Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 來, found 1,
- thvex`khylaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to prop up or support by pushing upwards
- 頂上 (起)來
DFT (66)- 🗣 au`laai 🗣 (u: au`laai) 後來 [wt][mo] āu--lâi
[#]
- 1. (Adv)
|| 指一段時間之後。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bixlaai 🗣 (u: bi'laai) 未來 [wt][mo] bī-lâi
[#]
- 1. (N)
|| 將來。相對於現在、過去來說。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøea`laai 🗣 (u: boea bea`laai bøea`laai) 尾來 [wt][mo] bué--lâi/bé--lâi
[#]
- 1. (Adv)
|| 到最後、結果。
- 🗣le: (u: Thaau'sefng tøf korng hør'sex`aq, boea`laai soaq laai hoarn'hiaw.) 🗣 (頭先都講好勢矣,尾來煞來反僥。) (一開始都說好了,到最後卻又反悔。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøloxlaai 🗣 (u: bøo'lo'laai) 無路來 [wt][mo] bô-lōo-lâi
[#]
- 1. (Adj)
|| 沒有辦法,不知道該如何去做、去說。
- 🗣le: (u: korng bøo'lo'laai) 🗣 (講無路來) (說不出個所以然來)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciaopoxlaai 🗣 (u: ciaux'po'laai) 照步來 [wt][mo] tsiàu-pōo-lâi
[#]
- 1. (Exp)
|| 按部就班。照一定的條理順序處理事情。
- 🗣le: (u: Ban'hang tai tiøh'aix ciaux'po'laai.) 🗣 (萬項代著愛照步來。) (一切事項應該要按部就班地處理。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cionglaai 🗣 (u: ciofng'laai) 將來 [wt][mo] tsiong-lâi
[#]
- 1. (Tw)
|| 未來。尚未到的時候。
- 🗣le: (u: Ciofng'laai e hoad'sefng sviar tai'cix bøo laang zay.) 🗣 (將來會發生啥代誌無人知。) (未來會發生什麼事情沒有人知道。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cionglaai 🗣 (u: cioong'laai) 從來 [wt][mo] tsiông-lâi
[#]
- 1. () (CE) always; at all times; never (if used in negative sentence)
|| 從來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvee tngg./Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvii tngg. 🗣 (u: Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee/pvii tngg.) 五肢指頭仔伸出來無平長。 [wt][mo] Gōo ki tsíng-thâu-á tshun--tshut-lâi bô pênn tn̂g.
[#]
- 1. ()
|| 指五根手指頭伸出來不可能一樣長,必有所歧異。如同兄弟姊妹其聰明才智並非一致,仍舊有所不同。
- 🗣le: (u: Pe'buo thviax kviar, tuix khaq u zhud'thoad`ee tø paxng khaq e løh'sym, aq na thaxn khaq bøo ciah`ee tø e khaq ciaux'kox, laang korng, “Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee tngg.” M'køq thviax kviar ee sym lorng si kang'khoarn`ee, zoat'tuix bøo toa'sex'sym ee tø'lie.) 🗣 (爸母疼囝,對較有出脫的就放較會落心,啊若趁較無食的就會較照顧,人講:「五肢指頭仔伸出來無平長。」毋過疼囝的心攏是仝款的,絕對無大細心的道理。) (父母疼愛子女,對有出息的就比較會放心,對於無力謀生的就會比較照顧,人家說:「手指頭伸出來也長短不一。」但疼愛小孩的心都一樣,絕無偏袒的道理。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goanlaai 🗣 (u: goaan'laai) 原來 [wt][mo] guân-lâi
[#]
- 1. () (CE) original; former; originally; formerly; at first; so, actually, as it turns out
|| 原來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goaxlaai 🗣 (u: goa'laai) 外來 [wt][mo] guā-lâi
[#]
- 1. () (CE) external; foreign; outside
|| 外來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gøeqlai'hiofng 🗣 (u: goeh geh'laai'hiofng gøeh'laai'hiofng) 月來香 [wt][mo] gue̍h-lâi-hiong/ge̍h-lâi-hiong
[#]
- 1. (N)
|| 夜來香。花名。地下有球形的根,地上的莖高達六十多公分。秋天開白色的花,微黃。花被呈現漏斗的形狀,雄蕊有六枚,通常每二朵並生。因為在月亮出現時散發香味,所以稱做「月來香」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoxlaithvy 🗣 (u: ho'laai'thvy) 雨來天 [wt][mo] hōo-lâi-thinn
[#]
- 1. (N)
|| 雨天、下雨天。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 id`laai 🗣 (u: id`laai) 一來 [wt][mo] it--lâi
[#]
- 1. (Adv) first (of all); in the first place
|| 首先。
- 🗣le: (u: Id`laai goar bøo sii'kafn, ji`laai goar bøo hexng'zhux, sor'ie goar bøo beq zhafm'kaf.) 🗣 (一來我無時間,二來我無興趣,所以我無欲參加。) (一來我沒時間,二來我沒興趣,所以我沒有要參加。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ioxnglaai 🗣 (u: iong'laai) 用來 [wt][mo] iōng-lâi
[#]
- 1. () (CE) to be used for
|| 用來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iulaai 🗣 (u: iuu'laai) 由來 [wt][mo] iû-lâi
[#]
- 1. (N)
|| 起因。事情發生的起源。
- 2. (Adv)
|| 向來。從事情開始至現今的歷程。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iwsuo ylaai 🗣 (u: iuo'suo ie'laai) 有史以來 [wt][mo] iú-sú í-lâi
[#]
- 1. () (CE) since the beginning of history
|| 有史以來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jiblaai 🗣 (u: jip'laai) 入來 [wt][mo] ji̍p-lâi/li̍p-lâi
[#]
- 1. (V)
|| 進來。從外面進到裡面。
- 🗣le: (u: Jip'laai lai'bin tarn, m'thafng ti goa'khao phak'jit.) 🗣 (入來內面等,毋通佇外口曝日。) (進來裡面等,不要在外面曬太陽。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Julaai 🗣 (u: Juu'laai) 如來 [wt][mo] Jû-lâi/Lû-lâi
[#]
- 1. () (CE) tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: thus gone, having been Brahman, gone to the absolute etc)
|| 如來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Julaiput-zor 🗣 (u: Juu'laai'put-zor) 如來佛祖 [wt][mo] Jû-lâi-pu̍t-tsóo/Lû-lâi-pu̍t-tsóo
[#]
- 1. (N)
|| 釋迦牟尼。佛教的創教祖師。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khalaichiwlaai 🗣 (u: khaf'laai'chiuo'laai) 跤來手來 [wt][mo] kha-lâi-tshiú-lâi
[#]
- 1. (Exp)
|| 毛手毛腳、動手動腳。
- 🗣le: (u: Lie maix tuix y khaf'laai'chiuo'laai.) 🗣 (你莫對伊跤來手來。) (你不要對他毛手毛腳。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khvoax`laai 🗣 (u: khvoax`laai) 看來 [wt][mo] khuànn--lâi
[#]
- 1. () (CE) apparently; it seems that
|| 看來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khylaai 🗣 (u: khie'laai) 起來 [wt][mo] khí-lâi
[#]
- 1. (V)
|| 起床。
- 🗣le: (u: Jit'thaau phak khaf'zhngf`aq, lie iao m kirn khie`laai!) 🗣 (日頭曝尻川矣,你猶毋緊起來!) (太陽晒屁股了,你還不快點兒起床!)
- 2. (V)
|| 上來。由下往上、由低處往高處。
- 🗣le: (u: Lie kirn khie'laai laau'terng khvoax`cit'e.) 🗣 (你緊起來樓頂看一下。) (你快上樓來看一下。)
- 3. (V)
|| 上來、北上。由中南部北上。
- 🗣le: (u: Y au`jit beq khie'laai Taai'pag.) 🗣 (伊後日欲起來臺北。) (他後天要北上到臺北。)
- 4. ()
|| 接在動詞後做補語,表示判斷、脫除或附著。
- 🗣le: (u: Khvoax`khie'laai y iao m zay.) 🗣 (看起來伊猶毋知。) (看起來他還不知道。)
- 🗣le: (u: Svaf taam`khix'aq, kirn thngx`khie'laai.) 🗣 (衫澹去矣,緊褪起來。) (衣服溼了,快脫起來。)
- 🗣le: (u: Khuy'hoe ee jit'kii aix siar`khie'laai.) 🗣 (開會的日期愛寫起來。) (開會的日期要寫下來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kixnlaai/kuxnlaai 🗣 (u: kin/kun'laai) 近來 [wt][mo] kīn-lâi/kūn-lâi
[#]
- 1. (Tw)
|| 最近。說話前後不久的日子。
- 🗣le: (u: Y kin'laai ee heeng'uii u tam'pøh'ar kii'koaix.) 🗣 (伊近來的行為有淡薄仔奇怪。) (他最近的行為有一點點奇怪。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køex`laai 🗣 (u: koex`laai køex`laai) 過來 [wt][mo] kuè--lâi
[#]
- 1. () (CE) to come over; to manage; to handle; to be able to take care of
|| 過來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kuilaai 🗣 (u: Kuy'laai) 歸來 [wt][mo] Kui-lâi
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kukhaf søo`zhutlaai. 🗣 (u: Kw'khaf søo`zhud'laai.) 龜跤趖出來。 [wt][mo] Ku-kha sô--tshut-lâi.
[#]
- 1. ()
|| 烏龜伸出腳來。比喻人隱藏自己的圖謀或詭計,在他要遂行陰謀或行動時,陰謀暴露出來。即露出馬腳。
- 🗣le: (u: Y tuo jip'laai kofng'sy, khvoax tiøh tøf kor'ix'kor'ix, sviar'laang zay kuo`laai piexn lau'ciao soaq “kw'khaf søo`zhud'laai”, kiexn'na u zhaix'ciao jip`laai tø beq ka laang zhoxng'ti.) 🗣 (伊拄入來公司,看著都古意古意,啥人知久來變老鳥煞「龜跤趖出來」,見若有菜鳥入來就欲共人創治。) (他剛進來公司,看起來忠厚老實,誰知道時間一久變資深員工卻「露出馬腳」,只要有新進員工進來就想捉弄人家。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kuo`laai 🗣 (u: kuo`laai) 久來 [wt][mo] kú--lâi
[#]
- 1. (Adv)
|| 久而久之。
- 🗣le: (u: Goar na bøo thee'zhvea, lie kuo`laai tø e be'kix`tid`aq.) 🗣 (我若無提醒,你久來就會袂記得矣。) (我若沒有提醒你,時間一久你就會忘記了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laai 🗣 (u: laai) 來 [wt][mo] lâi
[#]
- 1. (V) to come
|| 人或物往接近自己的空間移動。
- 🗣le: (u: Yn kuy kef lorng laai.) 🗣 (𪜶規家攏來。) (他們全家都來。)
- 2. (V) to have mutual exchange/communication/interaction. generally with orng or khix
|| 表示互相交流。通常與往、去並用。
- 🗣le: (u: laai'orng) 🗣 (來往) (來往)
- 🗣le: (u: laai'laai'khix'khix) 🗣 (來來去去) (來來往往)
- 3. (V) to give; to deliver; to fetch; to send for
|| 給、送來。
- 🗣le: (u: Laai cit voar mi.) 🗣 (來一碗麵。) (來一碗麵。)
- 4. (V) to do (specific meaning depending on the context)
|| 可取代某些動詞,表示當時情境中的某個動作。
- 🗣le: (u: Biern kvoar'kirn, tauh'tauh'ar laai tø hør.) 🗣 (免趕緊,沓沓仔來就好。) (別急,慢慢做就可以了。)
- 5. (Part) with øe or bøe means able or not able
|| 與「會」(ē)、「袂」(bē)連用,表示能力可或不可。
- 🗣le: (u: korng be laai) 🗣 (講袂來) (說不通、不會說)
- 🗣le: (u: zøx e laai) 🗣 (做會來) (會做)
- 6. (Part) an auxiliary used before verb to express volition (invite to do/will)
|| 接於動詞之前,表示動作意願。
- 🗣le: (u: Goar laai chviux'koaf, lie laai thiaux'buo.) 🗣 (我來唱歌,你來跳舞。) (我來唱歌,你來跳舞。)
- 7. ()
|| 當補語,用在動詞後,表示動作的方向。
- 🗣le: (u: hioxng goar kviaa`laai) 🗣 (向我行來) (走向我來)
- 🗣le: (u: hioong'hioong zao`laai) 🗣 (雄雄走來) (突然走來)
- 8. () as complement expresses completion
|| 當補語,表示完成。
- 🗣le: (u: Khafng'khoex zøx kaq laai tø oar'taux`aq.) 🗣 (工課做甲來就倚晝矣。) (工作做到一個地步就中午了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lai'orng 🗣 (u: laai'orng) 來往 [wt][mo] lâi-óng
[#]
- 1. (V)
|| 來回。
- 🗣le: (u: Laai'orng cit zoa tiøh'aix kuie jit?) 🗣 (來往一逝著愛幾日?) (來回一趟要幾天?)
