Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: taang .
Searched for taang, found 5,
- taang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- copper; bronze; brass
- 銅
- taang-cidviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- taang-gezøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- falsely and doggedly refusing to admit a fault; stubborn
- 銅牙槽; 頑固不化; 嘴硬
- taang-khawzaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- taang-svisie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
DFT (53)- 🗣 Ang'ii sun oexbøea, kea taang hai zernglaang. 🗣 (u: Afng'ii sun oe'boea, kea taang hai zexng'laang. Afng'ii sun oe'bøea, kea taang hai zexng'laang.) 尪姨順話尾,假童害眾人。 [wt][mo] Ang-î sūn uē-bué, ké tâng hāi tsìng-lâng.
[#]
- 1. ()
|| 靈媒會順著對方的心意說話,假冒之乩童故意裝神弄鬼來欺騙人。此指靈媒、乩童借揣摩情況來決定說話的內容,而人也因輕信巫術鬼神而身受其害。
- 🗣le: (u: Hid ee sefng'lie'laang ciog kau'khiexn'sngr, pud'sii zao'khix hid kefng biø kiuu khvoax sefng'lie u thafng khaq sun'si`leq`bøo, soaq m zay “afng'ii sun oe'boea, kea taang hai zexng'laang”, lai'tea zoaan si kea'paau ee taang'ky, ho yn piern cyn ze cvii`khix.) 🗣 (彼个生理人足厚譴損,不時走去彼間廟求看生理有通較順序咧無,煞毋知「尪姨順話尾,假童害眾人」,內底全是假包的童乩,予𪜶諞真濟錢去。) (那位生意人很迷信,常常跑去那間廟宇祈求生意能不能順遂一些,卻不曉得「靈媒會順著對方的心意說話,假冒之乩童故意裝神弄鬼來欺騙人」,裡面全是假的乩童,被他們騙走很多錢。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøeftangkud 🗣 (u: boea bea'taang'kud bøea'taang'kud) 尾胴骨 [wt][mo] bué-tâng-kut/bé-tâng-kut
[#]
- 1. (N)
|| 薦骨。位於脊柱下端,由五塊退化的椎骨癒合而成。形似三角,上接腰椎,下接尾骨,兩側與髖骨構成骨盆腔。
- 🗣le: (u: Y poah'tør tngx'kw khix siofng'tiøh boea'taang'kud.) 🗣 (伊跋倒頓龜去傷著尾胴骨。) (他跌倒摔著屁股傷到了薦骨。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiamtaang 🗣 (u: chiafm'taang) 籤筒 [wt][mo] tshiam-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 用來裝籤的竹筒。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciaqtaang-ciaqthiq 🗣 (u: ciah'taang-ciah'thiq) 食銅食鐵 [wt][mo] tsia̍h-tâng-tsia̍h-thih
[#]
- 1. (Exp)
|| 指人凶狠殘暴。
- 🗣le: (u: Y ciah'taang'ciah'thiq, maix khix jiar`y.) 🗣 (伊食銅食鐵,莫去惹伊。) (他凶狠殘暴,別去惹他。)
- 2. (Exp)
|| 官僚奸商惡霸等仗勢獲取暴利。
- 🗣le: (u: Cid ee kao'kvoaf sviar'miq khof'mie'siorng tøf kvar theh, cyn'cviax si ciah'taang'ciah'thiq ciah kaux af'luo'miq.) 🗣 (這个狗官啥物khoo-mí-sióng都敢提,真正是食銅食鐵食到a-lú-mih。) (這個狗官什麼樣的回扣都敢拿,真的是吃人不吐骨頭。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cvitang'ar 🗣 (u: cvii'taang'ar) 錢筒仔 [wt][mo] tsînn-tâng-á
[#]
- 1. (N)
|| 撲滿、存錢筒。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hongtaang 🗣 (u: hofng'taang) 風筒 [wt][mo] hong-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 充氣筒。用來將籃球、腳踏車輪胎等充氣的器具。有手壓與腳踩的兩種形式。
- 🗣le: (u: Eng hofng'taang laai koaxn'hofng.) 🗣 (用風筒來灌風。) (用充氣筒來打氣。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ientaang 🗣 (u: iefn'taang) 煙筒 [wt][mo] ian-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 煙囪。爐灶或工廠鍋爐用以排煙的長管。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ientangkorng 🗣 (u: iefn'taang'korng) 煙筒管 [wt][mo] ian-tâng-kóng
[#]
- 1. (N)
|| 排氣管。汽、機車的排氣管。
- 🗣le: (u: Khaf'au'tor bøo'sex'ji khix ux'tiøh iefn'taang'korng.) 🗣 (跤後肚無細膩去焐著煙筒管。) (小腿肚不小心碰觸排氣管被燙傷。)
- 2. (N)
|| 煙囪。
- 🗣le: (u: Ti hng'hng ee sor'zai, tø khvoax e tiøh Taai'tiofng hoea'lek hoad'tien'chviuo hid six ky iefn'taang'korng`aq.) 🗣 (佇遠遠的所在,就看會著臺中火力發電廠彼四支煙筒管矣。) (在遠遠的地方,就看得到臺中火力發電廠那四根煙囪了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iutaang 🗣 (u: iuu'taang) 郵筒 [wt][mo] iû-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 郵局設立在路旁,供人投遞信件的箱子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iutang'ar 🗣 (u: iuu'taang'ar) 油筒仔 [wt][mo] iû-tâng-á
[#]
- 1. (N)
|| 在廚房中用來裝油的罐子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iutanghoef 🗣 (u: iuu'taang'hoef) 油桐花 [wt][mo] iû-tâng-hue
[#]
- 1. () (CE) tung blossom; tung flower
|| 油桐花
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kha'tangkud 🗣 (u: khaf'taang'kud) 跤胴骨 [wt][mo] kha-tâng-kut
[#]
- 1. (N)
|| 脛骨。小腿內側的長管狀骨骼。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khataang/kha'taang 🗣 (u: khaf'taang) 跤胴 [wt][mo] kha-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 膝蓋以下、腳踝以上的小腿前側。
- 🗣le: (u: Goar peq laau'thuy bøo'sex'ji, khøx'tiøh khaf'taang, thviax kaq beq'sie!) 🗣 (我𬦰樓梯無細膩,靠著跤胴,疼甲欲死!) (我爬樓梯不小心,撞到腳脛,痛得要死!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khytaang 🗣 (u: khie'taang) 起童 [wt][mo] khí-tâng
[#]
- 1. (V)
|| 起乩。乩童被神靈附身,而後開始了跳舞、說話、傳達神明的旨意等行為。
- 🗣le: (u: taang'ky khie'taang) 🗣 (童乩起童) (乩童起乩)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koantaang 🗣 (u: koafn'taang) 關童 [wt][mo] kuan-tâng
[#]
- 1. (V)
|| 用咒語使神明附身在乩童身上,跳舞說話傳達神明的意旨。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phøetaang 🗣 (u: phoef'taang phøef'taang) 批筒 [wt][mo] phue-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 郵筒。郵局設立以供人投寄信件的信筒。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvaytaang-kuxsiaq 🗣 (u: phvae'taang-ku'siaq) 歹銅舊錫 [wt][mo] pháinn-tâng-kū-siah
[#]
- 1. (N)
|| 破銅爛鐵。棄置不用的金屬器物。
- 🗣le: (u: U ciuo'kafn, thafng be`bøo, phvae'taang'ku'siaq pho'ar'zoar thafng be`bøo?) 🗣 (有酒矸,通賣無,歹銅舊錫簿仔紙通賣無?) (有空酒瓶或者用過的壞器具、紙張可以回收利用的東西要賣嗎?摘自民間歌謠。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taang 🗣 (u: Taang) 童 [wt][mo] Tâng
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taang 🗣 (u: taang) 銅 [wt][mo] tâng
[#]
- 1. (N) copper
|| 金屬名稱,具有淡紅色的光澤,有延展性,是製作容器、塑像及電線等物品的良好材料。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taang 🗣 (u: taang) 同p [wt][mo] tâng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taang 🗣 (u: taang) 筒p [wt][mo] tâng
[#]
- 1. (N) hollow cylindrical object; tube; pipe
|| 中空的圓柱形器物。
- 🗣le: (u: iefn'taang'korng) 🗣 (煙筒管) (煙囪)
- 🗣le: (u: phoef'taang) 🗣 (批筒) (郵筒)
- 2. (Mw) hypodermic needle syringe; intravenous drip (used to administer drugs)
|| 計算注射針筒或點滴的單位。
- 🗣le: (u: zux cit taang) 🗣 (注一筒) (打一針)
- 🗣le: (u: tiaux toa'taang) 🗣 (吊大筒) (吊點滴)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taang 🗣 (u: taang) 桐p [wt][mo] tâng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taang 🗣 (u: taang) 童p [wt][mo] tâng
[#]
- 1. (N) shaman; spirit medium
|| 神明附身在人身上,以展示神喻或卜問吉凶。
- 🗣le: (u: Kea taang hai'sie laang.) 🗣 (假童害死人。) (假的乩童害死人。)
- 🗣le: (u: khie'taang) 🗣 (起童) (神明附身)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taang 🗣 (u: taang) 胴t [wt][mo] tâng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tang'afbykøf 🗣 (u: taang'ar'bie'køf) 筒仔米糕 [wt][mo] tâng-á-bí-ko
[#]
- 1. (N)
|| 竹筒米糕。著名的臺灣小吃。將米糕放在切成杯狀的竹筒中蒸煮,會有竹子的香氣,十分美味,現多已改用金屬杯子來蒸煮。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tang'iuu 🗣 (u: taang'iuu) 桐油 [wt][mo] tâng-iû
[#]
- 1. (N)
|| 用油桐樹的種子所製成的油。可以塗飾房屋、器具,並且可以做防水、防腐劑等。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangcvii 🗣 (u: taang'cvii) 銅錢 [wt][mo] tâng-tsînn
[#]
- 1. (N)
|| 銅幣。古代銅質硬幣,多為圓形而中有方孔。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangkhoaan 🗣 (u: taang'khoaan) 銅環 [wt][mo] tâng-khuân
[#]
- 1. () (CE) brass ring; door knocker
|| 銅環
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangkofng'afchiaf 🗣 (u: taang'korng'ar'chiaf) 銅管仔車 [wt][mo] tâng-kóng-á-tshia
[#]
- 1. (N)
|| 本指用廢棄的空罐頭做成的滑輪車,轉動時會發出聲響,供兒童遊戲用。
- 2. (N)
|| 引申為老爺車、拼裝車,或指廉價的二手車。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangkofng'ar 🗣 (u: taang'korng'ar) 銅管仔 [wt][mo] tâng-kóng-á
[#]
- 1. (N)
|| 空的鐵製罐頭罐子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangkorng 🗣 (u: taang'korng) 銅管 [wt][mo] tâng-kóng
[#]
- 1. () (CE) brass instrument (music)
|| 銅管
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangky 🗣 (u: taang'ky) 童乩 [wt][mo] tâng-ki
[#]
- 1. (N)
|| 乩童。專門替人求神占卜的人。民間宗教在做法事時,藉神明附身傳達神旨的人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tanglø'oafn 🗣 (u: Taang'løo'oafn) 銅鑼灣 [wt][mo] Tâng-lô-uan
[#]
- 1. ()
|| 苗栗縣銅鑼(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangløo 🗣 (u: taang'løo) 銅鑼 [wt][mo] tâng-lô
[#]
- 1. () (CE) copper gong
|| 銅鑼
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tangløo 🗣 (u: Taang'løo) 銅鑼 [wt][mo] Tâng-lô
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tangløo Hiofng 🗣 (u: Taang'løo Hiofng) 銅鑼鄉 [wt][mo] Tâng-lô-hiong
[#]
- 1. ()
|| 苗栗縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangmngg 🗣 (u: taang'mngg) 同門 [wt][mo] tâng-mn̂g
[#]
- 1. (N)
