Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: Thang.
Lim08 (200)
- u: baan'phee baan'phøee 頑皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554/B0555/B0555] [#1808]
-
- 頑固 ; 固執 。 <∼∼ phah m7驚 ; m7 - thang ∼∼ ; 雜念大姑出 ∼∼ 新婦 。 >
- u: ban'ban 萬萬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1819]
-
- ( 1 ) 萬e5一萬倍 。
( 2 ) 無論如何m7 - thang 。 <( 1 )∼∼ 為一億 。
( 2 )∼∼ 不能 。 >
- u: bang'bea'thang bang'bøea'thang 網尾thang7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557] [#1983]
-
- 網e5浮重 。 <>
- bøtex 無塊 [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'tex [[...]][i#] [p.B0859] [#3225]
-
- 無 (* sou2 - chai7 ) thang 。 <∼∼ 睏 ; ∼∼ 買 ; ∼∼ 借 。 相對 : [ 有te3 ] 。 >
- u: bøo'thafng 無可 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3232]
-
- 參照 : [ thang ] 。 <>
- u: bøh`teq 莫--teh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3496]
-
- m7 - thang 。 <∼∼ 過嘴 。 >
- u: but 勿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0723] [#4078]
-
- ( 文 ) m7 - thang , 莫 。 <∼ 誤 ; 閒人 ∼ 進 。 >
- u: but'tid 勿得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0724] [#4091]
-
- ( 文 ) 莫 , m7 - thang 。 <∼∼ 去 。 >
- u: zah'axm 遮暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0569] [#4212]
-
- 遮tioh8光線 。 < m7 - thang khia7 ti7窗a2邊 ∼∼ 。 >
- u: zah'hea zah'høea 遮火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0577] [#4215]
-
- 遮tioh8燈火e5光線 。 < m7 - thang ka7我 ∼∼ 。 >
- u: zah'kngf 遮光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4219]
-
- 遮tioh8光線 。 < m7 - thang ka7我 ∼∼ 。 >
- u: zai 怎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0580] [#4335]
-
- 如何 。 <∼ thang an2 - ni做 ? ∼ thang an2 - ni講 。 >
- u: zaf'kiux 查究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4456]
-
- 調查 , 探查 。 < 無teh thang ∼∼; ∼∼ 原理 。 >
- u: zap chap8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#4621]
-
- ( 1 ) 舌頭拍動e5聲 。
( 2 ) 無歡喜或後悔e5時舌發出e5聲 。 <( 1 ) 食kah ∼∼ tioh8 。
( 2 ) 你teh ∼ 啥事 ; m7 - thang ∼ lah 。 >
- u: zap'khaf go'chiuo 十腳 五手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#4707]
-
- 隨便出出手 。 < m7 - thang ∼∼∼∼ 來提 。 >
- u: zaw'thad 蹧躂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#4960]
- give trouble constantly, take advantage of a girl
- ( 1 ) 凌辱 , 侮辱 。
( 2 ) 無惜物件lam7 - sam2用 。 <( 1 ) 頭家 ∼∼ 薪勞 。
( 2 ) m7 - thang ∼∼ 物 。 >
- u: ze tharng'tea'øo 坐 桶底蠔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0798] [#5094]
-
- 收soah失敗e5尾溜 , 拭尻川 。 < m7 - thang hou7我 ∼∼∼∼ 。 >
- u: zhab 插 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#6221]
-
- ( 1 ) 干涉 , 介入 。
( 2 ) 洗牌 。 <( 1 ) 閒事m7 - thang ∼; 你有去 ∼∼ tioh8伊無 ?
( 2 )∼ 牌仔 ; ∼ hou7伊齊 ( chiau5 ) 。 >
- u: zhab'chiuo 插手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#6229]
-
- 干涉 。 < m7 - thang kap我 ∼∼ 。 >
- u: zhab'zhuix 插嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#6230]
-
- 參加意見 。 <∼∼ 插舌 ; gin2 - a2人m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: zhaux'heng 臭行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0603] [#6527]
-
- 心肝bai2 。 < m7 - thang kap ∼∼∼ e5人行 。 >
- u: zhaux'sngf 臭酸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#6634]
-
- ( 1 ) 物件腐爛有酸味 。
( 2 ) 陳腐 , 古板 。 <( 1 ) 這碗菜 ∼∼ 。
( 2 )∼∼ 話m7 - thang koh再liu7 。 >
- u: zhauh'siaau 噪精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6673]
-
- ( 卑 ) 攪擾吵人 。 < m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: zhexng 蒸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0169] [#6907]
-
- ( 1 ) ti7空中升高 。
( 2 ) hou7蒸汽 、 火藥等燙傷 。
( 3 ) 炊飯 、 蕃薯等 。
( 4 ) 燻 。
( 5 ) 用花等加芳味 。
( 6 ) 刺激鼻 。
( 7 ) 湧出來 。
( 8 ) 價錢gia5高 。
( 9 ) 增加 。
( 10 ) 出風頭 。 <( 1 ) 風吹 ∼ 高 ; ∼ 火煙 ; 囡仔睏了 ∼ 高 ( koan5 )-- 起 - 來 。
( 2 ) hou7滾煙 ∼-- tioh8 。
( 3 )∼ 蕃薯 ; ∼ 油飯 。
( 4 ) 帽仔 ∼ 磺就會白 。
( 5 )∼ 茶 ; ∼ 粉 。
( 6 )∼ 鼻 。
( 7 ) 鼻血kong3 - kong3 ∼ ; 水泉一直 ∼ 。
( 8 )∼ 價 ; ∼ 三khou 。
( 9 ) 家伙一直 ∼-- 起 - 來 ; 字運teh ∼ ; ∼ 湖 = poah8 - kiau2連續贏 。
( 10 ) m7 - thang siuN ∼ 。 >
- u: chiefn 千 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0159/A0580] [#7566]
-
- 十個百 。 <∼ 言萬語 ; ∼ 萬m7 - thang 。 >
- u: chieen'chiuo 遷手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0163] [#7661]
-
- 費氣 , 麻煩 。 < khah省 ∼∼ ; m7 - thang ∼∼, ka7我收 -- 去 。 >
- u: chym'purn 侵本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0234] [#7985]
-
- 食tioh8資本 。 < 新seng - li2顧m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: chvy'kaau 生猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111/A0794] [#8224]
-
- ( 1 ) 無經驗e5生手 。
( 2 ) 雄狂 。 <( 1 ) 內山 -- e5 ∼∼ 。
( 2 ) 做事m7 - thang siuN ∼∼ 。 >
- u: chyn'kun 親近 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221/B0221] [#8259]
-
- 親密 。 <∼∼ 伊 ; m7 - thang ∼∼ phaiN2人 。 >
- u: chid'khaf poeq'chiuo chid'khaf pøeq'chiuo 七腳八手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0205] [#8642]
-
- 大家出腳出手 。 < 大家un5 - un5 - a2 - si7 , m7 - thang an2 - ne ∼∼∼∼ 。 >