- 2. (V)
|| 交際、往來、交往。
- 🗣le: (u: Lie m'thafng køq kaq y laai'orng`aq.) 🗣 (你毋通閣佮伊來往矣。) (你不要再跟他交往了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Laigi Hiofng 🗣 (u: Laai'gi Hiofng) 來義鄉 [wt][mo] Lâi-gī-hiong
[#]
- 1. ()
|| 屏東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laigoaan 🗣 (u: laai'goaan) 來源 [wt][mo] lâi-guân
[#]
- 1. () (CE) source (of information etc); origin
|| 來源
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laihaam/lai'haam 🗣 (u: laai'haam) 來函 [wt][mo] lâi-hâm
[#]
- 1. () (CE) incoming letter; letter from afar; same as 来信
|| 來函
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laihøee/lai'høee 🗣 (u: laai'hoee hee laai'høee) 來回 [wt][mo] lâi-huê/lâi-hê
[#]
- 1. () (CE) to make a round trip; return journey; back and forth; to and fro; repeatedly
|| 來回
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laikhix 🗣 (u: laai'khix) 來去 [wt][mo] lâi-khì
[#]
- 1. (V)
|| 離開此處。合音唸作laih。
- 🗣le: (u: Goar beq sefng laai'khix`aq.) 🗣 (我欲先來去矣。) (我要先離開了。用於表示告辭。)
- 2. (V)
|| 去、前往。用於表示第一人稱或包含第一人稱的動作意願。合音唸作la̋i。
- 🗣le: (u: Larn laai'khix khvoax tien'viar hør`bøo?) 🗣 (咱來去看電影好無?) (我們去看電影好不好?)
- 🗣le: (u: Goar beq laai'khix seh'kef.) 🗣 (我欲來去踅街。) (我要去逛街。)
- 3. (V)
|| 來往。指人與人之間的交往互動。此用法不讀合音。
- 🗣le: (u: Goar kaq y ie'kefng cyn kuo bøo laai'khix`aq, m zay'viar y ee zeeng'heeng.) 🗣 (我佮伊已經真久無來去矣,毋知影伊的情形。) (我和他已經很久沒來往了,不知道他的情況。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lailaikhiekhix 🗣 (u: laai'laai'khix'khix) 來來去去 [wt][mo] lâi-lâi-khì-khì
[#]
- 1. (V)
|| 來來往往。交通往來頻繁。
- 🗣le: (u: Y kuy'nii'thaxng'thvy lorng ti Bie'kog kaq Taai'oaan laai'laai'khix'khix.) 🗣 (伊規年迵天攏佇美國佮臺灣來來去去。) (他一年到頭都在美國和臺灣兩地跑來跑去。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lailek 🗣 (u: laai'lek) 來歷 [wt][mo] lâi-li̍k
[#]
- 1. (N)
|| 來源、背景。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lailo 🗣 (u: laai'lo) 來路 [wt][mo] lâi-lōo
[#]
- 1. (N)
|| 底細。指人的身世背景或物品的來源。
- 🗣le: (u: laai'lo pud'beeng) 🗣 (來路不明) (來路不明)
- 2. (N)
|| 引申為收入。
- 🗣le: (u: U khix'lo, bøo laai'lo.) 🗣 (有去路,無來路。) (有開銷,無收入。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laipyn 🗣 (u: laai'pyn) 來賓 [wt][mo] lâi-pin
[#]
- 1. (N)
|| 出席的嘉賓。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laisex 🗣 (u: laai'sex) 來世 [wt][mo] lâi-sè
[#]
- 1. (N)
|| 來生、下輩子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Laisia 🗣 (u: Laai'sia) 來社 [wt][mo] Lâi-siā
[#]
- 1. ()
|| 屏東縣來義(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laisøea 🗣 (u: laai'sea laai'søea) 來洗 [wt][mo] lâi-sé
[#]
- 1. (V)
|| 指女性月經來潮。
- 🗣le: (u: Cid køx goeh bøo laai'sea.) 🗣 (這個月無來洗。) (本月月經沒來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laitien 🗣 (u: laai'tien) 來電 [wt][mo] lâi-tiān
[#]
- 1. () (CE) incoming telegram or telephone call; your telegram, telephone call, or message; to send a telegram or make a telephone call here (i.e. to the speaker); to have instant attraction to sb; to have chemistry with sb; to come back (of electricity, after an outage)
|| 來電
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laizu 🗣 (u: laai'zu) 來自 [wt][mo] lâi-tsū
[#]
- 1. () (CE) to come from (a place); From: (in email header)
|| 來自
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 leglaai 🗣 (u: lek'laai) 歷來 [wt][mo] li̍k-lâi
[#]
- 1. () (CE) always; throughout (a period of time); (of) all-time
|| 歷來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 loaxnlaai 🗣 (u: loan'laai) 亂來 [wt][mo] luān-lâi
[#]
- 1. (V)
|| 胡鬧。隨便、胡為亂做。
- 🗣le: (u: Yn lau'pe na ti`leq, y tø m kvar loan'laai!) 🗣 (𪜶老爸若佇咧,伊就毋敢亂來!) (如果他老爸在,他就不敢胡作非為!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 løh`laai/løqlaai 🗣 (u: løh'laai) 落來 [wt][mo] lo̍h-lâi
[#]
- 1. (V)
|| 下來。從上面到下面,發話者不在上面,語氣完結時唸作lo̍h--lâi。
- 🗣le: (u: Ka mih'kvia theh løh'laai ciaf.) 🗣 (共物件提落來遮。) (把東西拿下來這裡。)
- 🗣le: (u: Mih'kvia khngx`leq, laang løh`laai tø hør.) 🗣 (物件囥咧,人落來就好。) (東西放著,人下來就好。)
- 🗣le: (u: kviaa`løh'laai) 🗣 (行落來) (走下來)
- 2. (Adv)
|| 在什麼以下,其次。
- 🗣le: (u: Cid iah løh`laai tø m'biern køq khvoax`aq.) 🗣 (這頁落來就毋免閣看矣。) (這頁以下就不用再看了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 o'peqlaai 🗣 (u: of'peh'laai) 烏白來 [wt][mo] oo-pe̍h-lâi
[#]
- 1. (Exp)
|| 亂來、瞎搞。
- 🗣le: (u: Lie m'thafng of'peh'laai.) 🗣 (你毋通烏白來。) (你不要亂來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oanlaai-oatkhix 🗣 (u: oafn'laai-oad'khix) 彎來斡去 [wt][mo] uan-lâi-uat-khì
[#]
- 1. (Exp)
|| 形容曲折不直。
- 🗣le: (u: Cid tiaau lo oafn'laai'oad'khix, cyn phvae sae.) 🗣 (這條路彎來斡去,真歹駛。) (這條路彎來彎去,真難駕駛。)
- 2. (Exp)
|| 拐彎抹角。比喻說話或做事不直截了當。
- 🗣le: (u: Y korng'oe lorng oafn'laai'oad'khix teq ka laang me.) 🗣 (伊講話攏彎來斡去咧共人罵。) (他講話都拐彎抹角的在罵人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ofnglaai 🗣 (u: orng'laai) 往來 [wt][mo] óng-lâi
[#]
- 1. () (CE) dealings; contacts; to go back and forth
|| 往來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pefnglaai-pefngkhix 🗣 (u: perng'laai-perng'khix) 反來反去 [wt][mo] píng-lâi-píng-khì
[#]
- 1. (Exp)
|| 指人輾轉難眠,睡不著覺。
- 🗣le: (u: Goar kuy mee perng'laai'perng'khix khuxn be khix.) 🗣 (我規暝反來反去睏袂去。) (我整晚翻來覆去睡不著。)
- 2. (Exp)
|| 形容人意志不堅,經常變換主意。
- 🗣le: (u: Y korng'oe arn'nef perng'laai'perng'khix, m zay y taux'tea si beq arn'zvoar.) 🗣 (伊講話按呢反來反去,毋知伊到底是欲按怎。) (他講話總是這樣翻來覆去,不知道他究竟想怎樣。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 piefn`køealaai 🗣 (u: piefn`koex kex'laai piefn`køex'laai) 扳過來 [wt][mo] pian--kuè-lâi/pian--kè-lâi
[#]
- 1. (V)
|| 使一端固定的東西改變方向。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pwnlaai 🗣 (u: purn'laai) 本來 [wt][mo] pún-lâi
[#]
- 1. (Adv)
|| 原來、原先。
- 🗣le: (u: Cid niar svaf purn'laai si goar ee.) 🗣 (這領衫本來是我的。) (這件衣服本來是我的。)
- 2. (Adv)
|| 表示理所當然。
- 🗣le: (u: Purn'laai tø si arn'nef`maq!) 🗣 (本來就是按呢嘛!) (本來就是這樣嘛!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 soax`løqlaai 🗣 (u: soax`løh'laai) 紲落來 [wt][mo] suà--lo̍h-lâi
[#]
- 1. (Conj)
|| 接下來、接著。
- 🗣le: (u: Cid tiaau thee'axn tak'kef ie'kefng thør'lun hør'sex, soax`løh'laai larn tø laai piao'koad.) 🗣 (這條提案逐家已經討論好勢,紲落來咱就來表決。) (這條提案大家已經討論完畢,接下來咱們就來表決。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tenglaai 🗣 (u: teeng'laai) 重來 [wt][mo] tîng-lâi
[#]
- 1. () (CE) to start over; to do sth all over again
|| 重來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thaulaai-armkhix 🗣 (u: thaw'laai-axm'khix) 偷來暗去 [wt][mo] thau-lâi-àm-khì
[#]
- 1. (Exp)
|| 私下交往、秘密往來。
- 🗣le: (u: Yn nng laang thaw'laai'axm'khix, thofng zngf'thaau ee laang lorng ma zay.) 🗣 (𪜶兩人偷來暗去,通庄頭的人攏嘛知。) (他們兩人私通,全村莊的人都知道。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thoanlaai 🗣 (u: thoaan'laai) 傳來 [wt][mo] thuân-lâi
[#]
- 1. () (CE) (of a sound) to come through; to be heard; (of news) to arrive
|| 傳來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tngr`laai 🗣 (u: tngr`laai) 轉來 [wt][mo] tńg--lâi
[#]
- 1. (V)
|| 回來。
- 🗣le: (u: Lie tafng'sii beq tngr`laai?) 🗣 (你當時欲轉來?) (你何時要回來?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toarlaai 🗣 (u: toax'laai) 帶來 [wt][mo] tuà-lâi
[#]
- 1. () (CE) to bring; to bring about; to produce
|| 帶來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Ulay Khw 🗣 (u: W'lay Khw) 烏來區 [wt][mo] U-lai-khu
[#]
- 1. ()
|| 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 voax khie`laai 🗣 (u: voax khie`laai) 晏起來 [wt][mo] uànn khí--lâi
[#]
- 1. (V)
|| 晚起、遲起。很晚才起床。
- 🗣le: (u: Voax khie`laai zøq bøo sid.) 🗣 (晏起來作無穡。) (晚起的鳥兒沒蟲吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ylaai 🗣 (u: ie'laai) 以來 [wt][mo] í-lâi
[#]
- 1. () (CE) since (a previous event)
|| 以來
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zaixlaai-bie 🗣 (u: zai'laai-bie) 在來米 [wt][mo] tsāi-lâi-bí
[#]
- 1. (N)
|| 臺灣稻米類型之一。屬於秈稻型的稻米。臺灣早期由中國大陸引入秈稻品種,日治時代由日本人引進粳稻品種。為了區別起見,改良後的秈稻品種稱作「在來米」;改良後的粳稻品種則稱作「蓬萊米」(hông-lâi-bí)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhud`laai/zhutlaai 🗣 (u: zhud'laai) 出來 [wt][mo] tshut-lâi
[#]
- 1. (V)
|| 自內而出。發話者不在裡面。語氣完結時唸作tshut--lâi。
- 🗣le: (u: Lie khix kiøx y zhud`laai.) 🗣 (你去叫伊出來。) (你去叫他出來。)
- 2. (V)
|| 指行為的實現、完成。
- 🗣le: (u: Y ka sor'u ee tai'cix lorng korng`zhud'laai`aq.) 🗣 (伊共所有的代誌攏講出來矣。) (他把所有的事情都說出來了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zuxlaai 🗣 (u: zu'laai) 自來 [wt][mo] tsū-lâi
[#]
- 1. (Tw)
|| 從來。從以前到現在。
- 🗣le: (u: Y zu'laai tø m bad phoax'pve.) 🗣 (伊自來就毋捌破病。) (他從來都不曾生病。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zuxlaizuie 🗣 (u: zu'laai'zuie) 自來水 [wt][mo] tsū-lâi-tsuí
[#]
- 1. ()
|| 見【水道水】tsuí-tō-tsuí 條。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Zuxlaizuie Phokbudkoarn 🗣 (u: Zu'laai'zuie Phog'but'koarn) 自來水博物館 [wt][mo] Tsū-lâi-tsuí Phok-bu̍t-kuán
[#]
- 1. ()
|| 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (5)
- laai [wt] [HTB] [wiki] u: laai [[...]][i#] [p.]