|| 連襟。稱謂,指姊妹的丈夫彼此互稱。
- 🗣le: (u: Paix'ji zar'khie, goar e ciøf goarn taang'mngg`ee zøx'tin khix.) 🗣 (拜二早起,我會招阮同門的做陣去。) (週二早上,我會找我的連襟一起去。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangnii 🗣 (u: taang'nii) 同年 [wt][mo] tâng-nî
[#]
- 1. (N)
|| 同一年。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangpaai 🗣 (u: taang'paai) 銅牌 [wt][mo] tâng-pâi
[#]
- 1. () (CE) bronze medal; bronze plaque bearing a business name or logo etc; CL:枚[mei2]
|| 銅牌
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangsai'ar 🗣 (u: taang'sai'ar) 同姒仔 [wt][mo] tâng-sāi-á
[#]
- 1. (N)
|| 妯娌。稱謂。兄弟的妻子彼此互稱。
- 🗣le: (u: Larn biin'ar'zar'khie ciøf lirn taang'sai'ar laai'khix biø`lie paix'paix.) 🗣 (咱明仔早起招恁同姒仔來去廟裡拜拜。) (我們明天早上邀你妯娌一起去廟裡拜拜。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangsiong 🗣 (u: taang'siong) 銅像 [wt][mo] tâng-siōng
[#]
- 1. () (CE) bronze statue; CL:座[zuo4]
|| 銅像
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangsvoax 🗣 (u: taang'svoax) 銅線 [wt][mo] tâng-suànn
[#]
- 1. (N)
|| 銅製成的線狀物,因為導電佳,所以可作為電線等用途。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tangzøee 🗣 (u: taang'zee taang'zøee) 同齊 [wt][mo] tâng-tsê
[#]
- 1. (Adv)
|| 同時一起。
- 🗣le: (u: Goar kaq af'cie taang'zee khix seh'kef.) 🗣 (我佮阿姊同齊去踅街。) (我和姊姊一起去逛街。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tektaang 🗣 (u: teg'taang) 竹筒 [wt][mo] tik-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 將竹子橫截成段,節和節之間中空的部分,可以用來盛裝物品,所以稱為「竹筒」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 theataang 🗣 (u: thex'taang) 退童 [wt][mo] thè-tâng
[#]
- 1. (V)
|| 附在乩童身上的神靈離去。
- 🗣le: (u: Hid ee taang'ky thex'taang liao'au, kuy'syn'khw lorng bøo'lat`khix.) 🗣 (彼个童乩退童了後,規身軀攏無力去。) (那個被神明附身的乩童,在神明離開後,全身都無力了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thiaotaang 🗣 (u: thiaux'taang) 跳童 [wt][mo] thiàu-tâng
[#]
- 1. (V)
|| 降乩、起乩。民間寺廟或宮壇作法事時,神明降靈或鬼魂附身在乩童身上,以傳達旨意。
- 🗣le: (u: Biø'ar u taang'ky teq thiaux'taang.) 🗣 (廟仔有童乩咧跳童。) (廟裡有乩童在起乩。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thihkhie-tanggezøo 🗣 (u: thiq'khie-taang'gee'zøo) 鐵齒銅牙槽 [wt][mo] thih-khí tâng-gê-tsô
[#]
- 1. (Exp)
|| 固執的、頑固的、不信邪的。
- 🗣le: (u: Y cyn'cviax si thiq'khie taang'gee'zøo.) 🗣 (伊真正是鐵齒銅牙槽。) (他真是頑固。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thviataang 🗣 (u: thviaf'taang) 聽筒 [wt][mo] thiann-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 聽診器。
- 🗣le: (u: Y'sefng ka thviaf'taang khngx ti goar ee hefng'kharm, thviaf khvoax goar ee hix'po u køq'viu`bøo.) 🗣 (醫生共聽筒囥佇我的胸坎,聽看我的肺部有各樣無。) (醫師把聽診器放在我的胸膛,聽聽看我的肺部有沒有異狀。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tiaux toaxtaang 🗣 (u: tiaux toa'taang) 吊大筒 [wt][mo] tiàu tuā-tâng
[#]
- 1. (V)
|| 吊點滴。將藥劑以慢速滴漏注入靜脈血管的注射方式。
- 🗣le: (u: U ee laang tak'pae karm'mo lorng aix tiaux toa'taang.) 🗣 (有的人逐擺感冒攏愛吊大筒。) (有的人每次感冒都要吊點滴。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxkha'taang 🗣 (u: toa'khaf'taang) 大跤胴 [wt][mo] tuā-kha-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 蘿蔔腿。小腿肚粗大的腿形。
- 🗣le: (u: Goar u cit siafng toa'khaf'taang.) 🗣 (我有一雙大跤胴。) (我有一雙蘿蔔腿。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxtaang 🗣 (u: toa'taang) 大筒 [wt][mo] tuā-tâng
[#]
- 1. (N)
|| 大筒子。
- 2. (N)
|| 靜脈注射、點滴。
- 🗣le: (u: zux toa'taang`ee) 🗣 (注大筒的) (打點滴、靜脈注射)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toong 🗣 (u: toong) 童b [wt][mo] tông
[#]
- 1. (N) child
|| 小孩子。
- 🗣le: (u: bok'toong) 🗣 (牧童) (牧童)
- 🗣le: (u: toong'iaau) 🗣 (童謠) (童謠)
- 2. (N) family name. also read Taang, Thaang.
|| 姓氏。也可唸作tâng、thâng。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tuietaang 🗣 (u: tuix'taang) 對同 [wt][mo] tuì-tâng
[#]
- 1. (Adj)
|| 吻合、恰當。
- 🗣le: (u: Tai'cix lorng ho lie korng kaq tuix'taang'ar'tuix'taang.) 🗣 (代誌攏予你講甲對同仔對同。) (事情都被你講得十分吻合。)
- 🗣le: (u: Goar juo khvoax juo bøo tuix'taang, khiorng'kviaf si phiexn'kiok.) 🗣 (我愈看愈無對同,恐驚是騙局。) (我愈看愈覺得不對勁,恐怕是騙局。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (41)
- 🗣u: zux toa'taang`ee 注大筒的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 打點滴、靜脈注射
- 🗣u: Goar u cit siafng toa'khaf'taang. 我有一雙大跤胴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我有一雙蘿蔔腿。
- 🗣u: U ciuo'kafn, thafng be`bøo, phvae'taang'ku'siaq pho'ar'zoar thafng be`bøo? 有酒矸,通賣無,歹銅舊錫簿仔紙通賣無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有空酒瓶或者用過的壞器具、紙張可以回收利用的東西要賣嗎?摘自民間歌謠。
- 🗣u: thiq'khie taang gee'zøo 鐵齒銅牙槽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 比喻頑固嘴硬的人
- 🗣u: U ee laang tak'pae karm'mo lorng aix tiaux toa'taang. 有的人逐擺感冒攏愛吊大筒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有的人每次感冒都要吊點滴。
- 🗣u: Larn biin'ar'zar'khie ciøf lirn taang'sai'ar laai'khix biø`lie paix'paix. 咱明仔早起招恁同姒仔來去廟裡拜拜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們明天早上邀你妯娌一起去廟裡拜拜。
- 🗣u: Paix'ji zar'khie, goar e ciøf goarn taang'mngg`ee zøx'tin khix. 拜二早起,我會招阮同門的做陣去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 週二早上,我會找我的連襟一起去。
- 🗣u: Goar kaq af'cie taang'zee khix seh'kef. 我佮阿姊同齊去踅街。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我和姊姊一起去逛街。
- 🗣u: siw phvae'taang'ku'siaq 收歹銅舊錫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 收破爛
- 🗣u: Y poah'tør tngx'kw khix siofng'tiøh boea'taang'kud. 伊跋倒頓龜去傷著尾胴骨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他跌倒摔著屁股傷到了薦骨。
- 🗣u: Eng hofng'taang laai koaxn'hofng. 用風筒來灌風。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用充氣筒來打氣。
- 🗣u: Cit ee taang'ky, cit ee tøq'thaau. 一个童乩,一个桌頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 比喻一搭一唱或狼狽為奸。
- 🗣u: Ka cvii'taang'ar phoax`khuy. 共錢筒仔破開。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把存錢筒剖開。
- 🗣u: taang'ky khie'taang 童乩起童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 乩童起乩
- 🗣u: Hid ee taang'ky thex'taang liao'au, kuy'syn'khw lorng bøo'lat`khix. 彼个童乩退童了後,規身軀攏無力去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個被神明附身的乩童,在神明離開後,全身都無力了。
- 🗣u: Kea taang hai'sie laang. 假童害死人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 假的乩童害死人。
- 🗣u: khie'taang 起童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 神明附身
- 🗣u: iefn'taang'korng 煙筒管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 煙囪
- 🗣u: phoef'taang 批筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 郵筒
- 🗣u: zux cit taang 注一筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 打一針
- 🗣u: tiaux toa'taang 吊大筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吊點滴
- 🗣u: Biø'ar u taang'ky teq thiaux'taang. 廟仔有童乩咧跳童。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 廟裡有乩童在起乩。
- 🗣u: taang'siong 銅像 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 銅像
- 🗣u: phvae'taang'ku'siaq 歹銅舊錫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 破銅爛鐵
- 🗣u: taang'hoong 銅癀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 銅綠
- 🗣u: koafn'taang 關童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 催請神靈
- 🗣u: Y cyn'cviax si thiq'khie taang'gee'zøo. 伊真正是鐵齒銅牙槽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他真是頑固。
- 🗣u: Y'sefng ka thviaf'taang khngx ti goar ee hefng'kharm, thviaf khvoax goar ee hix'po u køq'viu`bøo. 醫生共聽筒囥佇我的胸坎,聽看我的肺部有各樣無。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 醫師把聽診器放在我的胸膛,聽聽看我的肺部有沒有異狀。
- 🗣u: Y ciah'taang'ciah'thiq, maix khix jiar`y. 伊食銅食鐵,莫去惹伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他凶狠殘暴,別去惹他。
- 🗣u: Cid ee kao'kvoaf sviar'miq khof'mie'siorng tøf kvar theh, cyn'cviax si ciah'taang'ciah'thiq ciah kaux af'luo'miq. 這个狗官啥物khoo-mí-sióng都敢提,真正是食銅食鐵食到a-lú-mih。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個狗官什麼樣的回扣都敢拿,真的是吃人不吐骨頭。
- 🗣u: Jiin'biin chiaf'tør tok'zhaai'ciar ee taang'siong. 人民捙倒獨裁者的銅像。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人民推倒獨裁者的銅像。
- 🗣u: Khaf'au'tor bøo'sex'ji khix ux'tiøh iefn'taang'korng. 跤後肚無細膩去焐著煙筒管。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小腿肚不小心碰觸排氣管被燙傷。
- 🗣u: Ti hng'hng ee sor'zai, tø khvoax e tiøh Taai'tiofng hoea'lek hoad'tien'chviuo hid six ky iefn'taang'korng`aq. 佇遠遠的所在,就看會著臺中火力發電廠彼四支煙筒管矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 在遠遠的地方,就看得到臺中火力發電廠那四根煙囪了。
- 🗣u: Goar peq laau'thuy bøo'sex'ji, khøx'tiøh khaf'taang, thviax kaq beq'sie! 我𬦰樓梯無細膩,靠著跤胴,疼甲欲死! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我爬樓梯不小心,撞到腳脛,痛得要死!
