Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: køf .
Searched for køf, found 15,
hoeq køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
blood impurity (INCL. cholesterol)
血混濁; 血濃
ke'nng-køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sponge cake; cake
雞蛋糕
kii køf ittiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be superior in intelligence; stratagem; skill etc.; to one's opponent
棋高一著
køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
high; tall; elevated; loud
高; 哥; 糕; 膏; 歌
Køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
surname Gao; Kao
køf-thoanjiarm-sexng`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
virulent; highly contagious
高傳染性的
legtau-køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
small cakes made with green-bean flour
綠豆糕
log`køf-sog`køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
miscellaneous articles; odds and ends; people of all walks of life
零星雜物; 三教九流
onglaai-køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pineapple cake
鳳梨糕
oong`køf-liuo`køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a pair of funny guy
王哥柳哥; 一對活寶; 小丑
Oong`køf-Liuo`køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
contemptuous way of speaking of bad companions (Lit. fat man and skinny man)
王哥柳哥
siu køf teg tiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
of a ripe old age and great virtue
壽高德重
soatphiexn-køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
thuii`køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fool
傻瓜
zaai køf pattao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
exceedingly talented or brilliant
才高八斗

DFT (114)
🗣 angkøchiahchih 🗣 (u: aang'køf'chiaq'chih) 紅膏赤蠘 [wt][mo] [d#]
臉色紅潤 , 形容身體健康 。
🗣 bagsae-køf 🗣 (u: bak'sae-køf) 目屎膏 [wt][mo] [d#]
眼屎 。 眼睛分泌出來的黃色黏稠物 。
🗣 beqgee-køf 🗣 (u: beh'gee-køf) 麥芽膏 [wt][mo] [d#]
麥芽糖 。 由含澱粉酶的麥芽使澱粉水解而成 , 是一種金黃色 , 有黏性的糖品 。
🗣 bykøf 🗣 (u: bie'køf) 米糕 [wt][mo] [d#]
一種食品 。 由糯米加酒加料隔水煮成的飯 。
🗣 bykøf-moee/bykøf-bee 🗣 (u: bie'køf-moee/bee) 米糕糜 [wt][mo] [d#]
糯米粥 。 是將糯米和桂圓 、 砂糖 、 紅棗等佐料一同蒸煮 、 炊燉後的粥品 。 具有補氣的效果 , 有時也作為立冬或冬至等節日的祭拜食品 。
🗣 bykøsviuu 🗣 (u: bie'køf'sviuu) 米糕𣻸 [wt][mo] [d#]
糾纏不清 , 如米糕一樣濕黏 。
🗣 chikøf 🗣 (u: chy'køf) 痴哥 [wt][mo] [d#]
色狼 、 好色之徒 。 好色 。 形容男子露出好色的樣子 。
🗣 chikøsiin 🗣 (u: chy'køf'siin) 痴哥神 [wt][mo] [d#]
