Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: png zeeng . Searched for png zeeng
DFT_lk (1)
- 🗣u: Ciah'png ciah kaq ciaq'ni'ar m'zeeng'goan, kuy'khix maix ciah. 食飯食甲遮爾仔毋情願,規氣莫食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃飯吃得這麼不情不願,乾脆不要吃。
Maryknoll (5)
- zørzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zeeng [[...]]
- go first, lead the way
- 領先,先走
- pngxzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: png'zeeng [[...]]
- before a meal
- 飯前
Lim08 (200)
- u: aix'zeeng 愛情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#192]
-
- 男女之情 。 <>
- u: axn'zeeng 案情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0020] [#574]
-
- 訴訟e5情形 。 <>
- u: axn'zeeng 案前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0020] [#575]
-
- 桌a2頭前 。 <>
- u: bak'zeeng 目前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0548] [#1635]
-
- 眼前 , 面前 。 <>
- u: bak'ciw'zeeng 目睭前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0548] [#1651]
-
- 當面 , 面前 。 < 當你 ∼∼∼ 罵hou7你看 。 >
- u: be'bad'zeeng'be 未bat曾未 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766,B0850/B0867] [#2278]
-
- long2 m7 - bat 。 <>
- u: be'zeeng 未曾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764] [#2279]
-
- 猶未 。 <∼∼ 講就beh行 ; ∼∼ 熟就beh食 ; ∼∼ 學行先學飛 ; ∼∼ 贏先想輸 ; ∼∼ 生kiaN2先號名 ; ∼∼ 食三日清菜就beh上西天 。 >
- bøexzengbøe 未曾未 [wt] [HTB] [wiki] u: be'zeeng'be [[...]][i#] [p.B0764,B0849/B0867] [#2280]
-
- 猶未做 … 就 。 <∼∼∼ 就beh tng2 -- 去 ; 許可to猶未出來 , ∼∼∼ 就beh開墾 。 >
- u: bi'zeeng 未曾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0645] [#2680]
-
- ( 文 ) m7 - bat 。 <∼∼ 耳聞 。 >
- u: bi'zeeng'iuo 未曾有 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0645] [#2681]
- unprecedented, never in before
- ( 文 )<>
- u: biin'zeeng 民情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2844]
-
- 人民e5情形 。 <∼∼ 風俗 。 >
- u: bin'zeeng 面前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2895]
-
- 頭前 。 <∼∼ 向山 ; 搶 ∼∼ 光 。 >
- u: bin'zeeng'kiefn 面前堅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2896]
-
- 款待 , 調解 。 < 好 ∼∼∼ 。 >
- u: bin'zeeng'oe 面前話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2897]
-
- 大眾面前e5話 。 <>
- u: bin'zeeng'tngg 面前堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2898]
-
- ( 1 ) 厝或墓前e5廣場 。
( 2 ) = [ 面前堅 ] 。 <>
- u: bin'thaau'zeeng 面頭前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0655] [#2941]
-
- 面前 。 <>
- u: bøo'zeeng 無情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3024]
-
- 薄情 , 無人情味 。 <>
- u: bøo'zeeng'bøo'lie 無情無理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3025]
-
- 無講情理 。 <>
- u: buu'zeeng 無情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0721] [#3863]
- relentless, ruthless, pitiless
- 無講情理 。 <>
- u: zar'zeeng 早前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574,A0574] [#4103]
-
- 以前 。 <>
- u: zaai'zeeng 才情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4294]
-
- 才能 , 才幹 。 < 伊真有 ∼∼ 。 >
- u: zeeng 前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0168/A0580/A0612/B0373] [#5350]
-
- 頭前 , 以前 , 前面 。 < 三年 ∼ ; 面 ∼ 。 >
- u: zeeng 從 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0168] [#5351]
-
- ( 時間 ) tui3 , ui3 。 <∼ 舊年到taN ; 我 ∼ 早早to知 。 >
- u: zeeng 情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0168] [#5352]
-
- ( 1 ) 恩情 , 情感 , 情義 , 人情 。
( 2 ) 狀況 。 <( 1 ) 做 ∼ ; 有 ∼ ; 講 ∼ ; 客 ∼ 。
( 2 ) 世 ∼ ; 軍 ∼ ; 行 ∼ 。 >
- u: zeeng'axm 前暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0169] [#5353]
