Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Beh.
Lim08 (200)
u: a'nar 亦na2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#32]
XX e5款式 。 ~~ beh ~~ m7 。 = [ 也na2 ] 。 <>
u: aix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#186]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 欲 ( beh ) , 合 ( kah ) 意 , 意愛 。 ( 3 ) 容易 。 <( 2 )∼ 來 , ∼ 看 , 無 ∼ ; 愛是金 , m7愛是土 。 ( 3 )∼ 過人 = 容易傳染 ; ∼ be7記得 ; ∼ 嫌 。 >
u: aix'sym'sym 愛心心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#238]
非常想ai3 beh 。 <>
u: barn'beh 挽麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1775]
收割麥a2 。 <>
u: beq boeq(漳)/bəq(泉) bøeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0759,B0847/B0866] [#2289]
( 1 ) Beh ai3 , 要求 。 ( 2 ) 表示動作e5未來 。 ( 3 ) 動作e5將來式 。 ( 4 ) [ beh去 ] 省略 [ 去 ] 。 ( 5 ) 若 … 就 … 。 ( 6 ) 若是講tioh8 。 ( 7 ) 冠ti7疑問詞頂面來加強語氣 。 <( 1 ) ∼ m7由在人 ; 我也 ∼ ; ∼ 就來 ; ∼ 新e5 ;∼ 我五百khou 。 ( 2 ) ∼ 食飯 ; ∼ 去 ; ∼ 參詳 。 ( 3 ) 天 ∼ 光 ; 日 ∼ 暗 ; ∼ 嫁chiah縛腳 。 ( 4 ) ∼ 廈門做seng - li2 ; 明仔載 ∼ 臺中 ; 你 ∼ toh8 ? ( 5 ) ∼ 我我就m7 ;∼ 好天就真好 ; ∼ 知我也m7去 ; ∼ 無我講 。 ( 6 )∼ than3食人常常無thang食到飽 ; ∼ 中國透年都有擾亂 ; ∼ 舊年無chiah寒 。 ( 7 )∼ na2有hit號物 ? ∼ 啥知 ; ∼ toh8 chhe7 ?∼ 怎a2 ka7人討 ? >
u: beh boeh(漳)/bəh(泉) bøeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760,B0847/B0866] [#2290]
腳穿e5物件 。 < 一雙 ∼ ; 鞋 ∼ 釣腳 = 時常穿鞋襪 , 非勞動者 ; 絲a2 ∼ 。 >
u: beh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2291]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 )( 植 ) 禾本科 。 <( 2 )∼ a2 ;∼ a2飯 ; ∼ 粉 。 >
u: beh'ar'zhao 麥仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2292]
麥草槁 。 <>
u: beh'ar'ciuo 麥仔酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2293]
bi - luh , beer 。 <>
u: beh'ar'hngg 麥仔園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2294]
麥園 。 <>
u: beh'ar'hw 麥仔麩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2295]
= [ 麥麩 ] 。 <>
u: beh'ar'kør 麥仔槁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2296]
麥草槁 。 <>
u: beh'ar'png 麥仔飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2297]
麥飯 。 <>
u: beh'ar'tee 麥仔茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2298]
麥炒來泡茶 。 <>
u: beh'axng 襪ang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0761,B0847/B0866] [#2299]
襪e5筒管 。 <>
u: beh'beh'si 瀰瀰是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767] [#2300]
= [ 滿滿是 ] 。 <>
u: beh'zhafng 麥蔥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2301]
( 蔬菜 ) 百合科 , 莖 、 葉供食用 。 <>
u: beh'zhao 麥草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2302]
麥e5稈 。 <>
u: beh'zhao'loeh beh'zhao'løeh 麥草笠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2303]
麥稈做e5笠 。 <>
u: beh'zhao'svix 麥草扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2304]
麥稈做e5扇 。 <>
u: beh'chiaf bøeh'chiaf 襪車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764] [#2305]
編襪e5機械 。 <>
u: beh'chiw 麥鬚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764] [#2306]
麥e5芒 。 <>
u: beh'chviuu bøeh'chviuu 襪牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764,B0849/B0867] [#2307]
= [ 襪ang3 ] 。 <>
u: beh'zhw 麥蛆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2308]
( 病 ) 囡仔生e5腫物e5一種 , 皮膚癢疹 。 < 起 ∼∼ 。 >
u: beh'zhuix 麥碎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2309]
鉸過e5麥 。 <>
u: beh'zu 襪chu7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2310]
穿襪前chu7腳e5布 。 <>
u: beh'zuun bøeh'zuun 襪船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2311]
襪或tha - bih e5底周圍e5緣 。 <>
u: beh'gee 麥芽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2312]
麥e5芽 。 <>
u: beh'gee'køf 麥芽膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2313]
麥芽糖 。 <>
u: beh'gee'køf'chiuo 麥芽膏手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2314]
麥芽糖e5手 , 指見tioh8物件就beh ai3 e5人 。 <>