- 🗣u: Tai'cix lorng ho lie korng kaq tuix'taang'ar'tuix'taang. 代誌攏予你講甲對同仔對同。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情都被你講得十分吻合。
- 🗣u: Goar juo khvoax juo bøo tuix'taang, khiorng'kviaf si phiexn'kiok. 我愈看愈無對同,恐驚是騙局。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我愈看愈覺得不對勁,恐怕是騙局。
- 🗣u: Yn nng taang'sai'ar karm'zeeng cyn ba, lieen kox kviar tøf siøf'paxng'phvoa, ma e siøf'thex'voa zaix girn'ar khix thak'zheq. 𪜶兩同姒仔感情真峇,連顧囝都相放伴,嘛會相替換載囡仔去讀冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們妯娌倆感情很親密,連照顧小孩子都互相協助,也會輪流載小孩子去上學。
- 🗣u: Taang'ky cviu'taang, tø e nar liam ciux'gie nar oe huu'ar. 童乩上童,就會那唸咒語那畫符仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 乩童起乩,就會一邊唸咒一邊畫符。
- 🗣u: Lirn na koad'sym beq ciab lau'pe ee sefng'lie, tø aix ho'siofng thea'liong, “hviaf'ti na kang'sym, of'thoo piexn'seeng kym”, taang'zee phaq'pviax ciaq e seeng'kofng. 恁若決心欲接老爸的生理,就愛互相體諒,「兄弟若仝心,烏塗變成金」,同齊拍拚才會成功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你們如果決心要接手做父親的生意,就要互相體諒,「兄弟同心,其利斷金」,一起努力才會成功。
- 🗣u: Hid ee sefng'lie'laang ciog kau'khiexn'sngr, pud'sii zao'khix hid kefng biø kiuu khvoax sefng'lie u thafng khaq sun'si`leq`bøo, soaq m zay “afng'ii sun oe'boea, kea taang hai zexng'laang”, lai'tea zoaan si kea'paau ee taang'ky, ho yn piern cyn ze cvii`khix. 彼个生理人足厚譴損,不時走去彼間廟求看生理有通較順序咧無,煞毋知「尪姨順話尾,假童害眾人」,內底全是假包的童乩,予𪜶諞真濟錢去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那位生意人很迷信,常常跑去那間廟宇祈求生意能不能順遂一些,卻不曉得「靈媒會順著對方的心意說話,假冒之乩童故意裝神弄鬼來欺騙人」,裡面全是假的乩童,被他們騙走很多錢。
- 🗣u: Laang korng, “Phaq hor liah zhat ia tiøh chyn hviaf'ti.” Larn kaq u'ieen zøx chyn hviaf'ti`aq, taang'zee phaq'pviax, ho'siofng kor'le, tvia'tiøh e to'koex cid ee laan'koafn. 人講:「拍虎掠賊也著親兄弟。」咱甲有緣做親兄弟矣,同齊拍拚、互相鼓勵,定著會度過這个難關。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家說:「手足之情最為可靠。」我們既然有緣當親兄弟了,一起打拼、互相鼓勵,一定能度過這個難關。
Maryknoll (182)
- angtaang [wt] [HTB] [wiki] u: aang'taang [[...]]
- copper
- 赤銅
- bøeftangkud [wt] [HTB] [wiki] u: boea'taang'kud; bøea'taang'kud [[...]]
- tail bone, coccyx
- 尾椎骨
- bogphiaw [wt] [HTB] [wiki] u: bok'phiaw [[...]]
- objective, target, aim
- 目標
- zhvetaang [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'taang; zhvef/chvy'taang [[...]]
- unprocessed copper, brass
- 生銅
- zhvetaang [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'taang; zhvef/chvy'taang [[...]]
- bronze
- 青銅
- Chvitaang-sitai [wt] [HTB] [wiki] u: Zhvef'taang'sii'tai; Zhvef/Chvy'taang-sii'tai [[...]]
- the Bronze Age
- 青銅時代
- chviu tangsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: chviu taang'siefn [[...]]
- verdigris forming on a thing, get covered with corrosion
- 生銅銹
- cvitaang [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'taang [[...]]
- bamboo tube used to store money
- 錢筒,撲滿
- ciaqtaang ciaqthiq [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'taang ciah'thiq [[...]]
- overbearing, perverse, wicked, rough shod, selfish, grasping
- 惡霸,無人性
- cintaang [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'taang [[...]]
- real spiritualist medium, sorcerer
- 真乩童
- cviuxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'taang [[...]]
- be possessed by the spirit like a medium
- 起乩
- zuosiaxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zux'sia'khix; (zux'sia'taang) [[...]]
- syringe
- 注射器(筒)
- zux toaxkofngsia [wt] [HTB] [wiki] u: zux toa'korng'sia; (zux toa'taang ee) [[...]]
- massive (more than 100 cc) intravenous infusion
- 打點滴
- habkym [wt] [HTB] [wiki] u: hap'kym [[...]]
- alloy
- 合金
- høxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: hø'taang [[...]]
- trumpet
- 號筒
- Hu'hu tangsym, angthoo pvix ngkym. [wt] [HTB] [wiki] u: Hw'hu taang'sym, aang'thoo pvix ngg'kym. [[...]]
- If husband and wife work together, everything will turn out all right. (If husband and wife have the same heart, red dirt will turn into gold.)
- 夫婦同心,紅土變黃金。
- ientaang [wt] [HTB] [wiki] u: iefn'taang [[...]]
- chimney
- 煙囪
- ientangkhof [wt] [HTB] [wiki] u: iefn'taang'khof [[...]]
- tubular tiles for chimney, (said of a child's neck) dirty
- 煙囪管,頸部髒黑
- iutaang [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'taang; (phoef'tharng) [[...]]
- mailbox (those on the street)
- 郵筒
- kha'phvixliaam [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'phvi'liaam; (khaf'taang'kud) [[...]]
- tibia, shin, shank
- 脛骨
- kha'taang [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'taang [[...]]
- leg from knee to ankle
- 腳脛
- kha'tangkud [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'taang'kud [[...]]
- bone of the lower leg, shin-bone
- 腳脛骨
- khah [wt] [HTB] [wiki] u: khah [[...]]
- adhere or cling tightly to
- 卡住
- kheftheeng [wt] [HTB] [wiki] u: khea'theeng [[...]]
- start on a journey
- 啟程
- khie'taang [wt] [HTB] [wiki] u: khix'taang [[...]]
- cylinder
- 氣筒
- ky [wt] [HTB] [wiki] u: ky [[...]]
- divination, to divine, resolve doubts by consulting the spirit (s)
- 乩
- ki'toong [wt] [HTB] [wiki] u: ky'toong; (taang'ky) [[...]]
- spiritualistic medium (through him spirits talk with men)
- 乩童,童乩
- koafn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn [[...]]
- perform certain Taoist incantations for calling spirits
- 關,扶乩
- koantaang [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'taang [[...]]
- perform incantation to call the spirit to the medium or sorcerer
- 扶乩
- liaqtaang [wt] [HTB] [wiki] u: liah'taang [[...]]
- take possession of a man (as a medium)
- 立乩童
- liusngtaang [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'sngf'taang [[...]]
- blue vitriol, copper sulphate
- 硫酸銅
- løo [wt] [HTB] [wiki] u: løo [[...]]
- gong, flat gong
- 鑼
- ngtaang [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'taang [[...]]
- brass
- 黃銅
- paai [wt] [HTB] [wiki] u: paai [[...]]
- bulletin board, tablet, card, tag, label, signboard, trademark, brand
- 牌
- phvaytaang kuxsiaq [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'taang ku'siaq [[...]]
- old, broken brass or pewter articles, junk
- 破銅爛鐵
- phetaang [wt] [HTB] [wiki] u: phef'taang [[...]]
- mailboxes (on the street)
- 信筒,郵筒
- phvoa [wt] [HTB] [wiki] u: phvoa [[...]]
- companion, comrade, accompany, keep another company, walk along with
- 伴,陪
- pittaang [wt] [HTB] [wiki] u: pid'taang [[...]]
- cylindrical vessel for holding pens or pencils
- 筆筒
- svataang [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'taang [[...]]
- about the same, alike, of the same sort, the same in kind, quality, value
- 相同
- sesvoax tiaux tangzefng [wt] [HTB] [wiki] u: sef'svoax tiaux taang'zefng [[...]]
- A heavy bell suspended by a very thin string. — very inadequate, matters in a very dangerous state
- 絲線吊銅鐘,岌岌可危
- svisie [wt] [HTB] [wiki] u: svef'sie [[...]]
- alive or dead, life or death
- 生死
- sengkhw tngxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw tng'taang [[...]]
- I have no money with me at all.
- 身上沒錢
- siaq [wt] [HTB] [wiki] u: siaq [[...]]
- pewter
- 錫
- siefn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn; (syn) [[...]]
- body, classifier for idols dolls, statues
- 尊
- siaxngsym [wt] [HTB] [wiki] u: siang'sym; (taang'sym, toong'sym) [[...]]
- with one heart
- 同心
- siong [wt] [HTB] [wiki] u: siong [[...]]
- like, likeness, picture, image
- 像
- svoax [wt] [HTB] [wiki] u: svoax [[...]]
- line, thread, wire
- 線
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang; (toong) [[...]]
- tube, pipe, duct, cylinder or cylindrical vessel
- 筒
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang; (toong) [[...]]
- same, equal, identical, similar, common, agree, to share, together
- 同
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]]
- sorcerer, medium, faker
- 乩童,男巫
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang; (toong) [[...]]
- copper, bronze, brass
- 銅
- tangzøee [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zee; taang'zøee [[...]]
- at the same time, simultaneously, with one accord, along side of
- 同時,一起
- tangzefng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zefng [[...]]
- copper bell, clock
- 銅鐘
- tangchviuu thihpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: taang'chviuu thiq'piaq [[...]]
- extremely sturdy structure, tight (siege), strong (fortress, defense), impregnable, like walls of brass and iron
- 銅牆鐵壁
- tangcvii [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cvii [[...]]
- copper coins
- 銅錢
- tangciah tangkhuxn [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ciah taang'khuxn [[...]]
- very intimate (friends)
- 同吃同睡,很親近
- taang-gezøo [wt] [HTB] [wiki] u: taang'gee'zøo; taang-gee'zøo [[...]]
- falsely and doggedly refusing to admit a fault, stubborn
- 頑固不化,嘴硬
- tanghiofng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'hiofng [[...]]
- of the same village, of the same native place
- 同鄉
- Tangkhix si'tai [wt] [HTB] [wiki] u: Taang'khix sii'tai [[...]]
- Bronze Age
- 銅器時代
- tangkhor tangtvy [wt] [HTB] [wiki] u: taang'khor taang'tvy; (toong'khor toong'kafm) [[...]]
- sharing each other's fortunes, share the ups and downs of life
- 同苦同甘
- tangkhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'khoxng [[...]]
- copper mine, copper ore
- 銅礦
- tangky [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ky [[...]]
- sorcerer, medium or faker who professes to be under the afflatus of a spirit
- 乩童
- tangkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kviaa [[...]]
- go together, travel together
- 同行
- tangkofng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taang'korng'ar [[...]]
- an empty tin can
- 空鐵罐
- tanglaang [wt] [HTB] [wiki] u: taang'laang; (taang'siong) [[...]]
- metal statue
- 銅像
- tangleeng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'leeng [[...]]
- brass bell
- 銅鈴
- tangløo [wt] [HTB] [wiki] u: taang'løo [[...]]
- copper gong
- 銅鑼
- tangmia [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mia [[...]]
- same fate
- 同命
- tangmngg [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mngg [[...]]
- fellow disciple
- 同門
- tangmngg [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mngg; (toa'sex'sien, toa'sex'tviu) [[...]]
- men married to sisters
- 連襟
- tangnii [wt] [HTB] [wiki] u: taang'nii [[...]]
- be of the same age
- 同年
- tang'øh [wt] [HTB] [wiki] u: taang'øh [[...]]