- come, coming, to return, returning, until, future, hence, an auxiliary used before or after a verb
- 來
- thvex khylaai [wt] [HTB] [wiki] u: thvex khie'laai; thvix khie'laai [[...]][i#] [p.]
- to prop up or support by pushing upwards
- 頂上(起)來
EDUTECH (2)
- khvoa'afsi [wt] [HTB] [wiki] u: khvoaf'ar'si [[...]]
- leisurely, slowly
- 慢慢(來)
- laai [wt] [HTB] [wiki] u: laai [[...]]
- come, come on and ~, Let's ~, (do) toward
- 來
Embree (5)
- u: khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.155]
- pVmod : [(V)+khi2+khi3/lai5]: (go) up, (come) up
- 上去(來)
- khvoa'afsi [wt] [HTB] [wiki] u: khvoaf'ar'si [[...]][i#] [p.159]
- Pmod : leisurely, slowly
- 慢慢(來)
- laai [wt] [HTB] [wiki] u: laai [[...]][i#] [p.163]
- V : come
- 來
- laai [wt] [HTB] [wiki] u: laai [[...]][i#] [p.163]
- V : Come on and…! Let's …!
- 來
- laai [wt] [HTB] [wiki] u: laai [[...]][i#] [p.163]
- pVmod : toward (motion in the direction of the speaker) <theh8 lai5 chia: bring it here> (see also oe7, boe7)
- 來
Lim08 (200)
- u: aix 愛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#186]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 欲 ( beh ) , 合 ( kah ) 意 , 意愛 。
( 3 ) 容易 。 <( 2 )∼ 來 , ∼ 看 , 無 ∼ ; 愛是金 , m7愛是土 。
( 3 )∼ 過人 = 容易傳染 ; ∼ be7記得 ; ∼ 嫌 。 >
- u: afm 掩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0023] [#326]
-
- ( 1 ) 將大嘴口ka7合起來 。
( 2 ) 蓋 ( kham3 ) 。
( 3 ) 庇 ( phi2 ) 護 , 幫助 , 擁護 。
( 4 ) 算帳e5時詐騙 。
( 5 ) 貪心 。
( 6 ) 香爐等e5唇向內面彎曲 。
( 7 ) 圍起來 。
( 8 ) 混合 。 <( 1 ) 嘴tioh8 ∼-- teh , 籃a2嘴ka7伊 ∼ 倚 -- 來 。
( 2 ) 用布帆ka7伊 ∼ teh ,∼ 目睭 , ∼ 水魚 ( gu5 )/∼ 死鯉魚 = 蓋目睭來sng2遊戲 。
( 3 ) ∼ 人 , ∼ 全家會tit過 。
( 4 ) 無 ∼ 無蓋 = 算帳公道 / 無暗崁人e5錢財 。
( 5 ) Hit e5人真 ∼ 。
( 6 ) ∼ e5甕a2嘴 。
( 7 ) 用手 ∼ teh , Tioh8用衫a2帕 ( phe3 ) ∼ 倚 ( oa2 ) 來才be7落去 , 賊hou7人 ∼ -- tioh8 。
( 8 ) 好 ∼ 歹 , ∼ 來合 ( kah ) 去 / ∼ 來扯 ( chhe2 ) 去 。 >
- u: var 攬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#558]
-
- ( 1 ) 抱 。
( 2 ) 用力押 。 用枋 ~ 壁 、 嘴 ~ 嘴 = 嘴對嘴飼食物 。
( 3 ) 遮 ( chah ) 影 。 <( 1 ) AN2 ( = lam2 )-- 起 -- 來 、 ∼ gin2 - a2 、 ∼ 歸旁 、 ∼ 錢hou7 -- 人 。
( 3 ) Hit區園 ∼ 南 , 菜種khah be7起 -- 來 。 >
- u: axng ang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028] [#689]
-
- 鼻耳等塞tiau5 。 <∼ 鼻 ; ∼ 耳 ; 聲 ∼ ; 聲 ∼ -- 來 = 回聲t ! g來 。 >
- u: ap 合 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0023] [#1124]
-
- ( 1 ) 天頂tah雲 。
( 2 ) 強迫禁止講話 。 <( 1 ) 天 ∼ -- 來 。
( 2 ) 伊beh ∼ -- 我 , m7 hou7我講話 。 >
- baxnchviar 緩且 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'chviar [[...]][i#] [p.B0553] [#1827]
-
- 小等leh , 暫且 。 <∼∼ 來 。 >
- u: bafng 網 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0555] [#1921]
-
- ( 1 ) 捕掠 。
( 2 ) 細項物件hou7人偷theh8去 。 <( 1 )∼-- 來 ; hou7人 ∼-- 去 。
( 2 ) 錢hou7賊a2 ∼-- 去 ; gau5 ∼ 雞a2 = 真gau5掠猴 ( 情夫 ) 。 >
- u: bauh`laai 貿--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0544] [#2064]
-
- 貿起來買 。 <>
- u: be boe(漳)/bə(泉) bøe 未 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760,B0847/B0866] [#2275]
-
- ( 1 ) Iau2未 。
( 2 ) 已經或iau2未 … ? <( 1 ) ∼ 到月生 ; ∼ 受教化 ; ∼ 嫁 ; ∼ bat曾 ( cheng5 ) 。
( 2 ) 食飽 -- ∼ ? 來 -- ∼ ? 去 -- ∼ ? 好勢 -- ∼ ? >
- u: beq'bøo beh無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767] [#2347]
-
- 若無 。 <∼∼ 我m7 tng2 -- 來 ; ∼∼ 我就肯 。 >
- u: bøo'laang 無人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0861] [#3130]
- nobody, deserted
- 人long2無 。 <∼∼ 來 ; ∼∼ 買 ; ∼∼ 稅 。 >
- u: boef 微 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0847] [#3392]
-
- ( 1 ) 偷偷a2 ; 恬恬a2 。
( 2 ) 取一部分 。
( 3 ) 偷偷a2 theh8 。 <( 1 ) ∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 入房間 。
( 2 ) 肉 ∼ 一塊 。
( 3 ) 時錶仔hou7 ∼-- 去 ; ∼ 一粒珍珠 。 >
- u: buu'zofng 無蹤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0721] [#3866]
-
- 無腳跡 。 < 來 ∼∼ 去無影 ; ∼∼ 無跡 ; 無影 ∼∼ 。 >
- u: zaan`khix'laai 層--去-來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4558]
-
- 疊起來 。 < ka7盒仔 ∼∼∼ 。 >
- u: zarng 總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0624] [#4590]
-
- ( 1 )( 語源應該kap [ 鬃 ] 仝 。 ) kah - na2菜頭ti7莖發真濟葉 。
( 2 ) 稻草或一般草縛束 。
( 3 ) 束 。
( 4 ) 控制 , 掌管 。
( 5 ) 取奪 。 <( 1 ) 菜頭 ∼; 無teh thang掠 ∼; 摸無 ∼ 。
( 2 )∼ 草 。
( 3 ) 一 ∼ 草 。
( 4 ) 家伙伊teh ∼; 公司伊teh ∼ 頭 。
( 5 ) 權hou7人 ∼ 去 ; 錢ka7伊 ∼ 來 。 >
- u: zap'zhud'thaau 十出頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#4655]
-
- 十外個 。 <∼∼∼ 日就會轉 - 來 。 >
- u: zao'khviw 走腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#4860]
-
- 走音 , 走調 。 < 伊講話有 ∼∼; 這句話是 ∼∼ 來 -- e5 。 >
- u: zao`laai 走--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606] [#4864]
-
- 走倚來 。 <∼∼ 走去 。 >
- u: zex'zuo 債主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799] [#4986]
- creditor
- 債權人 。 <∼∼ 盡圍 -- 來 。 >
- u: zeg'koarn 即管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153/B0187] [#5169]
-
- 隨意 ; 不管如何 ; 儘管 。 <∼∼ 講 ; ∼∼ 來 。 >
- u: zeg'oar 窄倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0152] [#5179]
-
- chek做伙 。 < 陣排khah ∼∼-- leh ; 日子 ∼∼ ; 人kui - e5 ∼∼-- 來 。 >
- u: zeg'sii 即時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5195]
-
- 即刻 , 馬上 。 <∼∼ 死 ; ∼∼ 來 。 >
- u: zefng cheng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0167] [#5233]
-
- ( 1 ) 衝突 。
( 2 ) 奔走 。 <( 1 )∼ tioh8壁 ; 相 ∼ 。
( 2 )∼ 來 ∼ 去 ∼ 無錢 ; ∼ 頭路 。 >
- u: zeeng'hun 情份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#5378]
-
- 情緒 , 情愛 , 溫情 。 < 翁仔bou2 -- e5 ∼∼ ; ∼∼ 來 ∼∼ 去 = 互相溫情對待 。 >
- u: zeng 增 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0168] [#5456]
-
- ( 1 ) 準備夠額 。
( 2 ) 表面phong3 -- 起 - 來 。 <( 1 ) 錢 ∼ hou7伊夠額 ; 酒 ∼ 水來賣 。
( 2 ) 肉 ∼-- 起 - 來 ; 壁面 ∼-- 出 - 來 ; 因為地動地面 ∼ 高 -- 起 - 來 。 >
- u: zefng'kaux 爭較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5537]
-
- 爭取物件倒轉來 。 <∼∼ 物件 ; ∼∼ kah hit項物件倒轉 -- 來 ; 對法院 ∼∼ 。 >
- u: zefng'siin 精神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5584]
-
- ( 1 ) 睏了醒起來 。
( 2 ) 聰賢 。
( 3 ) 元氣 。 <( 1 ) phah ∼∼ ; 睏be7 ∼∼ ; ∼∼-- 起 - 來 。
( 2 ) hit - e5 gin2 - a2真 ∼∼ ; ∼∼ 光眼 ; ∼∼ 皮戇餡 = 意思 : 外表真巧其實愚戇 。
( 3 )∼∼ 飽足 ; 失了 ∼∼ 。 >
- u: zhaf 叉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0568] [#5620]
-
- 交叉 。 < 蚊罩 ∼-- 倚 - 來 。 >
- u: zhaf'oar 叉倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#6220]
-
- 帳帷等合倚來 。 < 帳叉 ∼∼-- 來 ; 衫 ∼∼ 。 >
- u: zhaw 操 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0591] [#6344]
-
- ( 1 ) 操練 。
( 2 ) 練習武術 、 唱歌等 。
( 3 ) 討伐 。
( 4 ) 拗 ( au2 ) 折 。
( 5 ) 炒菜撈鼎 。 <( 1 )∼ 兵 ; 落 ∼ = 去操練 ; 開 ∼ = 開始操練 。
( 2 )∼ 拳頭 ; ∼ 拳練曲 。
( 3 ) 敵兵tui3後斗 ∼-- 來 。
( 4 ) ka7蚊罩 ∼-- 起來 ; ∼ 裙裾 。
( 5 ) 鼎裡e5菜tioh8 ∼ 才會透 。 >
- u: zhea 扯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0792] [#6697]
-
- ( 1 ) 瓦等重疊 ( teng5 - thah ) 疊 ( thiap ) 。
( 2 ) 指頭仔交叉 。
( 3 ) 平均 。 <( 1 ) 瓦相 ∼ ; 魚鱗相 ∼ 。
( 3 ) 總 ∼ ; ∼ 勻 ; ∼ 來 ∼ 去 。 >