- u: chviuu'hofng 颺風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0149/B0186] [#9035]
-
- ( 1 ) 用吹風e5方法來除去穀物e5殼或塵埃 。
( 2 ) Hou7風吹 。 <( 2 ) M7 - thang tiam3風港 ∼∼ 。 >
- u: zhøx'tøf 錯刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#9218]
-
- ( 1 ) 切m7 - tioh8 。
( 2 ) 失敗 , 做m7 - tioh8 。 <( 2 ) m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: zhud'zhef 出妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10096]
-
- 離婚 。 <∼∼ 屏子 = 遺棄bou2 kiaN2 。
Ang - 某tioh8 恩愛逗陣 , m7 - thang 輕言出妻 。 >
- u: cix'safm cix'sux 至三 至四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#10459]
-
- 再三再四 。 <∼∼∼∼ 勸伊m7 - thang ; 講到 ∼∼∼∼ 。 >
- u: ciah'poah'chid 食博chhit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0088] [#10667]
-
- 食阿片 、 poah8 - kiau2 、 chhit - tho5三項歹行為 。 <∼∼∼ 三字全 ; ∼∼∼ phah算為第一 ; ∼∼∼ 通to thang phah算要緊 。 >
- u: ciah'seg 食色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0076] [#10677]
-
- ( 1 ) 塗色彩 。
( 2 ) 利用有勢力 、 信用e5人e5名義 。 <( 2 ) 你來hou7我 ∼∼-- 一 - 下 , thang hou7我過繚 -- leh ; 伊是 ∼∼-- e5 。 >
- u: ciah'tvy 食甜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080] [#10704]
-
- 食甜e5物件 。 <∼∼ 憶tioh8鹹 = 順境e5時m7 - thang be7記得逆境 ; 食鹹 ∼∼ 臭腳鼻liam5 。 >
- u: ciaf'kngf ciaf'kvuy(漳) 遮光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073/B0073] [#10738]
-
- 遮tiau5光線 。 < m7 - thang tiam3 hia ∼∼ 。 >
- u: cien 弄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0159] [#11145]
-
- ( 1 ) 手愛摸物件 。
( 2 ) Gin2 - a2 e5惡戲 。 <( 1 ) 電扇m7 - thang ∼ 。
( 2 ) Hit - e5 gin2 - a2真gau5 ∼ 。 >
- u: cied'hog 折福 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11284]
-
- 蹧躂幸福 、 財物 , 奢華 。 < 人tioh8惜福 , m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: cvix'zhuix 諍嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123/A0799] [#11677]
-
- 論爭 , 口角 。 <∼∼ 諍舌 ; 別日仔m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: cid'ee 此個 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0204/B0204/B0219/B0219/B0114/B0152/B0153/B0153] [#12725]
-
- 指示代名詞 。 <∼∼ ia2是hit - e5 ;∼∼ 狗奴才 ; ∼∼ 也好 ; ∼∼ 臭小kiaN2 ; ∼∼ m7 - thang bau5 (??? = 疏忽 ) ; ∼∼ 人 ; ∼∼ 你看 。 >
- u: cviu'zngf 上妝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#13046]
-
- 化妝了真好看 。 < 大目 -- e5 ∼∼, 細目 -- e5誨昏 ( = thoah - thang ) 。 >
- u: zoaq 泏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0831] [#13485]
-
- ( 1 ) 搖動 。
( 2 ) 搖動泏 ( choat ) 出來 。
( 3 ) 人心動搖 。 <( 1 ) 厝teh ∼ ; 桌m7 - thang ka7我 ∼ 。
( 2 ) 水沿路na2 ∼ 。
( 3 ) 這陣老鼠仔症 , 真濟地方真 ∼ ; 通街 ∼-- 起來 。 >
- u: zoex'sviaf zøx/zøex'sviaf 做聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847/A0861/A0874] [#13954]
-
- 出聲 。 < m7 - thang ∼∼ ; 了kah m7敢 ∼∼ 。 >
- u: zoex'uun zøx/zøex'uun 做勻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0844/A0859/A0000] [#13985]
-
- ( 1 ) 癡情e5話 。
( 2 ) 愚弄 。 <( 2 ) M7 - thang ∼∼ 。 >
- u: eh əh(泉) 鬱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122/A0140] [#15526]
-
- ( 1 ) Tu2 - tioh8不吉khi - mou bai2 。
( 2 ) 埋怨 。 <( 1 ) 你m7 - thang ∼ 。
( 2 ) 連 ∼ 一聲to無 。 >
- u: gii'ga gii'gvae 疑訝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339/A0339] [#16187]
-
- ( 1 ) 懷疑 。
( 2 ) 感覺奇怪 。 <( 1 ) M7 - thang ∼∼ 。
( 2 ) 有 ∼∼ e5所在 。 >
- u: jiorng 嚷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0743/A0338] [#16448]
-
- 大聲hoah - hiu 。 < M7 - thang ∼ ; 大聲 ∼ 。 >
- u: goa'ioong 外揚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0513] [#16697]
-
- 對外揚言 。 < 家事m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: hvar 哄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510/B0751] [#17911]
-
- 威脅 ; 恐嚇 ; 強迫 。 < M7 - thang ∼ 人 ; sian ∼ to m7驚 。 >
- hansoafn 寒酸 [wt] [HTB] [wiki] u: haan'soafn [[...]][i#] [p.B0529/B0528] [#17998]
-
- 吝嗇 ; 凍霜 。 < 人m7 - thang siuN ∼∼ 。 >
- u: haau 候 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521/B0521] [#18312]
-
- ( 1 ) 等待時機等 。
( 2 ) 躊躇不前 。
( 3 ) Tai7 - chi3等停頓 。
( 4 ) Hou7人困擾 。 <( 1 ) ∼ 看有機會無 ; ∼ 火 。
( 2 ) M7 - thang tiam3 hia ∼ 。
( 3 ) Tai7 - chi3 soa3 ∼ 下 。
( 4 ) 不時beh ∼ 人 。 >
- u: hefng'kharm'kud 胸坎骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0630] [#18920]
-
- ( 1 ) 胸骨 。
( 2 ) 資力 。 <( 2 ) 我to無hit號 ∼∼∼ thang kap伊輸嬴 。 >
- u: hiaxm'hiw 喊咻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19237]
-
- ( 1 ) hoah咻 , hoah救人 。
( 2 ) 大聲呼叫 。 <( 1 ) 到時m7 - thang ∼∼ 就好 。
( 2 ) 我teh ∼∼, 你無聽見 。 >
- u: hiaam 嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0611] [#19244]
-
- ( 1 ) 討厭 , 無合意 。
( 2 ) 抱怨 。
( 3 ) 責備 。 <( 1 ) 甜鹹chiaN2無 ∼ 。
( 2 )∼ 東 ∼ 西 ; 頭家teh ∼ ; ∼ 艱苦 ; ∼ 少錢 。
( 3 ) 先生 ∼ 學生 ; 無te3 thang ∼ ; 無縫thang ∼ 。 >
- u: hiefn'biern 軒冕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629] [#19444]
-
- ( 1 ) 勢力當興 , 興隆 。
( 2 ) 傲慢 , 橫霸 。 <( 1 ) 伊chit - chun7當 ∼∼ 。
( 2 ) m7 - thang siuN ∼∼ 。 >
- u: hiaw'heng 僥倖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0610] [#19591]
-