u: beh'gee'køf'løo'ar 麥芽膏鑼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2315]
賣麥芽糖teh kong3 e5銅鑼 。 <>
u: beh'hviu 麥芒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2316]
麥穗e5莖 。 <>
u: beh'hngg 麥園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2317]
種麥e5田園 。 <>
u: beh'hw 麥麩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2318]
麥粉 。 <>
u: beh'hurn 麥粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2319]
麥e5粉 。 <>
u: beh'ji'peeng 麥字旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0763] [#2320]
漢字e5 「 麥 」 旁 。 <>
u: beh'kag 麥角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0761] [#2321]
( 1 ) 鉸碎e5麥 。 ( 2 ) oatmeal 。 <>
u: beh'khurn 麥綑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2322]
麥e5綑束 。 <>
u: beh'kvie 麥kiN2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0761] [#2323]
phah麥e5連枷 。 <>
u: beh'kngr 脈管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2324]
脈e5管 。 <>
u: beh'køf 麥篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2325]
麥e5篙稈 。 <>
u: beh'køf'zhao 麥篙草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2326]
麥e5篙稈 。 <>
u: beh'køf'loeh beh'køf'løeh 麥篙笠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2327]
麥稈做e5笠 。 <>
u: beh'køf'thaau 麥篙頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2328]
麥割起來e5株 。 <>
u: beh'lee'køf 麥le5膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767] [#2329]
= [ 麥牙膏 ] 。 <>
u: beh'mii 麥芒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767,B0767] [#2330]
麥穗e5芒 。 <>
u: beh'phof 麥麩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767] [#2331]
麥e5糠 。 <>
u: beh'pox bøeh'pox 襪布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767,B0850/B0867] [#2332]
穿襪chin3前包腳e5布 。 <>
u: beh'soef beh'søef 麥梳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0763] [#2333]
耙麥e5器具 。 <>
u: beh'sog bøeh'sog 襪束 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0763,B0849/B0866] [#2334]
束襪e5物件 。 <>
u: beh'sui 麥穗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0763] [#2335]
麥e5穗 。 <>
u: beh'sui'hoong 麥穗黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0763] [#2336]
= [ 鼠尾黃 ]( 1 ) 。 <>
u: beh'tafng 麥冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764] [#2337]
麥e5收割期 。 <>
u: beh'tef 麥te [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2338]
= [ 麥te粿 ] 。 <>
u: beh'tef'kea 麥te粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2339]
麵粉摻砂糖落去煮e5糖仔 。 <>
u: beh'tharng bøeh'tharng 襪桶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764,B0849/B0867] [#2340]
= [ 襪ang3 ] 。 <>
u: beh'thaau 麥頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764] [#2341]
篩麥chhun落來e5滓 ( tai2 ) 。 <>
u: beh'tiim 脈沈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2342]
脈動沈低 。 <>
u: beh'toax bøeh'toax 襪帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765,B0850/B0867] [#2343]
縛襪頂面e5帶 。 <>
u: beh'toea 襪底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2344]
襪e5底 。 < lap8 ∼∼ = tha - bih e5底入厚布 。 >
u: beq'lai lieen'buo'bøo beh利 連母無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767] [#2352]
beh than3人利息 , 結果連母金ma7了去 。 <>
u: beq`m 要不 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767] [#2353]
( 1 ) beh ai3無 ? ( 2 ) beh做無 ? <( 1 ) 柑仔你 ∼∼ 。 ( 2 ) 泅水 ∼∼ ; tng2來去 ∼∼ ? >
u: beq'ni beh呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2354]
beh chhong3啥貨 ? < 叫我 ∼∼ ? 你theh8 chit - e5 ∼∼ ? >
u: beq'tih 要值 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0764,B0849/B0867] [#2365]
beh - ai3 。 <∼∼ joa7 - che7 ?∼∼ ia2 m7 - tih8 ?∼∼ 紙 。 >
u: beq'tør'khix beh to2去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2366]
= [ beh toh8 ] 。 <>
u: beq'tør'løh'svy beh to2落生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2367]
