Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 109.
DFT (1)
🗣 jinbut 🗣 (u: jiin'but) 人物 [wt][mo] jîn-bu̍t/lîn-bu̍t [#]
1. (N) || 有品格、才能出眾的人。
🗣le: (u: toa'jiin'but) 🗣 (大人物) (有地位有名望的人)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
aix ciah [wt] [HTB] [wiki] u: aix ciah [[...]] 
hungry, greedy
好吃

Embree (134)
`aq [wt] [HTB] [wiki] u: aq [[...]][i#] [p.1]
: Final particle (indicating action complete)
u: ied'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
N/Zool chiah : Australian curlew, Numenius madagascariensis
宛鷸
iet [wt] [HTB] [wiki] u: iet [[...]][i#] [p.109]
V : beckon (palm downward and fingers moved toward oneself), wave (the hand (not sideways, cf io5)), fan (oneself, fire, etc)
搖動
iedlek [wt] [HTB] [wiki] u: iet'lek [[...]][i#] [p.109]
N : professional experience
閱歷
iedthok [wt] [HTB] [wiki] u: iet'thok [[...]][i#] [p.109]
V : peruse, read carefully
閱讀
iaw [wt] [HTB] [wiki] u: iaw [[...]][i#] [p.109]
SV : hungry
iauzeg [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'zeg [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : lumbar spine
腰脊
iaucvy [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'cvy [[...]][i#] [p.109]
N : malignant animal spirit which has assumed (partial) human form
妖精
iaucvy [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'cvy [[...]][i#] [p.109]
N : devil (said by a wife of her husband's mistress) (cf iau-koai3)
妖精
iauchviar [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'chviar [[...]][i#] [p.109]
V : invite
邀請
iauchviar [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'chviar [[...]][i#] [p.109]
N : invitation
邀請
iaugø [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'gø [[...]][i#] [p.109]
SV : starving
飢餓
u: iaw'hoad koaix'sut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
N : magical arts which can be performed by a iau-chinn or iau-koai3
妖術
iaukiaw [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'kiaw [[...]][i#] [p.109]
SV : beautiful and enticing (woman)
妖艶
iaukiuu [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'kiuu [[...]][i#] [p.109]
V : ask for, demand, require
要求
iaukiuu [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'kiuu [[...]][i#] [p.109]
N : requirement, demand
要求
iaukoaix [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'koaix [[...]][i#] [p.109]
N : malignant animal spirit which has the grotesque form, goblin, monster (cf ian-chinn)
妖怪
iaukuie [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'kuie [[...]][i#] [p.109]
SV : gluttonous
貪吃
iaukuie [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'kuie [[...]][i#] [p.109]
N : glutton
貪吃
iaukhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'khoaq [[...]][i#] [p.109]
V : hunger and thirst
饑渴
iaukhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'khoaq [[...]][i#] [p.109]
SV : hungry and thirsty
饑渴
iauløo [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'løo [[...]][i#] [p.109]
V : be starving
餓鬼
iauløo [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'løo [[...]][i#] [p.109]
N : starving person
餓鬼
iausiaa [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'siaa [[...]][i#] [p.109]
N ê : evil spirit, demon
妖怪
iausut [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'sut [[...]][i#] [p.109]
N : magical arts which can be performed by a iau-chinn or iau-koai3
妖術
u: iaw'tong'beh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : lumbar arteries
腰動脈
iao [wt] [HTB] [wiki] u: iao [[...]][i#] [p.109]
Pmod : still, in addition
仍舊
iao [wt] [HTB] [wiki] u: iao [[...]][i#] [p.109]
Ccl : (in a first clause in which time is specified, followed by a clause of concomitant action): (while) yet, (while) still
仍舊
iawbøe [wt] [HTB] [wiki] u: iao'be/boe; iao'bøe [[...]][i#] [p.109]
Pmod+Neg : not yet
還未
u: iao'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
Pmod : still, yet, nevertheless
仍然
iawkuo [wt] [HTB] [wiki] u: iao'kuo [[...]][i#] [p.109]
Pmod : still, yet, nevertheless
仍然
iawsiu [wt] [HTB] [wiki] u: iao'siu [[...]][i#] [p.109]
V : die prematurely
夭折
iawsiu [wt] [HTB] [wiki] u: iao'siu [[...]][i#] [p.109]
SV : short-lived, dead prematurely
夭折
iawsiu [wt] [HTB] [wiki] u: iao'siu [[...]][i#] [p.109]
SV : cruel, merciless (others wish him an early death!)