- ( 1 ) tu2好運 。
( 2 ) 婦人抱怨e5話 。
( 3 )( 婦人e5話 ) 做phaiN2 tai7 - chi3 。 <( 1 )∼∼ tioh8 -- tioh8 ;∼∼ 錢失德了 , 冤枉錢poah8輸kiau2 ;∼∼ 秀 , 積德舉 。
( 2 ) chiaN5 ∼∼ ah , 一koa2雞a2死了了 。
( 3 ) 你m7 - thang siuN ∼∼ ah 。 >
- u: hiaw'hioong 僥雄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0610] [#19595]
-
- 無情 , 薄情 。 < 朋友交陪m7 - thang ∼∼ ; hit - e5 cha - bou2真 ∼∼ 。 >
- u: hioong 雄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0634] [#19775]
-
- ( 1 ) 薄情 , 殘忍 。
( 2 ) 兇惡e5面貌 。
( 3 ) 模樣 、 色水等siuN過分令人討厭 。 <( 1 ) 心肝 ∼ ; 僥 ∼ = 無人情 。
( 2 ) 面生做真 ∼ 。
( 3 )∼ piah - piah ; 走siuN ∼ ; m7 - thang ∼ ; 物價起去真 ∼ 。 >
- u: høo'lii 毫釐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20376]
-
- 上細e5單位 , 極少 。 <∼∼ to m7 - thang ; 差若 ( jiok8 ) ∼∼ 謬 ( biu7 ) 以千里 。 >
- u: hvoaai'kø 橫翱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787] [#20565]
-
- 對人無理 。 < m7 - thang kap人 ∼∼ 。 >
- u: hvoaiq 頦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787/B0787] [#20588]
-
- ( 1 ) 磨牙或phaiN2椅搖動出聲 。
( 2 ) 咬 。 <( 1 ) 椅仔m7 - thang ∼ 。
( 2 ) ∼ 魷魚 ; ∼ boe7斷 ; pou7 kah ∼ 一下 ∼ 一下 。 >
- u: hoafn 翻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0793] [#20602]
-
- ( 1 ) 反 ( peng2 ) 。
( 2 ) 重新做 。
( 3 ) 違反約束e5 tai7 - chi3 。
( 4 ) 整修厝等 , 改建 。
( 5 ) 鯰等交尾 。
( 6 )[ 四色牌 ] 等贏點數計算金錢e5方法 。 <( 1 )∼ 來 ∼ 去 ; ∼ 頭 ; ∼ lin3 - tng2 ;∼ 身 ; ∼ 田土 。
( 2 )∼ 案 ; ∼ 新 ; ∼ 草 ; 講了koh再 ∼ 。
( 3 ) kap人 ∼ ; 話講了m7 - thang koh ∼ 。
( 4 )∼ 厝 ; ∼ 蓋 ( kai3 ) 。
( 5 ) kiat8魚teh ∼ 。
( 6 ) 二文 ∼ = 一點算二釐 ; ∼ 招 = 贏點加倍計算 。 >
- u: hoarn'hog 反覆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20629]
-
- 反 ( peng2 ) 起反倒 。 <∼∼ 無常 ; 講話m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: hoaan 煩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0794] [#20701]
-
- ( 1 ) 煩悶 。
( 2 ) 煩雜 。
( 3 ) 勞煩 。
( 4 ) 煩忙 。 <( 1 )∼ 心peh腹 ; 心 ∼ 意亂 。
( 2 ) 畏 ∼ ; 事真 ∼ 。
( 3 )∼ 你e5神 ; ∼ 你為我寫一張phoe 。
( 4 ) tai7 - chi3真 ∼ ; 講話m7 - thang siuN ∼ 。 >
- u: hoong 紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0832] [#21545]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 赤 。
( 3 ) 血 。
( 4 ) 展威風 。 <( 2 ) 丹 ∼ ; 滿堂 ∼ 。
( 3 ) 嘔 ∼ 。
( 4 ) m7 - thang siuN ∼ 。 >
- u: hoong'hiaw 逢僥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21579]
-
- 無確定e5 tai7 - chi3 , 險難e5 tai7 - chi3 。 < 伊真 ∼∼ ; ∼∼ e5 tai7 - chi3 m7 - thang chhap 。 >
- u: ixn'zhuix 應嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24099]
-
- ( 1 ) 回答 , 應答 。
( 2 ) 口答 。 <( 2 ) gin2 - a2人m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: jiaf'axm 遮暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25518]
-
- 遮tioh8變暗 。 < 我teh寫字 , m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: jiaf'kngf 遮光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25529]
-
- 遮tioh8光線 。 < m7 - thang ka7我 ∼∼ 。 >
- u: jiaf'moaa 遮瞞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25536]
- to conceal
- 遮蓋隱瞞 。 < m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: jiaau 皺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25599]
-
- 面無平 。 < 食老面會 ∼ ; ∼ 面 ; m7 - thang phah ∼ 。 >
- u: jiorng 嚷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0743/B0735] [#25817]
-
- 大聲互相hoah - hiu 。 < M7 - thang ∼ ; 大聲 ∼ 。 >
- u: jiuu'y 柔伊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0741] [#26061]
-
- 容赦 。 < 這pai2 ∼∼ m7 - thang phah ;∼∼ 一步 = 讓 ( niu7 ) 步 。 >
- u: juo'juo 愈愈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780] [#26116]
-
- 愈來愈beh 。 < 叫你m7 - thang chhong3 , 你 ∼∼ beh chhong3 。 >
- u: kaux'zai 到載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0197] [#27713]
-
- ( 1 ) 年齡成熟 。
( 2 ) 極點 , 十二分 。 <( 1 ) 大 ∼∼ = gin2 - a2等達到相當年齡就停止發育 。
( 2 ) TaN食 ∼∼-- lah , m7 - thang koh斟 ( thin5 ) 。 >
- u: kex'zhuix køex'zhuix 過嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416/A0463/A0511] [#28220]
-
- ( 1 ) 傳話 。
( 2 ) 仲介 。 <( 1 ) M7 - thang ∼∼ 。
( 2 ) 無人 ∼∼ tai7 - chi3就難成 。 >
- køeapong 過磅 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'pong [[...]][i#] [p.A0421] [#28386]
-
- ( 1 ) 地磅量卡車e5重量 。
( 2 ) 非常過分 。 <( 2 ) 做tai7 - chi3 m7 - thang siuN ∼∼ 。 >
- u: kex'to køex'to 過度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417/A0463/A0511] [#28445]
- too much
- ( 語 / 文 ) 超過程度 。 < m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: Kefng'ciw 荊州 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0303] [#28929]
-
- 支那地名 。 < 借 ∼∼ 占 ∼∼ = 意思 : 借窗簾 ( thang - liam5 ) 連厝theh8去 。 >
- u: khafn'afng'ar por'ho'svoax 牽尪仔 補雨傘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0210] [#29461]
-
- ( 1 ) 遊戲e5名 。
( 2 ) 無聊e5 tai7 - chi3講be7 soah 。 < m7 - thang ~~~~~~ 。 >
- u: khafng 孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0225] [#29480]
-
- ( 語源應該kap [ 空 ] 仝 。 ) ( 1 ) 穴 。
( 2 ) 傷口 。
( 3 ) 景氣 , 機會 。
( 4 ) tai7 - chi3 。
( 5 ) 表示場所或人e5無好 。
( 6 ) 計略 。
( 7 ) ( 戲 ) 交合 。 <( 1 ) 開 ∼ 。
( 2 ) phah有kui ∼-- iah無 ?
