky/kw'zaai oong.) 頭大面四方,肚大居財王。 [wt][mo] Thâu tuā bīn sù-hong, tóo tuā ki-tsâi ông. [#]
1. () || 指頭大大的、臉形良好又勻稱、肚子大的人,有大富之相。這是命相學的說法,未必可信。
🗣le: (u: Lie khvoax ythaau toa bin sux'hofng, tor toa ky'zaai oong”, sioxng'mia'siefn korng y leng'jit'ar tvia'tiøh si toa'hux'toa'kuix ee laang.) 🗣 (你看伊「頭大面四方,肚大居財王」,相命仙講伊另日仔定著是大富大貴的人。) (你看他「頭大、臉方、肚大」,命相師說他將來必定是大富大貴之人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaau`ar 🗣 (u: thaau`ar) 頭仔 [wt][mo] thâu--á [#]
1. (Adv) || 最初。最早的時期、剛開始的時候。
🗣le: (u: Thaau`ar hexng'hexng, boea`ar lerng'lerng.) 🗣 (頭仔興興,尾仔冷冷。) (剛開始很有興致,後來就冷淡下來。比喻虎頭蛇尾。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thau'hiin-bag'axm 🗣 (u: thaau'hiin-bak'axm) 頭眩目暗 [wt][mo] thâu-hîn-ba̍k-àm [#]
1. (Exp) || 頭暈目眩、頭昏眼花。頭腦昏沈,視覺模糊。
🗣le: (u: Goar karm'kag thaau'hiin'bak'axm, laang bøo sorng'khoaix.) 🗣 (我感覺頭眩目暗,人無爽快。) (我覺得頭昏眼花,身體不舒服。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaubagciao 🗣 (u: thaau'bak'ciao) 頭目鳥 [wt][mo] thâu-ba̍k-tsiáu [#]
1. (N) || 頭目、頭子。
2. (Adj) || 形容很熟悉某地、對某地方知道很多、很道地。
🗣le: (u: Korng'tiøh Taai'pag, y cyn si thaau'bak'ciao.) 🗣 (講著臺北,伊真是頭目鳥。) (講到臺北,他熟悉得不得了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaubak 🗣 (u: thaau'bak) 頭目 [wt][mo] thâu-ba̍k [#]
1. (N) || 頭和眼睛的合稱,引申為領導人、酋長、頭兒,通常有貶義,用來指稱壞人的領導者。
2. (N) || 植物靠近根部的第一個節目。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaubin 🗣 (u: thaau'bin) 頭面 [wt][mo] thâu-bīn [#]
1. (N) || 臉色。
🗣le: (u: Kaf'ki zhud'laai zøx thaau'kef, khaq biern khvoax laang ee thaau'bin.) 🗣 (家己出來做頭家,較免看人的頭面。) (自己出來創業當老闆,免得看人家的臉色。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaubøea 🗣 (u: thaau'boea bea thaau'bøea) 頭尾 [wt][mo] thâu-bué/thâu-bé [#]
1. (N) || 事情的始末。
🗣le: (u: Lie m zay thaau'boea m'thafng of'peh korng'oe.) 🗣 (你毋知頭尾毋通烏白講話。) (你不知道始末不要亂說話。)
2. (Adv) || 前後。
🗣le: (u: Goar toax ciaf thaau'boea ma ie'kefng u nng tafng`aq.) 🗣 (我蹛遮頭尾嘛已經有兩冬矣。) (我住在這前後也已經有兩年了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauchid 🗣 (u: thaau'chid) 頭七 [wt][mo] thâu-tshit [#]
1. (N) || 人死後,每隔七天奠祭一次,第一個七日稱為「頭七」。民間傳說死者到這一天才知道自己已死,靈魂會回到家裡巡視,喪家會在這天延請僧人在靈前誦經致祭。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauchiuo 🗣 (u: thaau'chiuo) 頭手 [wt][mo] thâu-tshiú [#]
1. (N) || 一個單位的最高負責人,如領班等。
🗣le: (u: Thaau'chiuo korng`ee ciaq u zurn'sngx.) 🗣 (頭手講的才有準算。) (最高負責人說的才算數。)
2. (N) || 首席、高足。比喻技術高明或能幹的人。
🗣le: (u: thaau'chiuo say'ar) 🗣 (頭手師仔) (高徒、大徒弟)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauciorng 🗣 (u: thaau'ciorng) 頭獎 [wt][mo] thâu-tsióng [#]
1. () (CE) first prize || 頭獎
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaucviuar 🗣 (u: thaau'cviu'ar) 頭上仔 [wt][mo] thâu-tsiūnn-á [#]
1. (N) || 頭胎、第一胎。
🗣le: (u: Yn syn'pu teq'beq svef thaau'cviu'ar`aq.) 🗣 (𪜶新婦咧欲生頭上仔矣。) (他媳婦要生第一胎了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaugee 🗣 (u: thaau'gee) 頭牙 [wt][mo] thâu-gê [#]
1. (N) || 土地公生日。漢族傳統民俗節日之一。農曆二月初二。這天是土地公生日,也是農曆年後第一次祭祀土地公,所以該次的祭祀土地公稱做「頭牙」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauhiah/thau'hiah 🗣 (u: thaau'hiah) 頭額 [wt][mo] thâu-hia̍h [#]
1. (N) || 額頭。眉毛上方,頭髮下方的部分。
🗣le: (u: thaau'hiah khuy'khoaq) 🗣 (頭額開闊) (額頭寬闊)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thauhun Tixn/Thau'hun Tixn 🗣 (u: Thaau'hun Tixn) 頭份鎮 [wt][mo] Thâu-hūn-tìn [#]
1. () || 苗栗縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauhviaf/thau'hviaf 🗣 (u: thaau'hviaf) 頭兄 [wt][mo] thâu-hiann [#]
1. (N) || 首腦人物。
🗣le: (u: Y si larn kafng'hoe ee thaau'hviaf, tuix goa ee tiong'tai su'kvia lorng iafng y zhud'thaau zhuo'lie.) 🗣 (伊是咱工會的頭兄,對外的重大事件攏央伊出頭處理。) (他是咱們工會的首腦人物,對外的重大事件都央求他出面處理。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukaux 🗣 (u: thaau'kaux) 頭到 [wt][mo] thâu-kàu [#]
1. (Adj) || 首先到達的。
🗣le: (u: Cid tiaau lo thaau'kaux hid kefng si y'sefng'koarn.) 🗣 (這條路頭到彼間是醫生館。) (這條路上先到的那家是診所。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukef 🗣 (u: thaau'kef) 頭家 [wt][mo] thâu-ke [#]
1. (N) || 老闆、僱主。
2. (N) || 丈夫、先生。
🗣le: (u: AF'gvoo kaq yn thaau'kef lorng ti zhaix'chi'ar be mih'kvia.) 🗣 (阿娥佮𪜶頭家攏佇菜市仔賣物件。) (阿娥和他先生都在菜市場賣東西。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukeng'ar 🗣 (u: thaau'kefng'ar) 調羹仔 [wt][mo] thâu-king-á [#]
1. () || 湯匙。次方言特色詞。這種詞形通行於臺灣部分偏漳腔地區,如宜蘭。見【湯匙仔】條。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukeniuu 🗣 (u: thaau'kef'niuu) 頭家娘 [wt][mo] thâu-ke-niû [#]
1. (N) || 老闆娘。稱呼老闆的太太。
🗣le: (u: Hid ee thaau'kef'niuu tuix laang'kheq cviaa hør'lea.) 🗣 (彼个頭家娘對人客誠好禮。) (那個老闆娘對客人很多禮而周到。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhag 🗣 (u: thaau'khag) 頭殼 [wt][mo] thâu-khak [#]
1. (N) || 頭顱、腦袋。
🗣le: (u: Y ee thaau'khag cyn vii.) 🗣 (伊的頭殼真圓。) (他的頭好圓。)
2. (N) || 頭腦、腦筋。
🗣le: (u: Thaau'kef øf'lør y ee thaau'khag hør, sviu'beq ka y sefng khie'laai zøx zuo'koarn.) 🗣 (頭家呵咾伊的頭殼好,想欲共伊升起來做主管。) (老闆稱讚他的頭腦好,想要升他當主管。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhahtoaxsyn 🗣 (u: thaau'khaq'toa'syn) 頭較大身 [wt][mo] thâu-khah-tuā-sin [#]
1. (Exp) || 頭部比身軀大。本末倒置。比喻次要的事情比主要的事情還要花費更多的心力、金錢等。
🗣le: (u: Goar bea cit ky chiuo'ky'ar peq'zhefng, soaq tiøh khay ban'ji khof khix siw'lie, cyn'cviax si thaau'khaq'toa'syn.) 🗣 (我買一支手機仔八千,煞著開萬二箍去修理,真正是頭較大身。) (我買一支手機八千,卻得花一萬二去修理,真的是本末倒置。)
2. (Exp) || 比喻事情反而變得更麻煩,難以收拾。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix ho y buo kaq arn'nef, u'viar si thaau'khaq'toa'syn, phvae siw'boea`oq!) 🗣 (這件代誌予伊舞甲按呢,有影是頭較大身,歹收尾喔!) (這件事情給他弄成這樣子,真是越理越亂,難以收拾啊!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhak'hiaqar 🗣 (u: thaau'khag'hiah'ar) 頭殼額仔 [wt][mo] thâu-khak-hia̍h-á [#]
1. (N) || 額頭。眉毛上方,頭髮下方的部分。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhak'voar 🗣 (u: thaau'khag'voar) 頭殼碗 [wt][mo] thâu-khak-uánn [#]
1. (N) || 頭蓋骨。位於脊椎動物的頭部,以八片扁平骨合成,具有保護腦髓的作用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhakzhøea 🗣 (u: thaau'khag'zhoea zhea thaau'khag'zhøea) 頭殼髓 [wt][mo] thâu-khak-tshué/thâu-khak-tshé [#]
1. (N) || 腦髓、頭髓。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhoef 🗣 (u: thaau'khoef) 頭盔 [wt][mo] thâu-khue [#]
1. () (CE) helmet || 頭盔
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhysefng 🗣 (u: thaau'khie'sefng) 頭起先 [wt][mo] thâu-khí-sing [#]
1. (Adv) || 起初、剛開始。
🗣le: (u: Y thaau'khie'sefng bøo sviu'beq taau'zw, thviaf goar soad'beeng liao'au ciaq koad'teng beq kaf'jip.) 🗣 (伊頭起先無想欲投資,聽我說明了後才決定欲加入。) (他起先不想要投資,聽我說明後才決定要加入。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukii 🗣 (u: thaau'kii) 頭旗 [wt][mo] thâu-kî [#]
1. (N) || 頭旗。在廟會迎神、進香隊伍前方引導行進,代表主神的旗幟。
🗣le: (u: M zay lo, køq beq giah thaau'kii.) 🗣 (毋知路,閣欲攑頭旗。) (不曉得前進的路線,還想要在陣頭的前方高舉旗幟當先鋒。俗語,比喻自不量力,強出頭,或指外行領導內行。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaulaang 🗣 (u: thaau'laang) 頭人 [wt][mo] thâu-lâng [#]
1. (N) || 首領、領袖。
🗣le: (u: Zøx thaau'laang`ee aix hu'zeg.) 🗣 (做頭人的愛負責。) (做領袖的人要負責。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaulo 🗣 (u: thaau'lo) 頭路 [wt][mo] thâu-lōo [#]