夭折
iaux- [wt] [HTB] [wiki] u: iaux- [[...]][i#] [p.109]
Npf : essential…., important…
iaobu [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'bu [[...]][i#] [p.109]
N ê, kiāⁿ : important matter
要務
iaocid [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'cid [[...]][i#] [p.109]
N ê : important office or position
要職
iaohai [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'hai [[...]][i#] [p.109]
N : vital part, vital spot
要害
iaohai [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'hai [[...]][i#] [p.109]
N : strategic position
要害
iaohiap [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'hiap [[...]][i#] [p.109]
V : compel by threats, blackmail
要脅
iaojiin [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'jiin [[...]][i#] [p.109]
N ê : important person, V.I.P.
要人
iaokvia [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'kvia [[...]][i#] [p.109]
N ê : important matter
要件
iaokvia [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'kvia [[...]][i#] [p.109]
N ê : important document
要件
iaokirn [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'kirn [[...]][i#] [p.109]
SV : important
要緊
iaokiuu [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'kiuu [[...]][i#] [p.109]
V : request, petition
要求
iaokoad [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'koad [[...]][i#] [p.109]
N : the secret of success, the all-important element (in doing something successfully)
要訣
iaolerng [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'lerng [[...]][i#] [p.109]
N : the important point, the gist, the essentials
要領
iaolerng [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'lerng [[...]][i#] [p.109]
N : the knack
要領
iaolie [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'lie [[...]][i#] [p.109]
N : essential doctrine
重要的教義
u: iaux'lie bun'tab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
N/Xtn : catechism
要理問答
iaosaix [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'saix [[...]][i#] [p.109]
N ê : fortress, strongfold
要塞
iaosox [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'sox [[...]][i#] [p.109]
N ê : indispensable element, important factor, requisite
要素
iaotiarm [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'tiarm [[...]][i#] [p.109]
N ê : the important point, the gist, the essentials
要點
iaau [wt] [HTB] [wiki] u: iaau [[...]][i#] [p.109]
V/Bib : gossip, slander
iaubong [wt] [HTB] [wiki] u: iaau'bong [[...]][i#] [p.109]
V : look into the distance (with anticipation or desire)
遙望
iaugieen [wt] [HTB] [wiki] u: iaau'gieen [[...]][i#] [p.109]
N : gossip, rumor
謠言
iau'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: iaau'oarn [[...]][i#] [p.109]
SV : remote, distant, long (time)
遙遠
iautong [wt] [HTB] [wiki] u: iaau'tong [[...]][i#] [p.109]
V : agitate, excite
煽動
iautong [wt] [HTB] [wiki] u: iaau'tong [[...]][i#] [p.109]
V : be agitated, be excited
煽動
u: viq'viq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
Pmod : constantly, continually
經常的, 不斷的
ym [wt] [HTB] [wiki] u: ym [[...]][i#] [p.109]
N : the female or negative principle in nature, the Yin (often signifies bad luck, illness, darkness, or decay, cf iong5)
ym [wt] [HTB] [wiki] u: ym [[...]][i#] [p.109]
M : inundate, cover with water, flood
ym [wt] [HTB] [wiki] u: ym [[...]][i#] [p.109]
M : pitch, tone (language)
ym [wt] [HTB] [wiki] u: ym [[...]][i#] [p.109]
N : sound
imboo [wt] [HTB] [wiki] u: ym'boo [[...]][i#] [p.109]
N : plot, intrigue
陰謀
imzuie [wt] [HTB] [wiki] u: ym'zuie [[...]][i#] [p.109]
VO : irrigate by flooding
淹水
imzharm [wt] [HTB] [wiki] u: ym'zharm [[...]][i#] [p.109]