( 3 ) hit一下真有 ∼; 講kah hit - e5無 ∼-- e5 。
( 4 ) 伊e5 ∼ 真che7 。
( 5 ) hit - e5真phaiN2 ∼; hit - e5所在真phaiN2 ∼ oh , 暗時m7 - thang tui3 hia過 。
( 6 ) 伊beh chhong3 ∼; 伊gau5變 ∼ 。 >
- u: khaxng'kafng 曠工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0225] [#29486]
-
- ( 1 ) 歇睏作工 。
( 2 ) 無請假歇睏 。
( 3 ) khang - khoe3縫有閒e5時 。 <( 1 ) m7 - thang ∼∼ 。
( 3 )∼∼ 才來 。 >
- u: kheq'khix 客氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#29889]
-
- 禮讓 。 < M7 - thang ∼∼ 。 >
- u: khefng'syn 輕身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#30059]
-
- 輕率 ( sut ) , chhin3 - chhai2 , 隨便 。 < 做tai7 - chi3 m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: khix'khor 氣苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0266] [#30318]
-
- 悲憤 。 < m7 - thang hou7序大人 ∼∼ 。 >
- u: khy'khiaw 攲曲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0262] [#30761]
-
- 狡猾 ( kau2 - kut ) 。 < 伊真 ∼∼; 人tioh8有 ∼∼ 才好 , m7 - thang siuN直 。 >
- u: khoeq'oar khoeh倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0457/A0406] [#31559]
-
- 人等chiN做一堆 。 < 大家m7 - thang hiah ∼∼ 。 >
- u: khog 酷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0491] [#31601]
-
- 對無智e5人殘忍 。 < ka7伊 ∼; ∼ 人便宜 ; 你m7 - thang hou7人 ∼-- 去 ; 勻a2 ka7伊 ∼ 。 >
- u: khor'khix 苦氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#31827]
-
- 悲憤 , 悲怨 。 < 序大人m7 - thang hou7伊 ∼∼ 。 >
- u: khw'lea khy'lea(漳) 拘禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0374/A0278] [#32129]
-
- 受禮儀e5拘束 。 < M7 - thang ∼∼ 。 >
- u: kiauh kiauh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0246] [#33262]
-
- ( 1 ) 吵鬧 。
( 2 ) 擾亂 。 <( 1 ) M7 - thang toa3 - hia teh ∼ 。
( 2 ) 不時teh ∼ 。 >
- u: kiøx'zhuix 叫嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#33855]
-
- 要求gin2 - a2叫老父 , 叫老母 。 < 育 ( io ) 一個gin2 - a2 thang ∼∼ 。 >
- u: kioong'aq 強押 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308/A0256] [#33981]
-
- 強制 。 < M7 - thang ∼∼-- 人 。 >
- u: koax'gii 掛疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#34657]
-
- 懷疑 。 < m7 - thang ∼∼-- 人 。 >
- u: koaix 怪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441/A0455] [#34761]
-
- ( 1 ) 見怪 。
( 2 ) 懷疑 。
( 3 ) 魔鬼 。
( 4 ) 奇怪 。
( 5 ) 想做bai2 。
( 6 ) ( 姓 )( koe3 )<( 1 ) 我to m7是thiau意故chhong3 -- e5 , 請你m7 - thang ∼-- 我 。
( 2 ) An2 - nibe7 ∼-- 得 ; be7 ∼ 得伊受氣 。
( 3 ) ∼ 物 ; 妖 ∼ 。
( 4 ) ∼ 事 ; ∼ 癖 ; 莫 ∼ 。
( 5 ) 你m7 - thang ∼-- 我 ; 你teh ∼-- 我 。 >
- u: kvoar'kirn 趕緊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#34940]
-
- 迅 ( sin3 ) 速 。 < tai7 - chi3 m7 - thang ∼∼; ∼∼-- e5流pai2 = 趕緊e5場合 。 >
- u: koafn'hoong 關防 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0453] [#35160]
-
- 預防 , 用心注意 。 < 瘟疫症tioh8 khah ∼∼-- leh ; tioh8 ∼∼ m7 - thang ho7伊走去 。 >
- u: koad'toaxn 決斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0446] [#35359]
-
- ( 1 ) 決定 。
( 2 ) 斷然 。 <( 2 )∼∼ m7 - thang ; ∼∼ beh做 。 >
- u: koex'kip 怪及 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0459] [#35430]
-
- 懷疑人所做 。 < 伊tak8項beh ∼∼-- 我 ; m7 - thang ∼∼ 別人 。 >
- køe'ar-bak 雞仔目 [wt] [HTB] [wiki] u: koef'ar'bak [[...]][i#] [p.A0457/A0405] [#35445]
-
- ( 1 ) 雞目 ; 目睭thoah - thang 。
( 2 ) 日頭落山toh8想beh睏 。
( 3 ) 生ti7腳手e5突瘤 。 <>
- u: koef'garn 雞眼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0458] [#35510]
-
- 生ti7腳手e5突瘤 , 目睭thoah - thang 。 <>
- u: korng kuie'oe 講鬼話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#35910]
-
- ( 1 ) 講鬼e5 tai7 - chi3 。
( 2 ) 講白賊 。 <( 1 ) 暗時m7 - thang ∼∼∼ 。
( 2 ) 伊真gau5 ∼∼∼ 。 >
- u: korng'laai korng'khix 講來講去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0509] [#35913]
-
- ( 1 ) 互相講phaiN2話 。
( 2 ) 各種講法 。 <( 1 ) 大家m7 - thang ∼∼∼∼ 。
( 2 ) ∼∼∼∼ 亦是這句khah好 ; ∼∼∼∼ 計計會用 -- 得 ; ∼∼∼∼ to是你m7 - tioh8 。 >
- u: koong 狂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0495] [#35995]
-
- ( 1 ) 逆氣 。
( 2 ) 緊張雄狂 。
( 3 ) 執迷 。 <( 1 ) 起 ∼; 你tioh8 ∼ 是 -- m7 ?