- classmate, fellow student, schoolmate
- 同學
- tangpaai [wt] [HTB] [wiki] u: taang'paai [[...]]
- bronze medal
- 銅牌
- tangparn [wt] [HTB] [wiki] u: taang'parn [[...]]
- copper plate (in printing), printing from metal type
- 銅版
- tangpaang [wt] [HTB] [wiki] u: taang'paang [[...]]
- have sexual intercourse
- 同房
- tangpex [wt] [HTB] [wiki] u: taang'pex [[...]]
- copper coin
- 銅幣
- tangphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'phvoa [[...]]
- companion
- 同伴
- tangphøee thihkud [wt] [HTB] [wiki] u: taang'phoee thiq'kud; taang'phøee thiq'kud [[...]]
- brass and iron constitution — a strong man
- 銅皮鐵骨,強健
- tangpvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'pvoaa [[...]]
- brass bowl, lamp
- 銅盤
- tangsai'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sai'ar [[...]]
- wives of husband's brothers, sisters-in-law
- 妯娌
- tangsvef tangsie [wt] [HTB] [wiki] u: taang'svef taang'sie [[...]]
- to live or die together (in defense of a city or place)
- 同生同死
- tangsy [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sy [[...]]
- very fine copper or brass wire
- 銅絲
- tangsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: taang'siefn [[...]]
- verdigris, copper tarnish
- 銅銹
- tangsym [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sym [[...]]
- of the same mind, unanimous
- 同心
- tangsym hiablek [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sym hiap'lek [[...]]
- with one mind and united strength
- 同心協力
- tangsyn thihkud [wt] [HTB] [wiki] u: taang'syn thiq'kud [[...]]
- not afraid of cold or any injury (Lit. copper body iron bone)
- 銅身鐵骨
- tangsiong [wt] [HTB] [wiki] u: taang'siong [[...]]
- bronze statues, brazen images
- 銅像
- tangsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: taang'svoax [[...]]
- brass wire, thicker brass for copper wire
- 銅線
- theataang [wt] [HTB] [wiki] u: thex'taang [[...]]
- the spirit leaving the magician or sorcerer when the ecstasy or afflatus is over
- 退乩
- thviataang [wt] [HTB] [wiki] u: thviaf'taang [[...]]
- telephone receiver
- 聽筒
- thiaotaang [wt] [HTB] [wiki] u: thiaux'taang [[...]]
- leap about or gesticulate violently under the afflatus
- 跳乩
- thiq [wt] [HTB] [wiki] u: thiq; (thied) [[...]]
- iron, used as a symbol of strength, firmness firm, decided, cruel, merciless, unfeeling
- 鐵
- thihkhie tanggezøo [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'khie taang'gee'zøo [[...]]
- literally, iron teeth copper jawbone — obstinately refusing to admit a fault or error and doggedly telling lies in defense
- 倔強頑固,死不認錯
- tvy [wt] [HTB] [wiki] u: tvy; (tiaam) [[...]]
- sweet, agreeable, pleasant
- 甜
- tviar [wt] [HTB] [wiki] u: tviar; (terng) [[...]]
- caldron, broad, round, shallow, metal vessel used as a rice boiler and , or frying pan
- 鍋
- tiexn'oextaang [wt] [HTB] [wiki] u: tien'oe'taang [[...]]
- telephone receiver
- 電話筒
- tng [wt] [HTB] [wiki] u: tng; (toan) [[...]]
- sever, cut or break asunder, cut off, discontinue, cease
- 斷
- tngxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tng'taang [[...]]
- no money, not even a penny, not a red cent
- 一毛錢也沒有
- toxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: to'taang [[...]]
- plated copper
- 鍍銅
- toaxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'taang [[...]]
- medicine or glucose by intravenous injection
- 點滴
- toong [wt] [HTB] [wiki] u: toong; (taang) [[...]]
- same, equal, identical, similar, common, agree, to share, together
- 同
- tuietaang [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'taang [[...]]
- alike, (evidence) agreeing exactly
- 吻合
EDUTECH (103)
- angtaang [wt] [HTB] [wiki] u: aang'taang [[...]]
- copper metal
- 赤銅
- chvitaang [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'taang [[...]]
- bronze
- 青銅
- cvitaang [wt] [HTB] [wiki] u: cvy/cvii'taang [[...]]
- saving-box
- 撲滿
- hongtaang [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'taang [[...]]
- tire pump
- 打氣筒
- høxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: hø'taang [[...]]
- trumpet
- 號筒
- ientaang [wt] [HTB] [wiki] u: iefn/ieen'taang [[...]]
- chimney, smokestack, funnel
- 煙囪
- iutaang [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'taang [[...]]
- post box
- 郵筒
- khataang [wt] [HTB] [wiki] u: khaf/khaa'taang [[...]]
- a leg, a shin
- 小腿
- kimtaang [wt] [HTB] [wiki] u: kym/kiim'taang [[...]]
- jar for bones of dead
- 骨灰缸
- koftaang [wt] [HTB] [wiki] u: kor'taang [[...]]
- bronze, bronze antique
- 古銅
- liaqtaang [wt] [HTB] [wiki] u: liah'taang [[...]]
- possessed by a spirit
- 鬼神附體
- ngtaang [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'taang [[...]]
- brass
- 黃銅
- phurntaang [wt] [HTB] [wiki] u: phuxn'taang [[...]]
- a flame thrower
-
- siaxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: sia'taang [[...]]
- hypodermic syringe
- 注射器
- siexntang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: sien'taang'ar [[...]]
- gecko
- 壁虎
- siøtaang [wt] [HTB] [wiki] u: siøf/siøo'taang [[...]]
- the same, mutually alike
- 相同
- svataang [wt] [HTB] [wiki] u: svaf/svaa'taang [[...]]
- be the same, be like the same thing
- 相同
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]]
- the same, together
- 同
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]]
- copper
- 銅
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]]
- pipe, injection, shot
- 筒
- taang-cidviu [wt] [HTB] [wiki] u: taang-cit'viu [[...]]
- be alike, be the same
-
- taang-gezøo [wt] [HTB] [wiki] u: taang-gee'zøo [[...]]
- bronze jaw, a person refuses to admit mistake
- 槓頭
- Tang'Af [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang/tang'af [[...]]
- East-Asia
- 東亞
- tang'ar-mixsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ar-mi'svoax [[...]]
- vermicelli boiled in a earthen jar
- 筒仔麵線
- tang'ix [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'ix [[...]]
- be of the same mind
- 同意
- tang'øh [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'øh [[...]]
- schoolmate
- 同學
- tang'ut [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'ut [[...]]
- eastern redshank
- 赤足鷸
- tang'viu [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'viu [[...]]
- be the same, alike
- 同樣
- Tang'viuu [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'viuu [[...]]
- the Orient
- 東洋
- tangbang [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'bang [[...]]
- copper netm brass or bronze grill or screen
- 銅網
- tangbin [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'bin [[...]]
- east, east side
- 東邊
- tangboo [wt] [HTB] [wiki] u: taang'boo [[...]]
- conspire together
- 共謀
- tangboo [wt] [HTB] [wiki] u: taang'boo [[...]]
- mold for casting copper, brass, bronze
- 銅模
- tangchviu [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'chviu [[...]]
- coppersmith
- 銅匠
- tangchvy [wt] [HTB] [wiki] u: taang'chvy [[...]]
- verdigris, copper green
- 銅綠
- tangcie [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cie [[...]]
- diviner, medium
- 童乩; 乩童
- tangcix [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cix [[...]]
- comrade, be of the same mind
- 同志
- tangguu [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'guu [[...]]
- bronze bull
- 銅牛
- Tanghae [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'hae [[...]]
- East China Sea
- 東海
- Tanghngf [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'hngf [[...]]
- the East, the Orient
- 東方
- tangkafng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kafng [[...]]
- co-worker, to work together
- 同工
- tangkaw [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kaw [[...]]
- brass hook
- 銅釣
- tangkefng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kefng [[...]]
- bronze bow
- 銅弓
- tangkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'khix [[...]]
- brass, bronze, or copper instrument
- 銅器
- tangkhoef [wt] [HTB] [wiki] u: taang'khoef [[...]]
- bronze helmet
- 銅盔
- tangkhu [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'khu [[...]]
- bronze socket
- 銅插頭
- tangkngr [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kngr [[...]]
- brass tube
- 銅管
- tangkoef [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'koef [[...]]
- winter melon, wax gourd, white gourd
- 冬瓜
- tangkof [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kof [[...]]
- (winter) mushroom
- 冬菇
- tangkofng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taang'korng'ar [[...]]
- tin can
- 罐子
- tangkor [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kor [[...]]
- a large bronze drum
-
- tangkuix [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kuix [[...]]
- winter season
- 冬季
- tangkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kviaa [[...]]
- walk together
- 同行
- tangkviax [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'kviax [[...]]
- bronze mirror
- 銅鏡
- tangky [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'ky [[...]]
- diviner, medium
- 神棍
- tanglaau [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'laau [[...]]
- flow together, do the same thing
- 同流
- tangliaau [wt] [HTB] [wiki] u: taang'liaau [[...]]
- colleague
- 同僚的
- tanglien [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'lien [[...]]
- copper, brass, or bronze chain
- 銅鍊
- tanglui [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'lui [[...]]
- be of the same kind
- 同類
- tangmngg [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mngg [[...]]
- brother-in-lawlaw (husband of wife's sister)
- 連襟
- tangnii [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'nii [[...]]
- same age, same year
- 同年
- tangpaai [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'paai [[...]]
- bronze medal
- 銅牌
- tangpaang [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'paang [[...]]
- cohabit, live as husband and wife
- 同房
- tangpafn [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'pafn [[...]]
- classmate
- 同班
- tangparn [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'parn [[...]]
- half-tone block for printing pictures
- 銅版
- tangpaw [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'paw [[...]]
- compatriot, fellow countryman
- 同胞
- tangpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'peeng [[...]]
- eastern side
- 東邊
- tangphuun [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'phuun [[...]]
- bronze laver
- 銅盆
- tangphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'phvoa [[...]]
- companion
- 同伴
- Tangpo [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'po [[...]]
- eastern division, eastern part
- 東部
- tangpoex [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'poex [[...]]
- the same generation
-
- Tangpvy [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'pvy [[...]]
- eastern side
- 東邊
- tangsai'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sai'ar [[...]]
- sister-in-law (wife of husband's brother)
- 妯娌
- tangseg [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'seg [[...]]
- copper color, brass or bronze color
- 銅色
- tangsiern [wt] [HTB] [wiki] u: taang'siern [[...]]
- copper coin
- 銅幣
- tangsii [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sii [[...]]
- at the same time, contemporary
- 同時
- tangsiong [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'siong [[...]]
- bronze statue
- 銅像
- tangsix [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'six [[...]]
- the East
- 東方
- tangsu [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'su [[...]]
- colleague
- 同事
- tangsurn [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'surn [[...]]
- winter bamboo sprouts
- 冬筍;苳荀
- tangsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'sviaf [[...]]
- in unison
- 同聲
- tangsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'svoax [[...]]
- copper wire
- 銅線
- tangsym [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'sym [[...]]
- of the same mind
- 同心
- tangterng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'terng [[...]]
- be of equal rank, equal, on equal term
- 同等
- tangthiau [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'thiau [[...]]
- bronze pillar
- 銅柱
- tangthvy [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'thvy [[...]]
- winter time
- 冬天
- tangtorng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'torng [[...]]
- belong to the same party
- 同黨
- tangtøq [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'tøq [[...]]
- eat together
- 同桌
- tangtvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'tvoaa [[...]]
- bronz altar
- 銅壇
- tangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zeeng [[...]]
- sympathy, sympathize
- 同情
- tangzefng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zefng [[...]]