-
- 前夜 。 <>
- u: zeeng'au 前後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0169] [#5354]
-
- 頭前kap後面 。 <>
- u: zeeng'beeng 晴明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5355]
-
- ( 文 ) 晴朗 。 <>
- u: zeeng'bin 前面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5356]
- front side, in front of
- 頭前 。 <∼∼ 岸 。 >
- u: zeeng'bin 情面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5357]
- feelings and sensibilities/sentiment and face/sensitivity to other's feelings/favour, regard for others
- ( 文 ) 情況 , 情態 , 事情 。 <>
- u: zeeng bøo'kiux'pefng 前 無救兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5358]
-
- 頭前無援救e5兵 。 <∼∼∼∼ 後無糧草 = 意思 : 進退維谷 。 >
- u: zeeng'bor 前妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5359]
-
- 前妻 。 <∼∼ phah到死 , 後bou2 m7甘比 。 >
- u: zeeng'zar kaux'tvaf 從早 到今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5360]
-
- 自古以來 。 <>
- u: zeeng'zad 情節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174,B0178] [#5361]
- plot, circumstances
- 來龍去脈 , 詳細情形 。 < 內中 -- e5 ∼∼ 我to m7知影 。 >
- u: zeeng'chiuo 前手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5362]
-
- ( 1 ) 頭前e5手 。
( 2 ) 前代 。
( 3 ) 前謝金 。 <( 1 )∼∼ 接錢後手空 。
( 2 )∼∼-- e5人做 -- e5 。 >
- u: zeeng'cin 情盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178] [#5363]
-
- 無koh親切 , 感情已盡 。 < taN to ∼∼-- ah ; 聽tioh8 chit款實在 ∼∼ 。 >
- u: zeeng'cit'axm 前一暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178] [#5364]
-
- 前暗 , 前夜 。 <>
- u: zeeng'cit'jit 前一日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178] [#5365]
-
- 前日 , 前工 。 <>
- u: zeeng'zoa 前choa7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#5366]
-
- 前一choa7 , 前項 。 <>
- u: zeeng'e 前下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#5367]
-
- 以前 , 頭先 。 <>
- u: zeeng'geh zeeng'gøeh 前月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5368]
-
- 頂個月 。 <>
- u: zeeng'gi 情義 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5369]
-
- 人情義理 。 < 有 ∼∼ 。 >
- u: zeeng'goan 情願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5370]
-
- 甘願 。 <∼∼ beh hou7伊 ; m7 ∼∼ beh去 。 >
- u: zeeng'guu thaw'ciah 前牛 偷食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5371]
-
- 頭前e5牛偷食物件 。 <∼∼∼∼ 後牛賠 = 意思 : 背負別人e5罪 。 >
- u: zeeng'heeng 情形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5372]
-
- Tai7 - chi3 e5景況 , 狀態 。 <>
- u: zeeng'høo 晴和 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5373]
-
- ( 文 ) 天氣好 。 <>
- u: zeeng'uo'kex 晴雨計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#5374]
-
- ( 日 ) 氣象e5器具 。 <>
- u: zeeng'afng 前夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0169] [#5375]
-
- 以前e5丈夫 。 <>
- u: zeeng'hu 情婦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#5376]
-
- ( 日 ) 愛人 。 <>
- u: zeeng'hun 前份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#5377]
-
- 豬等e5前半身 。 相對 : [ 後份 ] 。 <>
- u: zeeng'hun 情份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#5378]
-
- 情緒 , 情愛 , 溫情 。 < 翁仔bou2 -- e5 ∼∼ ; ∼∼ 來 ∼∼ 去 = 互相溫情對待 。 >
- u: zeeng'ix 情意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#5379]
-
- 情緒 , 人情 。 < 好 ∼∼ ; phaiN2 ∼∼ ; 有 ∼∼ ; ∼∼ 不該 。 >
- u: zeeng'viaa 前營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0169] [#5381]
-
- 前衛 , 前壘 。 <>
- u: zeeng'iog zeeng'iag 前約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170,B0169] [#5382]
-
- 以前e5約束 。 <>
- u: zeeng'iok 情慾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#5383]