= [ beh to2生 ] 。 <>
u: beq'tør'svy beh to2生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765] [#2368]
( 反語 ) thai3有hit lo7物件 ? <>
u: zvae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0580,A0831] [#4424]
啥麼原因 ; 如何 。 <∼ 樣 ; beh ∼ 會 。 >
u: zag'sym 促心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0607] [#4457]
心氣塞tiau5 。 <∼∼ 促肝 ; hou7 kiaN2吵kah beh ∼∼-- 死 。 >
u: ze'zhao 坐草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0795/A0872] [#5052]
古早人產婦生產e5時坐ti7鋪草e5椅仔 。 < 伊teh - beh ∼∼ 。 >
u: zexng'kefng 正經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5299]
( 1 ) 正確 , 真誠懇 。 ( 2 ) 真正 , 實際 。 <( 1 ) m7 ∼∼-- e5 cha - bou2 ;∼∼ 頭路 ; ∼∼ 人 ; ∼∼ 路 ; ∼∼ 腳 。 ( 2 ) 有 ∼∼ beh -- 無 ? ∼∼ beh相thai5就kiu腳 。 >
u: zeeng'goan 情願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5370]
甘願 。 <∼∼ beh hou7伊 ; m7 ∼∼ beh去 。 >
u: zhab eeng'su 插 閒事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#6232]
干涉無關係e5 tai7 - chi3 。 < 伊不時long2 beh ∼∼∼ 。 >
u: zhab'khaf zhab'chiuo 插腳 插手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#6235]
加出腳手來干涉 。 < be7曉得koh beh ∼∼∼∼ 。 >
u: zhao'leeng 草龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606] [#6406]
torch used in funeral to light fire
葬式e5時用稻草束點火 。 < 點 ∼∼ beh hou7死人照路 。 >
u: zhaux'safm'bi 臭杉味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0595] [#6625]
杉柴e5芳味 。 < teh - beh ∼∼∼ = 意思 : 死去落棺木 ( 用 杉做有杉味 ) 。 >
u: zheng'beh zheng'bøeh 穿襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#6981]
腳穿襪仔 。 <>
u: zhefng'siaux 清賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#7082]
結賬 。 < beh kap你 ∼∼ 。 >
u: chii'sex 持勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#7250]
靠勢 。 <∼∼ beh phiN蓋 ( kham3 )-- 人 。 >
u: chiaq'beh chiaq'bøeh 刺襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0086] [#7364]
編織襪仔 。 <>
u: chiaq'kuie'kuie 赤鬼鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#7428]
( 1 ) 退色kah發紅 。 ( 2 ) 散赤 。 ( 3 )( 女人 ) 非常剛猛 。 <( 1 ) 色緻退kah ∼∼∼ 。 ( 2 )∼∼∼ beh to2 thang討 。 >
u: chiaxm'zhuix 僭嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#7533]
加講話 。 < be7曉 -- 得koh beh ∼∼ 。 >
u: chvy'beh'ar 青麥仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#8083]
青麥 。 <>
u: chid'cied poeq'cied 七折 八折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0212] [#8611]
tak8項long2 beh phah折 。 <>
u: chiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0133/B0134] [#8735]
贖回典當e5擔保品 。 <∼ 牽頭 ; m7緊來 ∼, beh ka7你消 ; 田園 ∼ 倒tng2 。 >
u: chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0133] [#8902]
木 。 ~ 木 ; ~ 頭 ; ~ 尾 ; ~ 身 ; ~ 高khah受風 ; ~ 大會蔭人 ; ~ 大影大 = 意思 : beh than3濟 , 人事費用ma7 tioh8濟 。 <>
u: chviuo'zhoaq 搶chhoah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#9004]
( 1 ) 粗腳重手 。 ( 2 ) 整理物件e5時等亂七八糟 。 ( 3 ) 趕緊辦tai7 - chi3 。 <( 2 ) 碗盤按呢teh ∼∼, beh kong3破是m7 ? ( 3 ) tai7 - chi3若無 ∼∼ 會be7赴 ; 過年 -- e5 seng - li2 tioh8 khah ∼∼-- leh 。 >
u: zhoaxn'zhoaxn zhoaxn'loaxn 串串 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0841/A0843] [#9280]
( 指phaiN2 tai7 - chi3 ) 定定 ; 常常 。 <∼∼ 講phaiN2話 ; ∼∼ beh kap人冤家 。 >
u: zhoafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0843] [#9322]
打扮派頭來比sui2 。 < 穿這領衫來kap伊 ∼-- 一 - 下 ; 你 ∼ kah hiah - nih8 sui2 beh to2去 ? >
u: zhoeq'pvix zhøeq'pvix 慼變 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0850/A0800] [#9375]
覺悟 ; 覺醒 。 < 你猶koh be7 ∼∼, iau2 beh poah8 !>
u: zhoeq'sym 慼心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847/A0796] [#9376]
( 1 ) 怨嘆 。 ( 2 ) 覺悟 , 覺醒 。 <( 1 ) 暝日 ∼∼ 怨命 。 ( 2 ) 猶koh be7 ∼∼, beh koh poah8 。 >
u: zhuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0358] [#9987]
準備 , 故意 , 用心 。 <∼ 後步 ; ∼ 你e5額 ; ∼ beh hou7伊看 ; ∼ beh死 ; 有 ∼ ti7刀砧 , 無 ∼ ti7灶額 ( hiah8 ) = 若有意思beh請人toh8會準備料理e5材料 ; 無 ∼ 後來e5 tai7 - chi3 。 >