- bronze bell or gong
- 銅鏡
- tangzerng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zerng [[...]]
- same kind
- 同種
- tangzoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zoaa [[...]]
- bronze serpent
- 銅蛇
- tangzø [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zø [[...]]
- bronze socket
- 銅插頭
- tangzøee [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zøee [[...]]
- together, side by side
- 一齊
- tangzør [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zør [[...]]
- an edible brown algae
- 銅澡
- tengtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'taang [[...]]
- lamp chimney
- 燈罩
- thiaotaang [wt] [HTB] [wiki] u: thiaux'taang [[...]]
- dance in religious ecstasy
- 跳神
- thviataang [wt] [HTB] [wiki] u: thviaf/thviaa'taang [[...]]
- (telephone) receiver
- 聽筒
- tiørtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tiøx'taang [[...]]
- float for a fishing line
- 浮子
- tuietaang [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'taang [[...]]
- agree together, be consistent
- 一致
- vitaang [wt] [HTB] [wiki] u: vy/vii'taang [[...]]
- cylinder
- 圓筒
- zuosia-taang [wt] [HTB] [wiki] u: zux'sia-taang [[...]]
- hypodermic syringe
- 注射器
EDUTECH_GTW (39)
- angtaang 紅銅 [wt] [HTB] [wiki] u: afng/aang'taang [[...]]
-
- 赤銅
- ciamtaang 針筒 [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm/ciaam'taang [[...]]
-
- 針筒
- cvitaang 錢筒 [wt] [HTB] [wiki] u: cvy/cvii'taang [[...]]
-
- 錢筒
- hongtaang 風筒 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'taang [[...]]
-
- 風筒
- ientaang 煙筒 [wt] [HTB] [wiki] u: iefn/ieen'taang [[...]]
-
- 煙筒
- iutaang 郵筒 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'taang [[...]]
-
- 郵筒
- liaqtaang 掠童 [wt] [HTB] [wiki] u: liah'taang [[...]]
-
- 掠童
- ngtaang 黃銅 [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'taang [[...]]
-
- 黃銅
- phurntaang 噴筒 [wt] [HTB] [wiki] u: phuxn'taang [[...]]
-
- 噴筒
- pittaang 筆筒 [wt] [HTB] [wiki] u: pid'taang [[...]]
- (ce) pen container; brush pot
- 筆筒
- svataang 相同 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf/svaa'taang [[...]]
-
- 相同
- tang'ar 筒仔 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ar [[...]]
-
- 筒仔
- tang'viuu 東洋 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'viuu [[...]]
-
- 東洋
- tangcie 童子 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cie [[...]]
-
- 童子
- tangcvii 銅錢 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'cvii [[...]]
-
- 銅錢
- Tanggak 東岳 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'gak [[...]]
-
- 東岳
- tanghngf 東方 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'hngf [[...]]
-
- 東方
- tanghofng 東風 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'hofng [[...]]
-
- 東風
- tanghofng 東方 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'hofng [[...]]
-
- 東方
- tanghurn 冬粉 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'hurn [[...]]
-
- 冬粉
- tangkhix 銅器 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'khix [[...]]
-
- 銅器
- tangkhor 同苦 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'khor [[...]]
-
- 同苦
- tangkoef 冬瓜 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'koef [[...]]
-
- 冬瓜
- tangkviaa 同行 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kviaa [[...]]
- (ce) person of the same profession; of the same trade, occupation or industry||to journey together
- 同行
- tangky 童乩 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'ky [[...]]
-
- 童乩
- tanglaam 東南 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'laam [[...]]
- (ce) southeast
- 東南
- tangmngg 同門 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mngg [[...]]
-
- 同門
- tangpeeng 東爿 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'peeng [[...]]
-
- 東旁
- tangphvoa 同伴 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'phvoa [[...]]
-
- 同伴
- tangpo 東部 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'po [[...]]
-
- 東部
- tangsai 同姒 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'sai [[...]]
-
- 同姒
- tangsiong 銅像 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'siong [[...]]
-
- 銅像
- tangsvoax 銅線 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'svoax [[...]]
-
- 銅線
- tangsym 同心 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'sym [[...]]
-
- 同心
- tangthvy 冬天 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'thvy [[...]]
-
- 冬天
- tangzhaix 冬菜 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zhaix [[...]]
-
- 冬菜
- tangzøee 同齊 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zøee [[...]]
-
- 同齊
- thøeataang-kor 退童鼓 [wt] [HTB] [wiki] u: thøex'taang-kor [[...]]
- (historical) drum used at the end of a court hearing; (figuratively) flinching from difficulty; backing out; retreat
- 退童鼓
- thviataang 聽筒 [wt] [HTB] [wiki] u: thviaf/thviaa'taang [[...]]
-
- 聽筒
Embree (117)
- angtaang [wt] [HTB] [wiki] u: aang'taang [[...]][i#] [p.6]
- N : copper (metal)
- 赤銅
- cvitaang [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'taang [[...]][i#] [p.27]
- N ê : saving-box, "piggy bank"
- 撲滿
- ciapkud-zhao/ciapkud-taang [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'kud'zhao/taang; ciab'kud-zhao/taang [[...]][i#] [p.29]
- N châng : horsetail, Equisetum ramosissimum subsp. debile
- 木賊
- zuosia-taang [wt] [HTB] [wiki] u: zux'sia'taang [[...]][i#] [p.42]
- N ki : hypodermic syringe
- 注射器
- chvitaang [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'taang [[...]][i#] [p.53]
- N : bronze
- 青銅
- u: chvy'taang'kym'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.53]
- N chiah : an iridescent beetle that attacks several plants, Anomala expansa
- 臺灣青銅金龜
- u: chiaq'khaf'taang'kym'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
- N/Ent chiah : a beetle that attacks several fruit trees, Agelastica coerulea
- 赤腳銅金龜
- u: guun'taang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.75]
- N bé : lip shark, Chiloscyllium colax
- 印度狗鮫
- høxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: hø'taang [[...]][i#] [p.88]
- N/Bib : trumpet
- 號筒
- hongtaang [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'taang [[...]][i#] [p.98]
- N ki : tire pump
- 打氣筒
- vitaang [wt] [HTB] [wiki] u: vii'taang [[...]][i#] [p.106]
- N : cylinder
- 圓筒
- ientaang [wt] [HTB] [wiki] u: iefn'taang [[...]][i#] [p.108]
- N ki : chimney, funnel (ship), smokestack
- 煙囪
- iutaang [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'taang [[...]][i#] [p.114]
- N : post box (for mailing letters)
- 郵筒
- kimtaang [wt] [HTB] [wiki] u: kym'taang [[...]][i#] [p.137]
- N ê : earthen jar in which the bones of the dead are placed after being disinterred
- 骨灰缸
- koftaang [wt] [HTB] [wiki] u: kor'taang [[...]][i#] [p.141]
- N : 1: bronze 2: bronze antique
- 古銅
- khataang [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'taang [[...]][i#] [p.152]
- N : lower leg
- 小腿
- liaqtaang [wt] [HTB] [wiki] u: liah'taang [[...]][i#] [p.169]
- vpass : become possessed by a spirit (medium)
- 鬼神附體
- u: pvix'hiøh pid'taang'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.203]
- N châng : Luchu tree fern, Cyathea podophylla
- 黑桫欏, 桫欏, 柄葉筆筒樹
- u: pid'taang'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.205]
- N châng : a tree fern, Cyathea fauriei
- 筆筒樹
- u: pid'taang'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.205]
- N châng : Formosan tree fern, Cyathea formosana
- 筆筒樹
- u: pid'taang'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.205]
- N châng : Luchu tree fern, Cyathea podophylla
- 筆筒樹
- u: pid'taang'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.205]
- N châng : common tree fern, Cyathea pustulosa
- 筆筒樹
- u: pid'taang'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.205]
- N châng : Taiwan sago fern, Cyathea taiwaniana
- 筆筒樹
- svataang [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'taang [[...]][i#] [p.220]
- V : be the same, like the same things
- 相同
- u: sefng'taang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.224]
- N ê : siren
- 警報器
- u: six'kag'taang'zefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- N châng : Torenia concolor
- 四角銅鐘
- siaxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: sia'taang [[...]][i#] [p.228]
- N ki : hypodermic syringe
- 注射器
- siexntang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: sien'taang'ar [[...]][i#] [p.229]
- N/ST chiah : gecko (general term for lizard of the gekko family, NT sia7n-lang5-a2)
- 壁虎
- siøtaang [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'taang [[...]][i#] [p.234]
- SV : mutually alike, the same
- 相同
- u: siør'chvy'taang'kym'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
- N/Ent chiah : a beetle that attacks many trees and sugar-cane, Anomala trachypyga
- 小青銅金龜
- u: Taai'oaan'taang'ciao; Taai'oaan-taang'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.251]
- N chiah : Taiwan cuckoo, Cuculus saturatus saturatus
- 臺灣筒鳥
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]][i#] [p.254]
- V/Nmod : (be) the same, (be) together
- 同
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]][i#] [p.254]
- Pmod : together
- 同
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]][i#] [p.254]
- M : injection, shot
- 筒
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]][i#] [p.254]
- N : 1: copper
- 銅
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang [[...]][i#] [p.254]
- N : 2: alloy of copper, brass, bronze
- 銅
- tangbang [wt] [HTB] [wiki] u: taang'bang [[...]][i#] [p.254]
- N : brass or bronze grill or screen
- 銅網
- u: taang'bøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- V : conspire together
- 共謀
- tangboo [wt] [HTB] [wiki] u: taang'boo [[...]][i#] [p.254]
- N : mold for casting copper, brass, bronze
- 銅模
- tangzøee [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zee; taang'zøee [[...]][i#] [p.254]
- Pmod : side by side, together
- 一齊
- tangzefng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zefng [[...]][i#] [p.254]
- N : bronze bell or gong
- 銅鏡
- tangzerng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zerng [[...]][i#] [p.254]
- N : same kind
- 同種
- tangzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zeeng [[...]][i#] [p.254]
- V : sympathize
- 同情
- u: taang'cy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N ê : diviner, medium
- 托缽僧
- tangcix [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cix [[...]][i#] [p.254]
- V : be of the same mind
- 同志
- tangcix [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cix [[...]][i#] [p.254]