- u: zhe`tiøh zhoe'tiøh/zhə'tiøh(泉) zhøe`tiøh 尋著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799/A0849/A0873] [#6744]
-
- 尋了發見tioh8 。 <∼∼ 續提 ( theh8 ) 來 ; ∼∼ 蹤蹟 。 >
- u: zheg 促 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0152] [#6801]
-
- ( 1 ) 接近 , 近倚 。
( 2 ) 縮短 。
( 3 ) 調整tai7 - chi3 。
( 4 ) 準備架勢 。 <( 1 )∼ 倚 -- 來 ; ∼ 低來就伊 。
( 2 )∼ khah短才入會落 ; 做phaiN2 ∼ 歲壽 ; 期限 ∼ khah短 。
( 3 ) 叫公親來 ∼ hou7伊直 。
( 4 )∼ 馬勢 。 >
- u: zheg'kiarm 促減 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0152/B0153] [#6840]
-
- 切掉變短 。 < 錢項 ∼∼ 淡薄 ; 楹仔tioh8 ∼∼ 一寡起 - 來 。 >
- u: zheg'kun zheg'kin 促近 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153/B0153] [#6841]
-
- 接近 , 近倚 。 < 漸漸 ∼∼-- 來 ; ∼∼ 去聽 。 >
- u: zhef`laai 差--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#6872]
-
- 差遣 。 <>
- u: zhexng 蒸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0169] [#6907]
-
- ( 1 ) ti7空中升高 。
( 2 ) hou7蒸汽 、 火藥等燙傷 。
( 3 ) 炊飯 、 蕃薯等 。
( 4 ) 燻 。
( 5 ) 用花等加芳味 。
( 6 ) 刺激鼻 。
( 7 ) 湧出來 。
( 8 ) 價錢gia5高 。
( 9 ) 增加 。
( 10 ) 出風頭 。 <( 1 ) 風吹 ∼ 高 ; ∼ 火煙 ; 囡仔睏了 ∼ 高 ( koan5 )-- 起 - 來 。
( 2 ) hou7滾煙 ∼-- tioh8 。
( 3 )∼ 蕃薯 ; ∼ 油飯 。
( 4 ) 帽仔 ∼ 磺就會白 。
( 5 )∼ 茶 ; ∼ 粉 。
( 6 )∼ 鼻 。
( 7 ) 鼻血kong3 - kong3 ∼ ; 水泉一直 ∼ 。
( 8 )∼ 價 ; ∼ 三khou 。
( 9 ) 家伙一直 ∼-- 起 - 來 ; 字運teh ∼ ; ∼ 湖 = poah8 - kiau2連續贏 。
( 10 ) m7 - thang siuN ∼ 。 >
- u: chi 飼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0108] [#7252]
-
- ( 1 ) 養飼 。
( 2 ) hou7囡仔或病人食物件 。
( 3 ) 浸酒 。 <( 1 )∼ 牛 ; ∼ cha - bou2 ;∼ 到五歲 ; 挾 ( ngoeh ) 別人e5肉 ∼ 乾家 = 意思 : giu2別人e5丁字褲相撲 ( 日本e5 sumou ) 。
( 2 ) 箸kiah8 -- 來 , 我 ∼-- 你 /
( 3 ) 用麵龜 ∼ 酸醋 ; ∼ 燒酒 ∼ 鰻 。 >
- u: chiarm 鐕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0100] [#7519]
-
- ( 1 ) 刺 。
( 2 ) 插入 。
( 3 ) 穿串 。
( 4 ) 暗縫 。 <( 1 ) 糖 ∼ ; 米 ∼ 。
( 2 ) 用米 ∼ 來 ∼ 米袋 。
( 3 ) 李仔糖 ∼ 規 ∼ ; 二 ∼ 雞肉 。
( 4 )∼ 衫褲仔裾 。 >
- u: chiern'chviuu pøh'piaq 淺牆 薄壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0163] [#7587]
-
- 牆低壁薄 , 指厝內tai7 - chi3容易hou7外人知或hou7人看見 。 <∼∼∼∼ 難掩 ( iam ) 人 -- e5耳目 ; ∼∼∼∼ 賊一下ma7入 -- 來 。 >
- u: chiarng 趟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0104] [#7688]
-
- ( 語源應該是ui3官話轉變來 。 ) ( 1 ) 用單腳跳 。
( 2 ) 跛 ( paiN2 ) 腳行 。 <( 1 )∼ 腳行 ; ∼ 過溝 。
( 2 ) tang - tioh8腳骨 , un7 - un7仔 ∼-- tng2 - 來 。 >
- u: chiaw 搜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0091] [#7835]
-
- 搜尋 。 ( 語源應該kap [ 搏 ( chhiau )] 仝 。 )<∼-- 出 - 來 ; ∼ 厝 ; 海關 -- e5人 ∼ 人e5身軀看有帶走餉 -- e5物無 。 >
- u: chiauh 筩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0091/B0091/B0090] [#7863]
-
- ( 1 ) 四角形長篙e5竹或木 , 四五塊用索穿起來 , phah手掌或腳頭u來做音樂e5 phah [ 拍子 ] 。 參照 : [ 拍 ( phek )] 。
( 2 ) 用 [ chhiauh8 ] phah [ 拍子 ] 。
( 3 ) 兔仔跳e5款式 。 <( 3 ) 一直 ∼-- 來 。 >
- u: chiq chhih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0108] [#7894]
-
- ( 1 ) 腑頭 。
( 2 ) 小眠 -- 一 - 下 。 <( 1 ) 頭 ∼∼ ; 船 ∼ 落海 ; 飛行機 ∼-- 落 - 來 。
( 2 )∼-- 一 - 下 。 >
- u: chirm'chirm 纔纔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0233] [#7922]
-
- tu2 - tu2 。 <∼∼ 來 。 >
- u: chvy 生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0792] [#8003]
-
- ( 1 ) 無煮過 。
( 2 ) 生疏 。
( 3 ) 未開化 , 無柔順 。
( 4 ) 受氣面變色 。
( 5 ) 粗製品 , 原料品 。
( 6 ) 代金或工資theh8前金 , 先借 。 <( 1 ) ∼ 牛奶 ; 魚phah ∼-- e5 。
( 2 ) 路 ∼ ; ∼ 冊 。
( 3 ) ∼ 番 ; ∼ 馬 ; ∼ 牛 。
( 4 ) 面 ∼-- 起 - 來 ; koe7 ∼ 面 = 大受氣 。
( 5 ) ∼ 鹽 ; ∼ 腦 = 粗製e5樟腦 ; ∼ 鐵 。
( 6 ) 提 ( theh8 ) 粟 ∼ ; 提茶 ∼ ; 工 ∼ 。 >
- u: chixn 稱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#8017]
-
- ( 1 ) 二十斤為止e5秤 。
( 2 ) 用秤秤重量 。
( 3 ) 秤了來買 。
( 4 ) 用千斤鼎gia5高 。 <( 1 )∼ 仔 ; ∼ 有起勢 。
( 2 )∼ 看 ; ∼ kah起起 ; ∼ 了khah leh = khah無足重量 。
( 3 )∼ 豬肉 ; ∼ 三斤 。
( 4 ) chit塊石頭 ∼ 看會起 -- 來 - be7 ?∼ 浮 -- 起 - 來 。 >
- u: chvy'chixn zhvef'chixn(漳) 生凊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122/A0798] [#8136]
-
- 非常劇烈 ; 起ka - lún - sún 。 <∼∼ 風 ; 聽tioh8 kah會 ∼∼-- 起 - 來 。 >
- u: chvy'zhoaq 生擦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#8146]
-
- 驚tioh8 , tioh8驚 。 < 一直 ∼∼ 話soah講be7得出 -- 來 ; 講tioh8錢就 ∼∼ 。 >
- u: chvy'cyn 生瞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#8157]
-
- ( 1 ) 目睭變圓或變色 。
( 2 ) 突然發生 , 偶然 。 <( 1 ) 問kah ∼∼-- 起 - 來 ; 近視 -- e5看人khah ∼∼ 。
( 2 )∼∼ 病 ; ∼∼ 雨 ; ∼∼ 起價 。 >
- u: chvy'lerng 生冷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#8277]
-
- ( 1 ) 膚寒e5冷 。
( 2 ) 陰冷淒涼 。 <( 1 ) 暝尾不止 ∼∼ 。
( 2 ) chit間厝真 ∼∼ ; 聽tioh8一直 ∼∼-- 起 - 來 。 >
- u: chiøx 笑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0194] [#8399]
-
- ( 1 ) 微笑 , 恥笑 。
( 2 ) 面向天 。
( 3 ) 色淡 。 <( 1 )∼ 嘻嘻 ; ∼ kah哈 -- 起 - 來 ; ∼ 人窮 , 怨人富 。
( 2 ) 蓋 ( khap ) ∼ = 仆下 ( phak ) kap仰上 。
( 3 )∼ 色 ; ∼ 淺 ; ∼ 綠 。 >
- u: chiøq 浞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0194] [#8449]
-
- 沐 ( bak ) 澹 ( tam5 ) 。 <∼ 水 ; 印紙 ∼ 澹才拆會 -- 起 - 來 。 >
- u: chiofng 衝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#8502]
-
- ( 1 ) 犯tioh8鬼神e5作祟 。
( 2 ) 衝突 。
( 3 ) 突出 。 <( 1 )∼ tioh8煞神 ; 八字相 ∼ 。
( 2 )∼ tioh8壁 ; ∼ tioh8伊個馬頭 。
( 3 ) 厝角 ∼-- 出 - 來 。 >
- u: zhog'zofng 觸綜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#9402]
-
- ( 1 ) 烏白講 , 胡說八道 。
( 2 ) 偶然 。 <( 1 )∼∼ 提tioh8一等 。
( 2 )∼∼ 來 ; ∼∼ 問伊 。 >
- u: zhu 嗾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0336] [#9751]
-
- ( 1 ) 使弄 , 唆使 。
( 2 ) 耳語 。 <( 1 )∼ 狗咬 。
( 2 ) lin2兩個teh ∼ 啥tai7 - chi3 ? 不時teh ∼ 來 ∼ 去 。 >
- u: zhu 炷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366] [#9752]
-
- 火花等走e5款式或小量火藥點toh8 e5聲 。 < 老鼠仔火 ∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 硝 = 無爆發e5炮koh點火hou7伊爆發 。 >
- u: cie'kuie'nii 此幾年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#10385]
-
- 近年來 。 <∼∼∼ 來 。 >
- u: ciaf 此 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0066] [#10475]
-
- Chit - e5所在 。 < Ti7 ∼ ; tui3 ∼ 起行 ; 按 ∼ 來 。 >
- u: ciaq 即 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0066/B0068] [#10523]
-
- ( 1 ) 做了某tai7 - chi3而後koh做 … 。
( 2 ) 表示某tai7 - chi3了後無久 。
( 3 ) 原因e5 tai7 - chi3了後或決定e5條件了後koh做e5 tai7 - chi3 。
( 4 ) 說明某結果e5原因 。
( 5 ) 表示某條件致使其行為e5是否 、 能不能 。 <( 1 ) 食飽 ∼ 來 ; khah停 ∼ 來去 ; 卒業 ∼ 無joa7久 。
( 2 ) 我早起 ∼ 到位 ; 藥抹三pai2 ∼ 止痛 ; 四界問 , 問到路尾 ∼ 知影 ; ∼ 剩一個銀na7 - nia7 。
( 3 ) 有 ∼ hou7你 ; 好食 ∼ koh食 ; 無合意 ∼ theh8來還我 ; 用了 ∼ koh討 。
( 4 ) 無顧身軀 ∼ 會破病 ; 無細膩 ∼ 會跋倒 ; 無雞 ∼ 買鴨 ; 伊m7減價我 ∼ m7 ka7伊買 。
( 5 ) 按呢 ∼ 會使得 ; chhong3按呢 ∼ 好 ; 穿khah濟領 ∼ 會燒 ; 食三碗 ∼ 會飽 ; 用雪文 ( sat - bun5 ) 洗 ∼ 會清氣 ; 煮 ∼ 會食 -- 得 。 >
- u: ciarng 長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0104] [#11176]
-
- ( 語源應該是ui3官話轉變來 。 )( 1 ) 升價 , 漲價 。
( 2 ) 植物等e5生長 。 <( 1 ) 銀價 ∼ ; 米價 ∼ ; ∼ 價 。
( 2 ) 一直 ∼-- 起 - 來 。 >
- u: ciab 接 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0098] [#11211]
-
- ( 1 ) 連接 。
( 2 ) 收tioh8 。
( 3 ) 隊伍等續接 。 <( 1 )∼ 骨 ; ∼-- e5齒 ; ∼ 草索 ; ∼ 伊e5缺 ; ∼ 位 ; 人客續續一直 ∼-- 來 ; 娶來做 ∼ 後 。
( 2 )∼ tioh8 phoe信 ; 猶未 ∼ tioh8錢項 。
( 3 ) 陣頭相 ∼ 。 >