( 2 )∼ phiang - phiang ; 講話khah ∼ 。
( 3 ) poah8 - kiau2到一直 ∼; m7 - thang ∼ 查某 。 >
- u: kuy'kiu 歸咎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37057]
-
- 責任e5歸屬 。 <∼∼-- 你 ; 你m7 - thang ∼∼ 我 。 >
- u: kurn'kar 滾絞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379] [#37195]
-
- ( 1 ) 吵鬧 。
( 2 ) 紛爭 。
( 3 ) 生利息 。 <( 1 ) m7 - thang tiamchit3塊 (** 地 ) ∼∼ 。
( 2 )∼∼ 猶未好勢 。
( 3 ) 利息teh ∼∼ 真驚 -- 人 。 >
- u: kwn'kiux 跟究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379/A0319/A0393] [#37372]
-
- 追究 , 追求 。 <∼∼ 到hit - e5人出 -- 來 ; 對事主 ∼∼; 無te3 thang ∼∼ 。 >
- u: lai'phaq'zhud 內打出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37672]
-
- 洩漏內部e5祕密 。 < m7 - thang ∼∼∼ 。 >
- u: lang'hofng 疏風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0956] [#38107]
-
- ( 1 ) 隙縫通風 。
( 2 ) 洩漏祕密等 。 <( 1 ) 菜脯 ∼∼ 會phaiN2 ; 棉被m7 - thang ∼∼ 。
( 2 ) hit條tai7 - chi3是m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: li'khuy 離開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0970] [#39025]
-
- 離別 , 離散 。 <∼∼ phaiN2人 ; kap伊 ∼∼ ; 眠床m7 - thang phah oa2壁 , tioh8 ∼∼ 。 >
- u: liah'zarng 掠總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39061]
-
- 總端緒 。 < 無te3 thang ∼∼ 。 >
- u: liah'khaf'liah'chiuo 掠腳掠手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0957] [#39086]
-
- ( 1 ) ka7腳kap手掠起來 。
( 2 ) 阻礙 。 <( 2 ) m7 - thang kap我 ∼∼∼∼ 。 >
- u: liam'kex 念價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39217]
-
- 吊高價 。 < m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: liap 捏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0963] [#39428]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 用手指揉和 。
( 3 ) 用手指撫弄 。 <( 2 )∼ 土尪仔 ; ∼ 藥丸 。
( 3 ) 粒仔 ∼ 了會發hong5 ; m7 - thang ∼ 。 >
- u: lør'zhør 潦草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1028] [#40041]
-
- 粗略 。 < 做tai7 - chi3 m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: loan'lauh 亂lauh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1016] [#40221]
-
- 隨便theh8 。
( 2 ) m7知假知 。 <( 1 ) 餅m7 - thang ∼∼ ; 娶bou2 tioh8先探聽 , m7 - thang ∼∼ 。
( 2 ) tai7 - chi3 m7知 , m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: long'ioong 弄揚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1036] [#40585]
-
- 張揚 。 < m7 - thang ∼∼ 動眾 。 >
- u: lor'khix 惱氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40625]
-
- gin2 - a2等m7聽大人e5話引起懊惱 。 < kiaN2兒tioh8順情 , m7 - thang hou7父母 ∼∼ 。 >
- u: lurn'chiuo 忍手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1009] [#40943]
- (transitive) refrain, restrain (oneself or oneself’s actions). to have restraint; to be reserved; to hold back
- 客氣無beh動手 。 < 你m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: lwn'zeq lwn'zeq lun --一下lun--一下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1009] [#40996]
-
- 伸 -- 一下kiu -- 一下 。 < beh出來就出來 , m7 - thang tiam3 teh ∼∼∼∼ ; 龜頭 ∼∼∼∼ 。 >
- mxhør 不好 [wt] [HTB] [wiki] u: m'hør [[...]][i#] [p.B0918/B0919] [#41081]
-
- ( 1 ) 無好 。
( 2 ) 不和 。
( 3 )( 制止 ) m7 - thang 。
( 4 ) gin2 - a2等死去 。 <( 1 ) 好 ∼∼ ; khah ∼∼ 。
( 2 ) 朋友大家 ∼∼ 。
( 3 )∼∼ 去 ; ∼∼ kap伊交陪 。
( 4 )∼∼ 一個kiaN2 -- 去 。 >
- u: naa'aau 咽喉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0491] [#41766]
-
- 口腔kap食道中間ti7頷頸e5部分 。 <∼∼ 逆 ( keh8 ) 逆 = 嚨喉塞tiau5 - teh ;∼∼ phah銅鑼 = 嘴乾 ; ∼∼ 蒂仔 ; ∼∼ 二條管 = 意思 : m7 - thang 強烈主張家己e5權利 ; 在生m7祭 ∼∼, 死了chiah孝棺柴頭 。 >
- u: gvi'barn 硬挽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343] [#42084]
-
- ( 1 ) 無理奪取 。
( 2 ) 忍受痛苦繼續做 。 <( 1 )∼∼ 嘴齒 。
( 2 ) 若破病toh8 m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: ny'svy 拈生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42652]
-
- ( 1 ) 一屑仔一屑仔細膩食 。
( 2 ) 做tai7 - chi3 so5 - so5 。 <( 1 ) khiu5儉e5人配菜真 ∼∼ 。
( 2 ) 做tai7 - chi3 m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: voax 晏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43152]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 時間晏 。
( 3 ) 遲到 。 <( 2 ) siuN ∼ 。
( 3 ) M7 - thang ∼ 。 >
- u: of'axm'piin 烏暗屏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0128] [#43841]
-
- ( 1 ) 紛雜來欺騙 。
( 2 ) 挑毛病 。 <( 1 ) 你m7 - thang ka7我 ∼∼∼ 。
( 2 ) 伊beh kap我 ∼∼∼ 。 >
- u: pae 擺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#44246]
-
- ( 1 ) 體等搖動 。
( 2 ) 跛腳 。
( 3 ) 諷刺 。
( 4 ) 暫時借用 。 <( 1 ) 頭搖尾 ∼ ; 搖搖 ∼∼ 。
( 2 )∼ 腳 ∼ 手 。