u: zhuun'sym 存心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#9996]
deliberately; aware; prepared to, be likely to
存意 , 覺悟 。 < 有 ∼∼ beh ka7你khng3 。 >
u: zhwn'zeq kiw'zeq 伸cheh縮cheh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0361] [#10001]
( cheh = chit8 - e7 )( 1 ) 蛭 ( chit ) 等e5行動款式 。 ( 2 ) 扭扭liam - liam , 猶豫不決 。 < Lâng kóng , " Tënn kiann sí , pàng kiann poe " Kin - nî Tâi - gí kiám - tëng khó - chhì ê pò - miâ , khòann lí chhun - cheh ( ch … t - ë ) kiu - cheh ( ch … t - ë ), ká - ná beh , ká - ná ˜, sim - thâu liãh lóng böe tiänn .>
u: zhud'zai 出在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0351] [#10087]
隨意 , 放任 。 <∼∼ 伊做 ; ∼∼ 你 ; ∼∼ 我 。 好話講盡了 , beh 聽m7 聽出在你 。 >
u: ciah toa'beh'bee 食 大麥糜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082] [#10710]
散赤食糜e5人 。 <∼∼∼∼ 講皇帝話 = 指無合身分e5講大話 。 >
u: ciaxm'pafn'gii ciaxm'pafn'gii 佔便宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0103] [#10755]
hou7家己得tioh8利益 。 < 事事to beh ∼∼∼ 。 >
u: cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0156] [#11266]
( 1 ) 反對 。 ( 2 ) 折扣 , 減額 。 ( 3 ) 折扣e5折數 。 ( 4 ) 換錢e5換算 。 <( 1 ) 伊tak8 - pai2 long2 beh ∼-- 人 。 ( 2 )∼ 舊賬 ; 七除八 ∼ ; ∼ 經費 ; ∼ 加一 = phah一折 。 ( 3 ) 二 ∼ 錢 ; 處 ( chhu2 ) 六 ∼ 。 ( 4 ) 龍錢 ∼ 金額 ; ∼ 做錢聲 。 >
u: ciao ciah'beh 鳥 食麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#11333]
鳥仔食麥e5款式 。 < 一支嘴na2親像 ∼∼∼ = chhop - chhop念 。 >
u: ciaau'ciaau 齊齊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#11438]
even, without exception
整齊 , 齊到 。 < 大家 ∼∼ 來 ; ∼∼ beh ;∼∼ 仔大 。 >
u: cyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0220] [#11616]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 真實 , 原真 。 ( 3 ) 明確 。 ( 4 ) 真正 , 非常 。 ( 5 ) 否定e5反語 。 ( 6 ) 賣魚e5穩語 「 四 」 。 ( 7 ) 非常 。 <( 2 ) 我講e5是 ∼ e5 ; chit粒珍珠是 ∼ e5 ;∼ 假 。 ( 3 ) 我聽無 ∼ ; 你tioh8查khah ∼ 。 ( 4 )∼ 好 ; ∼ 痛 ; ∼ 寒 。 ( 5 ) he ∼ 有 ; 我teh ∼ beh oh ; he ∼ 有影 。 ( 6 )∼ 仔銀 = 四圓 。 ( 7 )∼ 水 ; ∼ 好 。 >
u: cvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0108/A0791] [#11665]
口頭相爭鬥 , 強辯 。 <∼ 嘴 ; ∼ 輸 ; kap孔子公 ∼ 字 = 不知量力 ; ∼ 無 ; 你ia2 - ku2 beh ∼ ? >
u: cvix'thaau'piøf 搢頭標 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119] [#11754]
出風頭 。 < 無半撇 ( phiat ) koh beh ∼∼∼ 。 >
u: cyn'tviw 真張 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0225] [#11980]
真心 。 < 你kam2有 ∼∼ beh去留學 ; 你kam2下 ∼∼ beh kap伊輸嬴 ; 見 ∼∼ 就走 -- 去 。 >
u: ciør'lai 少利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0202] [#11993]
( 1 ) 利息少 。 ( 2 ) 減少利息 。 <( 1 ) 郵便寄金khah ∼∼ 。 ( 2 ) beh ka7我 ∼∼ 。 >
u: zoex zøx(漳)/zøex(泉) zøex/zøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0843/A0858/A0873] [#13778]
( 1 ) 製作 。 ( 2 ) 做tai7 - chi3 。 ( 3 ) 為 。 ( 4 ) 祭 。 ( 5 ) 氣候變 。 ( 6 ) 配婚 。 ( 7 ) 隨在人 。 <( 1 ) ∼ 桌 ; ∼ 詩 ; ∼ 餅 。 ( 2 ) ∼ seng - li2 ;∼ 工 ; ∼ 戲 。 ( 3 ) ∼ 夫妻 ; ∼ 公 ; ∼ 客 。 ( 4 ) ∼ 忌 ; ∼ 對年 ; ∼ 生日 ; ∼ 節 。 ( 5 ) ∼ 風颱 ; 天 ∼ 烏 ; 東面 ∼ 色 ; 天beh ∼ 歹 。 ( 6 ) ∼-- 人 ; 你e5 cha - bou2 - kiaN2 beh ∼ 啥麼人 ? ( 7 ) 你 ∼ 你 , 我 ∼ 我 ; 碗 ∼ 碗 , 箸 ∼ 箸 , tioh8另外下 -- 得 ; 你 ∼ 你講 ; 伊 ∼ 伊去 。 >
u: erng'oarn 永遠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15618]
永久 。 <∼∼ beh toa3 chia ;∼∼ 充軍 = 無期流刑 。 >
u: goo'khii'beh goo'khii'bøeh 蜈蜞襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0522] [#16945]
伸縮性e5襪a2 。 <>
u: guu'phvi 牛鼻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17190]
牛e5鼻 。 <∼∼ tu2 - tioh8賊手 = 意思 : 人上有人 ; ∼∼ m7拎 ( leng5 ) beh ( khiu2 ) 牛尾 = 意思 : 容易e5方法m7用beh用困難e5方法 。 >
u: harng'sex 哄勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0537] [#18076]
虛嚇 。 < 用 ∼∼ beh hip人 。 >
u: hang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0537] [#18119]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 種 , 件 。 <( 2 ) 一 ∼ tai7 - chi3 ; chit ∼ tai7 - chi3 ; tak8 ∼ beh tih8 。 >