男子所流露出的好色神情 。
🗣 chiøkøf 🗣 (u: chiøf'køf) 𪁎哥 [wt][mo] [d#]
好色 。 好色的人 。
🗣 Cientixn Køtiofng 🗣 (u: Cieen'tixn Køf'tiofng) 前鎮高中 [wt][mo] [d#]
高雄捷運紅線站名
🗣 cimkøf 🗣 (u: ciim'køf) 蟳膏 [wt][mo] [d#]
蟹黃 。 青蟹體內的卵巢和消化腺 。 色黃 , 可食 , 味道鮮美 。
🗣 ciøqkøf 🗣 (u: ciøh'køf) 石膏 [wt][mo] [d#]
為含水的硫酸鈣加熱後 , 所呈現的白色粉末 。 有時因含雜質而成為紅 、 灰 、 褐等色 。 用途廣泛 , 可用來塑模 、 製水泥和顏料等 。
🗣 Engkøciøh 🗣 (u: Efng'køf-ciøh) 鶯歌石 [wt][mo] [d#]
新北市鶯歌 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 engkøf 🗣 (u: efng'køf) 鸚哥 [wt][mo] [d#]
鸚鵡的一種 。 禽鳥類 。 尾細長 , 體長約三十公分 , 全身披綠色羽毛 , 赤嘴 , 黑頭 , 頭周圍有赤色細環紋 。
🗣 Engkøf 🗣 (u: Efng'køf) 鶯歌 [wt][mo] [d#]
火車線站名
🗣 Engkøf Khw 🗣 (u: Efng'køf Khw) 鶯歌區 [wt][mo] [d#]
新北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 engkøphvi 🗣 (u: efng'køf-phvi) 鸚哥鼻 [wt][mo] [d#]
鼻子形狀像鸚哥的嘴 , 特徵是高 、 挺 、 而且長 , 鼻端往內鉤 。
🗣 giernsienkøf 🗣 (u: giexn'siefn'køf) 癮仙哥 [wt][mo] [d#]
指菸癮 、 酒癮或其他癮頭發作 。
🗣 hoglengkøf 🗣 (u: hok'leeng'køf) 茯苓糕 [wt][mo] [d#]
將茯苓磨成粉而做成的糕餅 。
🗣 høefkøf 🗣 (u: hoea hea'køf høea'køf) 火鍋 [wt][mo] [d#]
以水或湯底導熱鍋來涮煮食物 , 火鍋具保溫作用 , 也指這種烹飪器具 。
🗣 hviakøf 🗣 (u: hviaf'køf) 兄哥 [wt][mo] [d#]
哥哥 。 稱謂 。 對兄長的稱呼 。 對男性的稱呼 。
🗣 iøqkøf 🗣 (u: iøh'køf) 藥膏 [wt][mo] [d#]
經煎煉或調配 , 用於外敷 , 黏膩如膏狀的藥物 。
🗣 khafn-tikøf 🗣 (u: khafn-ty'køf) 牽豬哥 [wt][mo] [d#]
飼養種豬的職業 。 為求豬隻肥美 , 因而有專門提供品種優良的豬隻 , 給飼養母豬的人家去配種的行業 。 早年 , 牽豬哥的人通常手拿竹竿 , 以吹笛為信號 , 趕著大公豬 , 現在是貨車載送 。
🗣 khiaxtengkøf 🗣 (u: khia'tefng'køf) 徛燈篙 [wt][mo] [d#]
豎燈篙 。 為祭孤魂 , 寺廟在鬼門開 ( 農曆七月左右 ) 這天在廟庭高豎起竹篙 , 頂端掛一盞燈籠 , 以供孤魂聚集招來享用祭品 。 一般以為燈篙豎得越高 , 照得越遠 , 招集的鬼魂也越多 ; 所以平時建醮時燈篙不會豎得太高 , 只在在建大醮時 , 才豎五丈高的燈篙 。 或稱 「 起燈跤 」( khí ting - kha )。
🗣 khøekøar 🗣 (u: khef khoef'køf'ar khøef'køf'ar) 溪哥仔 [wt][mo] [d#]
溪哥 、 粗首 。 魚名 。 屬鯉科 , 體型約十五公分長 , 成雄魚身上有約十條的淺藍色條紋 。 分佈於臺灣各溪流中下游及湖泊 , 是臺灣特有的溪魚 。
🗣 khykøf 🗣 (u: khie'køf) 齒膏 [wt][mo] [d#]
牙膏 。 刷牙時所用的清潔軟膏 。 有清潔和保護牙齒的功效 。
🗣 kø'afpviar/køafpviar 🗣 (u: køf'ar'pviar) 糕仔餅 [wt][mo] [d#]
糕餅 、 甜食 。
🗣 kø'ar/køar 🗣 (u: køf'ar) 糕仔 [wt][mo] [d#]
糕點 。 用糯米或穀類等磨粉加糖 , 再用糕模印成所要的樣子 , 將它蒸熟成糕 。 通常用以做為年節祭拜的祭品 。
🗣 Kø'hioong Chiazam 🗣 (u: Køf'hioong Chiaf'zam) 高雄車站 [wt][mo] [d#]
高雄捷運紅線站名
🗣 Kø'hioong Kokzex Ki'tviuu 🗣 (u: Køf'hioong Kog'zex Ky'tviuu) 高雄國際機場 [wt][mo] [d#]
高雄捷運紅線站名
🗣 kø'hofng 🗣 (u: køf'hofng) 高峰 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) peak; summit; height
高峰