- N ê : comrade
- 同志
- u: taang'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N chiah : Himalayan cuckoo, Cuculus saturatus horsfieldi
- 筒鳥
- u: taang'cid'viu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- V : be alike, be the same
- 同樣
- tangzør [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zør [[...]][i#] [p.254]
- N/Bot : an edible brown alga, Sargossum horneii
- 銅澡
- tangzø [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zø [[...]][i#] [p.254]
- N : bronze socket
- 銅插頭
- tangzoaa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zoaa [[...]][i#] [p.254]
- N/Bib : bronze serpent
- 銅蛇
- tangzøee [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zoee; taang'zøee [[...]][i#] [p.254]
- Pmod : side by side, together
- 一齊
- u: taang'chvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N châng : general term for holly, genus Ilex
- 臺灣冬青
- tangchvy [wt] [HTB] [wiki] u: taang'chvy [[...]][i#] [p.254]
- N : verdigris
- 銅綠
- tangchviu [wt] [HTB] [wiki] u: taang'chviu [[...]][i#] [p.254]
- N ê : coppersmith
- 銅匠
- taang-gezøo [wt] [HTB] [wiki] u: taang'gee'zøo [[...]][i#] [p.254]
- N : bronze jaw (fig, of a person who refuses to admit to being in error)
- 槓頭
- tangguu [wt] [HTB] [wiki] u: taang'guu [[...]][i#] [p.254]
- N chiah : bronze bull
- 銅牛
- tang'ix [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ix [[...]][i#] [p.254]
- V : be of the same mind
- 同意
- tang'viu [wt] [HTB] [wiki] u: taang'viu [[...]][i#] [p.254]
- VO : be the same
- 同樣
- tangkafng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kafng [[...]][i#] [p.254]
- VO : work together
- 同工
- tangkafng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kafng [[...]][i#] [p.254]
- N ê : co-worker
- 同工
- tangkaw [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kaw [[...]][i#] [p.254]
- N ki : brass hook
- 銅釣
- tangkefng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kefng [[...]][i#] [p.254]
- N ki : bronze bow
- 銅弓
- tangky [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ky [[...]][i#] [p.254]
- N ê : diviner, medium (cf ki-sin, ki-tong5)
- 神棍
- tangkviax [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kviax [[...]][i#] [p.254]
- N : bronze mirror
- 銅鏡
- u: taang'kviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N ê : amberfish, blue mackerel scad, Decapterus maruadsi
- 銅鏡鰺
- u: taang'kviax'zhafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- Ich bé : amberfish, blue mackerel scad, Decapterus maruadsi
- 銅鏡鰺
- tangkngr [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kngr [[...]][i#] [p.254]
- N ki : brass tube
- 銅管
- u: taang'kox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N ê : a large bronze drum mounted on a stand
- 銅鼓
- u: taang'koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N ê, sián : change, small coin (arch)
- 銅幣
- u: taang'koaf(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N ê : copper coin
- 銅幣
- tangkofng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taang'korng'ar [[...]][i#] [p.254]
- N : tin can (see kong2-a2)
- 罐子
- u: taang'kuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N : apron of bronze mail (armor)
- 銅裙
- tangkhix [wt] [HTB] [wiki] u: taang'khix [[...]][i#] [p.254]
- N : brass or bronze or copper instrument
- 銅器
- tangkhoef [wt] [HTB] [wiki] u: taang'khoef [[...]][i#] [p.254]
- N : bronze helmet
- 銅盔
- tangkhu [wt] [HTB] [wiki] u: taang'khu [[...]][i#] [p.254]
- N : bronze socket
- 銅插頭
- tanglaau [wt] [HTB] [wiki] u: taang'laau [[...]][i#] [p.254]
- V : flow together, do the same thing
- 同流
- tanglien [wt] [HTB] [wiki] u: taang'lien [[...]][i#] [p.254]
- N : copper or brass or bronze chain
- 銅鍊
- tangliaau [wt] [HTB] [wiki] u: taang'liaau(-ee) [[...]][i#] [p.254]
- N ê : colleague
- 同僚的
- u: taang'lui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N ê : copper cent
- 銅幣
- tanglui [wt] [HTB] [wiki] u: taang'lui [[...]][i#] [p.254]
- V : be of the same kind
- 同類
- tangmngg [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mngg [[...]][i#] [p.254]
- N ê : brother-in-law (husband of one's wife's sister)
- 連襟
- tangnii [wt] [HTB] [wiki] u: taang'nii [[...]][i#] [p.254]
- N : same age, same year
- 同年
- tang'øh [wt] [HTB] [wiki] u: taang'øh [[...]][i#] [p.254]
- N ê : schoolmate
- 同學
- tangpaai [wt] [HTB] [wiki] u: taang'paai [[...]][i#] [p.254]
- N ê : bronze medal
- 銅牌
- tangpafn [wt] [HTB] [wiki] u: taang'pafn [[...]][i#] [p.254]
- N ê : classmate
- 同班
- tangparn [wt] [HTB] [wiki] u: taang'parn [[...]][i#] [p.254]
- N : half-tone block for printing pictures
- 銅版
- tangpaang [wt] [HTB] [wiki] u: taang'paang [[...]][i#] [p.254]
- V : cohabit, live as husband and wife
- 同房
- tangpaw [wt] [HTB] [wiki] u: taang'paw [[...]][i#] [p.254]
- N ê : compatriot, fellow countryman
- 同胞
- u: taang'køq'buo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- Sph : of the same father but a different mother
- 同父異母
- u: taang'poe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- VO/N : (be of the) same generation (equally distant from a common ancestor)
- 同輩
- tangphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'phvoa [[...]][i#] [p.254]
- N ê : companion
- 同伴
- tangphuun [wt] [HTB] [wiki] u: taang'phuun [[...]][i#] [p.254]
- N ê : bronze laver
- 銅盆
- tangsai'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taang'say'ar [[...]][i#] [p.254]
- N ê : sister-in-law (wife of one's husband's brother)
- 妯娌
- tangseg [wt] [HTB] [wiki] u: taang'seg [[...]][i#] [p.254]
- N : copper color, brass or bronze color
- 銅色
- tangsii [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sii [[...]][i#] [p.254]
- Smod/Pmod : at the same time
- 同時
- tangsii [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sii [[...]][i#] [p.254]
- N : contemporary
- 同時
- tangsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sviaf [[...]][i#] [p.254]
- Pmod : in unison
- 同聲
- u: taang'siern'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N : copper coin
- 銅幣
- tangsym [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sym [[...]][i#] [p.254]
- V/SV : (be) of the same mind
- 同心
- tangsiong [wt] [HTB] [wiki] u: taang'siong [[...]][i#] [p.254]
- N : bronze statue
- 銅像
- tangsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: taang'svoax [[...]][i#] [p.254]
- N tiâu : copper wire
- 銅線
- tangsu [wt] [HTB] [wiki] u: taang'su [[...]][i#] [p.254]
- N ê : colleague
- 同事
- tangterng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'terng [[...]][i#] [p.254]
- VO : be of equal rank
- 同等
- tangtvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'tvoaa [[...]][i#] [p.254]
- N ê : bronze altar
- 銅壇
- tangtøq [wt] [HTB] [wiki] u: taang'tøq [[...]][i#] [p.254]
- VO : eat together
- 同桌
- tangtorng [wt] [HTB] [wiki] u: taang'torng [[...]][i#] [p.254]
- VO : belong to the same party
- 同黨
- tangthiau [wt] [HTB] [wiki] u: taang'thiau [[...]][i#] [p.254]
- N ki : bronze pillar
- 銅柱
- tang'ut [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ut [[...]][i#] [p.254]
- chiah : eastern redshank, Tringa totanus eurhinus
- 赤足鷸
- u: taang'biin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.254]
- N : deep sleep
- 熟睡
- tengtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'taang [[...]][i#] [p.259]
- N ki : lamp chimney
- 燈罩
- u: tiim'taang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.264]
- : grave, serious, severe (illness)
- 沉重
- tiørtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tiøx'taang [[...]][i#] [p.264]
- N lia̍p : float a fishing line
- 浮子
- u: tiøo'taang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.264]
- V : dance in ecstasy
- 跳神
- tuietaang [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'taang [[...]][i#] [p.276]
- V : agree together, be consistent (evidence from two sources)
- 一致
- thviataang [wt] [HTB] [wiki] u: thviaf'taang [[...]][i#] [p.282]
- N ki : (telephone) receiver
- 聽筒
- thiaotaang [wt] [HTB] [wiki] u: thiaux'taang [[...]][i#] [p.284]
- V : dance in religious ecstasy
- 跳神
Lim08 (200)
- u: aang'taang 紅銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#972]
-
- ( 礦 ) 銅 。 <>
- u: aang'taang'cvii 紅銅錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#973]
-
- 銅錢 。 <>
- u: aang'taang'phvix 紅銅片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#974]
-
- 銅板 ; 板金 。 <>
- u: aang'taang'tee'kor 紅銅茶kou2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#975]
-
- ( 1 ) 銅e5藥罐 。
( 2 )( 戲 ) 藥罐頭 。 <>
- u: au'taang'zhexng 後筒槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1437]
-
- <>
- u: bie'hurn'taang 米粉筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0646] [#2559]
-
- [ 米粉車 ] e5一部分 。 <∼∼∼ 百百孔 = 意思 : 需要錢e5 tai7 - chi3真che7 。 >
- u: bøo'svaf'taang bøo'siøf'taang 無相同 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0855,B0856] [#3179]
-
- 無仝款 。 <>
- u: bøo'taang 無同 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3224]
-
- 無仝款 。 <>
- u: zhae'taang 採銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5877]
-
- 採取銅 , 收集銅 。 <>
- u: zhaux'taang 臭銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#6643]
-
- 生sian be7用得e5 phaiN2銅 。 <>
- u: zhaux'taang'phie 臭銅庀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#6644]
-
- = [ 臭銅sian ]( 2 )( 3 ) 。 <>
- u: zhaux'taang'siefn 臭銅sian [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#6645]
-
- ( 1 ) 銅生sian e5臭味 , 銅錢仔e5臭味 。
( 2 ) phaiN2工作than3 e5錢 。
( 3 )( 罵 ) 垃圾錢 。 <( 1 ) 算錢算kah手 ∼∼∼ 。
( 2 )∼∼∼ 無過後代 。
( 3 ) than3 ∼∼∼ 。 >
- u: zhaux'taang'siefn'bi 臭銅sian味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#6646]
-
- = [ 臭銅sian ]( 1 ) 。 <>
- u: chiafm'taang 籤筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#7563]
-
- 貯籤支e5筒 。 <>
- u: chvy'taang 生童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119/A0798] [#8354]
-
- 指第一pai2起童e5 [ 童乩 ] 。 相對 : [ 熟童 ] 。 <∼∼ 難關 ; 掠 ∼∼ 。 >
- u: chvy'taang zhvef'taang(漳) 青銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119/A0798] [#8355]
-
- 銅e5一種 。 <>
- u: chvy'taang'seg 青銅色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119] [#8356]
-
- 青銅e5色 。 <>
- u: chid'zap'taang poeq'zap'thiq 七十銅 八十鐵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0208] [#8585]
-
- = [ 七銅 八鐵 ] 。 <>
- u: chid'pør'taang 七寶銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0218] [#8694]
-
- 赤銅 。 <>
- u: chid'taang poeq'thiq 七銅 八鐵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0211] [#8711]
-
- 無值錢e5破爛貨 , 破舊e5物件 。 <∼∼∼∼ e5物 ; 講hiah - e5 ∼∼∼∼ 。 >