- u: ciap 捷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0098] [#11212]
-
- ( 1 ) 敏捷 ( chiat8 ) 。
( 2 ) 定定 , 頻繁 。 <( 1 ) 腳手真 ∼ ; 緊 ∼ 快 。
( 2 )∼∼ 來 ; ∼ 見官be7畏 ,∼ 食酒be7醉 ; ∼ 看尻川就會跋落屎礐 = 意思 : phaiN2tai7 - chi3做濟就會暴露 。 >
- u: ciap'ciap 捷捷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11216]
-
- 常常 , 定定 , 頻繁 。 <∼∼ 講 ; ∼∼ 聽 ; ∼∼ ai3落雨 ; ∼∼ 去 ; ∼∼ 來 。 >
- u: ciab'khaf 接腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0098] [#11242]
-
- 跟toe3腳步 。 < 相 ∼∼ ; 相 ∼∼ 來 ; ∼∼-- e5 = cha - bou2 kiaN2做人e5後siu7 , 後頭厝承認伊做cha - bou2 kiaN2e5身分 。 >
- u: ciaau'ciaau 齊齊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#11438]
- even, without exception
- 整齊 , 齊到 。 < 大家 ∼∼ 來 ; ∼∼ beh ;∼∼ 仔大 。 >
- u: cyn'ciap 真捷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#11916]
-
- ( 1 ) 非常緊腳手 。
( 2 ) 頻繁 。 <( 2 )∼∼ 來 。 >
- u: ciøq 借 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0194] [#12031]
-
- ( 1 ) 借貸 。
( 2 ) 借用 。 <( 1 )∼ 我 ; ∼ 你 ; ka7人 ∼ ; ∼ 來穿 ; ∼ 來 ∼ 去 ; 錢 ∼-- 人 ; ∼ 荊州占 ∼∼ = 意思 : 借無還 ( kap [ 稅 ] 無仝款 , 參照 : [ 稅 ]( 3 ) 。
( 2 ) 路 ∼ 過 ; 椅 ∼ 坐 ; 眠床 ∼ 睏 。 >
- u: cit'zoa 一行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0210] [#12543]
-
- 一行 ; 單程 。 一列 。 <∼∼ 去 ∼∼ 來 ; ∼∼ 虹 ; ∼∼ 路 ; ∼∼ 船 。 >
- u: cit'tviuu'kafng 一場工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0213] [#12698]
-
- 專工 。 < 了 ∼∼∼ ; ∼∼∼ 來 。 >
- u: ciu 就 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0132] [#12944]
-
- ( 1 )( 做動詞 ) 就近 。
( 2 ) = [ 將 ] 。
( 3 ) 指某動作了後真久已經存在 。
( 4 ) 指某動作了後馬上發生 。
( 5 ) 說明某假定e5結果 。
( 6 ) = [ 自 ]( 2 ) 。 <( 1 )∼ 先生學 ; 降價來 ∼ 伊 ; 做去 ∼ 伊 ; 屈腳相 ∼ 。
( 2 )∼ 我所有e5 hou7伊做所費 ; ∼ 伊e5話來想亦會知影 ; ∼ chit - e5 hou7伊 ; ∼ 銀單領銀 。
( 3 ) 未領台以前我 ∼ 有kap內地人來往 ; 早起天未光我 ∼ 來 ; 自古早 ∼ 有 。
( 4 ) 你轉 -- 去伊 ∼ 來 ; 食一杯酒面 ∼ 紅 。
( 5 ) 無顧身命 ∼ 會破病 ; 無細膩 ∼ 會跋倒 ; 你若m7減價我 ∼ m7 ka7你買 。
( 6 )∼ hit霎 ( tiap8 ) 無koh來 ; ∼ 今仔日我beh kap伊絕交 ; ∼ 按呢睏 -- 去 ; ∼ 細漢到taN 。 >
- u: cviu'kax 上教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#13071]
-
- 教了long2有記 -- 起 - 來 。 <>
- u: zoafn'kafng 專工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0839] [#13647]
-
- tiau工 。 <∼∼ 來 。 >
- u: zoex'cit'e zøx/zøex-cit'e 做一下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0848/A0863/A0875] [#13819]
-
- 同齊來 , 做一pai2 。 <∼∼∼ 到 ; ∼∼∼ 交代 ; ∼∼∼ 講 ; ∼∼∼ 收 -- 來 ; ∼∼∼ 占 -- 去 ; ∼∼∼ beh幾個錢 ? >
- u: zorng 總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14124]
-
- ( 1 ) 全部 。
( 2 ) 結局 , 可能 , 大概 。 <( 1 )∼ 頭 ; ∼ 算 ; ∼ 來 。
( 2 ) 你 ∼ tioh8去 ; ∼ m7是伊 ; m7 ∼ tioh8去 ; 伊 ∼ 食飽 ; ∼ 了 -- lah 。 >
- u: zoong 蹤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14204]
-
- 緊張走蹤 。 <∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 來 ∼ 去 ∼ 無路 ; ∼ 入 ∼ 出 ; ∼ -- 出來 ; ∼-- 入 - 去 ; ∼ -- 起來 ; ∼ 錢 。 >
- u: zor'kef 祖家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#14270]
-
- ( 1 ) 祖先e5厝 , 本家 。
( 2 ) 本國 , 祖國 。 <( 1 ) 這號是正 ∼∼ e5六神丸 。
( 2 )∼∼ 來 = 原生產地來e5 ; 正 ∼∼ = 正港原產地e5產品 ; tng2去 ∼∼ 。 >
- u: zuie'ym 水淹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0322] [#14825]
-
- 水漲起來 , 漲潮 。 <∼∼ 來 ; ∼∼ 到鼻孔擋be7 tiau5 ;∼∼ 到頷頸tu2 - tioh8 。 >
- u: e ə(泉) 禍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122/A0139] [#15423]
-
- 災難 。 < gin2 - a2起大人 ∼; ∼ tui3天 -- 裡ka落 -- 來 ; 惹 ∼ 。 >
- u: eq 唉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0121] [#15525]
-
- ( 1 )( 助詞 ) 。
( 2 ) 請 。 <( 1 ) 茶真燒 -- 唉 ; 真深 ∼ 。
( 2 ) Tioh8緊tng2 -- 來 ∼ ; 恬恬睏 --∼ 。 >
- u: eg 溢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0069] [#15534]
-
- ( 1 ) 滿出來 。
- 2
- 3 <( 1 )∼ 出來 。
( 2 )∼ 來 ∼ 去 ; 錢銀若海水 ∼ 來 ∼ 去 。
( 3 )∼ 奶 。 >
- u: efng 揚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0074] [#15593]
-
- ( 1 ) 土粉起飛 。
( 2 ) 掖火灰等 。 <( 1 ) 土粉 ∼ ; ∼ 起 -- 來 ; ∼ tioh8目睭 。
( 2 ) gin2 - a2放屎 , 提koa2火灰來 ∼ 。 >
- u: eng 瀅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075] [#15719]
-
- ( 1 ) 物件ti7液體中搖 。
( 2 ) 搖 。
( 3 ) Ka7水面e5泡等拂 ( poe ) 掉 。 <( 1 ) 身屍hou7水湧 ∼ 倚 -- 來 。
( 2 ) 水桶底 -- e5水tioh8先 ∼∼ leh才倒棄sak 。
( 3 ) 面頂先 ∼ -- 開才舀 ( iuN2 ) 。 >
- u: veq 唉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122] [#15804]
-
- ( 1 ) 呼叫人做tai7 - chi3 e5話 。
( 2 ) 疑問時發出e5聲 。 <( 1 ) ∼ 按怎 ? ∼ 來 -- 去lah 。 >
- u: geh'viar goeh'viar(漳)/gəh'viar(泉) gøeh'viar 月影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0424/A0519/A0531] [#16017]
-
- 月光照e5影 。 <∼∼ 照 -- 入 - 來 。 >
- u: goa'ui 外位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0513] [#16759]
-
- 外口e5所在 。 <∼∼ 來 -- e5 。 >
- u: goaan'lo 原路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0519] [#16826]
-
- 本來e5路 。 < tui3 ∼∼ 倒轉 -- 來 。 >
- u: hef həf(泉) 盻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B00750/B0842] [#18401]
-
- 愛睏神目睭peh be7開 。 < 愛睏目睭 ∼-- 來 ; 目睭 ∼∼ 。 >
- u: hied 㔃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#19527]
-
- 投放 。 <∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 球 ; ∼ sak 。 >
- u: hoafn 翻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0793] [#20602]
-
- ( 1 ) 反 ( peng2 ) 。
( 2 ) 重新做 。
( 3 ) 違反約束e5 tai7 - chi3 。
( 4 ) 整修厝等 , 改建 。
( 5 ) 鯰等交尾 。
( 6 )[ 四色牌 ] 等贏點數計算金錢e5方法 。 <( 1 )∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 頭 ; ∼ lin3 - tng2 ;∼ 身 ; ∼ 田土 。
( 2 )∼ 案 ; ∼ 新 ; ∼ 草 ; 講了koh再 ∼ 。
( 3 ) kap人 ∼ ; 話講了m7 - thang koh ∼ 。
( 4 )∼ 厝 ; ∼ 蓋 ( kai3 ) 。
( 5 ) kiat8魚teh ∼ 。
( 6 ) 二文 ∼ = 一點算二釐 ; ∼ 招 = 贏點加倍計算 。 >
- u: hoafn'syn 翻身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20909]
-
- ( 1 ) 身軀換peng5睏 。
( 2 ) liam - piN , 馬上 , 直接 。
( 3 ) = [ 拾骨 ] 。 <( 2 )∼∼ 去 ; ∼∼ tng2 -- 來 。 >
- u: hoe 匯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0802] [#21186]
-
- ( 1 ) 匯兌 ( tui7 ) 。
( 2 ) 匯款 。 <( 1 )∼ 單 ; 電 ∼ 。
( 2 ) 錢tioh8緊 ∼-- 來 ; 前日已經 ∼-- 去 。 >
- u: ho 後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0811/B0637] [#22149]
-
- 以後 。 <∼ 日 ; 事 ∼ ; ∼ 來 ; 先小人 ,∼ 君子 。 >
- u: iar'ciaq 亦即 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23229]
-
- 隨後 。 <∼∼ 來 = 然後來到 。 >
- u: iaq 挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23351]
-
- ( 1 ) 掘 。
( 2 ) 揭 ( kiat ) 發 。
( 3 ) 挖 ( oe2 ) 。
( 4 ) 買 ( 無好e5物件 ) 。
( 5 ) 形容拂 ( poe ) 水e5動作 。 <( 1 )∼ 蕃薯 ; ∼ 透過 。
( 2 )∼ 根柢 ; ∼ 來 ∼ 去 。
( 3 )∼ 糊a2 。
( 4 )∼ 阿片 。
( 5 ) 龍船 ∼ be7行 ; 鴨teh ∼ 水 ; 行路一直 ∼ -- 去 。 >
- u: ieen'kox 緣故 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0072] [#23604]
-
- 原因 , 因緣 , 理由 。 < 甚麼 ∼∼ 來 。 >
- u: via 颺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23650]
-
- ( 1 ) 煽 。
( 2 ) 拂 ( poeh ) 。 <( 1 )∼ 風 ; ∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 旗a2 。
( 2 )∼ 胡蠅 。 >
- u: vie 芛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0049/A0058] [#24040]
-
- 新芽 。 < 芛puh -- 出 -- 來 ; puh ∼ 。 >
- u: irn'iuo 引誘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24058]
-
- 誘拐 。 <∼∼ 伊出 -- 來 ; ∼∼ 賊 = Ka7賊chhoa7路 。 >
