Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 70.
HTB (1)
kofhy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
70 years of age; seventy years old
古稀

DFT (1)
🗣 liawkafng 🗣 (u: liao'kafng) 了工 [wt][mo] liáu-kang [#]
1. (V) || 白費工夫。
🗣le: (u: Liao'kafng køq sih'purn.) 🗣 (了工閣蝕本。) (白費工夫又賠錢。比喻賠了夫人又折兵。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: te'ji 第二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第二

Maryknoll (3)
ah'afkviar [wt] [HTB] [wiki] u: aq'ar'kviar [[...]] 
duckling
小鴨
chitcied [wt] [HTB] [wiki] u: chid'cied [[...]] 
discount of 30 percent
七折

Embree (121)
Ase'af [wt] [HTB] [wiki] u: Af'sef'af [[...]][i#] [p.1]
Np/obs : Asia
亞細亞
cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]][i#] [p.29]
M : (total price after discount) <[chhit-chiat]: 70% will do>
打折
u: giaa'kafng'phiøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N châng : salvinia, Salvinia natans
槐葉蘋
giakee [wt] [HTB] [wiki] u: giaa'kee [[...]][i#] [p.70]
VO : wear fetters
帶腳鐐
giakee [wt] [HTB] [wiki] u: giaa'kee [[...]][i#] [p.70]
VO : carry an extra burden
帶累贅
giah [wt] [HTB] [wiki] u: giah [[...]][i#] [p.70]
V : lift (with the end of a long instrument-needle, pencil, stick), remove (sliver with a needle), remove (dead snake with a stick), etc
giah [wt] [HTB] [wiki] u: giah [[...]][i#] [p.70]
V : hold (stick or stick-like object) (var of kiah8)
giah [wt] [HTB] [wiki] u: giah [[...]][i#] [p.70]
V : lift (eyes)
u: giah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
V : hold up (head)
u: giah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
V : raise (arm) (var of kiah8)
giah [wt] [HTB] [wiki] u: giah [[...]][i#] [p.70]
N : quantity, portion
giaqgoa [wt] [HTB] [wiki] u: giah'goa [[...]][i#] [p.70]
N : beyond the stated quantity, supernumerary, extra
額外
giaqthaau [wt] [HTB] [wiki] u: giah thaau [[...]][i#] [p.70]
VO : raise one's head
抬頭
giarm [wt] [HTB] [wiki] u: giarm [[...]][i#] [p.70]
V : dislike
討厭
giafmjieen [wt] [HTB] [wiki] u: giarm'jieen [[...]][i#] [p.70]
Smod,Pmod : like, as if <I giam2-jian5 si7 chit8 e5 lau7-bu2 : she (an elder sister) acts like a mother, takes the responsibility of a mother>
儼然
giafmgvi [wt] [HTB] [wiki] u: giarm'gvi [[...]][i#] [p.70]
SV : strong enough to cope with any eventuality, resilient
堅韌
giaam [wt] [HTB] [wiki] u: giaam [[...]][i#] [p.70]
SV : stern, strict (parent, teacher), rigid (disciplinarian, security)
giaam [wt] [HTB] [wiki] u: giaam [[...]][i#] [p.70]
N : mountain cave
giaam [wt] [HTB] [wiki] u: giaam [[...]][i#] [p.70]
N : mountain temple, especially at a cave
giam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'ar [[...]][i#] [p.70]
Np : mountain cave
u: giaam'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N bé : goby (fish) 1 Gobius villosus
蜆鰕虎; 黑鰭鰕虎
u: giaam'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N bé : Gnatholepis otakii
浴衣鯊
u: giaam'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N bé : Cristatogobius albius
白頸脊鯊
u: giaam'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N bé : Cryptocentrus yangii
楊氏猴鯊
giambit [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'bit [[...]][i#] [p.70]
SV : rigid or tight (security)
嚴密
giamzay [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'zay [[...]][i#] [p.70]
N/RC : strict fast
嚴齋
u: Giaam'zay'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N/RC : Lent (cf Hong-chai, Toa7-chai-ki5)
嚴齋節
giamzexng [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'zexng [[...]][i#] [p.70]