1. (N) || 職業、工作。
🗣le: (u: Cid'mar ee thaau'lo cyn øq zhoe.) 🗣 (這馬的頭路真僫揣。) (現在的工作很難找。)
🗣le: (u: Cit mee zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po.) 🗣 (一暝全頭路,天光無半步。) (夜裡腦子裡滿是工作的計畫,到天亮什麼也做不出來。比喻光說不練。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaumiaa 🗣 (u: thaau'miaa) 頭名 [wt][mo] thâu-miâ [#]
1. (N) || 榜首、第一名。在所有參加競賽的人中得到最好的成績。
🗣le: (u: Y tak'pae khør'chix lorng sviu'beq tid thaau'miaa.) 🗣 (伊逐擺考試攏想欲得頭名。) (他每次考試都想得第一。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaumng'giap'ar 🗣 (u: thaau'mngg'giab'ar) 頭毛鋏仔 [wt][mo] thâu-mn̂g-giap-á [#]
1. (N) || 髮夾。用來固定頭髮的夾子,有美觀和讓頭髮整齊的作用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaumngg 🗣 (u: thaau'mngg) 頭毛 [wt][mo] thâu-mn̂g [#]
1. (N) || 頭髮。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaumngzhaix 🗣 (u: thaau'mngg'zhaix) 頭毛菜 [wt][mo] thâu-mn̂g-tshài [#]
1. (N) || 髮菜、頭髮菜。草本植物。形狀和顏色像頭髮,可供食用,春、秋兩季採收。臺灣玉山和阿里山山脈的森林草原或叢林地區有野生品種。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaunao/thaunor 🗣 (u: thaau'nao/nor) 頭腦 [wt][mo] thâu-náu/thâu-nóo [#]
1. (N) || 頭顱。
🗣le: (u: Y thaau'nao lai'bin svef cit liap liuu.) 🗣 (伊頭腦內面生一粒瘤。) (他頭顱裡長一顆瘤。)
2. (N) || 腦筋、思想。
🗣le: (u: Y thaau'nao bøo hør.) 🗣 (伊頭腦無好。) (他腦筋不好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thauog Hiofng 🗣 (u: Thaau'og Hiofng) 頭屋鄉 [wt][mo] Thâu-ok-hiong [#]
1. () || 苗栗縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaupae 🗣 (u: thaau'pae) 頭擺 [wt][mo] thâu-pái [#]
1. (N) || 頭一次、第一次。
🗣le: (u: Goar si thaau'pae laai cid ee sor'zai.) 🗣 (我是頭擺來這个所在。) (我是第一次來這個地方。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thaupaxnkhvef Khøef 🗣 (u: Thaau'pan'khvef'khef Thaau'pan'khvef/khvy Khøef) 頭汴坑溪 [wt][mo] Thâu-pān-khenn-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaupeh 🗣 (u: thaau'peh) 頭帛 [wt][mo] thâu-pe̍h [#]
1. (N) || 孝巾。喪禮時死者親屬綁在頭上的白布。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauphof 🗣 (u: thaau'phof) 頭麩 [wt][mo] thâu-phoo [#]
1. (N) || 頭皮屑。一種頭部皮膚的分泌物,成碎屑狀。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauphøee 🗣 (u: thaau'phoee phee thaau'phøee) 頭皮 [wt][mo] thâu-phuê/thâu-phê [#]
1. () (CE) scalp || 頭皮
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thausefng 🗣 (u: thaau'sefng) 頭先 [wt][mo] thâu-sing [#]
1. (Tw) || 起初、起先。在時間或事情流程上比較早的。
🗣le: (u: Goar thaau'sefng si khix hid peeng, au`laai ciaq laai ciaf`ee.) 🗣 (我頭先是去彼爿,後來才來遮的。) (我起初是到那邊,後來才到這裡的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thausuun 🗣 (u: thaau'suun) 頭旬 [wt][mo] thâu-sûn [#]
1. (Tw) || 頭七。人死後第七天。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thausviaa 🗣 (u: Thaau'sviaa) 頭城 [wt][mo] Thâu-siânn [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thausviaa Tixn 🗣 (u: Thaau'sviaa Tixn) 頭城鎮 [wt][mo] Thâu-siânn-tìn [#]
1. () || 宜蘭縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thautefngzhngf 🗣 (u: thaau'terng'zhngf) 頭等艙 [wt][mo] thâu-tíng-tshng [#]
1. () (CE) 1st class cabin || 頭等艙
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauterng 🗣 (u: thaau'terng) 頭頂 [wt][mo] thâu-tíng [#]
1. () (CE) top of the head || 頭頂
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauthai'ar 🗣 (u: thaau'thay'ar) 頭篩仔 [wt][mo] thâu-thai-á [#]
1. (N) || 上上之選。
🗣le: (u: Ciaf'ee liern'bu lorng si thaau'thay'ar, kiax ho haang'khao be, kex'siaux id'teng cviaa hør.) 🗣 (遮的蓮霧攏是頭篩仔,寄予行口賣,價數一定誠好。) (這些蓮霧都是上上之選,寄到大批發商去賣,價錢一定相當不錯。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauthef 🗣 (u: thaau'thef) 頭胎 [wt][mo] thâu-the [#]
1. (N) || 第一胎。
🗣le: (u: Thaau'thef e khaq phvae svef.) 🗣 (頭胎會較歹生。) (第一胎比較不好生。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauthviax/thaau`thviax 🗣 (u: thaau`thviax) 頭疼 [wt][mo] thâu--thiànn [#]
1. (N) || 頭痛。頭部因為外傷或其他因素所引起的疼痛。
2. (Adj) || 比喻事情很麻煩、難以解決,令人感到煩惱或討厭。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thautin 🗣 (u: thaau'tin) 頭陣 [wt][mo] thâu-tīn [#]
1. (N) || 最前面的隊伍、先鋒。
🗣le: (u: Goar laai phaq thaau'tin.) 🗣 (我來拍頭陣。) (我來做開路先鋒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thautngfkheq 🗣 (u: thaau'tngr'kheq) 頭轉客 [wt][mo] thâu-tńg-kheh [#]
1. (Exp) || 出嫁的女兒結婚後第三日或十二日第一次回娘家。
🗣le: (u: Hien'tai sii'kviaa ti kied'hwn ee keq'tngr'jit thaau'tngr'kheq, sun'soax chviar'laang'kheq.) 🗣 (現代時行佇結婚的隔轉日頭轉客,順紲請人客。) (現代流行在結婚的隔天歸寧, 順便宴請客人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thautw'ar/thautwar 🗣 (u: thaau'tuo'ar) 頭拄仔 [wt][mo] thâu-tú-á [#]
1. (Adv) || 剛才、剛剛。
🗣le: (u: Goar thaau'tuo'ar u tuo'tiøh y.) 🗣 (我頭拄仔有拄著伊。) (我剛才有遇見他。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thauuii 🗣 (u: Thaau'uii) 頭圍 [wt][mo] Thâu-uî [#]
1. () || 宜蘭縣頭城(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauzafng 🗣 (u: thaau'zafng) 頭鬃 [wt][mo] thâu-tsang [#]
1. (N) || 頭髮。從前指可以梳辮子的長髮,現在一般指頭髮。
🗣le: (u: kaf thaau'zafng) 🗣 (鉸頭鬃) (剪頭髮)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauzangbøea 🗣 (u: thaau'zafng'boea bea thaau'zafng'bøea) 頭鬃尾 [wt][mo] thâu-tsang-bué/thâu-tsang-bé [#]
1. (N) || 辮子。頭髮分綹然後互相纏繞成長條狀。
🗣le: (u: liah thaau'zafng'boea) 🗣 (掠頭鬃尾) (編辮子)
2. (N) || 馬尾。頭髮用繩子紮起來,形狀像馬的尾巴。
🗣le: (u: pak thaau'zafng'boea'ar) 🗣 (縛頭鬃尾仔) (紮馬尾)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauzangkho'ar 🗣 (u: thaau'zafng'khof'ar) 頭鬃箍仔 [wt][mo] thâu-tsang-khoo-á [#]
1. (N) || 髮箍。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauzarng 🗣 (u: thaau'zarng) 頭摠 [wt][mo] thâu-tsáng [#]
1. (N) || 髮髻。將頭髮挽成束然後盤起來的髮式。
2. (N) || 頭緒、線索。
🗣le: (u: Cid zaan tai'cix kaux'tvaf goar iao saf'bøo thaau'zarng.) 🗣 (這層代誌到今我猶捎無頭摠。) (這件事情到現在我還沒有頭緒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauzeeng 🗣 (u: thaau'zeeng) 頭前 [wt][mo] thâu-tsîng [#]
1. (Pl) || 前面、前方。指空間、次序上比較先的。
🗣le: (u: Lie kviaa thaau'zeeng, goar toex lie kviaa.) 🗣 (你行頭前,我綴你行。) (你走前面,我跟你走。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thauzeeng Khøef 🗣 (u: Thaau'zeeng'khef Thaau'zeeng Khøef) 頭前溪 [wt][mo] Thâu-tsîng-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thauzengzngf 🗣 (u: Thaau'zeeng'zngf) 頭前庄 [wt][mo] Thâu-tsîng-tsng [#]
1. () || 臺北捷運中和新蘆線、新北捷運環狀線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauzuie 🗣 (u: thaau'zuie) 頭水 [wt][mo] thâu-tsuí [#]
1. (N) || 新上市。第一批出產的牲畜或蔬果。
🗣le: (u: Kyn'nii thaau'zuie ee iu'ar cyn hør'ciah.) 🗣 (今年頭水的柚仔真好食。) (今年新上市的柚子很好吃。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (87)
🗣u: Thaau'kef laang cyn hør, goar cit'pvoax'jit'ar bøo khix, y ma be arn'zvoar. 頭家人真好,我一半日仔無去,伊嘛袂按怎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆人真好,我一兩天沒去,他也不會怎樣。
🗣u: Thaau'kef phaang zhaix cviu'tøq. 頭家捀菜上桌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆端菜上桌。
🗣u: Thaau'mngg pak liao sviw leng, kiong'beq svoax`khix. 頭毛縛了傷冗,強欲散去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮綁得太鬆,快要散掉了。
🗣u: Thaau'kef, sy'koef cit kyn si goa'ze cvii? 頭家,西瓜一斤是偌濟錢? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆,西瓜一斤多少錢?