-
- 色情e5慾望 。 <>
- u: zeeng'iuo'khør'goaan 情有可原 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#5384]
-
- ( 文 ) 情義上有thang原諒e5所在 。 <>
- u: zeeng'iuu 情由 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#5385]
-
- 原因 , 理由 。 <>
- u: zeeng'jiao 前爪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5386]
-
- 禽獸前腳e5爪 , 前腳 。 <>
- u: zeeng'jim 前任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5387]
-
- 職務e5前一任 。 <∼∼-- e5官 。 >
- u: zeeng'jiin 情人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5388]
- a lover, a sweetheart
- ( 文 ) 戀情e5人 。 <>
- u: zeeng'jit 前日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5389]
-
- 前一日 , 頭前e5日 。 <∼∼ 仔 。 >
- u: zeeng'kafn pud'kherng'khix 晴乾 不肯去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5390]
-
- 好天e5時m7去 。 <∼∼∼∼∼ 等待雨淋頭 = 意思 : 錯失良機 。 >
- u: zeeng'kaux'tvaf 從到今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5391]
-
- 到chit - ma2為止 。 <∼∼∼ m7 - bat歇睏 。 >
- u: zeeng'kex zeeng'køex 前過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173/B0173/B0173] [#5392]
-
- 頂一pai2 ; 前回 。 <>
- u: zeeng'kerng 情景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5393]
-
- ( 文 ) 狀況 。 <>
- u: zeeng'khaf 前腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5394]
-
- 踏頭前e5腳 。 <>
- u: zeeng'kheq 前客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5395]
-
- 頭前e5人客 。 <∼∼ 讓後客 。 >
- u: zeeng'khie 前起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5396]
-
- 前e5裁判 。 <∼∼ 案 。 >
- u: zeeng'khie 前齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5397]
-
- 頭前e5嘴齒 。 <>
- u: zeeng'khix au'khafng 前去 後空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5398]
-
- 出門無人ti7 - teh , theh8出去後頭無物件 。 < 店頭 ∼∼∼∼ be7得出門 。 >
- u: zeeng'khog 前擴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5399]
-
- 前額突出e5部分 。 <>
- u: zeeng'khw 前軀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172,B0171] [#5400]
-
- 前鋒 。 <>
- u: zeeng'khuix 前氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5401]
-
- 前一個喘氣 。 < 緊kah ∼∼ [ 接be7 ]/[ m7接 ] 後氣tioh8 。 >
- u: zeeng'kii 前期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5402]
-
- 頭前e5期 。 <>
- u: zeeng'kii'hun 前期分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5403]
-
- ( 日 ) 頭前期e5分 。 <>
- u: zeeng'kiok 前局 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5404]
-
- 墓頂e5頭前面 。 <>
- u: zeeng'kib tix'sefng 情急 智生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5405]
-
- 情況危急e5時就會生出智慧 , 窮即通 。 <>
- u: zeeng'koaf 情歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5406]
-
- 愛情e5歌 。 <>
- u: zeeng'kor ie'laai 從古 以來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5407]
-
- tui3古早到taN 。 <>
- u: zeeng'kuix 前季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5408]
-
- 頭前e5季 。 <>
- u: zeeng'kwn 前軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5409]
-
- 頭前e5軍隊 。 <>
- u: zeeng'lak'geh zeeng'lak'gøeh 前六月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5410]
-
- 過去e5六月 。 <>
- u: zeeng'laang 前人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5411]
-
- 頭前e5人 。 <∼∼ 餓死後人 ; ∼∼ 栽花 (** 樹 ), 後人站 ( tiam3 ) 蔭 。 >
- u: zeeng'laang'kviar 前人囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5412]
-
- 前夫或前妻e5 kiaN2 。 < 後母苦毒 ∼∼∼ ; ∼∼∼ m7敢食後母奶 。 >
- u: zeeng'lea'paix 前禮拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0185] [#5413]
-
- 前週 。 <>
- u: zeeng'le 前例 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0185] [#5414]