SV : severe, grave, stern (attitude or manner)
嚴正
giamgiaam [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'giaam [[...]][i#] [p.70]
Pmod : sternly, strictly, severely
giamhad [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'had [[...]][i#] [p.70]
SV : rigid, strict, severe (personality of father, boss, God)
嚴格
giamhad [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'had [[...]][i#] [p.70]
N : severity, strictness (of personality)
嚴格
giamhoat [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'hoat [[...]][i#] [p.70]
V : punish severely
嚴懲
giamkeq [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'keq [[...]][i#] [p.70]
SV : strict, rigid (control or management)
嚴格
giamkeq [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'keq [[...]][i#] [p.70]
N : strictness, rigidity (of control)
嚴格
giamkixm [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'kixm [[...]][i#] [p.70]
V : strictly forbid
嚴禁
giamkirn [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'kirn [[...]][i#] [p.70]
SV : rigidly self-disciplined
嚴謹
u: giaam'kvoaf'huo'zhud'kau'zhat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
aphorism : "a severe Mandarin makes robbers abound", a severe father may have bad children
實得其反
Giamkwn [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'kwn [[...]][i#] [p.70]
N/Tao : Taoist Pluto, god of the underworld, judge of the dead (syn giam5-lo5-ong5)
閻羅王
giamle [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'le [[...]][i#] [p.70]
SV : very strict or stern (manner)
嚴厲
Giamlø'oong [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'løo'oong [[...]][i#] [p.70]
N/Tao : Taoist Pluto, god of the underworld, judge of the dead (syn giam5-kun)
閻羅王
u: giaam'moo'six'sud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N/Ent chiah : oriental garden cricket, Gryllus mitratus
閻魔蟋蟀
giamsiog [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'siog [[...]][i#] [p.70]
SV : solemn, reverent
嚴肅
giamsiog [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'siog [[...]][i#] [p.70]
N : solemnity, reverence
嚴肅
giamtiong [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'tiong [[...]][i#] [p.70]
SV : serious (damage, illness, etc)
嚴重
giamtiong [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'tiong [[...]][i#] [p.70]
N : seriousness
嚴重
giam [wt] [HTB] [wiki] u: giam [[...]][i#] [p.70]
V : examine (object, goods, wound, specimen, etc)
giaxmsy [wt] [HTB] [wiki] u: giam'sy [[...]][i#] [p.70]
VO : conduct an inquest
驗屍
giaxmsiw [wt] [HTB] [wiki] u: giam'siw [[...]][i#] [p.70]
V : examine and accept (goods ordered)
驗收
giaxmsiw [wt] [HTB] [wiki] u: giam'siw [[...]][i#] [p.70]
N : acceptance (of goods) after examination
驗收
giefnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'zeeng [[...]][i#] [p.70]
Nt : at present
眼前
giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]][i#] [p.70]
V : study carefully, do research
研究
giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]][i#] [p.70]
N : research
研究
giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.70]
N : research institute
研究院
giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.70]
N : graduate school
研究院
giefnkiuopafn [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'pafn [[...]][i#] [p.70]
N : post-graduate class
研究班
giefnkiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sefng [[...]][i#] [p.70]
N ê : post-graduate student