SV : gloomy (outlook, prospect), miserable (situation)
暗淡的
imgak [wt] [HTB] [wiki] u: ym'gak [[...]][i#] [p.109]
N : music
音樂
imgak-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: ym'gak'hoe [[...]][i#] [p.109]
N tiûⁿ : concert
音樂會
imgak-kaf [wt] [HTB] [wiki] u: ym'gak'kaf [[...]][i#] [p.109]
N ê : musician
音樂家
u: ym'gak'koarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
N keng : concert hall
音樂館
imgagphor [wt] [HTB] [wiki] u: ym'gak'phor [[...]][i#] [p.109]
N : musical notation
樂譜
imgagsw [wt] [HTB] [wiki] u: ym'gak'sw [[...]][i#] [p.109]
N ê : bandsman
樂師
imgagsw [wt] [HTB] [wiki] u: ym'gak'sw [[...]][i#] [p.109]
N ê : music teacher
樂師
imgagtui [wt] [HTB] [wiki] u: ym'gak'tui [[...]][i#] [p.109]
N tūi : orchestra, band
樂隊
imguo [wt] [HTB] [wiki] u: ym'guo [[...]][i#] [p.109]
N/Bib : tongue, ecstatic language
音語
imhiarm [wt] [HTB] [wiki] u: ym'hiarm [[...]][i#] [p.109]
SV : crafty, cunning, wily
陰險
imhuo [wt] [HTB] [wiki] u: ym'huo [[...]][i#] [p.109]
N : the abode of the dead, the next world (similar to Sheoi, Hades)
陰間
imhu [wt] [HTB] [wiki] u: ym'hu [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : mons pubis (woman only), mons Veneris
陰阜
imhuun [wt] [HTB] [wiki] u: ym'huun [[...]][i#] [p.109]
N : spirit of a dead person, ghost
陰魂
imhuun put'saxn [wt] [HTB] [wiki] u: ym'huun pud'saxn [[...]][i#] [p.109]
Sph : the ghost will not leave (the place where the person died, said also of a bothersome person)
陰魂不散
imhut [wt] [HTB] [wiki] u: ym'hut [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : clitoris
陰核
ym-ioong [wt] [HTB] [wiki] u: ym'ioong [[...]][i#] [p.109]
N : positive and negative principles in nature, the Yin and the Yang (see im, iong5)
陰陽
imkay [wt] [HTB] [wiki] u: ym'kay [[...]][i#] [p.109]
N : musical scale
音階
imkay [wt] [HTB] [wiki] u: ym'kay [[...]][i#] [p.109]
N : musical chord
音階
imkafn [wt] [HTB] [wiki] u: ym'kafn [[...]][i#] [p.109]
N : the abode of the dead, the next world (similar to Sheoi, Hades)
陰間
imkaw [wt] [HTB] [wiki] u: ym'kaw [[...]][i#] [p.109]
N tiâu : underground drain
陰溝
imkefng [wt] [HTB] [wiki] u: ym'kefng [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : penis
陰莖
imku [wt] [HTB] [wiki] u: ym'ku [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : vagina (syn im-pou7, cf iong5-ku7)
陰部
imkhix [wt] [HTB] [wiki] u: ym'khix [[...]][i#] [p.109]
SV : chilly, gloomy, melancholy
陰氣
imkhix [wt] [HTB] [wiki] u: ym'khix [[...]][i#] [p.109]
N : the female or negative principle in nature (see im, cf iong5-khi3)
陰氣
imlek [wt] [HTB] [wiki] u: ym'lek [[...]][i#] [p.109]
N : lunar calendar
陰曆
imlerng [wt] [HTB] [wiki] u: ym'lerng [[...]][i#] [p.109]
SV : gloomy and chilly
陰冷
imliaang [wt] [HTB] [wiki] u: ym'liaang [[...]][i#] [p.109]
SV : cool and shady
陰涼
imloong [wt] [HTB] [wiki] u: ym'loong [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : scrotum, testicles
陰囊
immngg [wt] [HTB] [wiki] u: ym'mngg [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : vulva
陰門
impo [wt] [HTB] [wiki] u: ym'po [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : female pudenda
陰部
impoef [wt] [HTB] [wiki] u: ym'poef [[...]][i#] [p.109]
N : position of the divining blocks (both face down) meaning "No"
imsexng [wt] [HTB] [wiki] u: ym'sexng [[...]][i#] [p.109]
Nmod : negative (reaction, result, etc cf iong5-seng3)
陰性
imsexng [wt] [HTB] [wiki] u: ym'sexng [[...]][i#] [p.109]
SV : negative
陰性
ym`sie [wt] [HTB] [wiki] u: ym sie [[...]][i#] [p.109]
V : drown
淹死
imsixn [wt] [HTB] [wiki] u: ym'sixn [[...]][i#] [p.109]
N : correspondence, written message, news by letter