🗣u: thaau'zuie ty'ar 頭水豬仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
成熟母豬所生的第一胎小豬
🗣u: thaau'khie'sefng 頭起先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
起先
🗣u: thaau'miaa 頭名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第一名
🗣u: thaau hviax'hviax 頭向向 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭向後傾斜
🗣u: Thaau'zeeng si sie'lo. 頭前是死路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面是死路。
🗣u: Thaau'zeeng si sie'lo, kviaa be zhud`khix. 頭前是死路,行袂出去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面是死路,走不出去。
🗣u: Thaau'kef zhud'khix siw'siaux`aq. 頭家出去收數矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆出去收帳了。
🗣u: Thaau hexng'hexng, boea lerng'lerng. 頭興興,尾冷冷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一開始很有興趣,之後卻越來越冷淡。
🗣u: Thaau'mngg sea'hør aix zhoef ho taf, ciaq be karm'mo. 頭毛洗好愛吹予焦,才袂感冒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮洗好要吹乾,才不會感冒。
🗣u: Thaau'kef, cid ee sviw ku, goar beq voa pat'ee. 頭家,這个傷舊,我欲換別个。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老板,這個太舊了,我要換另外一個。
🗣u: Thaau'kef hoafn'hux goar khix hwn'tiaxm siw cvii. 頭家吩咐我去分店收錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆叫我去分店收錢。
🗣u: Thaau'kef, zef karm iao'køq u pat'khoarn`ee? 頭家,這敢猶閣有別款的? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆,這還有別的樣式嗎?
🗣u: Thaau'kef zau nng'paq khof ho laang'kheq. 頭家找兩百箍予人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆找兩百元給客人。
🗣u: Thaau'kef be'kix'tid zau'cvii ho`y. 頭家袂記得找錢予伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆忘了找錢給他。
🗣u: thaau cit po 頭一步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第一步
🗣u: Thaau'kef! Kaq nng ky zhafng'ar hør`bøo? 頭家!佮兩枝蔥仔好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆!附送兩根蔥好嗎?
🗣u: thaau thiw tau'iuu 頭抽豆油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第一遍釀提的醬油
🗣u: thaau'mngg cyn ong 頭毛真旺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮真多
🗣u: Thaau'kef korng beq ciaw'thai tak'kef khix Jit'purn chid'thøo. 頭家講欲招待逐家去日本𨑨迌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆說要款待大家去日本玩。
🗣u: thaau'mngg iuu'kym 頭毛油金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮烏黑亮麗
🗣u: thaau'mngg'iuu 頭毛油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
髮霜
🗣u: thaau'parn 頭版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭版
🗣u: Thaau'mngg hvaq'tiøh hoea tø khiuu`khix. 頭毛熁著火就虯去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮一靠近火就收縮蜷曲。
🗣u: thaau'zeeng mngg 頭前門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前門
🗣u: thaau'zeeng 頭前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前方
🗣u: thaau'mngg nie'seg 頭毛染色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮染色
🗣u: Thaau'khag cyn oah! 頭殼真活! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭腦真靈活!
🗣u: Thaau'khag siøf'phaq'tien. 頭殼相拍電。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
腦袋秀逗。
🗣u: Thaau'mngg laau tngg'tngg, khiam'cvii ciah thoo'tau'thngg. 頭毛留長長,儉錢食塗豆糖。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮留那麼長還不剪,莫非是想把錢省下來買花生糖吃。
🗣u: thaau'hiin'bak'axm 頭眩目暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭腦昏沉,視覺模糊。
🗣u: Thaau'kef, kefng'ciøf cit kyn goa'ze cvii? 頭家,弓蕉一斤偌濟錢? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆,香蕉一斤多少錢?
🗣u: Thaau'zeeng khia cit ky tien'hoea'thiau'ar. 頭前徛一枝電火柱仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面豎立了一根電線桿。
🗣u: Thaau'lee'lee ze ti hiaf khvoax pøx'zoar. 頭犁犁坐佇遐看報紙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
低著頭坐在那裡看報紙。
🗣u: Thaau'mngg siør poea`cit'e. 頭毛小掰一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮稍微撥一下,整理一下。
🗣u: thaau'cixn 頭進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第一進
🗣u: Thaau hwn'hwn, nao tuxn'tuxn. 頭昏昏,腦鈍鈍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭昏腦脹。
🗣u: Thaau'kef beq zhoe laang khuy'tøf, lie aix khaq sex'ji`leq. 頭家欲揣人開刀,你愛較細膩咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆要找人開刀,你要小心一點。
🗣u: Thaau'khag'kyn teq tiuq. 頭殼筋咧搐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭在抽痛。
🗣u: thaau goong'goong 頭楞楞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭暈暈的
🗣u: thaau'nao 頭腦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭腦
🗣u: Thaau zvoai`leq tø zao. 頭跩咧就走。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭一扭就走掉。比喻驕橫自大。
🗣u: Thaau'zeeng ee laang zah`leq, sviar'miq tøf khvoax be tiøh. 頭前的人閘咧,啥物都看袂著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面的人擋住,什麼都看不到。
🗣u: Thaau'kef iao'boe laai, larn ban'chviar koad'teng. 頭家猶未來,咱慢且決定。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆還沒來,我們等一下再決定。
🗣u: Thaau'zeeng lo'khao oad cviax'peeng tø kaux`aq. 頭前路口斡正爿就到矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面路口右轉就到了。
🗣u: Thaau'zafng khix kaf'kaf`leq. 頭鬃去鉸鉸咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮去剪一剪。
🗣u: Thaau'mngg'zhaix cviaa khyn'chixn. 頭毛菜誠輕秤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
髮菜的體積看起來好像很大,其實重量很輕。
🗣u: thaau'ciorng 頭獎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭獎
🗣u: Thaau'tuo'ar ee tai'cix cie'si go'hoe nia'nia, hy'bang lie e'taxng liong'kae. 頭拄仔的代誌只是誤會爾爾,希望你會當諒解。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
剛才的事情只是一場誤會而已,希望你能夠諒解。
🗣u: thaau'phof 頭麩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭皮屑
🗣u: Thaau'kef cyn khix'tiong`y. 頭家真器重伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆很重視他的才能。
🗣u: thaau'hiah siøf'joah 頭額燒熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
發燒
🗣u: Thaau tuo'ciaq sea'hør, phoxng'say'say. 頭拄才洗好,膨獅獅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭才剛洗好,很蓬鬆。
🗣u: thaau'pafng'chiaf 頭幫車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第一班車
🗣u: thaau'zafng'koex 頭鬃髻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
髮髻
🗣u: Thaau'chiuo korng`ee ciaq u zurn'sngx. 頭手講的才有準算。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
最高負責人說的才算數。
🗣u: thaau'chiuo say'ar 頭手師仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高徒、大徒弟
🗣u: Thaau`ar hexng'hexng, boea`ar lerng'lerng. 頭仔興興,尾仔冷冷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
剛開始很有興致,後來就冷淡下來。比喻虎頭蛇尾。
🗣u: Thaau'thef e khaq phvae svef. 頭胎會較歹生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第一胎比較不好生。
🗣u: Thaau'kef øf'lør y ee thaau'khag hør, sviu'beq ka y sefng khie'laai zøx zuo'koarn. 頭家呵咾伊的頭殼好,想欲共伊升起來做主管。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆稱讚他的頭腦好,想要升他當主管。
🗣u: thaau'hiah khuy'khoaq 頭額開闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
額頭寬闊
🗣u: Thaau'kef, zhwn`ee goar zorng'bau, lie sngx goar khaq siok`leq. 頭家,賰的我總貿,你算我較俗咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆,剩下的我全包了,你算我便宜一些。
🗣u: thaau'mngg zhaxng'zhaxng 頭毛聳聳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮蓬鬆立起
🗣u: Thaau'kef liim'sii korng beq khuy'hoe, goar bøo sii'kafn thafng zhoaan zw'liau. 頭家臨時講欲開會,我無時間通攢資料。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆臨時說要開會,我沒時間可準備資料。
🗣u: thaau'zafng 頭鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮
🗣u: thaau'mngg lafng 頭毛櫳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮稀疏的樣子
🗣u: Thaau'kef ka y tviux koaan kex. 頭家共伊漲懸價。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆把價錢抬高了。
🗣u: thaau'mngg saxm'saxm 頭毛鬖鬖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮散亂
🗣u: Thaau'khag søf ciafm'ciafm, zoafn'buun teq zngx. 頭殼挲尖尖,專門咧鑽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
把頭磨得尖尖的,專門用來鑽。比喻一個人以鑽營求名利為能事。
🗣u: thaau chiq`løh'khix 頭𩑾落去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭低垂下去
🗣u: thaau chiq'chiq 頭𩑾𩑾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭低低地
🗣u: Thaau'zeeng te'tviuu khaq khoaq, lie chiaf khuy'khix hiaf toa'hoafn'thaau, arn'nef khaq hør tngr'seh. 頭前地場較闊,你車開去遐大翻頭,按呢較好轉踅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面場地較寬敞,你車子開去那邊大回轉,這樣比較方便轉回頭。
🗣u: Thaau'kef kyn'ar'jit sym'hoef'khuy, korng nii'tea ciorng'kym beq hoad svaf køx goeh. 頭家今仔日心花開,講年底獎金欲發三個月。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆今天心情大好,說年終獎金要發三個月份。
🗣u: Thaau'kef, ty'baq khaq hør'hun`ee chied cit tex ho`goar. 頭家,豬肉較好份的切一塊予我。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老板,豬肉較好的部份切一塊給我。
🗣u: Thaau'sefng tøf korng hør'sex`aq, boea`laai soaq laai hoarn'hiaw. 頭先都講好勢矣,尾來煞來反僥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一開始都說好了,到最後卻又反悔。
🗣u: Thaau'kef kib beq aix ee pøx'piør, lie m kirn zøx`zhud'laai, sii kaux lie e ho y tiap kaq kym'siag'siag. 頭家急欲愛的報表,你毋緊做出來,時到你會予伊揲甲金鑠鑠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆急著要的報表,你不快做好,到時候你會被他修理得慘兮兮。
🗣u: Thaau'khag ciafm'ciafm zøx cvii'kngx. 頭殼尖尖做錢貫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
腦袋尖尖的,有錢就鑽,活像一條錢串子。俗語,嘲笑熱衷金錢的人
🗣u: thaau'mngg peh cit zhog 頭毛白一簇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮白了一撮
🗣u: Thaau'pafng'chiaf si thaux'zar go tiarm pvoax khie'kviaa, na beq ze khaf'chiuo aix khaq kirn`leq. 頭幫車是透早五點半起行,若欲坐跤手愛較緊咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
首班車是一大早五點半出發,如果要搭乘動作要快一點。
🗣u: Thaau'kef ciog sixn'jim`y, ho y zøx zuo'koarn, sviu'be'kaux y soaq ho laang bea'siw, ka kofng'sy beq khix taau'piøf ee piøf'kym thaux'lo ho tuix'chiuo ee kofng'sy, u'viar si “ciah voar'lai, soeq voar'goa”. 頭家足信任伊,予伊做主管,想袂到伊煞予人買收,共公司欲去投標的標金透露予對手的公司,有影是「食碗內,說碗外」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆很信任他,讓他當主管,想不到他卻被人收買,把公司要去投標的標金透露給對手的公司,真的是「不知感恩,吃裡扒外」。
🗣u: Thaau cit kafng zøx koex'kex, tø tuo'tiøh kofng'sy nii'tea sngx zorng'siaux, cyn'cviax chyn'chviu siok'gie korng`ee, “be'hiao thix'thaau, tuo'tiøh hoo'chiw”. 頭一工做會計,就拄著公司年底算總數,真正親像俗語講的,「袂曉剃頭,拄著鬍鬚」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第一天當會計,就遇到公司年底算總帳,真是像俗語說的,「不會理髮,遇到大鬍子」。
🗣u: Thaau'kef ka kofng'sy ee cvii theh'khix zhar'kor'phiøx, ciofng cvii sw'liao'liao, soaq tiøh hoaq tør'tiaxm, e'khaf ee oaan'kafng lorng sid'giap, “zhuix ciah, ho khaf'zhngf zhe'siaux”, arn'nef karm u kofng'tø? 頭家共公司的錢提去炒股票,將錢輸了了,煞著喝倒店,下跤的員工攏失業,「喙食,予尻川坐數」,按呢敢有公道? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆把公司的錢拿去炒股票,將錢輸光光,竟然不得不宣告倒閉,底下的員工都失業,「一人做錯,卻由其他人受責」,這樣公道嗎?