u: hao'loa`laang 哮賴人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18257]
哭beh誣賴人 。 < 家己phah - phaiN2 beh ∼∼∼ 。 >
u: haau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521] [#18313]
( 戲 ) ( 1 ) 好 ( ho2 ) 。 ( 2 ) 做 。 <( 1 ) 不止 ∼ 。 ( 2 ) beh ∼ m7 khah緊 。 >
u: haau'liøh 好了 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18317]
( 戲 ) 處理 。 < 為伊 ∼∼ ; chit條tai7 - chi3無人敢 ∼∼ ; 地teh - beh ∼∼ ; hou7賊仔 ∼∼ 去 。 >
u: hea'siøf'beh høea'siøf'beh 火燒麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0754] [#18526]
( 植 ) 和尚麥 。 <>
u: heg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0623] [#18741]
威脅 。 < 哄 ( hang2 ) ∼ ; beh ∼-- 人 。 >
u: heeng'kexng 行徑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0631] [#18836]
( 文 )( 1 ) 路徑 。 ( 2 ) 行為 。 <( 1 )∼∼ beh phah對to2去 ? ∼∼ 真phaiN2 。 ( 2 ) 伊e5 ∼∼ 無thang好 。 >
u: høo'kox 何故 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0823] [#20367]
為何原因 。 <∼∼ beh an2 - ni 。 >
u: hoaq'of hoaq'beh 喝烏喝白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20514]
( 1 ) 烏白hoah聲 。 ( 2 ) 邊a2插嘴hoah - hiu 。 <>
u: hoan'tid 還得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20778]
… 若beh就 … 。 < beh就 ∼∼ beh , m7就 ∼∼ m7 ; 作就 ∼∼ 作 , 歇就 ∼∼ 歇 。 >
u: hoafn'beh 番麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20802]
( 植 ) 玉蜀黍 ( siok8 - su2 ) 。 <>
u: hoafn'beh'sui 番麥穗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20803]
( 植 ) 玉蜀黍e5穗 。 <>
u: hoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0832] [#21528]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 何況 。 <( 2 )∼ 兼 = koh khah ;∼ koh beh tih8 che7錢 。 >
u: hor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0810] [#21964]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 )( 動 ) 。 ( 3 ) 欺騙 。 <( 2 ) 死 ∼ 做活 ∼ phah ; 送肉去飼 ∼ ; ∼ 雖怯 ( khiap ), 無掠kiaN2咬食 ; ∼ 行路無tuh眠 ; ∼ 落平洋 , hou7犬欺 ; 龍生鳳子 ,∼ 生豹兒 ; ∼ 死留皮 , 人死留名 ; 死人活 ∼ 。 ( 3 ) 五角做一khou , beh ∼-- 人 ; ∼ 秤頭 。 >
u: ia'nar 亦若 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23337]
kah - na2 。 ~~ beh ~~ m7 。 <>
u: jiet'koong 熱狂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0741] [#25560]
熱心kah起狂 。 < 伊 ∼∼ 敢會 (## = kah beh ) 死 。 >
u: jih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0735] [#25616]
用手壓 -- 落去 。 <∼ 扁 ; ∼ -- 落去 ; beh phah beh ∼ ; ∼ 風琴 。 >
u: juo'juo 愈愈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780] [#26116]
愈來愈beh 。 < 叫你m7 - thang chhong3 , 你 ∼∼ beh chhong3 。 >
u: juu'cy'nai'høo jɨi'cy'nai'høo(同) 如之奈何 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/AA0782] [#26137]
m7知按怎做才好 。 < taN beh ∼∼∼∼ ? >
u: kaam'phuix 含屁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26894]
指做無利益e5 tai7 - chi3 , chhong3啥麼 ? 。 < 你去hia beh ∼∼ 。 >
u: kaw'ko 交怙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0197] [#28011]
委任 , 交託 。 < beh ∼∼ 啥麼人 。 >
u: kex'kaux 計較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0406/A0406] [#28272]
( 1 ) 小khoa2 tai7 - chi3都彼此相爭 。 ( 2 ) 用心考慮 。 <( 1 ) 去kap伊 ∼∼ koh8 ; 免hiah ∼∼-- lah 。 ( 2 ) 用心 ∼∼ beh hou7 kiaN2孫khoaN3活 ; 這是為tioh8眾人 ∼∼-- e5 。 >
u: keh'chiuo 逆手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415] [#28501]
背逆 , 反對 。 < 伊tak8項long2 beh kap我 ∼∼ 。 >
u: keg'kaau'kuy 激猴管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0286] [#28666]
無激做有e5款式 。 < m7 - bat字koh - beh ∼∼∼ 。 >
u: khaf'beh 腳襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0179] [#29090]
cha - bou2人e5縛腿帶 。 <>
u: khaq'kef 較加 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0167] [#29158]
indeed/not at all surprising
( 1 ) 增加 , 以上 。 ( 2 ) 免講 。 ( 3 ) 甘有hit款tai7 - chi3 。 <( 1 )∼∼ 一千 ; beh ∼∼ 錢 。 ( 2 )∼∼ 都害 。 ( 3 )∼∼ 亦是我講 。 >