研究生
giefnkiuosor [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]][i#] [p.70]
N : research center
研究所
giefnkiuohoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'hoe [[...]][i#] [p.70]
N : seminar, short series of meetings of scholars for intensive research
研究會
giefnsiw-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'siw'hoe [[...]][i#] [p.70]
N : short series of study sessions, workshop
研修會
giexn [wt] [HTB] [wiki] u: giexn [[...]][i#] [p.70]
V : crave (alcohol, opium, tobacco, sexual intercourse, etc)
u: giexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
SV : lean, thin
giengie [wt] [HTB] [wiki] u: gieen'gie/guo [[...]][i#] [p.70]
N : language, dialect
言語
u: gieen'heng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N : words and actions, speech and behavior
言行
u: gieen'heng id'tix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
Sph : speech and behavior are consistent
言行一致
u: gieen'heng kuo'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N : speech and behavior
言行舉止
gienlun [wt] [HTB] [wiki] u: gieen'lun [[...]][i#] [p.70]
N : speech, discussion (public)
言論
gientaam [wt] [HTB] [wiki] u: gieen'taam [[...]][i#] [p.70]
N : conversation
談吐
giafng [wt] [HTB] [wiki] u: giafng [[...]][i#] [p.70]
V : ring (a hand-bell)
按鈴
giafng [wt] [HTB] [wiki] u: giafng [[...]][i#] [p.70]
N : clang (sound of a bell)
鈴聲
giang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: giafng'ar [[...]][i#] [p.70]
N ki : small hand-bell
手搖鈴
giaxng [wt] [HTB] [wiki] u: giaxng [[...]][i#] [p.70]
V : protrude, stick out (teeth, sharp rocks, nail, etc)
突出
giaxng [wt] [HTB] [wiki] u: giaxng [[...]][i#] [p.70]
SV : protruding, sticking out
突出
giab [wt] [HTB] [wiki] u: giab [[...]][i#] [p.70]
V : pinch (with pliers, tweezers)
giap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: giab'ar [[...]][i#] [p.70]
N ki : bobby-pin
髮夾
giap [wt] [HTB] [wiki] u: giap [[...]][i#] [p.70]
V : clip or pinch securely, press (leaves, etc, in a book), hold (sthg under the arm), catch (mice with a spring-trap), etc
夾住
u: giap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N : property, inheritance (real estate only)
giab'ar [wt] [HTB] [wiki] u: giap'ar [[...]][i#] [p.70]
N ki : (spring) clip
夾子
giabbu [wt] [HTB] [wiki] u: giap'bu [[...]][i#] [p.70]
N : internal administration (of an office)
業務
giabzex [wt] [HTB] [wiki] u: giap'zex [[...]][i#] [p.70]
N : (miserable life as) a recompense (for great wickedness in a former life)
孽債
giabzuo [wt] [HTB] [wiki] u: giap'zuo [[...]][i#] [p.70]
N ê : owner of property
業主
giabho [wt] [HTB] [wiki] u: giap'ho [[...]][i#] [p.70]
N : wealthy person, person with much property
業戶
giabmia [wt] [HTB] [wiki] u: giap'mia [[...]][i#] [p.70]
SV : wretched, hard (life)
苦命
giabsarn [wt] [HTB] [wiki] u: giap'sarn [[...]][i#] [p.70]
N : property (money, stocks, bonds, etc)
產業
gied [wt] [HTB] [wiki] u: gied [[...]][i#] [p.70]
V : bite or pinch (person cutting thread with his teeth, insect jaws, crab's pincers, etc), be bitten or pinched
giet'ar/giet'ar-thaang [wt] [HTB] [wiki] u: gied'ar(-thaang) [[...]][i#] [p.70]
N chiah : scorpion
蠍子
u: gied'hor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N/Zool bé/*bóe : a lizard of the gekko family, Hemidactylus frenatus (col sian7-lang5 / tang5-a2)
蝎虎
giet [wt] [HTB] [wiki] u: giet [[...]][i#] [p.70]
V : jibe, poke fun at, play practical jokes on
惡作劇
giet [wt] [HTB] [wiki] u: giet [[...]][i#] [p.70]
SV : mischievous