🗣u: Thaau'kef'laang siong iaux'kirn ee khafng'khoex si koarn'lie kofng'sy ee giap'bu, m'thafng “ty'thaau m kox, kox aq'bør'nng”, kafn'naf teq cym'ciog pan'kofng'seg ee hoef u ag'zuie`bøo? 頭家人上要緊的工課是管理公司的業務,毋通「豬頭毋顧,顧鴨母卵」,干焦咧斟酌辦公室的花有沃水無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
當老板最要緊的工作是管理公司的業務,不可以「捨本逐末」,光是注意辦公室的花有沒有澆水。
🗣u: Thaau'kef tvia'tvia cit ky zhuix seh'seh'liam, m'køq “zap'liam taf'kef zhud baan'phoee syn'pu”, kuo`laai e'khaf'chiuo'laang lorng baa'pix`khix`aq, bøo teq ka y sixn'tao. 頭家定定一支喙踅踅唸,毋過「雜唸大家出蠻皮新婦」,久來下跤手人攏麻痺去矣,無咧共伊信篤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆一張嘴常常念個不停,但「有嘮叨的上司,就會有不聽話的部屬」,久了底下的員工都麻木了,也不把他當一回事。

Maryknoll (200)
bøexkox`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'kox'tid; bøe'kox`tid [[...]] 
unbearable, beyond endurance
不得了,顧不得
chiq [wt] [HTB] [wiki] u: chiq [[...]] 
bow down one's head, headlong
低頭,頭向前俯
giaxng [wt] [HTB] [wiki] u: giaxng [[...]] 
few and scattered, sparse, teeth protruding
稀疏,翹翹
goong [wt] [HTB] [wiki] u: goong [[...]] 
feel dizzy (giddy)
眩暈
hiin [wt] [HTB] [wiki] u: hiin [[...]] 
dizzy
眩暈
ji'bokbog [wt] [HTB] [wiki] u: jii'bog'bog; (jii'zharng'zharng) [[...]] 
be entangled, be confused, in a mess
亂紛紛,很紊亂,亂七八糟
jizhafngzharng [wt] [HTB] [wiki] u: jii'zharng'zharng; jii/juu-zharng'zharng [[...]] 
mixed up, confused, in confusion
很亂,亂七八糟
khaope khaobør [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'pe khaux'bør; khaux'pe khaux'bør/buo [[...]] 
lament loudly for parents' death — to complain or to scold (a curse word)
哭爹哭娘, 抱怨,叱罵
khok [wt] [HTB] [wiki] u: khok [[...]] 
knock against some hard thing
lafng [wt] [HTB] [wiki] u: lafng [[...]] 
sparse(ly), thin(ly), scattered (here and there)
稀疏,零零落落的
løee [wt] [HTB] [wiki] u: lee; (loee) [[...]] 
lower the head
垂,低
liøqliøqar [wt] [HTB] [wiki] u: liøh'liøh'ar [[...]] 
slightly, a little
稍微地
mngg [wt] [HTB] [wiki] u: mngg; (moo) [[...]] 
hair, fur, feathers, wool
nao [wt] [HTB] [wiki] u: nao [[...]] 
the brain
niuu [wt] [HTB] [wiki] u: niuu; (liaang) [[...]] 
lady, woman, mother, mistress, title of some goddesses
pafng [wt] [HTB] [wiki] u: pafng [[...]] 
class, party, group, fleet, to help, to aid, assist, time, lot (of letters sent under one cover), classifier for train, bus, vessel
班,幫
phef [wt] [HTB] [wiki] u: phef; phøef; (phoef, khefng) [[...]] 
slant the head to one side, the head is inclined to one side
phex [wt] [HTB] [wiki] u: phex; (phax) [[...]] 
veil, turban, handkerchief, to wrap and bind
帕,撂
phof [wt] [HTB] [wiki] u: phof [[...]] 
bran, refuse, superfluities, husk
punpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pwn'peeng [[...]] 
divide into two parts
分邊
saxm [wt] [HTB] [wiki] u: saxm [[...]] 
disheveled, loose
散亂
siøkhok [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'khok [[...]] 
come knocking together
相撞
su [wt] [HTB] [wiki] u: su [[...]] 
end of a thread or string, clue, beginning
tarmtaxm [wt] [HTB] [wiki] u: taxm'taxm [[...]] 
head or branches hanging down
低垂
terng [wt] [HTB] [wiki] u: terng; (tarn) [[...]] 
rank, grade, same, equal, to wait, and so on, to act in place of, in filling a vacancy
teng [wt] [HTB] [wiki] u: teng [[...]] 
fixed, settled, hard, solid, firm, plump
硬,堅
thaau [wt] [HTB] [wiki] u: thaau; (thiøo) [[...]] 
head, the top, the first, beginning, the chief, the boss, the leader, the two ends (of anything), an auxiliary, as suffix
Thaau`ar hernghexng, boea`ar lefnglerng. [wt] [HTB] [wiki] u: Thaau`ar hexng'hexng, boea`ar lerng'lerng.; Thaau`ar hexng'hexng, bøea`ar lerng'lerng. [[...]] 
become lukewarm (Lit. very interesting in the beginning, but cold at the end)
虎頭蛇尾
thaubak [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bak [[...]] 
chief, leader, headman
頭目
thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'boea; thaau'bøea [[...]] 
beginning and end, first and last
頭尾,始終
thauzam [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zam [[...]] 
first stage in a journey, the first railway station or bus stop
頭站
thauzafng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zafng [[...]] 
the queue, hair
頭髮
thauzafng-bøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zafng-boea; thaau'zafng'bøea [[...]] 
end of queue, pigtail
辮子
thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zeeng [[...]] 
in front
前頭
thauzhae [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zhae [[...]] 
first prize in a lottery, omen
彩頭,預兆
thauchiuo ee [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'chiuo ee [[...]] 
the head man of several workmen on a job, foreman
頭手,第一手
thauzhøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zhoea; thaau'zhøea [[...]] 
brains, brain tissue
腦髓
thauzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zhuix [[...]] 
mouths in a family
家眷
thauciam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'ciafm'ar [[...]] 
hairpin
頭釵,頭簪
thauciorng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'ciorng [[...]] 
first prize
頭獎
thaau cit ee [wt] [HTB] [wiki] u: thaau cit ee [[...]] 
the first one
頭一個
thaau cit jit [wt] [HTB] [wiki] u: thaau cit jit [[...]] 
the first day
頭一天
thaau cit pae [wt] [HTB] [wiki] u: thaau cit pae [[...]] 
the first time
頭一次
thaau-cidthef [wt] [HTB] [wiki] u: thaau cit'thef; thaau-cit'thef; (thaau'thef, thaau'cviu'ar) [[...]] 
first born child
頭一胎
thaugee [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'gee [[...]] 
first worship of earth god on Jan.2 (lunar calendar)
頭牙(農曆正月二日,祭拜土地公)
thau'hiah [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hiah [[...]] 
forehead
前額
thauhiin-bag'axm [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hiin bak'axm; thaau'hiin-bak'axm [[...]] 
dizzy head and dimmed vision
頭昏眼花
thau'hviw [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hviw [[...]] 
the first person to offer incense (put joss stick in the incense pot) at the beginning of a ceremony
第一個進早香者
thau'hø [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hø [[...]] 
number one, leading, the best, the largest, first quality or sort, first signal or mark
頭號
thau'hø sinbuun [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hø syn'buun [[...]] 
headline news, lead story in a paper
頭號新聞
thau'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hofng [[...]] 
headache
頭風濕
thaau kaux bøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau kaux boea; thaau kaux bøea [[...]] 
from the beginning to the end
從頭到尾
thaukef [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kef [[...]] 
the head of a firm, shop or family, one's husband
老闆
thaukeniuu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kef'niuu [[...]] 
wife of the boss
老闆娘
thaukhag [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag [[...]] 
the head (anatomy)
頭,腦袋
thaukhag chihchiq [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag chiq'chiq [[...]] 
keeping the head bent down
低頭
thaukhakzhøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'zhoea; thaau'khag'zhøea [[...]] 
brain
腦髓
thaukhag hiin [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag hiin [[...]] 
slight headache, dizziness
頭暈
thaukhag lelee [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag lee'lee [[...]] 