- u: in in7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24207]
-
- ( 1 ) 車通過e5時土腳震動e5聲 。
( 2 ) 回聲 。 <( 1 )∼-- 來 。
( 2 ) 聲 ∼ 倒轉 -- 來 。 >
- u: iu'køq 又更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25169]
-
- Koh再 , Koh - khah 。 <∼∼ 來 。 >
- u: viw 養 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0057/A0080] [#25199]
-
- 好好照顧 。 <~ gin2 - a2 ; 牡丹花 ~ 真難起 -- 來 。 >
- u: viuo 舀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0058/A0084/A0080] [#25202]
-
- Khat ( 液體 ) 。 <∼ 水起 -- 來 ; ∼ 乾 -- 去 。 >
- u: ji`ciar 二--者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25397]
-
- = [ 二 -- 來 ] 。 <>
- u: ji`laai 二--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0740] [#25447]
-
- 第二來講 。 < 一 -- 來無損失 , ∼∼ 有體面 。 >
- u: jin'lo 認路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0750] [#25776]
-
- ( 1 ) 認得路況 。
( 2 ) 認份 。 <( 1 ) beh去tioh8 ∼∼ m7才知影thang倒轉 -- 來 。
( 2 )∼∼ 去做穡 ; 做狗m7 ∼∼ 食屎 。 >
- u: jip 入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0750] [#25843]
-
- 進入 。 <∼-- 來 ; ∼-- 去 ; 出 ∼ 。 >
- u: jit'viar 日影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0744] [#25980]
-
- 光線 。 <∼∼ 照 -- 入 - 來 。 >
- u: ka'laang 為人,共人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26304]
-
- ( 1 ) 為人 , 代替人 。
( 2 ) 對人 。
( 3 ) ui7 … 來 ( 華語e5 「 從 … 來 」 。
( 4 ) 華語e5 「 給人做 …」 。 <( 1 )∼∼ 洗 ; ∼∼ 寫 。
( 2 )∼∼ 講 ; ∼∼ 會 。
( 3 )∼∼ 買 ; ∼∼ 借 。
( 4 ) 伊beh ∼∼ 阻擋 ; 伊beh ∼∼ phah 。 >
- u: kvaa 含 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0163] [#27056]
-
- ( 1 ) 挾 。
( 2 ) 拾作伙提 。 <( 1 )∼ ti7胳下 ( kok - e7 ) lan ; ∼ 來 ∼ 去 。
( 2 ) 物件做一下 ∼-- 去 ; gin2 - a2 tioh8續 ∼-- 去 ; Hit項也 ∼ 在內 ; 這項 ∼ hit項 。 >
- u: kvaa'kvaa 含含 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0165/A0177] [#27058]
-
- <∼∼ 挾挾 = 提物件e5時 , 用揹 、 攬 、 提換來換去 ; ∼∼ 來 = 用挾 、 攬提物件來 。 >
- u: karng'khaf 港腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0226] [#27120]
-
- 港口 。 < to2一 ∼∼ 來 -- e5 ?>
- u: kab 合 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0216] [#27389]
-
- ( 1 ) 容量e5單位 。
( 2 ) 合作伙 。
( 3 ) 混合 , 調合 。
( 4 ) 海湧過來e5款式 。 <( 1 ) 一 ∼ 米 。
( 2 )∼ 簿a2 ; ∼ 脊 ( chek ) = 合衫e5腳脊phiaN部分 ; ∼ 桌 。
( 3 )∼ 藥 ; ∼ 三合 ( hap ) 土 。
( 4 ) 海湧 ∼ 倚 -- 來 ; hou7海湧 ∼-- 去 。 >
- u: kap 哈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0216/A0217] [#27391]
-
- ( 1 ) 大嘴咬落去 , 大湧kap8倚 -- 來 。
( 2 ) 糜等糊糊e5款式 。
( 3 ) 動作 、 体形等笨chhiang5 , 做tai7 - chi3拖soa 。 <( 1 ) ∼-- 一下就吞 -- 落去 ; 水湧 ∼-- 倚來 。
( 3 ) 做tai7 - chi3真 ∼ 。 >
- u: kaw 交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0191] [#27553]
-
- ( 1 ) 交付 , 引渡 。
( 2 ) 交陪 , 交際 。
( 3 ) 時間 、 場所e5交接 。 <( 1 )∼ 貨 。
( 2 )∼ 來 ∼ 去 ; 一面之 ∼ 。
( 3 ) 春 ∼ 夏 ; ∼ 界 。 >
- u: kaw 鉤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0191] [#27555]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 吊物件e5鉤 。
( 3 ) 掛物件 。 <( 2 ) 秤 ( chhin3 ) ∼ 。
( 3 )∼ 來 ∼ 去 。 >
- u: kaau 猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0191] [#27815]
-
- ( 1 )( 動 ) 猴山a2 。
( 2 ) 情夫 , 姦夫 , 嫖客 。
( 3 ) 強將beh偷走e5人掠起來 。
( 4 ) 撚豆e5點數 。
( 5 ) 農作物等seng - li2 e5牽猴a2 ( 中間商 。 <( 2 ) 掠 ∼; 牽 ∼ 。
( 3 )∼-- 來 = 硬ka7拖來 ; hou7偵探 ∼-- tioh8 。
( 4 ) 么 ∼; 二 ∼ 。
( 5 ) 米 ∼; 茶 ∼ 。 >
- u: kaw'poee 交陪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28045]
-
- ( 1 ) 交際 , 來往 。
( 2 ) 交關 。 <( 1 )∼∼-- e5法度 ; ∼∼ kah親hou3 - hou3 。
( 2 ) 來 ∼∼-- leh 。 >
- u: kefng'kii 經期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28970]
- menses
- 月經期 。 <∼∼ 來 。 >
- u: khaf'zeeng bøo'khaf'au'kuo 腳前 無腳後久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0174] [#29097]
-
- liam5 - piN , toe3尻川後來 。 <∼∼∼∼∼∼ 伊就會tng2 -- 來 。 >
- u: khaq 較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0163] [#29131]
-
- ( 1 ) 比較上 。
( 2 ) koh - khah 。
( 3 ) 比較上 。
( 4 ) 按怎to 。 <( 1 )∼ 細 ; ∼ 大 。
( 2 )∼ 野海洋 = 比海賊koh - khah殘忍 ; 戇 ∼ 慘死 ; ∼ 高天 ; ∼ 惡狗 ; ∼ 勇龍 ; ∼ 得 ; ∼ 緊leh ; ∼ 無 ; ∼ 來 ; ∼ 去 。
( 3 ) 紅 -- e5 ∼ siok8 ; m7 - thang去 ∼ 好 。
( 4 )∼ 講也m7聽 ; ∼ 學也學be7來 。 >
- u: khah'khah 屢屢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0165] [#29133]
-
- 不斷 , 定定 。 <∼∼ 來 ; ∼∼ 講 ; ∼∼ 笑 。 >
- u: khaq'zao`laai 較走--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0169] [#29140]
-
- ( 渡船夫e5暗語 ) 緊行 。 <>
- u: khaq'mea 較猛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0181] [#29173]
-
- ( 漳 ) 趕khah緊 。 <∼∼ 來 。 >
- u: khvae 擠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0184] [#29266]
-
- 用手骨koh押koh khiu2 。 <∼ 來 ∼ 去 。 >
- u: kham kham7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#29431]
-
- ( 1 ) 倚 -- 過來 。
( 2 ) 合計賬單 。
( 3 ) 挾teh , 相閃 。
( 4 ) 衰老 , 無元氣 。 <( 1 ) 大柴 ∼ 倚崁來 ; 海湧 ∼ 來 ∼ 去 ; ∼-- 倚來 = ka7窗或門關 -- 倚來 。
( 2 )∼ 賬 。
( 3 ) hou7門 ∼-- tioh8 ; 船相 ∼ 。
( 4 ) hit - e5人真 ∼ 。 >
- u: khaxn'siong 看上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0213] [#29455]
-
- 轎夫e5暗語 , 頭前e5叫後壁e5注意 。 <∼∼ 微 -- 來 = 頂面有物件tioh8屈落來行 。 + E4160 >
- u: khaux'khie 扣起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#29779]
-
- 除去 。 <∼--∼- 來 = 扣除 ; ∼∼ 來剩 -- e5 。 >
- u: kherng 肯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299/A0318/A0294/A0210] [#29982]
-
- ( 1 ) 答應 ; 接受 ; 接納 。
( 2 ) 假使e7 - tang3 。 <( 1 ) M7 ∼; ∼ 來 ; ∼ 聽我講 。
( 2 ) ∼ 若e7 - tang3來就也khah好 。 >
- u: kheeng 窮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299] [#30002]
-
- ( 1 ) 提煉金銀等 。
( 2 ) chhoe7出來 , 全部提 -- 出 - 來 。
( 3 ) 追求 , 調查 。 <( 1 )∼ 錫 ( siah ) 。
( 2 )∼ 看有偌che7 ?
( 3 )∼ kah到 ( tau3 ) 底 ; ∼ 真 = 追求真實 。 >
- u: khie 起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0258] [#30079]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 起身 , 上升 。
( 3 ) 建築 , 起造 。
( 4 ) 開始 , 起源 。
( 5 ) 開除 , 解放 。
( 6 )
( 7 ) 事件 。
( 8 ) 有精神 , 奮發 。
( 9 ) 靠勢力後台 。
( 10 ) 人e5種類 。 <( 2 )∼-- 來 ; ∼ 價 ; ∼ 熱 ; ∼ 虛火 ; ∼ 水 /∼ 山 = 船靠港卸貨 ; ∼ 魔公 = 起番癲亂做 。
( 3 )∼ 厝 ; ∼ 廟 。
( 4 )∼ 工 ; to2一日 ∼?
( 5 )∼ 油 ; ∼ 佃 ; ∼ 封 。
( 6 )∼ 雷 = phah雷 。
( 7 ) chit ∼; 一 ∼ 官司 ; 一 ∼ 人命 。
( 8 ) lim khah ∼-- leh ; 價錢出khah ∼-- leh 。
( 9 )∼ 勢頭 。
( 10 ) hit ∼-- e5人 。 >
- u: khie'zhaxng 起chhang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0267] [#30094]
-
- 毛chhang3 -- 起 - 來 。 <>
- u: khie'zhngg 起床 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0272] [#30104]
-
- ( 1 ) ka7死人ui3眠床徙落去棺木 。
( 2 ) 病人ui3眠床頂起 -- 來 。
( 3 ) ui3眠床頂起 -- 來 。 <( 2 ) to無 ∼∼-- 得beh怎樣出門 ?>
- u: khie'zw 起珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0272] [#30113]
-
- 星辰出 -- 來 。 < 目睭 ∼∼ 。 『 眼睛泛星光 』>
- u: khie`laai 起來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#30205]
-
- ( 1 ) Khia7起來 。
( 2 ) Peh起來 。
( 3 ) 附ti7動詞後面調整語氣表示完成 。 <( 3 ) gia5起 = 來 ; 寫起 = 來 ; 收起 = 來 。 >
- u: khia'geh khia7月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30440]
-
- ( 1 ) 月租 。
( 2 ) 超過一個月 。
( 3 ) 記錄月份 。 <( 1 ) khia7年beh joa7 - che7 , ∼∼ beh7 joa7 - che7 ?