-
- ( 日 ) 頭前 / 以前e5例 。 <>
- u: zeeng'lie 情理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5415]
-
- 人情道理 。 <∼∼ 一條無兩條 ; ∼∼ 跋倒泰山 = 情理有力thang phah倒泰山 ; ∼∼ 人褲家己褪 ( thng3 ) = 家己若犯罪就認罪 。 >
- u: zeeng'liet 前列 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5416]
-
- ( 日 ) 頭前e5列 。 <>
- u: zeeng'løh 前落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0185] [#5417]
-
- 厝e5頭前棟 。 <>
- u: zeeng'loong 情郎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0185] [#5418]
-
- ( 文 ) 情夫 , 色男 。 <>
- u: zeeng'lo 前路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0185] [#5419]
-
- 頭前e5路 , 前途 。 <>
- u: zeeng'mii zeeng'mee 前暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183,B0183] [#5420]
-
- 前夜 , 前暗 。 <>
- u: zeeng'mngg 前門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5421]
-
- 頭前e5門 。 <>
- u: zeeng'nii 前年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5422]
-
- 往年 , 頭前e5年 。 <>
- u: zeeng'niar be'si'kia 前嶺 未是崎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5423]
-
- 頭前e5嶺無算崎 。 <∼∼∼∼∼, 後嶺khah崎壁 = 意思 : 後者比前者khah危險 。 >
- u: zeeng'pae 前次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5424]
-
- 前次 , 前回 。 <>
- u: zeeng'pafng 前帮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5425]
-
- 前次 , 前pai2 , 頂回 。 <>
- u: zeeng'phvy 前篇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#5426]
-
- 頭前hit篇 。 <>
- u: zeeng'phoef 情phoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5427]
-
- 情書 , 色文 。 <>
- u: zeeng'phoex 前配 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5428]
-
- 前妻 。 <>
- u: zeeng'poex 前輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5429]
-
- 先輩 。 <>
- u: zeeng'por au'por 前補 後補 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5430]
-
- 清朝e5官服 ( 前後各補四角形e5裝飾布 ) 。 <>
- u: zeeng pud'zog'uo'ku 晴 不作雨具 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#5431]
-
- 好天時m7製作雨具 。 <∼∼∼∼∼, 健不作病糧 = 意思 : 非常無小心提防意外 。 >
- u: zeeng'svaf au'six 前三 後四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5432]
-
- 賣豬腳e5場合 , 前腳重量減30錢 , 後腳減40錢 。 <>
- u: zeeng'saux 前哨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5433]
-
- 頭前e5軍兵 。 <>
- u: zeeng'sex'giap 前世業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#5434]
-
- 宿業 。 <>
- u: zeeng'sy 情詩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5435]
-
- 描寫戀情e5詩 。 <>
- u: zeeng'sie zeeng'suo 情死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5436]
-
- ( 日 ) 為tioh8愛情死 。 <>
- u: zeeng'six 前世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5437]
-
- 輪迴e5頭前世代 。 <∼∼ -- e5冤孽 ; ∼∼ 註定 ; ∼∼ 相欠債 ; ∼∼ 踏破棺柴蓋 = 指性質be7合不和e5人 。 >
- u: zeeng'six'oafn 前世冤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5438]
-
- 前世e5冤仇 。 <>
- u: zeeng'sii 前時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5439]
-
- 以前 。 <∼∼ 後日 = 前日 , 前幾工 , 老早 。 >
- u: zeeng'sia 前謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5440]
-
- ( 日 ) 頭前e5謝金 。 <>
- u: zeeng'svy'six 前生世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174,B0176] [#5441]
-
- = [ 前世 ] 。 <∼∼ 撞 ( long3 ) 破伊e5黃金蒂 = 指夫妻不時冤家e5人 。 >
- u: zeeng'sw 情書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#5442]
-
- ( 文 ) 戀情e5書信 。 <>
- u: zeeng'suo 情史 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#5443]
-
- ( 文 ) 戀情e5歷史 。 <>
- u: zeeng'tai 前代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#5444]
-
- 前一世代 。 <>
- u: zeeng'tvaf 前擔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#5445]
-