the head is bent down
低頭
thaukhak'voar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'voar [[...]] 
skull, cranium
頭蓋骨
thaukhak'voafkud [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'voar'kud [[...]] 
skull
頭蓋骨
thaukhak'voar phoarkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'voar phoax'khix [[...]] 
skull fracture
頭蓋骨破裂
thaukhakphøee [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'phoee; thaau'khag'phøee [[...]] 
scalp
頭皮
thaukhaksym [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'sym [[...]] 
the central point of the head, from which the hair radiates
腦心
thaukhag tang [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag tang [[...]] 
head feeling heavy and sick
頭重
thaukhag terng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag terng [[...]] 
on the top of one's head, above the head
頭頂上
thaukhag teng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag teng [[...]] 
robust and vigorous (child), a child's robust state of health, conferred through the protective care of the idols
健康聰明(祝賀詞)
thaukhag thviax [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag thviax [[...]] 
headache
頭痛
thaukhag thviax cit peeng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag thviax cit peeng [[...]] 
migraine headache
偏頭痛
thaukhag tørlwn [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag tøx'lwn [[...]] 
draw in one's head (like a turtle)
頭倒縮
thaukharm [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kharm [[...]] 
first, primary, foremost
第一
thaau khikhy [wt] [HTB] [wiki] u: thaau khy'khy [[...]] 
head crooked
頭歪斜
thaukhysefng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khie'sefng [[...]] 
just now, a moment ago
剛才
thaukhoef [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khoef [[...]] 
safety helmet
頭盔
thaukii [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kii [[...]] 
win championship
爭第一
thaukyn [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kyn [[...]] 
cloth worn by women on the head
頭巾
thaukiøhsai'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kiøq'say'ar; (thaau'khiøq'say'ar) [[...]] 
first disciple, the head disciple
大徒弟
thaau koex, syn tø koex [wt] [HTB] [wiki] u: thaau koex, syn tø koex [[...]] 
After the first step, the rest is easier. (Lit. If your head gets through, your body can get through.)
頭能通過,身體就能通過,形容第一關能通過,以後就容易了
thaulaang [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'laang [[...]] 
head man
首長
thaulytidlo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'lie'tit'lo; (thaau'lie'lo'tit) [[...]] 
not trouble, simple, uncomplicated
簡單,省麻煩
thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'lo [[...]] 
employment, business, job, situation, a calling, an occupation
工作,職業
thaumiaa [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'miaa [[...]] 
the first on a list, the first rank or quality
頭一名
thaumngg [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg; (thaau'mof, thaau'moo) [[...]] 
the hair of the head
頭髮
thaumngg cyn lafng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg cyn lafng [[...]] 
few hairs
頭髮稀少
thaumngg larnglaxng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg laxng'laxng [[...]] 
hairs in disorder, in a mess
頭髮鬆亂
thaumngg lud liawliao [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg lud liao'liao [[...]] 
become bald
頭髮掉光了
thaumngg pvoarpeh [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg pvoax'peh [[...]] 
hair gray, about half white
頭髮半白
thaumozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'moo'zhaix [[...]] 
edible hair-like seaweed
髮菜
thaumoo chix høea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'moo chix hoea; thaau'moo chix høea [[...]] 
to rush into evident danger, throw an egg into the electric fan (Lit. see if fire will burn my hair)
以髮試火,跳進火坑
thaumoiuu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'moo'iuu [[...]] 
pomade, hair oil
髮油
thaumoo sarmsaxm [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'moo saxm'saxm [[...]] 
hair disheveled
頭髮散亂
thaunao [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'nao [[...]] 
brains
頭腦
thaupafng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'pafng [[...]] 
the first train, bus
頭班
thaupeqar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'peh'ar [[...]] 
cap made of coarse white cloth, worn by relatives of the deceased at a funeral
白蓋頭(喪服)
thaau phøephøef [wt] [HTB] [wiki] u: thaau phef'phef; thaau phøef'phøef [[...]] 
the head is inclined
斜著頭
thauphof [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'phof; (thaau'phoea'ar) [[...]] 
dandruff, scales on the scalp
頭皮屑
thausve'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'svef'ar; thaau'svef/svy'ar [[...]] 
born fist of domestic fowl livestock
家禽家畜的頭胎
thausefng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'sefng [[...]] 
just now, a moment ago
剛才
thausu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'su [[...]] 
clue to a matter, leads, clues, the point at which to make a start
頭緒
thauterng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'terng [[...]] 
first class, best quality
頭等
thauthef [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'thef [[...]] 
the firstborn
頭胎
thautin [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'tin [[...]] 
the first battle, the beginning of anything, vanguard
頭陣,先鋒
thautngfkheq [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'tngr'kheq [[...]] 
marriage custom, bride's formal visit to her parents for the first time after getting married and leaving home
新娘歸寧
thautvoa [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'tvoa [[...]] 
the first paragraph or section (in an essay), the first division
頭段
thautw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'tuo'ar [[...]] 
just a minute ago
剛才
thef [wt] [HTB] [wiki] u: thef; (thay) [[...]] 
the pregnant womb, fetus, embryo
thviax [wt] [HTB] [wiki] u: thviax; (thoxng) [[...]] 
be pained, ache painfully, painful, sore, to love, be sparing of, to spare
痛,疼
tvoa [wt] [HTB] [wiki] u: tvoa; (toan) [[...]] 
section, division, part, paragraph
tuo [wt] [HTB] [wiki] u: tuo [[...]] 
just now, to meet with, to run across, just the thing, be given in payment in place of something else, deduct or keep off so much from a payment, e. g. , for debt or on account of a fault
遇,抵,剛才

EDUTECH (15)
thaau [wt] [HTB] [wiki] u: thaau [[...]] 
first
thaau [wt] [HTB] [wiki] u: thaau [[...]] 
head, root, beginning
thaau-zexngmeh [wt] [HTB] [wiki] u: thaau-zeng'meh [[...]] 
cephalic vein
thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bøea [[...]] 
from start to finish, in all, beginning and end, head and tail
前後
thaukeniuu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kef'niuu [[...]] 
boss's wife
老闆娘
thaukhak'voar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'voar [[...]] 
skull
頭蓋骨
thaukhakkud [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'kud [[...]] 
skull
頭殼
thaukhakphøee [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'phøee [[...]] 
scalp
頭皮
thaukhakzhøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'zhøea [[...]] 
the brain
腦子
thaulaang [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'laang [[...]] 
chief, headman
領袖
thaumngbirn [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg'birn [[...]] 
hair brush
梳子
thaumngg-iuu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg-iuu [[...]] 
hair cream, hair tonic, pomade
髮油
thausu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'su [[...]] 
preface
序言
thautw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'tuo'ar [[...]] 
a moment ago, just before
剛剛
thauzafng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zafng [[...]] 
braid of hair, queue
頭髮

EDUTECH_GTW (4)
thaau-thviax 頭疼 [wt] [HTB] [wiki] u: thaau-thviax [[...]] 
(wt) headache; (colloquial, figuratively) to be faced with a nuisance or an unpleasant problem; to feel annoyed; to have a headache
頭痛
thaubøea 頭尾 [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bøea [[...]] 
頭尾
thauzafng 頭鬃 [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zafng [[...]] 
頭鬃
thauzhuxn 頭寸 [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zhuxn [[...]] 
(ce) money market
頭寸

Embree (66)
thaau [wt] [HTB] [wiki] u: thaau [[...]][i#] [p.280]
N : head
thaau [wt] [HTB] [wiki] u: thaau [[...]][i#] [p.280]
N : root
thaau [wt] [HTB] [wiki] u: thaau [[...]][i#] [p.280]
N : beginning
thaau [wt] [HTB] [wiki] u: thaau [[...]][i#] [p.280]
Sp : first
thaubak [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bak [[...]][i#] [p.280]
N ê : chief, headman
頭目
thaubak [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bak [[...]][i#] [p.280]
N ê : leader, ringleader
頭目
thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bea; thaau'bøea [[...]][i#] [p.280]
TW : in all, from start to finish
前後
thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bea; thaau'bøea [[...]][i#] [p.280]
N : beginning and end, head and tail
前後
thaubin [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'bin [[...]][i#] [p.280]
N : facial expression
面子
thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'boea; thaau'bøea [[...]][i#] [p.280]
TW : in all, from start to finish
前後
thaubøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'boea; thaau'bøea [[...]][i#] [p.280]
N : beginning and end, head and tail
前後
thauzafng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zafng [[...]][i#] [p.280]
N ki : braid of hair, queue
頭髮
thauzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zeeng [[...]][i#] [p.280]
PW : before, in front
前頭
u: thaau'zeeng'khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N : front teeth
前排牙齒
u: thaau'zeng'beh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N/Anat : cephalic vein
頭靜脈
thaucviu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'cviu [[...]][i#] [p.280]
V : be the first-corn child
生頭胎
u: thaau'cviw'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N ê : first bron child
第一胎
thauzuie [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zuie [[...]][i#] [p.280]
N : first crop
第一次收穫
thauzuie [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'zuie [[...]][i#] [p.280]
N : first fruits
第一次收穫
u: thaau'zhae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N : omen
預兆
u: thaau'zhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N : members of a family, population of a family
人口
thauhviaf [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hviaf [[...]][i#] [p.280]
N ê : leader
領導人 有帶頭作用的人
thauhiah [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hiah [[...]][i#] [p.280]
N : forehead
前額
thauhiin [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hiin [[...]][i#] [p.280]
V : be dizzy, be giddy
頭眩
thauhiin-bag'axm [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'hiin bak'axm [[...]][i#] [p.280]
V : be dizzy and black out
頭昏眼花
u: thaau'hoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N : hair of the head (pref thau5-mng5)
頭髮
u: thaau'kaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N/Ich bé : seven-day shark, Cephaloscyllium umbratile
頭鮫
thaukef [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kef [[...]][i#] [p.280]
N ê : head of a business, boss
老闆
thaukef [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kef [[...]][i#] [p.280]
N ê : husband
老闆
thaukeniuu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kef'niuu [[...]][i#] [p.280]
N ê : wife of the head of a business, boss's wife
老闆娘
thaukwn [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'kyn/kwn [[...]][i#] [p.280]
N tiâu : kerchief, turban
頭巾
thaukhag [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag [[...]][i#] [p.280]
N : the head
頭, 腦袋
thaukhakzhøea [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'zhea/zhoea; thaau'khag'zhøea [[...]][i#] [p.280]
N : the brain
腦子
thaukhakkud [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'kud [[...]][i#] [p.280]
N lia̍p : skull
頭殼
thaukhak'voar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'voar [[...]][i#] [p.280]
N lia̍p : skull
頭蓋骨
thaukhakphøee [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khag'phee; thaau'khag'phøee [[...]][i#] [p.280]
N : scalp
頭皮
u: thaau'khag'teng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
SV : intelligent
聰明
thaukhoef [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'khoef [[...]][i#] [p.280]
N téng : helmet
頭盔
thaulaang [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'laang [[...]][i#] [p.280]
N ê : chief, head man
領袖
u: thaau'loo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N : skull bone
頭顱
thaulo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'lo [[...]][i#] [p.280]
N : job, occupation, work
職業
thaumiaa [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'miaa [[...]][i#] [p.280]
N : first place (contest, examination, etc)
頭一名
thaumngg [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg [[...]][i#] [p.280]
N : hair of the head
頭髮
thaumngbirn [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg'birn [[...]][i#] [p.280]
N ki : hair brush
梳子
u: thaau'mngg chix'hea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
Vph : rush headlong into danger
跳進火坑
thaumngg-iuu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'mngg'iuu [[...]][i#] [p.280]
N : hair cream, hair oil, hair tonic
髮油
thaunao [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'nao [[...]][i#] [p.280]
N : mind
頭腦
u: thaau'of'svoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N/Orn chiah : Gould's quaker thrush, Alcippe brunnea brunnea
頭烏線
thaupae [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'pae [[...]][i#] [p.280]
M : first occasion, first time
頭次
u: thaau'pox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N tiâu : kerchief, turban
頭巾
thaupo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'po [[...]][i#] [p.280]
Smod/Pmod : firstly
第一步
thaupo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'po [[...]][i#] [p.280]
M : first step
第一步
thaupo [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'po [[...]][i#] [p.280]
N : head (as) part (of the body)
頭部
thauphaang [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'phaang [[...]][i#] [p.280]
N pak : mainsail
主帆
thauphof [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'phof [[...]][i#] [p.280]
N : dandruff
頭皮屑
thausad [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'sad [[...]][i#] [p.280]
N/Ent chiah : head louse, Pediculus humanus
頭蝨
thausefng [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'sefng [[...]][i#] [p.280]
Pmod : at first, before
thausvy [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'svy [[...]][i#] [p.280]
V : be born first
生頭胎
thausu [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'su [[...]][i#] [p.280]
N : preface
序言
thautin [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'tin [[...]][i#] [p.280]
N : vanguard
先鋒
thautw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'tuo'ar [[...]][i#] [p.280]
TW : just now, a moment ago
剛剛
thauthay [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'thay [[...]][i#] [p.280]
N : first pregnancy
頭胎
thauthviax [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'thviax [[...]][i#] [p.280]
S : the head aches
頭痛
thauthviax [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'thviax [[...]][i#] [p.280]
SV : in great trouble, in great difficulty
頭痛
u: thaau'thog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.280]
N bé : a kind of mackerel, Sawara guttata
臺灣馬加鰆
thau'ui [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'ui [[...]][i#] [p.280]
N : chief seat
上位

Lim08 (196)
u: thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0024/B0025] [#59467]
( 1 ) 動物e5首 。 ( 2 ) 起初 。 ( 3 ) 本源 。 ( 4 ) 初次e5生產物 。 ( 5 ) 總管e5人 。 ( 6 ) 公共來往或聚集e5所在 。 ( 7 ) 高頂 。 ( 8 ) 表示廢物 、 屑仔等 。 ( 9 ) 仝種類物件e5總代表 。 ( 10 ) 事物e5款式 、 現象 、 風味 。 ( 11 ) 表示端 、 角 、 終點等 。 ( 12 ) 相對物件e5一爿 。 ( 13 ) 表示手中 。 <( 1 ) 大 ∼ ; ∼ 毛 ; ∼ 尖耳薄 ; ∼ 戴別人天 , 腳踏別人地 = 寄人籬下 。 ( 2 ) 年 ∼ ; ∼ 一日 ; ∼ 到尾 ; 做 ∼ 行 。 ( 3 ) 樹 ∼ ; 嘴鬚 ∼ ; 電火 ∼ 。 ( 4 ) 藥 ∼ ; 酒 ∼ ; 果子 ∼ 。 ( 5 ) 工 ∼ ; ∼ 人 ; 師傅 ∼ 。 ( 6 ) 路 ∼ ; 地 ∼ ; 火車 ∼ ; 埠 ( pou ) ∼ 。 ( 7 ) 街 ∼ ; 溪 ∼ ; 風 ∼ 。 ( 8 ) 磚仔 ∼ ; 蕃薯 ∼ ; 豆 ∼ ; 絲 ∼ 。 ( 9 ) 石 ∼ ; 指 ( chng2 ) ∼ 仔 ; 銀仔 ∼ ; 牽 ∼ ; 菜 ∼ 。 ( 10 ) 看 ∼ ; 派 ∼ ; 兆 ∼ ; 興 ∼ ; 甜 ∼ ; 癮 ( gian3 ) ∼ 。 ( 11 ) 壁 ∼ ; 橋 ∼ ; 桌 ∼ ; 門 ∼ ; 邊 ∼ 腋 ( ek8 ) 下 。 ( 12 ) 後 ∼ ; 外 ∼ ; 頂 ∼ ; 看 ∼ ; 一 ∼ 錢 = 參照 : [ 一擔錢 ] 。 ( 13 ) 手 ∼ an5 ; 會得入 ∼ 。 >
thau'ar 頭仔 [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'ar [[...]][i#] [p.B0025] [#59468]
頭殼 。 <∼∼ gia5 - gia5 。 >
thaau`ar 頭仔 [wt] [HTB] [wiki] u: thaau`ar [[...]][i#] [p.B0025] [#59469]
起頭 。 < 按 ∼∼ 。 >
u: thaau'au'cirm 頭後枕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#59470]
後頭khok 。 <>
u: thaau'bak 頭目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59471]
( 1 ) 頭kap目 。 ( 2 ) 首領 , 酋長 。 <( 2 ) 十軍九 ∼∼ = 人人long2是首領 , kah一個cha - bou2 kiaN2八个kiaN2婿仝意思 。 >
u: thaau'bak'zay'kia 頭目知崎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59472]
= [ 頭目知動 ] 。 <>
u: thaau'bak'zay'tang 頭目知動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59473]
敏捷伶俐 。 <>
u: thaau'bak'ciao 頭目鳥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59474]
先做工e5人 , 師傅 , 首領 。 <>
u: thaau'bak'khiao 頭目巧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59475]
聰明伶俐 。 <>
u: thaau'bea 頭尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#59476]
始終 , 頭到尾 。 <∼∼ 三年 ; ∼∼ 算 ; ∼∼ 摘 ; ∼∼ 四thin7 (= 平均 ) ; ∼∼ 無相顧 。 >
u: thaau'bea'chvy 頭尾青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037/B0037/B0037] [#59477]
出嫁e5時帶e5 [ 竹梳 ] 、 [ 腰桶 ] kap [ 屎桶 ] 。 <>
u: thaau'birn 頭抿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59478]
抿頭殼e5擩 ( lu3 ) 仔 。 <>
u: thaau'bin 頭面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59479]
( 1 ) 顏面 , 頭部 。 ( 2 ) 書類等e5奇數頁 。 <( 1 ) 看人e5 ∼∼ ; 我無看你e5 ∼∼ 。 >
u: thaau'bin'terng 頭面頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59480]
上等 , 第一等 。 <∼∼∼ 人 ; ∼∼∼ 百 = [ 面頂百 ] 。 >
u: thaau'zaan'khie 頭層齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59481]
前齒 。 <>
u: thaau'zafng 頭鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59482]
頭髮 。 < 辮 ∼∼ ; 留 ∼∼ ; ∼∼ chu7 ;∼∼ 尾 ; ∼∼ na2錢 , 做事欖天 = 無啥風釆但做大tai7 - chi3 。 >
u: thaau'zaxng 頭綜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59483]
( 1 ) 頭緒 。 ( 2 ) 監督者 , 照顧e5頭 , gia5指揮旗e5人 。 <( 1 ) 掠無 ∼∼ 。 >
u: thaau'zafng'ar 頭鬃仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59484]
小e5髮辮 。 <>
u: thaau'zafng'bang'ar 頭鬃網仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59485]
束髮e5網 。 <>
u: thaau'zafng'bea 頭鬃尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59486]
( 1 ) 髮辮 。 ( 2 ) 縛髮辮e5物件 。 <>
u: thaau'zafng'zu 頭鬃敷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59487]
Chu7髮辮e5物件 。 <>
u: thaau'zafng'kex 頭鬃髻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59488]
髮髻 。 <>
u: thaau'zafng'lee 頭鬃螺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59489]
束髮 。 <>
u: thaau'zafng'sym 頭鬃心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59490]
髻e5所在 。 <>