( 3 ) kap伊 ∼ ; m7 - thang kap我teh ∼ 。
( 4 )∼ -- 人 ; ∼ 五khou 。 >
- u: paxng'khafng 放空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0600] [#44659]
-
- 厝等放空城 。 < 年尾厝內m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: paxng'khoafn 放寬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0601] [#44662]
-
- ( 1 ) 心放開闊 。
( 2 ) 寬容 。 <( 1 ) 心肝 ∼∼ m7 - thang tioh8急 。
( 2 ) 求主人 ∼∼ 。 >
- u: paxng'leng 放量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0606] [#44676]
-
- 放鬆落來 。 < 索a2 ∼∼, m7 - thang khiu2 an5 ; 規矩 ∼∼ 。 >
- u: pee'khaxng 扒khang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0771] [#45085]
-
- ngiau3 。 < 粒仔m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: phaq'zefng'siin 打精神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#45735]
-
- 吵醒 。 < 嬰a2 teh睏 , 你m7 - thang ∼∼∼ 。 >
- u: phaq'zheg'soef 打觸衰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#45746]
-
- 講衰話或做衰事 。 < 有喜事e5時 , 你m7 - thang ∼∼∼ 。 >
- u: phaq'zoaq 打泏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#45788]
-
- 搖了泏 ( choat ) 出來 。 < 水桶水m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: phaq'hiofng 打兇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0571] [#45807]
-
- 污穢 。 < 書冊m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: phaq'laa'saam 打污穢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#45887]
-
- chhong3 la3 - sap 。 < 衫褲m7 - thang ∼∼∼ 。 >
- u: phaq'of 打烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0560] [#45915]
-
- 染烏色 。 < 衫褲m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: phaq'phurn 打翸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45946]
-
- ( 1 ) 豬 、 牛馬等攪散 。
( 2 ) 浪費 。 <( 1 ) 山豬 ∼∼ 田園 。
( 2 ) ∼∼ 用 ; 錢銀m7 - thang ∼∼ ; 衫褲gau5 ∼∼ 。 >
- u: phvae'sviaf'saux 歹聲嗽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0579] [#46190]
-
- 大聲細聲hoah 。 < 靜靜a2講 , m7 - thang ∼∼∼ 。 >
- u: phak'kvoaf 曝干 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0591] [#46228]
-
- 日照hou7伊乾做干 。 < 無thang生食kah thang ∼∼ 。 >
- u: phvi'phang 鼻縫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0673] [#46800]
-
- 端緒 , 頭緒 。 < 無一個 ∼∼ thang chhe7 。 >
- u: phy'phiern 披phian2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0675] [#46846]
-
- ( 1 ) 跨開tin3所在 , 霸佔所在 。
( 2 ) 任性橫霸 。 <( 1 ) tiam3車內 ∼∼ 坐 ; ∼∼ 食 ; ∼∼ 眠床睏闊 。
( 2 ) m7 - thang siuN ∼∼ 。 >
- u: phoax'zhaa 破柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0872] [#46918]
-
- ka7柴破開 。 <∼∼ 連砧破 ; 看人食肉 , m7 - thang看人 ∼∼ = 意思 : 冤家e5所在m7 - thang oa2去 。 >
- u: phuu'thang 浮筩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0731] [#47345]
- buoy
- 浮標 。 <>
- u: piexn'ix 變意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47620]
-
- 改變主意 , 變心 。 < 心肝m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: pvix 柄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0666/B0769] [#47903]
-
- 把手 。 < 扇 ∼ ; 鋤頭 ∼ ; 問kah有一支 ∼ thang gia5 。 >
- u: pvy'phee 拼皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0675/B0781/B0676] [#48072]
-
- ( 1 ) 張皮 。
( 2 ) 為tioh8懲戒phah囡仔 。 <( 1 ) 鼓 ∼∼ ; 無一紗choa7 thang ∼∼ = 身無一物 。
( 2 ) Beh ka7你 ∼∼ 。 >
- u: poah 博 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0867] [#48406]
-
- poah8 - kiau2 。 ( 語源應該kap [ 跋 ] 仝 。 )< 食 ∼ chhit三字全 ; 東掛 ∼, 死khah khoaN3活 = 意思 : m7 - thang theh8廟寺e5錢去poah8 - kiau2 。 >
- u: pud'khør 不可 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#49548]
-
- m7 - thang 。 < 有勢 ∼∼ 盡量 ; 有何 ∼∼ ? >
- u: sae'phurn 使畚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0551] [#49778]
-
- 浪費 , 蹧躂 。 < 錢m7 - thang ∼∼ 用 。 >
- u: svaf'chiefn siøf'chiefn 相遷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0541/A0709] [#50290]
-
- 互相浪費時間 。 < m7 - thang ∼∼; ∼∼ 座位 = 宴會e5時互相讓位 。 >
- u: svaf'go siøf'go 相誤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537/A0707] [#50385]
-
- 互相耽誤 。 < m7 - thang ∼∼-- 人 。 >
- u: svaq'khuix 喢氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537] [#50404]
-
- ( 1 ) Be7喘氣 ; 呼吸停止 。
( 2 ) 興奮 ; 急性 。 <( 2 ) M7 - thang ∼∼; 看tioh8 cha - bou2 soah ∼∼; 我都m7是m7 hou7你 , 你m7免 ∼∼ 。 >
- u: svaf'hoan 相犯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0545/A0713] [#50406]
-
- 日子相衝 。 < 嫁娶tioh8看日a2 , m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: svaf'kang siøf'kang 相弄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0705] [#50456]