u: khaq'khix 較去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0166] [#29161]
( 1 ) Koh一時a2 。 ( 2 ) Koh行一點a2 。 ( 3 ) sio2 - khoa2離開 。 <( 1 )∼∼ chiah beh ka7你通知 。 ( 2 )∼∼ 有一間米店 。 ( 3 ) 你tioh8坐 ∼∼ 。 >
u: khix'meh khuix'meh/khuix'beh(同) 氣脈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0276/A0366/A0365] [#30332]
血脈 ; 血e5循環 。 < 有 ∼∼; ∼∼ khah旺 。 >
u: khiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0237] [#30407]
對人怪癖 , 佔人便宜 。 < 伊逐項long2 beh ∼-- 人 。 >
u: khiaxm'cvii 欠錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30553]
( 1 ) 無夠錢 。 ( 2 ) 借錢過日 , 負債 。 <( 2 )∼∼ 走主顧 = 賒賬積che7 , 主顧phaiN2勢就走去ka7別人交關 ; ∼∼ 大王 , 討錢師傅 = 欠錢e5人kah - na2大王 , beh ka7討錢to7 ai3費工夫 。 >
u: khiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0246] [#30685]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 彎曲 。 ( 3 )( 道士e5暗語 ) 九 。 ( 4 ) ( 戲 ) ( 5 ) 挑戰 。 <( 2 )∼ 腳 ; 無 ∼ 不成詞 = tai7 - chi3彎曲才會冤家 。 ( 3 )∼ a2 = 九圓 。 ( 4 )∼-- 去 = ( 卑 ) 死去 。 ( 5 ) 伊若beh ∼ 過來 , 咱亦beh ∼ 過去 ; beh直就來直 , beh ∼ 就來 ∼ 。 >
u: khvii'koo 擒糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0266] [#30827]
( 1 ) hou7人困擾 。 ( 2 ) 流汗辛苦勤儉 。 <( 1 ) 伊不時to beh ∼∼-- 人 。 ( 2 ) 厝內大家tioh8 khah ∼∼ 。 >
u: khiuo guu'hvi khiu2牛耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#31050]
( 1 ) ( 2 ) 取牛耳 。 <( 1 ) 牛鼻m7拎 ( leng5 ) beh ∼∼∼ = 意思 : 無把握重點 。 >
u: khøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#31242]
( 1 ) 慢慢來 , 無認真 。 ( 2 ) 看人be7起無beh插人 。 ( 3 ) 趁人困難e5時食人 , 惡性殺價 。 <( 1 ) 行路 ∼∼; 做tai7 - chi3 ∼∼ 。 ( 2 ) 激一個 ∼∼ 。 ( 3 ) 若到beh hou7 -- 人就m7 - thangan2 - ni ∼-- 人 ; 伊知我teh欠錢 , kan - na2 beh ∼ 俗價數 。 >
u: khor'khor'beq 果果要 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0472] [#31829]
mi7 - noa7 beh 。 ~~~ kap人輸贏 ; ~~~ 去 。 <>
u: khoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0468] [#31913]
( 1 ) 黏tioh8 。 ( 2 ) 推委責任 , hou7人麻煩 。 ( 3 ) 欠賬 。 seng - li2好than3是好than3 , m7 - koh 賬hou7人 ~ 真che7 。 <( 1 ) 牛奶 ∼ ti7嘴鬚 ; ∼ 嘴 ; 擤 ( chheng3 ) 鼻 ∼ ti7壁裡 。 ( 2 ) 伊tak8 - pai2 beh ∼-- 人 。 >
u: khuu'khaf 蹲腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0369] [#31951]
( 1 ) 腳軟無力 。 ( 2 ) 雞母上巢 。 雞母to teh beh ~~ 。 <( 1 ) 驚kah ∼∼; 見tioh8真命就 ∼∼ 。 >
u: khuxn'zhao'pof 睏草埔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#32175]
( 1 ) ti7野外睏 。 ( 2 ) 睏墓a2埔 , 死去e5意思 。 <( 2 ) 你teh - beh ∼∼∼-- lah 。 >
u: kiab'beh 裌襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33039]
襪e5一種 。 <>
u: kvy'beh kvy'bøeh 經襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0275] [#33800]
織襪a2 。 <>
u: kiøo'beh 蕎麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#33887]
( 植 ) 食用以外做藥用 , 有增加氣力kap止冷汗e5效果 。 <>
u: kioong'kioong 強強 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0309/A0256] [#34010]
無理 ; 強制 。 <∼∼ 壓 = 壓制 ; ∼∼ chhih8 ; ∼∼ 掙 ( chiN )-- 落去 ; ∼∼ hip = 強制 ; ∼∼ beh = 硬beh ai3 。 >
u: koaq'beh 割麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0439] [#34709]
收割麥a2 。 <>
u: køq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0482] [#35651]
( 1 ) koh再 。 ( 2 ) 但是 。 <( 1 )∼ 幾月日 ; ∼ 一個 ; beh koh tih8 。 ( 2 ) 我beh hou7伊 , 伊 ∼ m7提 ; 伊 ∼ m7來 ; ∼ m7是an2 - ni 。 >
u: korng'hvof 講houN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507] [#35891]
免koh講ah 。 < kah有還我 , beh ∼∼; kah有答應 , beh ∼∼ 。 >
u: kuu'beh 瞿麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#36687]
漢藥名 , 用做利尿劑 、 通經劑 。 <>
u: kuie'buun'cieen 幾文錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36813]
一屑a2金錢 。 < 景氣bai2 , beh than3 ∼∼∼ 是真難 。 >