- 扛轎等e5頭前扛轎e5人 。 <>
- u: zeeng'thaau 從頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5446]
-
- ui3頭 , 自頭 。 <∼∼ 到尾 。 >
- u: zeeng'thaau 前頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5447]
-
- ( 1 ) 擔擔 ( taN - taN3 ) e5頭前擔 。
( 2 ) 前面 。 <>
- u: zeeng'thaau`ee 前頭的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5448]
-
- 擔擔 ( taN - taN3 ) e5頭前擔 。 <>
- u: zeeng'thiefn 晴天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0179] [#5449]
- fine day, fine weather
- ( 日 ) 清朗e5天氣 。 <>
- u: zeeng'thviaf 前廳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178] [#5450]
-
- 正面e5 [ 廳 ] , 會客廳 。 <>
- u: zeeng'thuie 前腿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0179] [#5451]
-
- 獸類前腳e5腿 , 前腳 。 <>
- u: zeeng'tin 前陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0164] [#5453]
-
- ( 文 ) 先鋒 : 前哨 。 <∼∼ 不比後陣 。 >
- u: zeeng'toee zeeng'tøee 前蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0180] [#5454]
-
- 獸e5前腳e5蹄 , 前腳 。 <>
- u: zhat'zeeng jiin'mia 賊情人命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0610] [#6267]
-
- 盜賊事件kap殺人事件 。 < 亦m7是 ∼∼∼∼, 敢有teh驚 ? >
- u: zhat'zeeng mia'axn 賊情 命案 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0610] [#6268]
-
- = 「 人賊情命 」 。 <>
- u: zheeng'chiu zeeng'chiu(泉)(同) 榕樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177/B0177] [#6967]
-
- ( 植 ) 桑科 。 < 大 ∼∼ 好蔭影 = 意思 : 有錢人容易施捨 。 >
- u: zheeng'peq chioong'peq(漳)/zeeng'peq(泉)(同) 松柏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182/B0192/B0182] [#6973]
-
- ( 植 )( 1 ) 台灣松 , 做橋樑材 、 建築材等 。
( 2 ) 台灣赤松 。
( 3 ) 台灣杉 。
( 4 ) = [ 松 ( siong5 ) 蘿 ]( 1 ) 。 <( 1 ) ∼∼ 炭 ; ∼∼ 長青 ; 風頭 ∼∼ = 指老練e5人 。
( 2 ) ∼∼ 仔 。 >
- u: chi'zeeng 市情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#7263]
-
- 市場e5情況 。 <>
- u: chy'zeeng 痴情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#7883]
-
- ( 文 ) 用情專一 。 <>
- u: chid'zeeng 七情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0212] [#8588]
-
- ( 文 ) 指人e5七種情緒 : 喜怒哀懼 ( khu7 ) 愛惡欲 。 <>
- u: zhuix'zeeng'oe 嘴前話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329] [#9801]
-
- 無注意講出e5話 。 < 無tiuN - ti5 ∼∼∼ 講出來 。 >
- u: zhwn'zeeng 春情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0361] [#10002]
-
- ( 文 ) 青春e5色情 。 <∼∼ 發動 。 >
- u: zhud'laang'zeeng 出人前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0356] [#10216]
-
- 囡仔等無驚生 ( chhiN ) 分人 。 < m7 ∼∼∼ 。 >
- u: cix'zeeng 至情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#10432]
-
- ( 文 ) 真心 , 衷情 。 <>
- u: cieen'cixn zeeng'cixn 前進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0164/B0178] [#11072]
-
- ( 1 ) 向前進 。
( 2 ) 厝宅e5前棟 。 <( 2 ) ∼∼ 後進 。 >
- u: ciao'zheeng ciao'zeeng(泉)(同) 鳥榕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095/B0095] [#11329]
-
- = [ 鳥屎榕 ] 。 <>
- u: cixn'zeeng 進前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#11674]
-
- ( 1 ) 向前進 。
( 2 ) 年月日等e5前年月日 。 <( 1 )∼∼ 交戰 ; ∼∼ 去做 ; ∼∼ 無路 , 退後無步 = 進退維谷 。
( 2 )∼∼ 一日 ; ∼∼ ka7我通知 ; ∼∼ 幾年 。 >
- u: cin'zeeng 盡情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#11856]
-
- 盡心 , 盡誠意 。 <∼∼ 話 ; 對我不止 ∼∼ ; 老鼠哭貓假 ∼∼ 。 >
- u: cyn'zeeng 真情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#11910]
-
- 真心 。 <∼∼ 吐露 。 >
- u: cvy'zeeng 搢前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#11911]
-
- 搢beh做頭前 。 <>
- u: cioong'zeeng cioong'cieen 從前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191/B0191] [#12382]
-
- 以前 。 < 照 ∼∼-- e5款 。 >