🗣 køab 🗣 (u: køf'ab) 高壓 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) high pressure; high-handed
高壓
🗣 køafthaau 🗣 (u: køf'ar'thaau) 糕仔頭 [wt][mo] [d#]
一種在嫁女兒的時候 , 用來贈送給親友的食品 , 為澎湖地區習俗 。
🗣 købeeng 🗣 (u: køf'beeng) 高明 [wt][mo] [d#]
形容人的能力高超精湛 。
🗣 Køchiu Hiofng 🗣 (u: Køf'chiu Hiofng) 高樹鄉 [wt][mo] [d#]
屏東縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 køchiuo 🗣 (u: køf'chiuo) 高手 [wt][mo] [d#]
技藝高超的人 。
🗣 Køchiuxkhaf 🗣 (u: Køf'chiu'khaf) 高樹跤 [wt][mo] [d#]
屏東縣高樹 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 køcid 🗣 (u: køf'cid) 高職 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) professional; advanced; senior
高職
🗣 køe'nng-køf/køenng-køf 🗣 (u: kef koef'nng'køf køef'nng-køf) 雞卵糕 [wt][mo] [d#]
蛋糕 。 用雞蛋 、 麵粉 、 糖 、 香料等和勻製成的糕點 。
🗣 Køeq Goan'eg Køpviar Phokbudkoarn 🗣 (u: Koeq Goaan'eg Køf'pviar Phog'but'koarn Køeq Goaan'eg Køf'pviar Phog'but'koarn) 郭元益糕餅博物館 [wt][mo] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Køf 🗣 (u: Køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓
🗣 Køf 🗣 (u: Køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓
🗣 køf 🗣 (u: køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (N) ointment; plaster; mucus 2. (Adj) thick; viscous
濃稠的東西 。 濃稠的樣子 。
🗣 køf 🗣 (u: køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (N) equipment for cooking or boiling food; cooking pot; pan; boiler
炊煮食物的用具 。
🗣 køf 🗣 (u: køf) b [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (N) song; tune with matching melody and sung lyrics
配合曲調演唱詞句的曲樂 。
🗣 køf 🗣 (u: køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (N) steamed cake of glutinous rice or other cereal grain; cake
用糯米或穀類等磨粉加糖 , 再用糕模印成所要的樣子 , 將它蒸熟成糕 。 也有不加糖而加油和鹹配料的鹹糕 。
🗣 køf 🗣 (u: køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
🗣 køf 🗣 (u: køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (N) elder brother 2. (N) respectful or familiar title suffix to another's given name (either older or younger than oneself, e.g., Pang-ti-køf or Gixhioong-køf)
兄長 。 表示客氣或尊稱年紀大於自己的男性 。
🗣 køf 🗣 (u: køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (Adj) high; tall; above average; relatively superior 2. (N) family name; surname
上下的差距大 。 與 「 低 」( kē ) 相對 。 姓氏 。
🗣 køf 🗣 (u: køf) [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (N) pole; stick; rod
長桿形的用具 。