音信
imteg [wt] [HTB] [wiki] u: ym'teg [[...]][i#] [p.109]
N : good deeds done secretly
陰德
imtix [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tix [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : clitoris
陰蒂
imtien [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tien [[...]][i#] [p.109]
N : negative electrical charge (cf iong5-tian7)
陰電
ym-tiexnhøo [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tien'høo [[...]][i#] [p.109]
N : negative electrical load (expressed in coulombs, cf iong5-tian7-ho5)
陰電荷
imtiau [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tiau [[...]][i#] [p.109]
N : tune, melody, harmony
音調
imtiau [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tiau [[...]][i#] [p.109]
N : tone
音調
imtiau [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tiau [[...]][i#] [p.109]
N : rhythm (musical)
音調
imtø [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tø [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : vagina (syn im-pou7, iong5-ku7)
陰道
imtø-iam [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tø'iam [[...]][i#] [p.109]
N/Med : vaginitis
陰道炎
imtuun [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tuun [[...]][i#] [p.109]
N/Anat : labia, female pudenda
陰唇
imtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: ym'theeng [[...]][i#] [p.109]
N : musical interval
音程
imthvy [wt] [HTB] [wiki] u: ym'thvy [[...]][i#] [p.109]
N : cloudy day, dull weather
陰天
u: ym'thym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
SV : crafty and designing
陰沉
im'un [wt] [HTB] [wiki] u: ym'un [[...]][i#] [p.109]
N : cadence, rhythmic sound
音韻
im'ud [wt] [HTB] [wiki] u: ym'ud [[...]][i#] [p.109]
SV : gloomy, cheerless (person)
陰鬱
ym'iong [wt] [HTB] [wiki] u: irm'iong [[...]][i#] [p.109]
V : drink (pref lim)
飲用
ym'iong [wt] [HTB] [wiki] u: irm'iong [[...]][i#] [p.109]
Nmod : drinkable
飲用
ymliau [wt] [HTB] [wiki] u: irm'liau [[...]][i#] [p.109]
N : beverage
飲料
u: irm'liau'tiaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
N keng : beverage store (where soft-drinks and beer are served)
飲料店
ymsit [wt] [HTB] [wiki] u: irm'sit [[...]][i#] [p.109]
N R : food and drink
飲食
ymsit-tiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: irm'sit'tiaxm [[...]][i#] [p.109]
N keng : café, restaurant
飲食店
ixm [wt] [HTB] [wiki] u: ixm [[...]][i#] [p.109]
V : extinguish (a fire by covering it up), smother (fire)
使熄滅
ixm [wt] [HTB] [wiki] u: ixm [[...]][i#] [p.109]
V : afford benefit, cover, protection (to descendants or weaker relatives or friends)
愛庇蔭
irm'ngr [wt] [HTB] [wiki] u: ixm'ngr [[...]][i#] [p.109]
N : shade (as of a tree)
蔭影
irmsvi [wt] [HTB] [wiki] u: ixm'svi [[...]][i#] [p.109]
N/NT : soya beans which have been cooked, fermented, and pickled to make soya sauce
豆豉
iim [wt] [HTB] [wiki] u: iim [[...]][i#] [p.109]
V : commit adultery or fornication with
u: iim'heng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.109]
N : immoral sexual conduct
淫行
imhu [wt] [HTB] [wiki] u: iim'hu [[...]][i#] [p.109]
N ê : adulteress, wanton woman
淫婦
im'iok [wt] [HTB] [wiki] u: iim'iok [[...]][i#] [p.109]
N : sexual lust
淫慾
imliam [wt] [HTB] [wiki] u: iim'liam [[...]][i#] [p.109]
N : lewd thoughts or desires
邪念
imloan [wt] [HTB] [wiki] u: iim'loan [[...]][i#] [p.109]
SV : lewd, lecherous
淫蕩
imloan [wt] [HTB] [wiki] u: iim'loan [[...]][i#] [p.109]
N : lewdness, lechery
淫蕩

Lim08 (36)
u: aq'hioong'sviaf 鴨雄聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#109]
= [ 鴨雄仔聲 ] 。 <>
u: ym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23908]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 聲音 。 <( 2 ) 口 ∼ ; 福 ∼ 。 >