( 2 ) 伊若出外 , 無khia7年亦tioh8 ∼∼ 才有轉 -- 來 。 >
- u: khvii 擒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0259] [#30819]
-
- ( 1 ) 掠tiau5 , 夾tiau5 。
( 2 ) kah - na2狗蟻集中倚來 。 <( 2 )∼ 倚 -- 來 。 >
- u: khiuo'tør'tngr`laai 扭倒轉--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#31057]
-
- khiu2回轉來 。 <>
- u: khoa 嘩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#31260]
-
- 厝等倒落去e5聲 。 <∼-- 一下就倒 ; 大水 ∼-- 來 ; 湧 ∼ 來 ∼ 去 。 >
- u: khoaix khøex(泉) 快 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0442/A0512] [#31288]
-
- ( 1 ) 容易 , 輕手 。
( 2 ) 緊速 。 <( 1 ) ∼ 寫 ; ∼ phaiN2 ; ∼ kah na2風火 = 非常容易 ; ∼ 興 ∼ 退 。
( 2 ) ∼ 來 ; 時刻 ∼ 過 。 >
- u: khoeh kheh(漳) khøeh 挾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0456/A0404] [#31546]
-
- 夾ti7物件中間摩擦 。 < Hou7門 ∼-- tioh8 ; ∼ 來 ∼ 去 。 >
- u: khuu`løh 蹲--落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0374] [#31952]
-
- ~~- 來 。 華語e5 「 蹲下來 」 。 <>
- u: khwn khun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0378] [#32136]
-
- ( 1 ) 用刀削 。
( 2 ) 用網等圍起來 。 tui3後面 ~-- 來 ; ~ 一輪 ( lin3 ) 。 <( 1 )∼ 蕃薯皮 ; ∼ 頭殼 = 剃頭 。 >
- u: khuun 囷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0378] [#32211]
-
- ( 1 ) 旋 ( seh ) 路 。
( 2 ) 捲 ( kng2 ) 線 。
( 3 ) 綑縛物件e5助數詞 。
( 4 ) 縫 ( thiN7 ) 邊 。 <( 1 ) ∼ khah遠 ; ∼ 對城內轉 -- 來 。
( 2 ) 鉛線ka7伊 ∼-- teh 。
( 3 ) 兩 ∼ 銅線 。
( 4 ) ∼ 金chhang ; ∼ 金線 ; ∼「 卍 」 字 。 >
- u: kirn'zoah'ban 緊差緩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0320] [#33709]
-
- 早慢 , 緊慢 。 < 伊 ∼∼∼ 會tng2 -- 來 。 >
- u: kiøx'y 叫伊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33860]
-
- 命令伊 。 <∼∼ 倚 -- 來 ; ∼∼ 去 ; ∼∼ 入來 ; ∼∼ 息 ( soah ); ∼∼ 來 。 >
- u: kiøx`laai 叫--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#33871]
-
- 叫伊來 , 召伊來 。 <>
- u: kngr'liefn 捲蔫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0391] [#34471]
-
- 枯乾蔫去 。 < 葉 ∼∼; 紙規下 ( e7 ) ∼∼-- 來 。 >
- u: kø 翱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0482] [#34617]
-
- ( 1 ) 轉hou7伊黏tiau5 。
( 2 ) 強求 。
( 3 ) 時常來往 , 時常交換 。
( 4 ) 蔓籐等轉拍束 。
( 5 ) 物件拍束e5助數詞 。 <( 1 )∼ 一 ∼; ∼ 麵粉 ; ∼ tioh8土糜 ; ∼ 落去 。
( 2 ) 伊不時轉去外家厝 ∼ 東 ∼ 西 。
( 3 ) 大家不時teh ∼ 來 ∼ 去 ; 物件 ∼ 來 ∼ 去soah拍m7見 -- 去 。
( 4 )∼ 蕃薯籐 。
( 5 ) 一 ∼ 蕃薯籐 。 >
- u: køo 笴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0482] [#34618]
-
- ( 1 ) 掠魚用竹做e5器具 。
( 2 ) 當動物e5籠 。 <( 1 )∼ a2 ; 魚 ∼; 當 ∼ 。
( 2 ) 用豬 ∼ 來 ∼ 豬 。 >
- u: kvoar'chiaf 趕車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0435] [#34909]
-
- ]( 1 ) 趕緊開車 。
( 2 ) 趕赴車班 。 <( 1 )∼∼ 來 。 >
- u: kvoa 捾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#35079]
-
- ( 1 ) 提 ( theh8 ) 。
( 2 ) 把手 , 輪形 , 弓形 。
( 3 ) 掛念 / 數珠等 。 <( 1 )∼ 水 ; ∼-- 來 。
( 2 ) 茶鼓 ∼; 桶 ∼; 一 ∼ 錢 ; 一 ∼ 數 / 念珠 。
( 3 )∼ 香火 = 掛守護袋 。 >
- u: køq'koar 更寡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35668]
-
- koh加一寡 。 <∼∼ 來 。 >
- u: korng 講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0495] [#35858]
-
- ( 1 ) 講話 。
( 2 ) 聽講 。
( 3 ) ( kah - na2 teh督促人所講e5話 , 發第一聲 )<( 1 )∼ 透機 = 講內心話 ; ka7伊 ∼; ∼ hou7伊聽 ; 我講你聽 ; 四界 ∼; ∼ 嬴是賬 ; ∼ 蛇就搔 ( soa7 ) 。
( 2 )∼ 伊猶未轉 -- 來 ; ∼ m7是伊講e5 。
( 3 ) 緊去 ∼; 緊來 ∼ 。 >
- u: korng'boe'zhud`laai 講boe7出--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0508] [#35869]
-
- = [ 講boe7得出 -- 來 ] 。 <>
- u: korng'zhud 講出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0505] [#35880]
-
- 講出話 。 <∼∼- 來 = 透露 ; 無 ∼∼ 啥人會知 。 >
- u: korng'gvi'oe 講硬話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#35917]
-
- 講強硬 / 殘酷e5話 。 < 無kap伊 ∼∼∼, 錢提be7出 -- 來 ; 錢m7還 -- 人 , teh kap人 ∼∼∼ 。 >
- u: kong'kong kong7-kong7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0500] [#36009]
-
- 形容真濟人講話吵鬧e5聲 。 < 看 -- e5人 ∼∼ 滾 -- 入 - 來 。 >
- u: kuy'zngf 歸妝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37008]
-
- 仝種e5貨物全部 。 <∼∼ 買 -- 落 - 來 。 >
- u: kuy'zofng 歸宗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37015]
-
- 貨物 、 證件等e5一宗全部 。 < 字紙 ∼∼ 提 ( theh8 )-- 來 ; ∼∼ 貨 ; ∼∼ 買 。 >
- u: kuy'zuo 歸主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37017]
-
- 一把 ; 全部 ; 仝一個主人e5物件 。 <∼∼ 買 -- 來 。 >
- u: kuy'oax 歸按 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37085]
-
- 集群 。 < 大柴 ∼∼ 流 -- 來 。 >
- u: kw'khaf 龜腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0369] [#37153]
-
- 龜e5腳 。 <∼∼ so5 -- 出 - 來 ; ∼∼ 亦是龜內肉 = 意思 : 老父出錢kah kiaN2出錢long2仝款意思 , 橫直long2是家己e5人 。 >
- u: kwn'kiux 跟究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379/A0319/A0393] [#37372]
-
- 追究 , 追求 。 <∼∼ 到hit - e5人出 -- 來 ; 對事主 ∼∼; 無te3 thang ∼∼ 。 >
- u: la 撈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0929] [#37545]
-
- ( 1 ) 攪動 。
( 2 ) chhe7頭路 。
( 3 ) 試探對方e5意思 。
( 4 ) 揭發 。
( 5 )([ 司公 ] 等使用e5隱語 ) 六 。 <( 1 ) 糖 ∼ 水 ; 屎礐ju2 ∼ ju2臭 ; 無叫總舖家己 ∼ 。
( 2 )∼ 看有頭路無 ? ∼ 來 ∼ 去long2 ∼ 無好孔 。
( 3 )∼ 看伊beh賣無 ? ∼ 話頭 ; ∼ hou7伊知 。
( 4 )∼ 人eph5aiN話 。
( 5 )∼ a2 = 六銀 。 >
- u: laai 來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931/B0932] [#37584]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 來 。
( 3 ) ti7動詞kap動詞e5中間表示動作e5繼續詞 。
( 4 ) 表示形容詞e5動詞化e5詞 。
( 5 ) 表示誘意e5詞 。
( 6 ) hou7我 。
( 7 )( 商業賬簿e5用語 ) 收入 。
( 8 ) 冠ti7 [ 會 ] 、 [ boe7 ] 、 [ 會得 ] 、 [ boe7得 ] 等e5頭前來表示可能 、 不可能e5詞 。
( 9 ) 來 。 <( 2 ) beh ∼ ; ia2 - be7 ∼ ; ∼ chiah koh去 ; tng2 --∼ ; theh8 --∼ ; 買 --∼ 。
( 3 ) 起 ∼ 讀 ; 煮 ∼ 食 ; 筆kiah8 ∼ 寫 ; oat8頭 ∼ 看 ; 起火 ∼ hiaN5滾水 。
( 4 ) 病漸漸好 --∼ ; 面青 --∼ ; 一日一日na2寒 --∼ 。
( 5 ) 咱 ∼ saN - kap做seng - li2 ; 咱 ∼ 歇睏 ; 明仔載chiah ∼ 去oh , 好m7 ?