u: thaau'zeeng 頭前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033/B0030] [#59491]
前面 。 < 做 ∼∼ ; ∼∼ 齒 ; ∼∼ 門 ; 有花m7插 ∼∼ beh插腳脊後 。 >
u: thaau'zhaq 頭插 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59492]
cha - bou2人插頭毛e5物件 。 < 簪仔 ∼∼ 。 >
u: thaau'zhae 頭彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59493]
( 1 ) 前兆 。 ( 2 ) 彩票e5第一獎 。 <( 1 ) 好 ∼∼ 。 >
u: thaau'zhea 頭髓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59494]
腦髓 。 <>
u: thaau'zhefng 頭清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59495]
( 1 ) suh第一回入阿片e5薰吹 。 相對 : [ 二清 ] 。 ( 2 ) 妓女頭一回接客 。 參照 : [ 二清 ] 。 <>
u: thaau'chiarm 頭槧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59496]
船龍骨e5前部 , 船頭e5底 。 <>
u: thaau'chid 頭七 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59497]
死了頭一個第七工 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: thaau'chiuo 頭手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59498]
( 1 ) 第一gau5 , 高足 。 ( 2 ) 第一e5買手 。 ( 3 ) 月琴 。 <( 1 )∼∼ 司仔 。 ( 2 )∼∼ 交hou7二手 。 ( 3 ) 彈 ∼∼ 。 >
u: thaau'zhngf 頭艙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59499]
頭等e5船艙 。 <>
u: thaau'zhuix 頭嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59500]
一家e5人數 。 < 一家e5人數 。 >
u: thaau'zhwn 頭春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59501]
初春 。 <>
u: thaau'zhud 頭齣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59502]
戲劇e5序幕 。 <∼∼ 戲 。 >
u: thaau'ciafm 頭尖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59503]
扛佛像旋街e5時扛頭棒e5人 。 < 扛 ∼∼ 。 >
u: thaau'ciafm zhuix'tuun'pøh 頭尖嘴唇薄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59504]
貧相 ( siong3 ) 或夭折相 。 <>
u: thaau'ciafm hi'pøh 頭尖耳薄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59505]
貧相 ( siong3 ) 或夭折相 。 <>
u: thaau'cyn bak'kiah 頭真目揭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59506]
Gau5看人e5顏色 。 < 伊是 ∼∼∼∼-- e5人 。 >
u: thaau'cit'cviw 頭一章 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59507]
第一章 。 <>
u: thaau'cit'ee 頭一個 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59508]
第一個人 。 <>
u: thaau'cit'e 頭一下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59509]
第一pai2 。 <>
u: thaau'cit'jit 頭一日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59510]
第一日 , 開始e5日 。 <>
u: thaau'cit'ky bea'cit'hiøh 頭一支尾一葉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59511]
花一般e5美人 。 <>
u: thaau'cit'koafn 頭一關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59512]
( 1 ) 第一e5關所 。 ( 2 ) 最初e5難關 。 <( 2 )∼∼∼ 若phah會得過 , 起去就會khah快 ( khoaN3 ) 活 。 >
u: thaau'cit'liap 頭一粒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59513]
第一粒 。 <>
u: thaau'cit'pae 頭一次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59514]
第一pai2 。 <>
u: thaau'cviuo 頭槳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59515]
[ 紅頭仔船 ] 等控制方向e5舵 ( toa7 ) 槳 , 船頭倒爿e5槳 。 < 划 ( ko3 ) ∼∼ 。 >
u: thaau'cviu 頭上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59516]
頭胎 。 <∼∼ 仔kiaN2 。 >
u: thaau'cviu'swn 頭上孫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59517]
第一個孫 。 <>
u: thaau'zøo 頭槽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0032] [#59518]
[ 簸 ( poa3 ) 箕 ] e5第一e5槽 , 上好e5米落ti7 hia 。 <>
u: thaau'zoa 頭行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0032] [#59519]
( 1 ) 字等e5第一行 。 ( 2 ) 船 、 車班等e5第一pang 。 <>
u: thaau'zuie 頭水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59520]
( 1 ) 禽獸e5頭生 。 ( 2 ) 植物水果e5初生 。 <>
u: thaau'zuie'zhwn 頭水春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59521]
農作物或家禽e5初收成 。 <>
u: thaau'zun 頭陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59522]
最初e5陣痛 。 <>
u: thaau'zun 頭陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59523]
最初e5陣痛 。 <>
u: thaau'ee 頭的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59524]
最初e5人 , 前者 。 <>
u: thaau`ee 頭的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59525]
頭家 ; 序大 。 <>
u: thaau'e 頭下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59526]
( 1 ) 最初 。 ( 2 ) tu2才 。 <( 1 )∼∼ m7是我講 。 ( 2 ) 伊 ∼∼ 才tng3 -- 去 。 >
u: thaau'e'ar 頭下仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59527]
[ 頭下 ]( 2 ) 。 <>
u: thaau'gee 頭牙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59528]
正月初二e5祭 [ 土地公 ] 。 參照 : [ 牙 ] 。 <>
u: thaau'giøo 頭橈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59529]
[ 龍船 ] 頭e5兩支槳 。 < Kiah8 ∼∼ ; ∼∼ 落水 = [ 扒龍船 ] 比賽開始起船e5時 , 船頭兩個人e5划 ( ko3 ) 手動槳 。 ( 若一隊無動槳就ai3 koh重頭起船 ) 。 >
thauhaam 頭銜 [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'haam [[...]][i#] [p.B0035] [#59530]
位階e5第一位 。 <>
u: thaau'hang 頭項 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59531]
事件e5內容 。 < m7知 ∼∼ 。 >
u: thaau'hexng'hexng 頭興興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59532]
起頭真興 。 <∼∼∼ 尾冷冷 。 >
u: thaau'hiah 頭額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59533]
頭e5前額 。 <∼∼ 蓋蓋 = 愚鈍 ; ∼∼ khok - khok 。 >
u: thaau'hviaf 頭兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59534]
師傅頭 。 <>
u: thaau'hviaa 頭橫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59535]
船頭e5艙間 。 <>
u: thaau'hiin bak'axm 頭眩目暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59536]
頭殼痛koh目睭會眩 。 <>
u: thaau'hviw 頭香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59537]
去寺廟第一個插香 。 < 搶 ∼∼ ; 筅 ∼∼ = ai3新時行 , 多管閒事 。 >
u: thaau'hofng 頭瘋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#59538]
( 病 ) 頭殼e5神經痛 。 <>
u: thaau'hofng koaxn'garn 頭瘋貫眼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#59539]
( 病 ) 頭殼e5神經痛 。 <>
u: thaau'hwn 頭婚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#59540]
初婚 。 <>
u: thaau'ieen'zhexng 頭椽槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59541]
排列發砲e5時 , 第一e5發砲 。 <>
u: thaau'iøo bea'hvix 頭搖尾擲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59542]
= [ 頭搖尾擺 ] 。 <>
u: thaau'iøo bea'pae 頭搖尾擺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59543]
得意e5款式 , 意氣揚揚 。 <>
u: thaau'ioong 頭陽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026/B0025] [#59544]
重陽 ( 舊曆九月初九 ) 。 <∼∼ 聖 ( siaN3 ) 不及二陽定 = 舊曆九月初九若落雨 , 後期e5收成因為雨水siuN濟會bai2 ; 若舊曆九月十九日落雨toh8會koh - khah慘 。 >
u: thaau'id'khong 頭一khong7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59545]
一等 ; 第一 。 <>
u: thaau'id'terng 頭一等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59546]
= [ 頭一khong7 ] 。 <>
u: thaau'iw bin'jiaau 頭憂面皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#59547]
形容非常煩惱 。 <>
u: thaau'jie 頭子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59548]
佣金 。 < phah ∼∼= 收佣金 。 >
u: thaau'ji 頭字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59549]
句e5第一字 。 < 安 ∼∼ = 第一字押韻 。 >
u: thaau'jit 頭日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59550]
第一日 。 <>
u: thaau'kab'ar 頭kap仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59552]
( 1 ) 船頭e5所在 。 ( 2 ) 船頭e5廚房 。 <>
u: thaau'kab'ar'hviaa 頭kap仔橫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59553]
船頭所在e5第二隔間 。 <>
u: thaau'kaux 頭到 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59554]
頭先到位 。 <∼∼ 第二間 。 >
u: thaau'kaux'bea 頭到尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027/B0026] [#59555]
起頭到路尾 ; 始終 。 <∼∼∼ 我都知影 。 >
u: thaau'kef 頭家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59556]
主人 , 師傅 , 老闆 。 < 九籠糖十一個 ∼∼ ; 蝕本 ∼∼ 無蝕本薪勞 ; 食m7驚 ∼∼ 窮 ( keng5 ), 做m7驚長工死 。 >
u: thaau'kex 頭髻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59557]
頭鬃e5髻 。 <>
u: thaau'kex 頭過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59558]
第一pai2 , 初次 。 <>
u: thaau'kex syn'ciu'kex 頭過身就過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59559]
= 意思 : 起初e5難關通過以後就khah簡單 。 <>
u: thaau'kef'zof 頭家租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59560]
納hou7地主e5租穀 。 <>
u: thaau'kef'niuu 頭家娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59561]
稱號 [ 頭家 ] e5 bou2 。 <>
u: thaau'khaq'toa'syn 頭較大身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59562]
( 1 ) 頭比身軀khah大 。 ( 2 ) 顛倒khah麻煩 、 開khah濟錢 。 <( 2 ) 這款案件若chhiaN3辯護去告 , 反轉 ∼∼∼∼ ; 若beh家己chhong3 , kah chhiaN3 ∼∼∼∼ ; 若有寫m7 - tioh8 e5所在改就好 , koh重抄 ∼∼∼∼ 。 >
u: thaau'khag 頭殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59563]
動物e5首級 。 <∼∼ 碗 ; ∼∼ 碗髓 ; ∼∼ 骨 ; ∼∼ 光liu - liu ;∼∼ khok8 - khok8 - tam3 ;∼∼ 相khok8 ;∼∼ 燒 ; ∼∼ 心 ; ∼∼ 痛 ; ∼∼ thih - thih = 頭le5 - le5 ;∼∼ teng7 ;∼∼ 頂 ; kiaN2孫 ∼∼ teng7 ;∼∼ 舂 -- tioh8 ;∼∼ 尾 ; ∼∼ 抹硼 ( phiN7 ) 酸去飼虎 = 戇kah m7知危險 ; ∼∼ 戴烘爐 ; ∼∼ 插雉雞尾 = 學生番插雉雞毛 , 指裝糊塗e5意思 >
u: thaau'khag'cirm 頭殼枕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59564]
後頭骨 , thiap枕頭e5所在 。 <>
u: thaau'khag'zng 頭殼旋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59565]
頭毛有旋 。 <>
u: thaau'khag'hiin 頭殼眩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59566]
頭痛會眩gong5 。 <>
u: thaau'kharm 頭坎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59567]
( 1 ) 第一名 , 無比 。 ( 2 ) 第一好e5店 。 ( 3 ) 第一好e5段 。 <( 1 ) 這是phah ∼∼-- e5 。 >
u: thaau'khafng bak'thab 頭空目凹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59568]
形容面瘦pi - pa 。 <>
u: thaau'khie 頭起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59569]
( 1 ) 先 , 第一pai2 。 ( 2 ) 出風頭 。 ( 3 ) 訴訟事件e5第一回事件 。 <( 2 ) 伊tak8項tai7 - chi3 beh ai3 ∼∼ 。 >
u: thaau'khie'sefng 頭起先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028/B0028] [#59570]
= [ 頭先 ] 。 <>
u: thaau'khy'khy 頭欹欹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59571]
頭歪khi , khi頭 。 <>
u: thaau'khoef 頭盔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59572]
保護頭殼e5帽盔 。 <>
u: thaau'khog 頭擴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029/B0030] [#59573]
額頭 。 <∼∼ khah大 ; 魚 ∼∼ ; 白 ∼∼ = 小鳥e5名 。 >
u: thaau'khuy'chi 頭開市 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59574]
( 1 ) seng - li2 e5開始 。 ( 2 ) 創業 , tai7 - chi3 e5開始 。 <>