u: laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931/B0932] [#37584]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 來 。 ( 3 ) ti7動詞kap動詞e5中間表示動作e5繼續詞 。 ( 4 ) 表示形容詞e5動詞化e5詞 。 ( 5 ) 表示誘意e5詞 。 ( 6 ) hou7我 。 ( 7 )( 商業賬簿e5用語 ) 收入 。 ( 8 ) 冠ti7 [ 會 ] 、 [ boe7 ] 、 [ 會得 ] 、 [ boe7得 ] 等e5頭前來表示可能 、 不可能e5詞 。 ( 9 ) 來 。 <( 2 ) beh ∼ ; ia2 - be7 ∼ ; ∼ chiah koh去 ; tng2 --∼ ; theh8 --∼ ; 買 --∼ 。 ( 3 ) 起 ∼ 讀 ; 煮 ∼ 食 ; 筆kiah8 ∼ 寫 ; oat8頭 ∼ 看 ; 起火 ∼ hiaN5滾水 。 ( 4 ) 病漸漸好 --∼ ; 面青 --∼ ; 一日一日na2寒 --∼ 。 ( 5 ) 咱 ∼ saN - kap做seng - li2 ; 咱 ∼ 歇睏 ; 明仔載chiah ∼ 去oh , 好m7 ? ( 6 ) 鹽一koa2 ∼ ; 麵兩碗 ∼ 。 ( 7 )∼ 八khou , 出五khou 。 ( 8 ) 讀boe7 ∼ ; 講會得 ∼ ; 講boe7得 ∼ 。 ( 9 ) 將 ∼ ; 原 ∼ ; ∼ 歷 。 >
u: lai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0932] [#37617]
( 對下屬e5話氣 ) 。 < Beh ∼ = 啥事 ? >
u: lak'geh'nai'cy 六月荔枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0943] [#37721]
六月e5荔枝 。 <∼∼∼∼ 無生 , ng3人挽 = 意思 : 人beh來冤家e5時 , 無論如何long2 beh kap伊拚一下 。 >
u: laf'kaw 拉鉤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37758]
tai7 - chi3起麻煩 。 糾紛 。 < tak8 - pai2 beh kap人 ∼∼ ; hit - e5人真 ∼∼ ; ∼∼ kah到taN ia2 - be7直 。 >
u: laan'uii 難為 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37980]
( 1 ) 困難做 。 ( 2 ) hou7人困擾 。 <( 1 ) 真 ∼∼ 。 ( 2 ) beh ∼∼ 伊 。 >
u: lap'beh lap8襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0948] [#38134]
刺縫襪底 。 <>
u: leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0986] [#38661]
( 1 ) 掠tiau5動物等e5要處 。 ( 2 ) ka7重e5物件扶高 。 ( 3 ) 剝開來theh8 。 <( 1 ) 牛鼻m7 ∼, beh ∼ 牛尾 = 意思 : 無掠要點 ; tui3馬索 ∼ teh ; tui3胸坎ka7伊 ∼ teh ;∼ 翼 。 ( 2 )∼ 轎 。 ( 3 ) 骨tioh8 ∼ hou7伊li7 ;∼ 鰻骨 ; ∼ 鳳梨目 。 >
u: liah'hii 掠魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0959] [#39073]
捕魚 。 <∼∼ e5 beh soah , koaN7魚籠e5 m7 soah = 意思 : 第三者m7放當事者soah 。 >
u: liaxm'cih 捻舌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39156]
ka7舌捻起來 。 < 若愛講話 , beh ka7你 ∼∼ 。 >
u: liim'ciofng 臨終 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1002] [#39611]
臨到死亡 。 < lin2老父teh beh ∼∼ lah 。 >
u: liuu'tngg'to liu5腸肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976/B0977] [#40013]
用手ka7豬等e5肚挖出來 。 < beh ka7你 ∼∼∼ = 意思 : behka7你懷中e5物件挖出來 。 >
u: løh'zuun 落船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1029] [#40345]
( 1 ) 乘船 。 ( 2 ) 用船載貨 。 <( 2 ) 行李long2 beh ∼∼ 。 >
u: lok'zhexng 鹿銃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033] [#40441]
反語e5罵詞 , kiam2無 , kiam2 tioh8 ?< 一khou ∼∼ ; chhun一khou ∼∼ ; 我一khou ∼∼ beh hou7你 ; 一個na2 ∼∼ 。 >
u: lorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1035] [#40518]
( 1 ) 束縛起來 。 ( 2 ) 全部 。 ( 3 )( 冠ti7否定詞e5 [ m7 ] 、 [ boe7 ] 、 [ 無 ] 等之前 ) 一屑仔to … 。 ( 4 ) 附帶條件表示推量e5意思 。 <( 1 )∼ 髮 ; 頭毛 ∼ -- 起來 。 ( 2 )∼ 總 ; ∼ 好 ; 債 ∼ 還人條直 ; 伊e5話 ∼ 無影 。 ( 3 )∼ m7聽 ; ∼ m7 - bat看見你 ; ∼ boe7曉得 。 ( 4 ) 免了錢 , 我 ∼ 敢oh ; beh是chit號物 , 伊 ∼ beh oh 。 >
u: lo'koafn 路關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40742]
有設關隘的道路 。 <∼∼ beh phah tui3 to2位氣khah好 ? 探 ∼∼ 。 >
u: lurn'beh 碖麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1010] [#40942]
研磨麥 。 <>
u: m [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914/B0915] [#41046]
( 1 ) 否 , 無ai3 。 ( 2 ) 表示打消意志 。 ( 3 ) 表示打消e5詞 。 ( 4 )[ 著 ] 、 [ 免 ] 、 [ 使 ] 、 [ 都 ] 、 [ 拘 ( ku2 )] 、 [ 尚 ( a2 )] 、 [ 即 / 才 ( chiah )] 、 [ 就 ] 等e5助動詞或冠ti7接續詞e5頭前來加強語氣 。 ( 5 ) 冠ti7副詞e5頭前來加強語氣 。 ( 6 ) 冠ti7名詞等e5頭前來做反問詞 。 ( 7 ) 冠ti7形容詞e5頭前來反語 。 ( 8 ) 表示問e5意思 。 <( 1 ) beh ia2 ∼ ; ∼ ah ; 決斷 ∼ 。 ( 2 )∼ 講 ; ∼ 食 ; ∼ 來 ; ∼ 參詳 。 ( 3 )∼ 知 ; ∼ 好 ; ∼ 肯 ; ∼ 是 ; ∼ 穩當 ; ∼ 爽快 。 ( 4 ) 你 ∼ tioh8緊去 ; ∼ 免來 ; 伊 ∼ ku2 m7肯 ; an2 - ni ∼ chiah m7好 。 ( 5 ) 山頂 ∼ 真寒 ; ∼ 敢真痛 ; 你 ∼ khah緊 ; an2 - ni ∼ 顛倒害 ; 你 ∼ ia2未食早起loh ? an2 - ni ∼ 太無情理 。 ( 6 ) m7是人 ∼ 鬼loh ? m7是土炭 ∼ 石頭loh ? an2 - ni ∼ 啥貨 ? 。 ( 7 ) lin2老父 ∼ 老loh ? 錢賠你an2 - ni ∼ 好loh ? 用雪文洗 , taN ∼ 清氣loh ? ( 8 ) 是 --∼ ? tioh8 --∼ ? beh --∼ ? 肯 --∼ ? an2 - ni好 --∼ ? >
u: m'tih 不值 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0918] [#41136]
無beh ai3 。 < beh tih8 ia2 ∼∼ ? >