-
- 互相戲弄 。 < Gin2 - a2 m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: svaf'keh siøf'keh 相逆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537/A0706] [#50468]
-
- 互相反對 。 < KiaN2對父母m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: svaf'khaw 相khau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0535/A0705] [#50500]
-
- ( 1 ) 商人故意計算m7 - tioh8 。
( 2 ) 互相諷刺 。 <( 1 ) 平平seng - li2人m7 - thang ∼∼ 。
( 2 ) 講話來 ∼∼ 。 >
- u: svaf'khiaf 相迦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0705] [#50505]
-
- 互相刁難 。 < 大家m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: svaf'khvoax siøf'khvoax 相看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537/A0706] [#50511]
-
- 互相看 。 < 考試m7 - thang ∼∼; ∼∼ 使死牛 = 相推做無tai7 - chi3 。 >
- u: svaf'koex 相怪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537/A0707] [#50530]
-
- 互相見怪 。 < 請你m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: svaf'sviaa 相餳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0538/A0707] [#50633]
-
- 互相展示引誘 。 <∼∼ kau2 - hia7 = 大陣人誇示 ; chhit - tho5物m7 - thang ∼∼ gin2 - a2 。 >
- u: svaf'thaw siøf'thaw 相偷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0540/A0709] [#50680]
-
- 互相偷theh8 , 欺騙 , 無正直 。 < 相kap做tai7 - chi3 m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: sexng'søx 性燥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0692/A0692] [#51220]
-
- 急性 。 <∼∼-- e5人 ; m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: six'thiern 四展 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661] [#51682]
-
- 四肢展開睏 。 < cha - bou2人m7 - thang peh ∼∼ 。 >
- u: siefn 身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0683/A0684] [#52097]
-
- ( 1 ) 尪仔e5助數詞 。
( 2 ) 反身伸長身軀 。 <( 1 ) 這 ∼ 尪仔 ; 10 ∼ 布袋戲尪仔 ; 一 ∼ 佛 ; 一 ∼ 公婆 。
( 2 ) 嬰仔 ∼ beh hou7人抱 ; 蛇頭 ∼-- 起來 ; khia7頭前 -- e5 m7 - thang ∼-- 起來 。 >
- u: siexn 搧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0684] [#52118]
-
- ( 1 ) 用手掌phah嘴phe2 。
( 2 ) 裙等袞邊 。
( 3 ) hou7風吹tioh8 。
( 4 ) ( 戲 ) 食阿片 。
( 5 ) 拐騙 。 <( 1 )∼ 嘴phe2 。
( 2 )∼ 抽 ; ∼ 袍 ( pou5 ) 。
( 3 ) 破病m7 - thang ∼ tioh8風 ; 烘爐he7 ti7門口 ∼ 風 。
( 5 ) 去hou7人 ∼ 。 >
- u: siaxng 捒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0643/A0644/A0564] [#52256]
-
- ( 1 ) 突然tan3落去 , 突然long3 - tioh8 。
( 2 ) 過頭大pan7 。 <( 1 ) theh8石頭kou2 ∼ tui3土腳 ; 坐孔明車 ∼ tioh8壁 ; gin2 - a2 poah8倒頭殼 ∼ tioh8石頭 ; un5 - un5 - a2下 -- teh , m7 - thang ∼ phaiN2 -- 去 ; 扛轎 -- e5 , 轎m7 - thang ∼-- 落去 。
( 2 ) 你 ∼ 轎來是 -- m7 ?∼ 大調 = 大聲唱歌 ; ∼ 大眠 ; 伊 ∼ teh睏 。 >
- u: sixn'zhøx 信錯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0722] [#53004]
-
- 誤信 。 < m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: svy'sae'hor 生屎虎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0655] [#53399]
-
- ( 1 ) koh再惹tai7 - chi3 。
( 2 ) 無限e5貪求 。 <( 1 ) tai7 - chi3若無hou7伊死熄 , 後日仔會koh ∼∼∼ 。
( 2 ) 寧可m7 - thang hou7伊khah好 , 驚了會 ∼∼∼ 。 >
- u: siøq'khuix'lat 惜氣力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0706] [#53706]
-
- 珍惜氣力 。 < 做khang - khoe3 m7 - thang ∼∼∼ 。 >
- u: sip'pud'zoaan 十不全 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0728] [#54168]
-
- thoah - thang 、 缺鼻等破相e5人 。 <>
- u: sviu'zhøx 想錯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0674] [#54702]
-
- ( 1 ) 想法m7 - tioh8 。
( 2 ) 知錯 。 <( 1 ) m7 - thang ∼∼ 。
( 2 )∼∼ 就khah遲 。 >
- u: sviu'cixn sviu'thex 想進想退 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0675] [#54705]
-
- ( 1 ) 前後詳細思考 。
( 2 ) 躊躇 。 <( 1 ) 伊做tai7 - chi3 long2有 ∼∼∼∼ 。
( 2 ) 做tai7 - chi3 m7 - thang ∼∼∼∼ 。 >
- u: sviu'phiefn 想偏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0677] [#54721]
-
- 誤解 , 往phaiN2 e5方面想 。 < m7 - thang ∼∼ ; ∼∼ 就phaiN2聽 。 >
- u: sviu'sien 想倦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0673] [#54726]
-
- 厭倦 。 < TaN ∼∼-- lah ; m7 - thang ∼∼, tioh8骨力 。 >
- u: sviu'thex'hoea 想退悔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0676] [#54733]
-
- 後悔 。 < 後日仔m7 - thang ∼∼∼ 。 >
- u: siw'taam'taf 收澹乾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0674] [#54798]
-
- 食人食剩e5物件 。 < 厝 -- e5一寡囝 ( ginN2 ) 仔可 ( thang ) ∼∼∼ ; 您到不值 ( lin2 kah m7 - tih8 ), 我就來 ∼∼∼ ; ∼∼∼-- e5 。 >
- u: sngr 戲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0772] [#54815]
-
- 遊戲 。 ( 語源應該kap [ 損 ] 仝 。 )< 不可 ( m7 - thang ) ∼ 。 >