u: thaau'kii 頭旗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59575]
迎神佛行列用e5旗 。 <∼∼ 涼傘 。 >
u: thaau'kixm'zuie 頭禁水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59576]
蓋船頭e5木 。 <>
u: thaau'kvy 頭更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028/B0029] [#59577]
初更 。 <>
u: thaau'kvix 頭桁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028/B0029] [#59578]
( 1 ) 算盤e5第一e5桁 。 ( 2 ) 第一名 ; 無比 。 <( 2 ) ∼∼ 司仔 ; phah ∼∼ e5 。 >
u: thaau'kvix'say'ar 頭桁司仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59579]
第一e5司仔 。 <>
u: thaau'kiøq 頭腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59580]
= [ 頭桁 ]( 2 ) 。 <>
u: thaau'køf`ar 頭哥仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59581]
Chhit - tho5伴等e5頭 。 <>
u: thaau'koax 頭掛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#59582]
第一回用牛做工 。 <>
u: thaau'kwn thaau'kyn(漳)/thaau'kɨfn(泉) 頭巾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028/B0028/B0029] [#59583]
女人包頭e5巾 。 <>
u: thaau'kwn'leq 頭巾捋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59584]
頭緒 ; 要領 ; chang頭 。 < 四界liu - liu走soah chhoe7無 ∼∼∼ ; 連看見 ∼∼∼ to無 ; 你to m7知一個 ∼∼∼ 。 >
u: thaau'kwn'terng 頭巾頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59585]
( 1 ) 頭巾e5頂面 。 ( 2 ) 船帆e5頂面 。 <>
u: thaau'laang 頭人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#59586]
首領 , 頭家 , 酋長 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: thaau'lao 頭老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#59587]
首領 , 師傅 , 權威者 。 <>
u: thaau'lerng 頭領 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#59588]
統領 。 <>
u: thaau'liaau 頭繚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#59589]
前牆e5綱索 。 <>
u: thaau'lør 頭腦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#59590]
腦髓 。 <>
u: thaau'lo 頭路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#59591]
( 1 ) 職業 , 家業 , 營業 。 ( 2 ) tai7 - chi3 。 <( 1 ) 食 ∼∼ ; 覓 ( ba7 )/ chhoe7 ∼∼ 。 ( 2 ) phaiN2 ∼∼ m7 - thang做 ; 做lam7 - sam2 e5 ∼∼ ; ∼∼ 直 = 無人關照 。 >
u: thaau'lwn 頭lun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0039] [#59592]
Ka7頭kiu入去 。 <>
u: thaau'maau 頭鍪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59593]
頭盔 。 <>
u: thaau'miaa 頭名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59594]
第一名 。 < 佔 ∼∼ 。 >
u: thaau'mngg 頭毛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59595]
頭髮 。 <∼∼ am7 ;∼∼ 金sih - sih ;∼∼ khiu5 - khiu5 ;∼∼ 蓋 ( kham3 ) 蓋 ; ∼∼ sam3 - sam3 ;∼∼ 摻白 ; ∼∼ 試火 = 意思 : 冒險 ; ∼∼ 結髮 -- e5 =[ 頭毛粘上 -- 的 ] ; ∼∼ 猶臭雞酒味 ; 剪 ∼∼ ; lu ∼∼ 。 >
u: thaau'mngg'bea 頭毛尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59596]
頭毛e5尾溜 。 <∼∼∼ 也臭雞酒味 。 >
u: thaau'mngg'birn 頭毛抿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59597]
抿頭毛e5抿仔 。 <>
u: thaau'mngg'zhexng 頭門槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59598]
第一門槍聲 。 <>
u: thaau'mngg'zoaa 頭毛蛇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59599]
( 病 ) 頭毛中間生e5腫物 。 <>
u: thaau'mngg'khaf 頭毛腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59600]
頭毛e5下腳邊 。 <∼∼∼ 齊 。 >
u: thaau'mngg'ky 頭毛枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59601]
毛髮 。 <>
u: thaau'mngg'lah 頭毛臘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59602]
抹頭毛的化妝品 。 <>
u: thaau'mngg'liaam'cviu`ee 頭毛粘上的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59603]
正式儀式e5初婚夫婦 。 <>
u: thaau'mngg'sy 頭毛絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59604]
( 1 ) ka2 - na2絲e5頭毛 。 ( 2 ) 幼絲線 。 <>
u: thaau'mngg'sy'ar 頭毛絲仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59605]
非常幼絲 。 <>
u: thaau'mof 頭毛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59606]
= [ 頭毛 ( mng5 )] 。 <>
u: thaau'nao 頭腦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59607]
( 1 ) 腦 。 ( 2 ) 思想 。 ( 3 )## 聰明度 。 <( 1 )∼∼ 病 。 ( 2 ) 舊 ∼∼ ; 新 ∼∼ 。 ( 3 ) 伊e5 ∼∼ 真好 。 >
u: thaau'nii 頭年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59608]
第一年 。 <>
u: thaau'pae 頭次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59609]
第一pai2 。 <>
u: thaau'pag'laang 頭北人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59610]
福建省興化地方e5人 。 <>
u: thaau'pafn 頭班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59611]
第一班 。 <>
u: thaau'pan 頭辦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59612]
( 1 ) 第一等e5貨品 。 ( 2 ) 頭番 。 <( 1 )∼∼ 貨 。 ( 2 ) phah ∼∼ 。 >
u: thaau'pafng 頭班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59613]
車 、 船等e5第一班 。 <∼∼ phoe :∼∼ 車 。 >
u: thaau'peh 頭帛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#59614]
葬式e5時頭纏白布 。 < 包 ∼∼-- e5醫生 = 醫死死者e5醫生來送葬 。 >
u: thaau'peeng 頭旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59615]
= [ 頭面 ]( 2 ) 。 <>
u: thaau'phvy 頭篇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59616]
第一篇 , 初篇 。 <>
u: thaau'phirn terng'taix 頭品頂戴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59617]
官位e5名 。 <>
u: thaau'phoax'hi'uih 頭破耳畫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59618]
全身tioh8傷 。 < 火車跋落馬 , 大家long3 kah ∼∼∼∼ 。 >
u: thaau'phoxng bin'phoxng 頭胖面胖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59619]
臭tuh8 - tuh8 e5面容 。 <>
u: thaau'phof 頭麩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59620]
頭殼皮e5乾疕 。 < 生 ∼∼ ; 抿 ( bin2 ) ∼∼ 。 >
u: thaau'piexn 頭遍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59621]
第一遍 , 初遍 。 <∼∼ 茶 ; ∼∼ 染 。 >
u: thaau'piexn'zhao 頭遍草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59622]
第一遍e5搔 ( so ) 草 。 <>
u: thaau'piøf 頭標 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036] [#59623]
第一e5目標 。 < ai3搶 ∼∼ 。 >
u: thaau'pox 頭布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59624]
查甫人寒天纏頭殼e5布 。 <>
u: thaau'pox'kwn 頭布巾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59625]
= [ 頭巾 ] 。 <>
u: thaau'po 頭部 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59626]
head part
頭殼部分 。 <>
u: thaau'purn 頭本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#59627]
首卷 , 第一卷 。 <>
u: thaau'pun'kheq 頭笨客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#59628]
船e5上等客 。 <>
u: thaau'say 頭獅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59629]
牛 、 豬等e5面形 。 <~~ 真sui2 ; 買牛 ~~ 。 >
u: thaau'sefng 頭先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031/B0030] [#59630]
( 1 ) 當初 。 ( 2 ) Tu2 - chiah 。 <( 1 ) ∼∼ 我都m7知 。 ( 2 ) ∼∼ 伊有來 。 >
u: thaau'sefng'ar 頭先仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59631]
= [ 頭先 ]( 2 ) 。 <>
u: thaau'svy 頭生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031/B0031] [#59632]
家畜 。 < 飼 ∼∼ 。 >
u: thaau'siøf hi'joah 頭燒耳熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59633]
身體發燒 ; 有故樣 。 < 人永永會 ∼∼∼∼ 。 >
u: thaau'su 頭序 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59634]
序言 。 <>
thausu 頭緒 [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'su [[...]][i#] [p.B0031] [#59635]
端緒 。 < 摸無 ∼∼ 。 >
u: thaau'suun 頭旬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59636]
死人e5頭七 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: thaau'tax 頭罩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0032/B0032] [#59637]
葬式e5時cha - bou2人戴用麻等做個頭巾 。 <>
u: thaau'terng 頭等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59638]
一等 。 <>
u: thaau'terng'paq 頭頂百 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59639]
= [ 面頂百 ] 。 <>
u: thaau'terng'thee'tog 頭等提督 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59640]
武官e5名 。 <>
u: thaau'tharng 頭桶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59641]
貯頭e5桶 。 <>
u: thaau'thaau 頭頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0032] [#59642]
最初 。 <>
u: thaau'thef 頭胎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59643]
第一胎 。 <>
u: thaau'thviax 頭痛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59644]
頭殼痛 。 <>
u: thaau'thiw 頭抽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59645]
酒 、 豆油等最初e5產物 。 <∼∼-- e5豆油 。 >
u: thaau'thoef 頭釵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59646]
簪 。 <>
u: thaau'thog 頭托 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59647]
兩腳e5簪 。 <>
u: thaau'tiaau 頭條 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59648]
第一條 。 <>
u: thaau'tin 頭陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59649]
第一陣 , 先陣 。 <>
u: thaau'tiøh bea'si 頭著尾是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59650]
頭尾順序運行 。 <>
u: thaau'tviuu 頭場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59651]
( 1 ) 秀才 、 舉人等e5第一場考試 。 ( 2 ) 法院第一場e5公判或審問 。 <>
u: thaau'tngr'kheq 頭轉客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59652]
出嫁了第一pai2轉外家 。 <>
u: thaau'tngg 頭堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59653]
裁判所e5第一次審問 , 初審 。 <>
u: thaau'tøx'kheq 頭倒客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59654]
= [ 頭轉客 ] 。 <>
u: thaau'tvoa 頭段 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59655]
文章e5第一段 , 戲劇e5序幕 。 <>
u: thaau'toxng'peh 頭當白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59656]
最好e5白糖 。 <>
u: thaau'toxng'thngg 頭當糖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59657]
最好e5砂糖 。 <>
u: thaau'tuo'ar 頭適仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59658]
= [ 頭先仔 ] 。 <>
u: thaau'tuix 頭對 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0035] [#59659]
配偶 、 夫婦 。 < 做 ∼∼ ; 有 ∼∼-- e5 ; 配 ∼∼ 。 >
u: Thaau'uii 頭圍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59660]
宜蘭地方e5地名 。 <>
u: thaau'uii 頭桅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59661]
船頭e5帆柱 , 船頭e5一支柱 。 <>
u: thaau'ui 頭位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0026] [#59662]
首位 , 首座 , 首席 。 < 坐 ∼∼ 。 >
u: thaau'hø 頭號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#61611]
( 1 ) 第一號 。 ( 2 ) 上等 。 <( 2 ) ~ ~ -- e5酒 。 >