u: mii 綿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41261]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 木棉 。 ( 3 ) 熱心 , 執拗 。 <( 2 ) 鋪 ∼ 裘 ; ∼ 被 ; ka - pok8 ∼ = 木綿 。 ( 3 ) kap cha - bou2真 ∼ ; 讀冊真 ∼ ; ∼∼ beh 。 >
u: mii'beh 綿襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41266]
入綿e5襪 。 <∼∼ 改kah - a2 = 用綿襪來做 [ 裌仔 ] e5代用品 , 貧困e5意思 。 >
u: mii'mii 綿綿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41299]
soft as cotton
( 1 ) 執拗 , 熱心 。 ( 2 ) 綿軟e5款式 。 <( 1 )∼∼ 作 ; ∼∼ than3 ;∼∼ 求 ; ∼∼ beh 。 ( 2 ) 幼 ∼∼ 。 >
u: gva [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#42050]
惘然 。 < 你na2 beh tiam3 hia ∼?>
u: ny'ny leq'leq 拈拈捋捋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42649]
( 1 ) chia拈hia拈勻勻仔拈 。 ( 2 ) 手癖bai2 , 偷拈 。 <( 1 ) 桌頂e5菜hou7囡仔 ∼∼∼∼ 。 ( 2 ) hit - e5囡仔tak8 - pai2 beh ∼∼∼∼ 。 >
u: nngr'laang 軟人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0507] [#42759]
無勢力e5人 。 <∼∼ beh khia7硬地 = 指khia7無適當e5地位 。 >
u: oay'zhuix 歪嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0146] [#43054]
嘴無正 。 <∼∼ 雞a2食好米 = 意思 : 散赤人意外食tioh8新e5好米e5款式 ; ∼∼ 正食 ; 講kah beh ∼∼ 。 >
u: oay'hofng 歪瘋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0146] [#43057]
歪嘴e5病 。 < 講kah beh ∼∼ 。 >
u: voa'zurn 換準 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0143] [#43238]
若準 。 = [ 換做 ] 。 < Beh ∼∼ gin2 - a2 , khah加也死 。 >
u: oafn`laang 冤人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0151/A0152] [#43285]
( gin2 - a2 ) 強求 , phaiN2款待 。 < Ai3 ∼∼; Beh ∼∼ 抱 = gin2 - a2討beh人抱 。 >
u: oee'beh 鞋襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157/A0126] [#43399]
鞋kap襪 。 <>
u: oee'beh'bø 鞋襪帽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157/A0126] [#43400]
鞋 、 襪kap帽 。 <>
u: oef'beh 挨麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157/A0126] [#43512]
挨麥 。 <>
u: of'sui'beh 烏穗麥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0131] [#44114]
( 植 )<>
u: paai'poeq'ji 排八字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0584] [#44366]
( 1 ) 排年月日時刻e5干支來卜卦 。 ( 2 ) 品定 , 批評 。 <( 2 ) khap8一tioh8 beh ka7人 ∼∼∼ 。 >
u: paxng'safng 放鬆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0601] [#44703]
( 1 ) 放輕鬆 。 ( 2 ) 寬容 。 <( 1 ) beh認夾棍chiah beh ∼∼ 。 ( 2 ) m7肯 ∼∼ 。 >
u: paxng'sviaf 放聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0601] [#44707]
( 1 ) 提高聲音 。 ( 2 ) 揚言 。 <( 1 )∼∼ 大哭 。 ( 2 )∼∼ beh thai5你 。 >
u: paw'ar'beh 包仔襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0586] [#44925]
袋形無底形e5襪 。 <>
u: paw'y 包醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0586] [#44966]
guarantee to cure
用一定e5金額保證醫好 。 < tioh8十二圓chiah beh ∼∼ 。 >
u: peq'piaq 扒壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0779] [#45454]
( 1 ) Peh起lih壁頂 。 ( 2 ) 堪boe7 - tiau5 。 ( 3 ) Koh khah放肆 。 <( 2 ) 痛kah beh ∼∼ ; 熱kah beh ∼∼ 。 ( 3 ) 若無phah就會 ∼∼ 。 >
u: phii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0666] [#46554]
( 1 )( 文 ) ( 2 ) 厚面皮 , 厚顏無恥 。 <( 1 ) 陳 ∼ ; 人死留名 , 虎死留 ∼ 。 ( 2 )∼-- e5人m7驚見笑 ; ∼∼ beh ; 激 ∼ 。 >
u: phoax'kea 破粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0871] [#46943]
粿e5破屑 。 <∼∼ tng3乞食 = beh tan3戶乞食e5 bai2物件 。 >
u: pie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0664] [#47430]
( 1 ) 比較 。 ( 2 ) 量寸尺 。 ( 3 ) 做姿態表示 。 ( 4 ) chhe7無頭緒e5時 , phah捕吏來懲戒 。 <( 1 )∼ 上不足 , ∼ 下有餘 ; lan7鳥 ∼ 雞腿 ; ∼ 武 ; ∼ 不等 ; ∼ 舊年khah熱 ; 極大無 ∼ 。 ( 2 )∼ 身軀 ; ∼ 看joa7長 。 ( 3 ) 啞口用手 ∼ ; ∼ ti7 chia ;∼ 腳 ∼ 手 ; ∼ 一個勢面hou7伊看 ; ∼ beh phah伊 ; 前bou2 phah kah死 , 後bou2 m7甘 ∼ ; 現錢kap伊 ∼ 。 ( 4 ) 三日一 ∼ ; 日日 ∼ 。 >
u: pie'po 比步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0676] [#47458]
做 [ 拳頭 ] e5形勢 。 <∼∼ beh phah -- 伊 。 >
u: pie'sex 比勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0670] [#47460]
做姿勢 。 <∼∼ beh phah人 。 >