- u: chviu'taang'chvy 上銅青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143/B0143/B0186] [#9077]
-
- 生綠青e5 sian 。 <>
- u: chviu'taang'hoong 上銅磺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143/B0186] [#9078]
-
- 生綠青e5 sian 。 <>
- u: chviu'taang'siefn 上銅sian [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143] [#9079]
-
- 生綠青e5 sian 。 <>
- u: zhof'taang 粗筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0855] [#9611]
-
- 粗條e5 [ 米粉 ] 。 相對 : [ 幼筒 ] 。 <>
- u: ciah'taang ciah'thiq 食銅食鐵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0078] [#10691]
-
- = 意思 : 無講人情硬beh食人 。 <>
- ciamtaang 針筒 [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'taang [[...]][i#] [p.B0102] [#10829]
-
- 貯針e5筒 。 <>
- u: ciexn'kex'zap'poeq'taang'laang ciexn'køex'zap'pøeq'taang'laang 戰過十八銅人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0161] [#10974]
-
- 經驗豐富e5武者 , 剛強e5人 。 < chit - e5 cha - bou2是 ∼∼∼∼∼∼ 。 >
- u: ciab'kud'taang 接骨筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11249]
-
- = [ 接骨草 ] 。 <>
- u: cvii m'si'taang 錢m7是銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129] [#11816]
-
- 錢若無用只不過是銅 。 <∼∼∼∼∼, 賊m7做是人 。 >
- u: cvii'taang 錢筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119] [#11836]
-
- 貯錢e5筒 。 <>
- u: cyn'taang 真童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#11974]
-
- 真正e5 [ 童乩 ] 。 < 三十歲cha - pou是 ∼∼, 三十歲cha - bou2是老人 。 >
- u: cviu'taang 上童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143] [#13122]
-
- 起童 , 神佛降臨 [ 童乩 ] 。 <>
- u: e'taang 下tang5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15498]
-
- 下腳腿e5部分 。 <>
- u: hap'taang 合同 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0532/B0532] [#18214]
-
- 證文等結尾e5用字 。 < 鬮書tioh8寫 ∼∼ 。 >
- u: hia'taang 瓦筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19195]
-
- 圓瓦 , 半圓形e5圓瓦 。 <>
- u: hvix'taang 擲銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0616] [#19666]
-
- ( 戲 ) 陽物 。 <>
- u: hviw'taang 香筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0622] [#20054]
-
- 線香e5筒 。 <>
- u: høo'toong høo'taang 和同 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826/B0825] [#20402]
-
- 言行一致 。 <>
- u: hø'taang 號筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0825] [#20437]
-
- 喇叭 。 < pun5 ∼∼ 。 >
- u: hofng'taang 風筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21906]
-
- ( 1 ) 通風器 。
( 2 ) 取風帆 。
( 3 ) 腳踏車用e5灌風器 。 <>
- u: iefn'taang 煙筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0072] [#23709]
-
- 排煙e5筒管 。 <>
- u: iefn'taang'khof 煙筒箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0072] [#23710]
-
- ( 1 ) 排煙e5筒管 。
( 2 ) 講gin2 - a2 e5頷頸la - sap kah - na2 [ 煙筒箍 ] 。 <>
- u: vii'taang 圓筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0054] [#24198]
-
- 圓形e5筒 。 <>
- u: id'giøo'ji'taang'nii 一gio5二同年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088] [#24682]
-
- 仝名 ( gio5 ) 第一親 , 同年第二親 。 <>
- u: iux'taang 幼筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#24993]
-
- 細條 。 <∼∼ 米粉 。 >
- u: iuu'taang iuu'toong 油桐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064/A0066] [#25133]
-
- ( 植 )<>
- u: iuu'taang'chiu 油桐樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25134]
-
- = [ 油桐 ] 。 <>
- u: viuu'taang 熔銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25319]
-
- 用高溫ka7銅熔解 。 <>
- u: kaix'taang 蓋筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0188] [#26643]
-
- 長九尺直徑三四寸e5木製圓筒形e5農具 , 主要做蓋平水田e5路用 。 ( 圖P - 188 ) 。 <>
- u: kea'taang 假童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0414] [#28175]
-
- 假e5 [ 童乩 ] 。 <∼∼ 害死眾人 。 >
- u: khaf'taang 腳筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#29687]
-
- 腳頭u kap腳目e5中間部分 。 <>
- u: khaf'taang'kud 腳筒骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#29688]
-
- 腳筒e5骨 。 <>
- u: kheg'cviu taang'parn 刻上 銅版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0288] [#29920]
-
- ( 1 ) 彫刻起li7銅版 。
( 2 ) 金錢或工作等無法度變更增減e5決定額 。 <( 2 )∼∼∼∼-- e5 , be7移易 -- 得 。 >
- u: khia'taang khia7筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30518]
-
- 店頭等頭前囥金銀e5竹筒 。 <>
- u: khofng'taang 圈銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0503] [#31771]
-
- 外皮圈一ian5銅 。 < 枴a2頭 ∼∼ 。 >
- u: kiao'taang 賭銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0249] [#33236]
-
- poah8 - kiau2 chit行 。 < 食 ∼∼/ pe2 ∼∼ = 靠poah8 - kiau2食飯 。 >
- u: kiuq'taang'ar 縮銅仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34410]
-
- = [ 抽 ( tiuh ) 銅仔 ] 。 <>
- u: kngr'tafng'iuu'taang 廣東油桐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34481]
-
- = [ 油桐 ]( 2 ) 。 <>
- u: koafn'chvy'taang 關生童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0452] [#35130]
-
- ( 民間信仰 ) [ 生童 ] 做法求神明降臨坐輦轎 。 <>
- u: koafn'taang 關童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0452] [#35293]
-
- ( 民間信仰 ) [ 童乩 ] 做法求神明降臨坐輦轎 。 參照 : [ 童乩 ] 。 <>
- u: koafn'taang'ky'kor 關童乩鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0452] [#35294]
-
- [ 關童 ] e5時使用e5銅鑼kap大鼓 。 <>
- u: koxng'taang'sviaa kong3銅城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0503] [#35987]
-
- 用 [ 撚寶 ] 來poah8 - kiau2 。 <>
- u: kor'taang 古銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#36406]
-
- 青銅 , 赤銅 。 <>
- u: kor'taang'seg 古銅色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#36407]
-
- 古銅e5色 。 <>
- u: liah'taang 掠童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39122]
-
- ( 1 )[ 童乩 ] 起童 。
( 2 )[ 童乩 ] ti7神桌前起童tio5跳 。 <( 1 ) 佛公 ∼∼ 。 >
- u: loah'taang 捋筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1015] [#40182]
-
- = [ 蓋筒 ] 。 <>
- u: ngg'taang vuii'taang(漳) 黃銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1041/B0104] [#42017]
-
- 銅e5一種 。 <>
- u: niaw'zhuo taang'bieen 貓鼠同眠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42600]
-
- 雖和好但實際不相容 。 <>
- u: paw'taang 包銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0587] [#44996]
-
- ( 1 ) 用銅包起來 。
( 2 ) 用銅鍍銀e5假銀貨 。 <>
- u: peh'taang 白銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0775] [#45401]
-
- 金屬e5一種 。 <>
- u: phaq'kex'zap'poeq'taang'laang 打過十八銅人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#45841]
-
- = [ 戰過十八銅人 ] 。 c <>
- u: phaq'taang 打銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#45992]
-
- 製造銅器 。 <>
- u: phaq'taang'cvii'nii 打銅錢年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#45993]
-
- 猜銅錢a2表面e5年數來決勝負e5遊戲 。 <>
- u: phaq'thex'taang'kor 打退童鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0569] [#46010]
-
- 降臨e5神離開e5時phah大鼓 , 中途離開e5意思 。 <>
- u: phvae'taang ku'siaq 歹銅舊錫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0580] [#46201]
-
- 廢金屬 。 <>
- u: phvae'taang'phie 歹銅庀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0580] [#46202]
-
- ( 1 ) phaiN2去e5銅片 。
( 2 ) 磨損e5銅錢 。 <>
- u: phoax'taang 破童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0874] [#46990]
-
- [ 童乩 ] 用刀thai5家己e5身軀 。 <>
- u: phoef'taang 批筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0884] [#47109]
-
- 郵箱 。 <>
- u: pid'taang 筆筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0693] [#48167]
-
- 貯筆e5筒 。 <>
- u: pid'taang'chiu 筆筒樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0693] [#48168]
-
- ( 植 ) 材用來做各種筒 , 山地用來做小屋e5柱 , 又做庭園觀賞用 。 <>
- u: pvoax'kym'taang 半金銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48525]
-
- 金銅各半e5合金 。 <>
- u: svaf'taang 相同 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0541/A0536/A0536/A0709/A0705/A0705] [#50659]
-
- 仝款 。 < Chit - e5 kap hit - e5無 ∼∼ 。 >
- u: sek'taang 熟童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0681] [#51070]
-
- 指熟練e5 [ 童乩 ] 。 相對 : [ 生童 ] 。 <∼∼ 快關 (## 起童 ) 。 >
- u: sixn'taang 信筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0722] [#53055]
-
- 郵筒 。 <>
- u: svy'taang'svy sie'taang'sie 生同生死同死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0660] [#53431]
-
- 共同生死 。 <>
- u: soong'taang 傖筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55716]
-
- 愚鈍 。 <∼∼ 氣 。 >
- u: taang 同 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0055/B0479] [#57277]
-
- 仝款 。 <∼ 苦 ∼ 甜 ; ∼ 有 ∼ 無 = 指共有財產 ; 神與 ( u2 ) 人 ∼ ; ∼ 心協力 。 >
- u: taang 銅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0055] [#57278]
-
- ( 礦 ) 赤金 。 < 食 ∼ 食鐵 = 貪慾m7知厭倦 ; 錢不用是 ∼, 賊不做是人 ; 身軀斷 ∼ = 意思 : 身軀無錢 ; 這號 ∼ be7 pe2得 = 這款錢be7 than3得 。 >
- u: taang 筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0055] [#57279]
-
- ( 1 ) 圓椎形e5容器 。
( 2 ) 布匹e5助數詞 [ 卷 ] 。 <( 1 ) 竹 ∼ ; 筆 ∼ ; 一 ∼ 藥水 。
( 2 ) 一 ∼ 布 。 >
- u: taang 童 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0055] [#57280]
-
- [ 童乩 ] e5作法 。 < 上 / 掠 ∼ = 神靈降臨 [ 童乩 ] 身上 ; 退 ∼ = 神靈退離 [ 童乩 ] 身上 ; 假 ∼ 害眾人 ; 熟 ∼ 快關 = 意思 : 有經驗e5人khah容易了解情勢 。 >
- tang'ar 筒仔 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'ar [[...]][i#] [p.B0056] [#57281]
-
- 小筒 。 <>
- u: taang'ar'bie'køf 筒仔米糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057] [#57282]
-
- 用磁碗炊e5米糕 。 <>
- u: taang'ar'thaau 筒仔頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057] [#57283]
-
- 壓榨 [ 米粉車 ] e5杆棒頭ka2 - na2杵頭e5圓柱 。 <>
- u: Taang'voaf 同安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57284]
-
- 支那福建省e5地名 。 <>
- u: taang'voax 同案 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57285]
-
- 同時中秀才e5人 。 <>
- u: taang'bin'phuun 銅面盆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57286]
-
- 銅製e5面盆 。 <>
- u: taang'boo toong'boo/toong'biøo(泉) 同謀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065/B0487/B0486] [#57287]
- to scheme together/to conspire/joint plan/conspiracy
- 共謀 。 <>
- u: taang'zvae 銅指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57288]
-
- 縫 ( thiN7 ) 物件e5時套ti7手指e5銅箍 。 <>
- u: taang'zefng 銅鐘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57289]
-
- 吊鐘 。 < 絲線吊 ∼∼ = 千鈞一髮 , 非常危險 。 >
- u: taang'chvy taang'zhvef/chvy 銅青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57290]
- verdigris
- 染料e5一種 。 < 刺字tioh8搔 ∼∼ 。 >
- u: taang'chviuu thiq'piaq 銅牆 鐵壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57291]
-
- 堅固e5建築物 。 <>
- u: taang'cie 童子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57293]
-
- = [ 童乩 ] 。 <>
- u: taang'ciah taang'khuxn 同食 同睏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57294]
-
- 食kap睏long2鬥陣 。 <>
- u: taang'ciafm 銅針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57295]
-
- 銅製e5針 。 <∼∼ ui be7落 = 形容非常吝嗇或硬tau2無融通餘地 。 >
- tangcvii 銅錢 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cvii [[...]][i#] [p.B0062] [#57296]
-
- 一文e5錢 。 <>
- tangcvii 銅錢 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'cvii [[...]][i#] [p.B0062] [#57297]
- ??