惡作劇
giedzuo [wt] [HTB] [wiki] u: giet'zuo [[...]][i#] [p.70]
N ê : wicked and incorrigible child
孽子
gied'oe [wt] [HTB] [wiki] u: giet'oe [[...]][i#] [p.70]
N : humorous (and sometimes vulgar) speech, jesting
俏皮話
giedsiaau [wt] [HTB] [wiki] u: giet'siaau [[...]][i#] [p.70]
SV : mischievous
giaugii [wt] [HTB] [wiki] u: giaau'gii [[...]][i#] [p.70]
Ve : doubt (something said), be suspicious of (a person)
懷疑
giauthaang [wt] [HTB] [wiki] u: giaau'thaang/thioong [[...]][i#] [p.70]
N/Med bé/*bóe : pin worm
蟯蟲
u: gih'gih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
pSVmod : very <san2-gih8-gih8 : very thin (person)>, <san3-gih8-gih8 : very poor>
u: gih'gih'zuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
Vph : shake with fear, tremble with fear
發抖
u: gih'gih'zhoaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
Vph : shake with fear, tremble with fear
發抖
girm/gym'ar [wt] [HTB] [wiki] u: girm(-ar) [[...]][i#] [p.70]
N : spring, spray, twig, tip of a branch, etc
小枝
gymkw [wt] [HTB] [wiki] u: girm'kw [[...]][i#] [p.70]
SV : stooped (of an old person)
傴僂
gymsiux [wt] [HTB] [wiki] u: girm'siux [[...]][i#] [p.70]
N : embroidered silk
錦繡
giim [wt] [HTB] [wiki] u: giim [[...]][i#] [p.70]
V : sing (hymn), recite (poem)
giim/gim'ar [wt] [HTB] [wiki] u: giim(-ar) [[...]][i#] [p.70]
N : that part of the floor-slab which projects beyond the outer wall of a house (it is several inches above the surrounding earth and serves to keep the house dry)
石階
gimkvii [wt] [HTB] [wiki] u: giim'kvii [[...]][i#] [p.70]
N : paved terrace in front of a house
屋簷
u: giim'khaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N : paved terrace in front of a house
屋簷
gimsy [wt] [HTB] [wiki] u: giim'sy [[...]][i#] [p.70]
VO : sing a hymn, recite poetry
吟詩
gimsy-pafn [wt] [HTB] [wiki] u: giim'sy'pafn [[...]][i#] [p.70]
N/Prot : church choir (cf seng3-ko-tui7)
唱詩班
gim [wt] [HTB] [wiki] u: gim [[...]][i#] [p.70]
M : handful
gim [wt] [HTB] [wiki] u: gim [[...]][i#] [p.70]
V : grasp in the hand
u: gim'toax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
V : hold (as pledge)
攜帶
gingiafng [wt] [HTB] [wiki] u: gyn'giafng [[...]][i#] [p.70]
Pmod : jingling (sound)
叮噹
gingiafng [wt] [HTB] [wiki] u: gyn'giafng [[...]][i#] [p.70]
IE : jingle-jangle
叮噹
gyn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: girn'ar [[...]][i#] [p.70]
N ê : child
小孩
gyn'afvy [wt] [HTB] [wiki] u: girn'ar'vy [[...]][i#] [p.70]
N ê : infant (pref enn / inn-a2)
嬰兒
gyn'ar-laang [wt] [HTB] [wiki] u: girn'ar'laang [[...]][i#] [p.70]
N ê : person not yet an adult
小孩子
gyn'ar-miaa [wt] [HTB] [wiki] u: girn'ar'miaa [[...]][i#] [p.70]
N : pet name (formed by affixing a2 to one syll of given name), nickname
乳名
gyn'ar-phvoa [wt] [HTB] [wiki] u: girn'ar'phvoa [[...]][i#] [p.70]
N ê : playmate
玩伴
gyn'ar-thuun [wt] [HTB] [wiki] u: girn'ar'thuun [[...]][i#] [p.70]
N ê : adolescent boy
少年
u: girn'nar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
: spelling variant of gin2-a2
孩子
giin [wt] [HTB] [wiki] u: giin [[...]][i#] [p.70]
V : glare at, stare at (warningly)
giin [wt] [HTB] [wiki] u: giin [[...]][i#] [p.70]
N : silver, money
ginbo [wt] [HTB] [wiki] u: giin'bo [[...]][i#] [p.70]
N ê : movie screen
銀幕
u: giin'buun'ia'tø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
N/Ent chiah : a destructive night-flying moth, Phytometra ni
銀紋夜盜

Lim08 (1)
u: aq'au 押後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#70]
Ti7後壁護送 ; 殿後 。 <>