- u: soax'sex 續勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0806/A0807] [#54977]
-
- ( 1 ) 順續 。
( 2 ) 拚命 , 盡力 。
( 3 ) 靠勢hia5 - pai 。 <( 1 )∼∼ chhong3 hou7伊清楚 。
( 2 ) 做tai7 - chi3 tioh8 khah ∼∼-- leh 。
( 3 ) 你到彼 ∼∼ ; 你m7 - thang siuN ∼∼ 。 >
- u: soef sef(漳)/søef(泉) søef 疏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0815/A0782/A0828] [#55481]
-
- ( 1 ) lang - lang無密 。
( 2 ) 青疏 。 <( 1 ) 樹種了siuN ∼ ; m7 - thang siuN ∼ 亦m7 - thang siuN密 。
( 2 ) 親 ∼ ; 親成是親成總是khah ∼ 。 >
- u: soex'ji 細膩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0817/A0786/A0829] [#55496]
-
- ( 1 ) 用心注意 。
( 2 ) 客氣 。 <( 1 ) tioh8 ∼∼ 。
( 2 ) m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: soea'thoa 洗汰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0818/A0829] [#55510]
-
- 洗物件 。 < M7 - thang tiam3古井邊 ∼∼ 。 >
- u: suo'huix 使費 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0765/A0778] [#55883]
-
- 為tioh8趣味或娛樂開錢 。 < M7 - thang ∼∼ 錢 ; Hou7你真 ∼∼ 。 >
- u: taq 搭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0001] [#56561]
-
- ( 1 ) 用平手頂輕phah 。
( 2 ) 釘救火鉤等 。
( 3 ) 用有小柄e5瓠舀 ( iuN2 ) 液體 。
( 4 ) Tai7 - chi3等有小khoa2關係 , 出手 。
( 5 ) 耳孔輕就傳話 。
( 6 ) 坐車 、 船等 。
( 7 ) 臨時起小厝等 。
( 8 ) 貼 。
( 9 ) 接續補足 。
( 10 ) 拜託 。
( 11 ) 倚近 。
( 12 ) long2無剩 。 <( 1 ) ∼ 胛脊 ; ∼ 胸 ; ∼ 手掌 = phah phok - a2 。
( 2 ) ∼ 搭鉤 。
( 3 ) ∼ 豆油 = 舀或買豆油 ; ∼ 酒 。
( 4 ) 亂捷 ∼ ; 行到te3 ,∼ 到te3 。
( 5 ) ∼ 話 ; ∼ tioh8就行 ; lam7 - sam2 ∼ 。
( 6 ) ∼ 船 ; ∼ 火車 。
( 7 ) ∼ 寮仔 ; ∼ 浮橋 ; ∼ 戲棚 。
( 8 ) ∼ 告示 ; ∼ 紙 。
( 9 ) ∼ 鋤頭 ; 布 ∼ 一塊 ; ∼ 秤頭 。
( 10 ) Chit項tai7 - chi3我 ∼-- 你 。
( 11 ) 眠床m7 - thang phah siuN ∼ 壁 ; 船撐khah ∼ 岸 ; 門關hou7伊 ∼ ; 腳m7 - bat ∼ 土 = 出門long2坐車或轎 。
( 12 ) 輸kah ∼ 底 ; 頭毛剪khah ∼ ; 草tioh8割hou7伊 ∼ 。 >
- u: taq'exng 答應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0003] [#56635]
-
- 同意 , 許可 。 < 我有 ∼∼ 伊 ; m7 - thang ∼∼ khah好 。 >
- u: tai'ban 怠慢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0020] [#56739]
-
- 疏忽 。 < 公事m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: tarn 等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0044] [#57119]
-
- 待候 。 <∼ 人客 ; khoa7 - khoa7 ∼ = 等真久 ; ∼ 物難到 , ∼ 人快老 ; ∼ 大m7 - thang ∼ 娶 = 等 [ 新婦仔 ] 大漢比等另外娶bou2 khah容易 。 >
- u: tvar'jiao 打擾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0006] [#57140]
-
- 攪擾人 。 < m7 - thang ∼∼ ; 真 ∼∼-- 你 ( 招呼e5話 ) 。 + E320 >
- u: teg'sid 得失 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0279] [#58520]
-
- ( 1 ) 傷害人e5感情 。
( 2 )( 文 ) 得kap失 。 <( 1 ) m7 - thang ∼∼ 人 ; ∼∼ 錢m7 - thang ∼∼ 人 。 >
- u: teg'thang 竹梃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0280] [#58533]
-
- 竹製e5浮標 。 <>
- u: thafng 可 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0056] [#59269]
-
- ( 1 ) 可以 。
( 2 ) 冠 [ 有 ] 或 [ 無 ], 表示應該做e5資料e5有kap無 。
( 3 ) 動詞聯接動詞表示hit - e5動作e5目的 。
( 4 ) 冠 [ 有 ] 或 [ 無 ], 表示其動作e5可能kap不可能 。
( 5 ) 冠 [ 有 ] 或 [ 無 ], 表示形容狀態e5詞 。
( 6 ) 冠 [ 會 ( e7 )] 或 [ be7 ], 表示 [ 會得thang ] 或 [ boe7得thang ] 。 <( 1 ) 你 ∼ 轉 -- 去 ; ∼ ia2 m7 - thang 。
( 2 ) 有衫 ∼ 穿 ; 無米 ∼ 煮 ; 有錢 ∼ 買 。
( 3 ) 起火 ∼ 煮飯 ; 買地 ∼ 起厝 ; 緊穿衫 ∼ 出門 。
( 4 ) 有 ∼ 來 ; 無 ∼ 來 ; 有 ∼ hou7我講 ; 無 ∼ hou7我講 ; 明仔載有 ∼ 還 -- 無 ; 無 ∼ 隨時轉 -- 來 ; 無 ∼ 食 。
( 5 ) 有 ∼ 甜 ; 有 ∼ 心適 ; 無 ∼ 古錐 ; 無 ∼ 好食 ; 無 ∼ 好 。 >
- u: thang 筩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0056] [#59320]
-
- 浮thang7 。 < 竹 ∼ 。 >
- u: thang 弄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0056] [#59321]
-
- ( 1 ) 講細聲話 。
( 2 ) 撐腰 ; 做後盾 。
( 3 ) ( 戲 ) 交合 。 <( 1 ) 兩個teh ∼ 啥事 ( tai7 ) ?
( 2 ) 無人 ∼, 伊be7曉得 。 >
- u: thee 提 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0403] [#59819]
-
- 提起 。 <∼ 案 ; 過了時過了事m7 - thang koh ∼ 起 。 >
- u: the'se 傫垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0409/B0409] [#59852]
-
- So5 - so5無精彩 。 < Tioh8 khah拚勢leh , m7 - thang tiam3 - teh ∼∼ 。 >
- u: theh thoeh/thøeh(泉) thøeh 提 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0403/B0445/B0489] [#59860]
-
- 取 。 <∼ 面巾來 ; ∼ 來 ∼ 去 ; 偷 ∼ ; ∼ hou7人 ; ka7伊 ∼ ; m7 - thang ∼ 。 >
- u: therng 逞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0292] [#59918]
-
- ( 1 ) 任性倔強 。
( 2 ) seng7好款去 , 縱容 。 <( 1 )∼ 性 ; ∼ 權 ; ∼ 伊e5勢頭 ; ∼ 伊e5力 。
( 2 )∼ 乘 ( seng7 ) ; ∼ 去慣 ; m7 - thang siuN ∼ 。 >
- u: thin 伨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0317] [#60575]
-
- ( 1 ) 等分平均分配 。
( 2 ) 搭配 。
( 3 ) 應對 ; 做對手 。 <( 1 ) ~ 重 ; ~ 到平 。
( 2 ) ~ 伊 ; 姑表相 ~ 。
( 3 ) 伊是phaiN2人m7 - thang ~ 伊 。 >