- u: zoat'zeeng 絕情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13690]
-
- 無情 , 薄情 。 <>
- u: zoat'zeeng 絕情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13691]
-
- 無情 , 薄情 。 <>
- u: zoex'zeeng zøx/zøex'zeeng 做情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0848/A0862/A0875] [#13800]
-
- 做人情 , 寬赦 。 <∼∼ hou7伊 ; hou7我 ∼∼-- leh 。 >
- u: zoex'zeeng zøx/zøex'zeeng 做前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0848/A0862/A0000] [#13802]
- first, at first
- 做頭前 。 <∼∼ chhoa7路 。 >
- u: zøh'zeeng zøh'au 射前 射後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#14056]
-
- 四界奔走 。 <>
- u: garn'zeeng'pøx 眼前報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0234] [#15872]
-
- 目前e5報應 。 <>
- u: gaau'haang'zeeng 賢行情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15921]
-
- 講話gau5撙節 , 假正經講話 。 <>
- u: goaan'zeeng 原情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0518] [#16782]
-
- 體諒 , 斟酌 。 < 相 ∼∼ 。 >
- u: goaan'zeeng 原前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0518] [#16783]
-
- 原來 , 本來 。 < 這本冊 ∼∼ 是伊 -- e5 。 >
- u: guu'bin'zeeng 牛面前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17067]
-
- <∼∼∼ 讀經 = 意思 : 對牛彈琴 。 >
- u: ha'zeeng 下情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17438]
-
- ( 文 ) 民情 。 <∼∼ 上達 。 >
- u: haang'zeeng 行情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0538] [#18089]
-
- 時價 , 市價 。 <∼∼ khah行 ; 暗 ∼∼ ; ∼∼ 無光 。 >
- u: he'jiin'zeeng høe'jiin'zeeng 會人情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0754] [#18699]
-
- 謝禮 , 謝恩 。 < kap人 ∼∼∼ 。 >
- u: hefng'zeeng 胸前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0632] [#18908]
-
- 衣服e5胸坎部分 。 <>
- u: hiah'zeeng 額前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19208]
-
- 前額 。 <>
- u: hiexn'zeeng 獻情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19297]
-
- 堪忍 , 饒恕 。 < 求人 ∼∼ 。 >
- u: hviax'zeeng 向前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19298]
-
- 傾向前面 。 <>
- u: hien'zeeng 現前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19395]
-
- 現在 , 現今 。 <>
- u: hør'bin'zeeng'khia 好面前khia7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0827] [#20144]
-
- 好款待 , 好調解 。 <>
- u: hør'zeeng 好情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0825] [#20150]
-
- 好意 , 厚意 。 <>
- u: hør'zeeng'ix 好情意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0825] [#20151]
-
- = [ 好情 ] 。 <>
- u: hør'kheq'zeeng 好客情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0823] [#20229]
-
- 商人等用好態度對待人客 。 <>
- u: hong'bea'zeeng hong'bøea'zeeng 鳳尾松 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21670]
-
- ( 植 ) 蘇鐵科 。 <>
- u: hofng zeeng uo lo 風晴雨露 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21750]
-
- 畫圖等e5四種狀態 。 <>
- u: ho'zeeng 厚情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0816] [#22164]
-
- ( 文 )<>
- u: hun'zeeng'giah 份前額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22842]
-
- 應得e5部分 , 持分 。 < 各人e5 ∼∼∼ 。 >
- u: hut'bin'zeeng 佛面前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0708] [#23023]
-
- 佛e5面前 。 <>
- u: ie'bak soxng'zeeng 以目 送情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0056] [#23076]
-
- Sai2目尾來表達情意 。 <>
- u: ym'zeeng 陰晴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23956]
-
- ( 文 ) 陰天kap晴天 。 <>
- u: iok'zeeng 慾情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081] [#24439]
-
- 色慾 。 <>
- u: iofng'zeeng 央情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24600]