u: ym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23909]
- 1 ( 2 ) 冥府 。 ( 3 ) 昏暗 。 <( 1 )∼ 陽 。 ( 2 )∼ 間 。 ( 3 ) 厝siuN低khah ∼ ; 天 ∼ ; ∼ 氣 。 >
u: ym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23910]
滿起來 , 水漲 , 浸水 。 <∼ 大水 ; ∼ 山 ∼ 海 ; ∼ pong3 - pong3 。 >
u: irm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23911]
( 文 ) lim 。 <∼ 酒 。 >
u: irm'iexn 飲宴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23914]
( 文 ) 酒宴 。 <>
u: ixm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23919]
( 1 ) 被圍 , 蓋起來 。 ( 2 ) 庇護 。 ( 3 ) 隱居 。 <( 1 )∼ 火 ; 用火灰 ∼-- teh ; 風水 ∼ 看 = 拾 ( khiok ) 骨入金斗甕 , 假埋葬來試風水看mai7 。 ( 2 )∼ 親成 ; 受 ∼ 。 ( 3 )∼ ti7厝內 。 >
u: iim [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23934]
( 1 ) 姦淫 。 ( 2 ) 淫亂 。 <( 1 )∼ 人妻kiaN2 ; 萬惡 ∼ 為首 ; 起 ∼ 心 。 ( 2 ) Hit e5人真 ∼ ; ∼ 婦 。 >
u: iim'iok 淫慾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23940]
( 文 ) 色慾 , 情慾 。 <>
u: ym'ieen 姻緣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23976]
婚姻e5緣分 。 <>
u: ym'ioong 陰陽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23980]
陰暗kap陽光 。 <∼∼ 對反 。 >
u: ym'ioong'kaf 陰陽家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23987]
( 1 ) 陰陽師 。 ( 2 )[ 上九流 ] 之一 。 <( 1 )∼∼∼ 不識身分 。 >
u: ym'ioong'kofng 陰陽公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23988]
掌管現世kap冥府e5神 。 <>
u: ym'ioong'sy 陰陽司 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#23989]
( 1 ) 審理道士 、 相命仙等e5官員 。 ( 2 ) = [ 陰陽公 ] 。 <>
u: irn'hofng 引瘋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24053]
引起破病 。 <>
u: irn'lo 引路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24067]
Chhoa7路 。 <∼∼-- e5石牌 ; ∼∼-- e5人 。 >
u: irn'lo'kef 引路雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24068]
Chhoa7路雞 。 <>
u: irn'lo'say 引路司 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24069]
( 1 ) Chhoa7路e5人 。 ( 2 ) Chhoa7去phaiN2所在 。 <>
u: ixn'hør 應好 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24107]
贊成 , 答應 。 <>
u: ixn'hoef'viuu 印花洋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24108]
木棉織布e5一種 。 <>
u: ixn'hoef'phiøx 印花票] =[印花]。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24109]
<>
u: ixn'hoef'soex 印花稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24110]
<>
u: ixn'lioong 印龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24127]
龍銀 。 <>
u: ixn'phor 印譜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24132]
印刷歌譜 。 <>
u: yn'høo 因何 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24258]
何故 。 <>
u: yn'hø teg'hog 因禍 得福 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24259]
( 文 )<>
u: ib ip [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24615]
Chhoe 。 <∼ 油飯 ; ∼ 米糕 。 >
u: ib [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24616]
( 文 )< 城 ∼ = 都市 。 >
u: ib ip [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24617]
( 1 ) 小四角網 。 ( 2 ) 用小四角網掠魚 。 <( 2 )∼ 蝦 。 >
u: ib [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24618]
( 文 )<∼ 禮 = 敬禮 。 >
u: ib ip [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24619]
<∼ 墓粿 = Ioh墓粿 。 >
u: ib'ar ip仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24620]
掠魚蝦用e5長柄小四角網 。 <>
u: ym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097/A0137] [#43640]
用手掌等掩蓋 。 <∼ 耳孔 。 >
u: ixn'hoad'sor 印發所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#67062]
( 新 ) 印刷發行所 。 <>
u: yn'mih 因麼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#67063]
為什麼 。 <∼∼ 緣故 , ∼∼ hou7人phah 。 >
u: ym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097/A0137] [#67187]
用手掌等kham3起來 。 <∼ 耳孔 。 >