- 銅製e5錢 。 = [ 銅箍 ] 、 [ 銅鐳 ] 。 <>
- u: taang'cvii'koaq 銅錢割 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57298]
-
- 隔離一文錢左右ti7身軀割肉e5刑罰 。 <>
- u: taang'cit'viu 同一樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57299]
-
- 仝款 。 <>
- u: taang'ciux'zoa 同咒誓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57300]
-
- 誓約 , 互相咒誓 。 <>
- u: taang'zngf toong'zngf 同庄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0063/B0484] [#57301]
-
- 仝村 。 <>
- u: taang'zoee 同齊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0061] [#57302]
-
- 一齊 ; 鬥陣 。 <∼∼ 行 ; ∼∼ 奏樂 = 合奏 >
- u: taang'zoeq 同節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0061] [#57303]
-
- 同時 。 <>
- u: taang'ef 銅鍋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057] [#57304]
-
- 銅製e5鍋 。 <>
- u: taang'gee'zøo 銅牙槽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57305]
-
- ( 1 ) 銅e5齒莖 。
( 2 ) 強情 。 <( 2 ) 鐵齒 ∼∼∼ = 意思 : 強情逆言 。 >
- u: taang'guun 銅銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57306]
-
- 銅混合濟e5銀 , 銅台e5銀貨 。 <∼∼ 買紙靴 , 雙人暢 = 用假錢買tioh8紙做e5靴 , 賣手kap買手兩方面long2歡喜 。 >
- u: taang'hex 銅貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57308]
-
- 銅錢 。 <>
- u: taang'hex 同歲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57309]
-
- 同年 。 <>
- u: taang'heeng 銅heng5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57310]
-
- 祭典孔子用e5樂器名 。 <>
- u: taang'hied 同穴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064/B0486] [#57311]
-
- 葬仝墓地 。 < 偕老 ∼∼ 。 >
- u: taang'hiofng toong'hiofng 同鄉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064/B0486] [#57312]
-
- 仝故鄉e5人 。 <>
- u: taang'hiofng'jiin 同鄉人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064/B0486] [#57313]
-
- 仝故鄉e5人 。 <>
- u: taang'hiofng'lie 同鄉里 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064/B0486] [#57314]
-
- 仝故鄉e5人 。 <>
- u: taang'hø'hog 同禍福 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57315]
-
- 命運共同 。 <>
- u: taang'hvoa 銅按 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57316]
-
- 接合金屬e5銲接器具 。 < 用 ∼∼ 銲銅 。 >
- u: taang'hoong 銅黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57317]
-
- 銅銑 。 <>
- u: taang'hoong'iorng 銅磺養 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57318]
-
- ( 藥 ) 膽礬 。 <>
- u: taang'huo 銅hu2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57319]
-
- 祭典孔子用e5器具名 。 <>
- u: taang'hut'zor 銅佛祖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57320]
-
- 銅製e5佛像 。 <>
- u: taang'ix 同意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057/B0480] [#57321]
-
- 仝意思 , 同意 。 <>
- u: taang'viu 同樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057] [#57327]
-
- 仝款 。 <>
- u: taang'khaxn 銅磬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57328]
-
- 佛教用e5樂器名 。 <>
- u: taang'khao'zaux 同口灶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57329]
-
- 同居 , 仝戶口 。 <>
- u: taang'khym 同襟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059/B0481] [#57330]
-
- 大細sian7 , bou2 e5姊妹e5翁 。 <>
- u: taang'khoxng 銅礦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57331]
-
- 銅e5礦 。 <>
- u: taang'khof 銅箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57332]
-
- 銅e5箍 。 <>
- u: taang'khor taang'tvy 同苦 同甜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57333]
-
- 同齊受苦同齊享受 。 < 翁bou2 ∼∼∼∼ 。 >
- u: taang'khuie 銅簋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57334]
-
- 祭典孔子用e5器具名 。 <>
- u: taang'ky 童乩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57335]
-
- ( 民間宗教 ) 神降臨附身e5人 。 求神降臨e5方法有兩種 : 1 ) 祭拜神 , ti7神桌點燈燒香 , 神桌等鋪砂或糠 ,[ 童乩 ] ti7神桌前等神來附身 ; 邊仔是行法術hou7神降臨e5 [ khia7桌頭 ], 伊沿路燒 [ 金紙 ] 沿路念咒語來求神降臨 , 這叫做 [ 關童 ] ; chit時陣 [ 童乩 ] 漸漸失神 、 發囈語起童 。 2 ) ma7有 [ 童乩 ] 扛 [ 輦轎 <>
- u: taang'kw 同居 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059/B0481/B0058/B0481] [#57336]
-
- Toa3作伙 。 <>
- u: taang'kii 銅旗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57337]
-
- 銅製e5旗 。 <∼∼ 敢設就敢倒 = 意思 : 敢做ai3敢當 。 >
- u: taang'kviax'hii 銅鏡魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57338]
-
- ( 動 ) 鏡鯛 。 <>
- u: taang'kviaa 同行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57339]
- walk together
- 同道 , 同伴 。 <∼∼ 不如同命 = 意思 : 旅遊靠同伴 , 世間靠人情 。 >
- u: taang'ky'kor 童乩鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57340]
-
- [ 關童 ] 用e5大鼓 。 <>
- u: taang'kvy 同庚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059/B0481] [#57341]
-
- 同年 。 <>
- u: taang'koaf 銅顆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57342]
- copper coins
- = [ 銅錢 ] 。 <>
- u: taang'kog toong'kog 同國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059/B0481] [#57343]
-
- 仝國 ; 友人 。 <>
- u: taang'korng 銅管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57344]
-
- ( 1 ) 銅製e5管 / 罐 。
( 2 ) 藥莢 ( ngeh ) 。 <>
- u: taang'korng'ar 銅管仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57345]
-
- ( 1 ) 銅製e5管 / 罐 。
( 2 ) 藥莢 ( ngeh ) 。 <>
- u: taang'koxng 銅kong3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57346]
-
- ( 1 ) 銅製e5大砲 。
( 2 ) 阿片e5煙管 。
( 3 ) 指驕傲e5人或容易熱情e5人 。 <>
- u: taang'koxng 銅貢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57347]
-
- 用錢買e5 [ 貢生 ] 。 <>
- u: taang'kor 童鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57348]
-
- [ 關童 ] e5大鼓 。 < 退 ∼∼ = 意思 : 退出tai7 - chi3 e5關係 。 >
- u: taang'kor 銅鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57349]
-
- 行商用e5 lin - long - a2鼓 。 < 搖 ∼∼ 。 >
- u: taang'laang 銅人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57350]
-
- ( 1 ) 銅像 。
( 2 ) 起重機 。 ( 圖 : 下P - 65 )<>
- u: taang'lek 銅綠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57351]
-
- = [ 銅青 ] 。 <>
- u: taang'liuo 銅鈕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57352]
-
- 銅製e5鈕 。 <>
- u: taang'løo 銅鑼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0066] [#57353]
-
- 銅製e5鑼 。 <∼∼ koaN7下手袂內phah = 世間be7通e5道理 ; ∼∼ khah phah ∼∼ 聲 , 後母khah好後母名 。 >
- u: taang'løo'ar 銅鑼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0066] [#57354]
-
- 銅製e5鑼 。 <>
- u: taang'luy 銅鐳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57355]
-
- 銅錢 。 <>
- u: taang'miaa 同名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57356]
-
- 仝名 。 <>
- u: taang'mia 同命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57357]
-
- 仝命運 。 < 同行不如 ∼∼ 。 >
- u: taang'mngg 同門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57358]
-
- bou2 e5姊妹e5翁 , 大細sian7 。 <>
- u: taang'mngg'tviu 同門丈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57359]
-
- bou2 e5姊妹e5翁 , 大細sian7 。 <>
- u: taang'nii 同年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0063] [#57360]
-
- 同庚 。 < phaiN2 cha - pou厚 ∼∼, phaiN2 cha - bou2厚姑姨 = 意思 : 同類e5 phaiN2人結作伙做phaiN2tai7 - chi3 。 >
- u: taang'oo 銅壺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57361]
-
- ( 1 ) 水時鐘 。
( 2 ) 銅製e5壺 。 <>
- u: taang'oo'zwn 銅壺尊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57362]
-
- 祭典孔子用e5器具名 。 <>
- u: taang'paai 銅牌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57363]
-
- 銅製e5掛牌 。 <>
- u: taang'pag 同腹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57364]
-
- 兄弟姊妹 。 <>
- u: taang'parn 銅版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57365]
-
- 銅製e5版 。 <>
- u: taang'pafn`ee 同班的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57366]
-
- 仝組輪班e5人 。 <>
- u: taang'paw 銅包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57367]
-
- 渡銀e5銅錢 。 <>
- u: taang'paw 同胞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064/B0485] [#57368]
-
- 仝族 。 <>
- u: taang'phaix 同派 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064/B0485] [#57369]
-
- 仝系統 , 仝黨派 。 <>
- u: taang'phaux'ar 銅炮仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57370]
-
- ( 1 ) 雷管 。
( 2 ) 笑講阿片e5細粒丸 。 <>
- u: taang'phaux'cie 銅炮子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57371]
-
- 彈藥e5筴殼 。 <>
- u: taang'phie 銅疕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57372]
-
- ( 1 ) 電管e5蓋 。
( 2 ) ( 戲 ) 銅錢 。 <( 2 ) 臭 ∼∼ ; 身軀斷 ∼∼ 。 >
- u: taang'phiefn'zefng 銅偏鐘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57373]
-
- 祭典孔子用e5樂器名 。 <>
- u: taang'phviar 銅片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57374]
-
- 銅薄片 。 <>
- u: taang'phvoa 同伴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57375]
-
- 作伙e5人 。 <>
- u: taang'phof 同鋪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57376]
-
- 仝眠床 。 < 睏 ∼∼ 。 >
- u: taang'pid'korng 銅筆管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57377]
-
- 銅製e5筆管 。 <>
- u: taang'pvoaa 銅盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57378]
-
- 印刷用e5銅製e5盤 。 <>
- u: taang'poat'ar 銅鈸仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57379]
-
- 銅錢 。 <>
- u: taang'poex 同輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065/B0487] [#57380]
-
- 仝輩 。 <>
- tangsai 同姒 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'sai [[...]][i#] [p.B0060] [#57381]
-
- 翁e5兄弟e5 bou2 。 <>
- u: taang'seg 銅色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57382]
-
- 銅e5色 。 <>
- u: taang'sy 銅絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57383]
-
- 細條銅線 。 <>
- u: taang'sii 銅匙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57384]
- copper spoon
- 銅製e5湯匙 。 <>
- u: taang'sii 同時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57385]
- at the same time, contemporary
- 仝時 。 <>
- u: taang'zoaa thiq'kao 銅蛇 鐵狗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0061] [#57386]
-
- ( 民間信仰 ) ti7地獄會咬現世做phaiN2 tai7 - chi3 e5人 。 <>
- u: taang'siefn 銅銑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57387]
-
- 銅e5銑 。 < 身軀斷 ∼∼ = 指身軀一sian2 錢to無 。 >
- u: taang'sviaa 銅城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57388]
-
- [ 撚寶 ] e5別名 。 < 攻 ∼∼ = [ 撚寶 ] e5 poah8 - kiau2 。 >
- u: taang'sym 同心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0061/B0482] [#57389]
-
- 心志一同 , 同志 。 <∼∼ 一意 ; ∼∼ 協力 。 >
- u: taang'sym'kvoaf 同心肝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0061/B0482] [#57390]
-
- = [ 同心 ] 。 <>
- u: taang'syn 童身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57391]
-
- = [ 童乩 ] 。 <>
- u: taang'svix taang'svex(漳) 同姓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060/B0061] [#57392]
-
- 姓相仝 。 <>
- u: taang'syn'niuu'ar 同身娘仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0061] [#57393]
-
- ( 1 ) 刺繡e5時造e5人形 。
( 2 ) 指身體細ka2 - na2女人e5人 。 <>
- u: taang'svy'sie 同生死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57394]
-
- 共艱難共生死 。 <>
- u: taang'syn'thiq'kud 銅身鐵骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57395]
-
- 形容身體之勇壯m7驚寒熱 。 <>
- u: taang'siong 銅像 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57396]
-
- 銅製e5像 。 <>
- u: taang'svoaf 銅山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0061] [#57397]
-
- <>