-
- 求情拜託 。 <>
- u: y'sii haang'zeeng 依時 行情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0053] [#24629]
-
- 照時價 。 <>
- u: id'khafn'seeng'ji'hør'un'svaf'zaai'zeeng 一牽成二好運三才情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088] [#24724]
-
- 成功e5條件 : 一ai3人牽成 , 二ai3 tu2 - tioh8好運 , 三ai3有才情 。 <>
- u: iuo'zeeng 友情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0067] [#24867]
-
- 友誼之情 。 <>
- u: jiin'zeeng 人情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0748] [#25682]
-
- ( 1 ) 恩情 , 義理 。
( 2 )( 文 ) 人e5情面 。 <( 1 ) 說 ∼∼ ; 我有 ∼∼ ti7 in - tau ;∼∼ khah大腳桶 ; ∼∼ 錢 ; 會 ( he7 ) ∼∼ ; 討 ∼∼ ; ∼∼ 世事 。
( 2 ) 人在 ∼∼ 在 , 人亡 ∼∼ 亡 ; 不近 ∼∼ ; ∼∼ 物理 。 >
- u: jip'zeeng jip'lie 入情 入理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0751] [#25852]
-
- 合情合理 。 < 所講 -- e5話long2是 ∼∼∼∼ 。 >
- u: jib'zeeng jib'au jip前 jip後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0751] [#25934]
-
- ( 1 ) 纏tiau5 - teh 。
( 2 ) 四界chhoe7 。 <>
- u: karm'zeeng 感情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26818]
-
- ( 日 ) <>
- u: karng'zeeng 講情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27100]
-
- 求情 , 關說 。 <>
- u: kafng'zeeng 工情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27229]
-
- 努力 , 計畫 , 工夫 。 <∼∼ 大 ; 誤人 ∼∼; 費人e5 ∼∼; 費了 ∼∼ 。 >
- u: kaw'zeeng 交情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0200] [#27934]
-
- 交誼 , 友情 。 <∼∼ 仁義重 , 飲 ( im2 ) 水也是涼 。 >
- u: kea'cin'zeeng 假盡情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415] [#28108]
-
- 假kah kah - na2真盡情 。 <>
- u: kex'zexng koex'zexng(漳)/kəx'zeeng(泉) køex'zexng 過症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415/A0463/A0511] [#28214]
-
- 症頭拖久無醫 。 <>
- u: khaf'zeeng bøo'khaf'au'kuo 腳前 無腳後久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0174] [#29097]
-
- liam5 - piN , toe3尻川後來 。 <∼∼∼∼∼∼ 伊就會tng2 -- 來 。 >
- u: khaf'zeeng'cviuo 腳前掌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0174] [#29098]
-
- 腳e5頭前部分 。 <>
- u: kheq'zeeng 客情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415] [#29873]
-
- 對待人客e5心情kap態度 。 <>
- u: khvoax'zeeng khvoax'au 看前 看後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0436] [#31341]
-
- 前後看詳細 。 <>
- u: khor'zeeng 苦情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0475] [#31800]
-
- 悲慘e5 tai7 - chi3 , 苦境 。 < 請你體貼我e5 ∼∼ 。 >
- u: kiexn'bin safm'hwn'zeeng 見面 三分情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0297] [#32797]
-
- ( 文 )<>
- u: kiexn'kerng siofng'zeeng 見景傷情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0295] [#32813]
-
- ( 文 )<>
- u: kiø'zeeng'iorng 轎前勇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33908]
-
- 支那官吏座轎前e5護衛兵 。 <>
- u: kiø'zeeng'pvoaa 轎前盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33909]
-
- 結婚式chin3前男方送女方豬腳 、 麵線kap餅果等e5禮物 。 = [ 屎尿盤 ] 。 <>
- u: kiø'zeeng'tviaa 轎前呈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33910]
-
- 向支那官吏座轎前直接提出訴狀 。 <>
- u: kiuu'zeeng 求情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34334]
-
- 謝罪 , 求赦免 。 <>
- u: kiu'zeeng 舊情](文) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34374]
-
- <>
- u: koafn'zeeng kox'au 觀前顧後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0452] [#35112]
-
- 注意前後 。 < 做tai7 - chi3 tioh8 ∼∼∼∼ 。 >
- u: køf'zeeng 高情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35364]
-
- ( 文 )<>
- u: kog'zeeng 國情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0493] [#35705]
-
- 國情勢 。 < 不諳 ( am ) ∼∼ 。 >