( 6 ) 鹽一koa2 ∼ ; 麵兩碗 ∼ 。
( 7 )∼ 八khou , 出五khou 。
( 8 ) 讀boe7 ∼ ; 講會得 ∼ ; 講boe7得 ∼ 。
( 9 ) 將 ∼ ; 原 ∼ ; ∼ 歷 。 >
- u: laai'zeq 來cheh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37592]
-
- ( 對下屬講話 ) 來 ---- 一下 。 <>
- u: lafm 籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0948] [#37790]
-
- ( 1 ) 鳥等e5籠 。
( 2 ) 用籠蓋鳥等 。
( 3 ) 穿衫 。
( 4 ) 草木等垂落來 。 <( 1 ) 雞 ∼ ; 鳥放出 ∼ 。
( 2 ) 用雞罩 ∼ 雞仔 ; ∼--- 起 - 來 。
( 3 ) 加 ∼ 一領衫 ; ∼ 面頂衫 。
( 4 ) 稻仔葉 ∼-- 落來 ; 柳枝 ∼-- 落來 。 >
- u: lab 凹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#38130]
-
- ( 1 ) 凹 ( naih ) 落去 。
( 2 ) 穴孔 。
( 3 ) thun7穴縫 。
( 4 ) 相疊 。
( 5 ) 資本等蝕去 。 <( 1 ) 目睭孔 ∼--- 落 - 去 ; 厝蓋 ∼--- 落 - 去 ; 船 ∼ 底 。
( 2 ) 一 ∼ 大母 = 大穴孔 ; hou7伊落 ∼ 。
( 3 )∼ 來 ∼ 去 ; 借錢來 ∼ 期賬孔 。
( 4 ) 兩頂帽a2相 ∼ ; 大頂船帽ka7伊 ∼--- 落 - 去 = 意思 : hou7伊負擔大責任 ; ∼ 頭 = [ 四色牌 ] 帥 ( io ) 仕相tau3一組 。
( 5 ) seng - li2 ∼ 本 ; 家伙khah ∼ 。 >
- u: lek 錄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0979] [#38546]
-
- ( 1 ) 抄寫 , 記錄 。
( 2 )( 浦 ) = [ 錄 ( liok8 ) 。 <( 1 )∼ -- 起 - 來 ; ∼ 目錄 ; ∼ 賬簿 。 >
- u: liaq liah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0957] [#39057]
-
- 裂開產生毛邊 。 <∼ choaN ; 桌墘 ∼--- 起 - 來 ; 樹枝 ∼-- 落來 ; 山 ∼-- 落來 。 >
- u: liaam'pvy 連鞭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966/B0966/B0984/B0984] [#39194]
-
- 即時 ; 隨時 。 <∼∼ 哮 ∼∼ 笑 ; ∼∼ 來 。 >
- u: liefn lian [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0981] [#39241]
-
- ( 1 ) 捲起來 。
( 2 ) 枯萎捲起來 。 <( 1 ) 甲hah8 bak - tioh8水會 ∼ ; 魷魚烘了會 ∼-- 來 ; khau刀 ∼ 。
( 2 ) 花 ∼ -- 去 ; 樹仔 ∼ 了了 。 >
- u: lieen'thap 連疊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0983] [#39369]
-
- 連續 。 <∼∼ 講 ; ∼∼ 來 。 >
- u: liab'oar 攝倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0963] [#39452]
-
- 收縮oa2來 。 < 嘴 ∼∼-- 來 。 >
- u: liaw liau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0959] [#39473]
-
- 腳手等kiuh筋 , 痙攣 。 <∼ 筋 ; 心肝 ∼-- 來 。 >
- u: liaau liau5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0960] [#39504]
-
- ( 盜賊等e5用語 ) 隱形潛出入 。 <∼-- 來 ; ∼-- 去 ; ∼ 天 ; lang3 ∼ 。 >
- u: liaw'liaw 㾭㾭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0962] [#39566]
-
- 痙攣 。 < 腳手 ∼∼-- 來 。 >
- u: liøo 來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39698]
-
- 呼 ( khou ) 狗e5聲 。 <>
- u: lip'kheg 立刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1000] [#39882]
-
- 即刻 , 馬上 , 即時 。 <∼∼ 就死 ; ∼∼ 來 。 >
- u: liux liu3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#39935]
-
- ( 1 ) 滑liu3 。
( 2 ) 脫 。
( 3 ) 剝落 。 <( 1 ) 滑 ∼ 滑 ∼ ; 雨來天 , 路真 ∼ ; ∼-- 落去 ; 踏 ∼-- 去 。
( 2 ) ∼ 帽 ; 衫褲 ∼ 光光 。
( 3 ) ∼ 皮 ; 頭殼一直 ∼--- 起 - 來 ; ∼ 庀 。 >
- u: liuu 溜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39962]
-
- ( 1 ) 用手捲 。
( 2 ) 用手捲出來 。
( 3 ) liu5毛蟹 。
( 4 ) thau2開捲條布等 。 <( 1 )∼ 索仔 ; ∼ 風吹線 。
( 2 ) hou7鬼仔 ∼ 腹肚 ; ∼ 伊e5大腸頭 = 意思 : ka7伊e5私奇 ( sai - khia ) 錢騙出 。
( 4 ) 藥水布 ∼ --- 起 - 來 ; ∼ 腳kiau2 ; 縛腳koh再 ∼ 。 >
- u: liu 餾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#40016]
-
- ( 1 ) 蒸餾 。
( 2 ) 復習 。
( 3 ) 重複 。 <( 1 )∼ 包仔 ; ∼ 甜粿 。
( 2 ) 不時 ∼ ; 三日無 ∼, 爬上樹 。
( 3 ) 講了koh再 ∼ ; 古觀theh8 -- 起 - 來 ∼ ; 臭sioh8話拾起來 ∼ 。 >
- u: loan'zuo loan'zɨr(泉) 亂子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1016/B1016] [#40214]
-
- Lam7 - sam2 ; 亂來 。 <∼∼ thai5 ;∼∼ 罵 ; ∼∼ 開 ; ∼∼ 來 。 >
- u: lofng long [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034/B1035] [#40516]
-
- ( 1 ) ka7細長e5物件穿入去穴等 。
( 2 ) 用棒等突 。
( 3 ) 貫木 。
( 4 ) 關閉 。 <( 1 ) 手 ∼ 手袂 ; ∼ 手囊 ; 柴 ∼ 灶孔 ; ∼ phoe 。
( 2 ) 用扁擔tui3腹肚邊ka7我 ∼ -- 來 。
( 3 ) 橫 ∼ ; 牛tiau5 ∼ 。
( 4 )∼ ti7 long - a2內 。 >
- u: lorng'zorng 攏總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1036/B1037] [#40519]
-
- 全部 。 <∼∼ 來 。 >
- u: loxng 撞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1035] [#40524]
-
- ( 1 ) 敲打 。
( 2 ) chong5 - tioh8 。
( 3 ) 浪等衝過來 。
( 4 ) 強力突 。
( 5 ) 姦 。
( 6 ) 敵對 。
( 7 ) 走chong5 。
( 8 ) 類似石頭e5重物件強力投 。
( 9 ) 錢開了 。
( 10 ) 拚提高價錢 。 <( 1 )∼ 門 。
( 2 )∼ tioh8銅線柱 ( 電火柱 ) 。
( 3 ) 海湧一直 ∼ 來 ; 溪流tui3 chit - peng5來 ∼ 。
( 4 ) kiah8槌仔 ∼ ; ∼ 溝涵 ( am5 ) ; ∼ 球 ; ∼ 鼓 (** 古 ) 井 。
( 5 )∼ 坩 ( khaN ) 仔 = 雞姦 。
( 6 ) 你做你kap伊 ∼, m7免驚 。
( 7 )∼ 錢孔 ; 騎馬四界 ∼ ; 豬走出tiau5 , 四界 ∼ 。
( 8 ) tui3樓頂 ∼ -- 落來 ; 石頭 ∼ 對溪裡落去 。
( 9 ) poah8米kiau2 , 家伙 ∼ 了了 ; 為tioh8 hit - e5 cha - bou2 ,∼ 四五千銀去 。
( 10 )∼ 價 ; ∼ 到khou二銀 。 >
- u: lw lu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1004] [#40782]
-
- ( 1 ) 傾斜 。
( 2 ) 押滑落去 。
( 3 ) sak出去 。
( 4 ) 突出 。
( 5 ) 頭殼le5 - le5突出去 。
( 6 ) 征戰 。 <( 1 ) 厝坪 ( phiaN5 ) chhong3 khah ∼ leh ; khia7斜 ∼ ; 船頭 ∼∼ 。
( 2 ) 枋靠 ∼∼ chiah ∼ 貨 ; 放hou7伊 ∼ -- 落去 ; ∼ 草a2 ;∼ 頭鬃 ; 用車箕a2 ∼ 蝦 。
( 3 ) 紅包 ∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 片紅 ; m7買強強 ∼ 。
( 4 ) tui3腹肚邊 ∼ -- 去 ; ∼ 倒 。
( 5 ) 直直 ∼ -- 去 ; 透落雨 ∼ -- 來 。
( 6 ) 去法院kap伊 ∼ -- 一下 。 >
- u: luix 替 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1002] [#40889]
-
- 輪流替 。 < phaiN2 e5 ∼ -- 起 - 來 ; ∼ 替顧 ; 好e5 hou7伊 ∼ -- 去 。 >
- u: m 不 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914/B0915] [#41046]
-
- ( 1 ) 否 , 無ai3 。
( 2 ) 表示打消意志 。
( 3 ) 表示打消e5詞 。
( 4 )[ 著 ] 、 [ 免 ] 、 [ 使 ] 、 [ 都 ] 、 [ 拘 ( ku2 )] 、 [ 尚 ( a2 )] 、 [ 即 / 才 ( chiah )] 、 [ 就 ] 等e5助動詞或冠ti7接續詞e5頭前來加強語氣 。
( 5 ) 冠ti7副詞e5頭前來加強語氣 。
( 6 ) 冠ti7名詞等e5頭前來做反問詞 。
( 7 ) 冠ti7形容詞e5頭前來反語 。
( 8 ) 表示問e5意思 。 <( 1 ) beh ia2 ∼ ; ∼ ah ; 決斷 ∼ 。
( 2 )∼ 講 ; ∼ 食 ; ∼ 來 ; ∼ 參詳 。
( 3 )∼ 知 ; ∼ 好 ; ∼ 肯 ; ∼ 是 ; ∼ 穩當 ; ∼ 爽快 。
( 4 ) 你 ∼ tioh8緊去 ; ∼ 免來 ; 伊 ∼ ku2 m7肯 ; an2 - ni ∼ chiah m7好 。
( 5 ) 山頂 ∼ 真寒 ; ∼ 敢真痛 ; 你 ∼ khah緊 ; an2 - ni ∼ 顛倒害 ; 你 ∼ ia2未食早起loh ? an2 - ni ∼ 太無情理 。
( 6 ) m7是人 ∼ 鬼loh ? m7是土炭 ∼ 石頭loh ? an2 - ni ∼ 啥貨 ? 。
( 7 ) lin2老父 ∼ 老loh ? 錢賠你an2 - ni ∼ 好loh ? 用雪文洗 , taN ∼ 清氣loh ?
( 8 ) 是 --∼ ? tioh8 --∼ ? beh --∼ ? 肯 --∼ ? an2 - ni好 --∼ ? >
- u: my 搣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911/B0923] [#41255]
-
- ( 1 ) 用五指theh8物件 。
( 2 ) 雙手掠空 。
( 3 ) 起驚 。
( 4 ) 手mi物件e5助數詞 。 <( 1 ) ∼ 米飼雞 ; ∼ 雞屎m7知臭 ; ∼ 鹽siN7心肝 。
( 2 ) 腳手 ∼ oa2來 。
( 3 ) 心肝kui - e7 ∼-- 來 。
( 4 ) 一 ∼ 土豆 。 >
- u: nar 拿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0490] [#41737]
-
- ( 1 ) 逮捕 。
( 2 ) ( 戲 ) theh8來 。 <( 1 ) hou7警察 ∼ 去 ; ∼ 來 。
( 2 ) 錢 ∼ 來hou7我 ; ∼ joa7濟錢 ? >
- u: ngf 掩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1038/A0101] [#41874]
-
- 覆蓋 。 <∼ 目睭 ; 用手 ∼ 耳仔 ; 臭尻川驚人 ∼; 用錢偷 ∼ 伊e5嘴 ; ∼ 來 ∼ 去 。 >
- u: gvi'giah 硬額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0340] [#42104]
-
- 必定 , 一定 。 <∼∼ tioh8an - ni ; ∼∼ 會tng2 -- 來 。 >
- u: gvi'pør 硬保 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343] [#42146]
-
- 不管人e5反對硬beh保證 。 <∼∼ 出 -- 來 。 >
- u: gviauq 撓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0335/A0335/A0246] [#42203]
-
- ( 1 ) 用指頭或棍尾ka7物件挖出來 。
( 2 ) ∼ 嘴 = 指示物件e5時 , 將嘴chhong3狹凸尖 。
( 3 ) ( 卑 ) 死去 。 hit - e5人 ∼-- 去 。 <( 1 ) Ka7耳屎 ∼-- 出 - 來 ; ka7鼻孔屎 ∼ hiN3 - sak 。 >
- u: gviuo 揉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#42216]
-
- 婦女行路等e5時振動身體做嬌態 , 嬌柔做作 。 <∼ 來 ∼ 去 。 >
- u: oah'oah 活活 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#43031]
-
- 活teh , 活跳跳 。 <∼∼ ti7 -- teh ; ∼∼ 掠 -- 來 ; ∼∼ 拍 -- 死 ; ∼∼ 慼 ( chheh , = 憤慨 )-- 死 ; ∼∼ 迫 -- 死 ; ∼∼ beh嘈 ( cho5 )-- 死 。 >
- u: oad 穵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0147] [#43332]
-
- ( 1 ) 轉彎 。
( 2 ) 彎人e5手 。 <( 1 )∼ 倒手peng5 ; 倒 ∼-- 來 ; ∼ 過來 ; ∼ 來 ∼ 去 。
( 2 )∼ 腳 ∼ 手 。 >
- u: oat 越 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0147] [#43334]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 支那浙江省e5別名 。
( 3 ) 轉換方向 。
( 4 ) 愈 … 愈 。 <( 3 ) 頭殼 ∼ 看mai7 ; ∼ 方向 ; ∼ 來 ∼ 去 。
( 4 )∼ 寫 ∼ phaiN2 ; ∼ 奸 ∼ 巧 ∼ 貧窮 , 奸奸巧巧天不容 。 >