🗣 køf 🗣 (u: køf) 𰣻t [wt][mo] (h,u) [d#]
🗣 køf-hoeh'ab/køf-huih'ab 🗣 (u: køf-hoeq/huiq'ab) 高血壓 [wt][mo] [d#]
病名 。 一種血壓偏高的病症 。 血壓會隨著年齡而增加 , 但若在六十歲前 , 收縮壓超過一百六十公釐水銀柱 , 或舒張壓超過九十五公釐水銀柱 , 即患有高血壓 。 此症會加速血管硬化 , 造成心室肥大而衰竭 。
🗣 køgvar 🗣 (u: køf'gvar) 高雅 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) dainty; elegance; elegant
高雅
🗣 Køhioong Chi/Kø'hioong Chi 🗣 (u: Køf'hioong Chi) 高雄市 [wt][mo] [d#]
縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Køhioong Karng/Kø'hioong Karng 🗣 (u: Køf'hioong Karng) 高雄港 [wt][mo] [d#]
附錄 - 地名 - 港口名
🗣 Køhioong/Kø'hioong 🗣 (u: Køf'hioong) 高雄 [wt][mo] [d#]
火車線站名
🗣 køkay 🗣 (u: køf'kay) 高階 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) high level
高階
🗣 køkex 🗣 (u: køf'kex) 高架 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) overhead; elevated (walkway, highway etc); elevated road
高架
🗣 køkib 🗣 (u: køf'kib) 高級 [wt][mo] [d#]
較高尚 、 尊貴 , 層次等級較高的 。
🗣 køkiexn 🗣 (u: køf'kiexn) 高見 [wt][mo] [d#]
敬稱 , 高明的見解 。
🗣 køkøf/køf`køq 🗣 (u: køf`køq) 哥哥 [wt][mo] [d#]
稱謂 。 對兄長的稱呼 。 除了當面稱呼之外 , 也適用於在向他人介紹的情境 。
🗣 køkøtvii 🗣 (u: køf'køf'tvii) 膏膏纏 [wt][mo] [d#]
胡攪蠻纏 。 不講道理的任意糾纏別人 。
🗣 køkuix 🗣 (u: køf'kuix) 高貴 [wt][mo] [d#]
高尚又尊貴 。
🗣 kølaau 🗣 (u: køf'laau) 高樓 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) high building; multistory building; skyscraper; CL:座[zuo4]
高樓
🗣 kølee 🗣 (u: køf'lee) 高麗 [wt][mo] [d#]
高麗參 。 根莖類 。 為人參的一種 。 因為產於朝鮮半島 , 所以才有此名 。
🗣 køleeng 🗣 (u: køf'leeng) 高齡 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) elderly
高齡
🗣 kølesym 🗣 (u: køf'lee'sym) 高麗參 [wt][mo] [d#]
朝鮮半島上所生產的人參 。
🗣 kølezhaix 🗣 (u: køf'lee'zhaix) 高麗菜 [wt][mo] [d#]
葉菜類 。 葉子又寬又厚 , 互相抱合成圓形或者圓錐形 , 可以食用 。 特別是可以用來醃製泡菜 , 味道十分鮮美 。
🗣 kølezhaix-vy'ar/kølezhaix-vyar 🗣 (u: køf'lee'zhaix-vie'ar) 高麗菜穎仔 [wt][mo] [d#]
高麗菜芽 。 葉菜類 。 採收高麗菜後留下的根莖 , 在側面生長出來的小高麗菜 , 可供食用 。
🗣 kølie/køluo 🗣 (u: køf'lie/luo) 高女 [wt][mo] [d#]
女子高中 。 源自日語 。
🗣 Køpiin Khøef 🗣 (u: Køf'piin'khef Køf'piin Khøef) 高屏溪 [wt][mo] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
🗣 køsiorng 🗣 (u: køf'siorng) 高尚 [wt][mo] [d#]
指人品行清高 。 指人清雅不俗 。 物品的款式質地均佳 。
🗣 køsog 🗣 (u: køf'sog) 高速 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) high speed
高速
🗣 køterng 🗣 (u: køf'terng) 高等 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) higher; high level; advanced
高等
🗣 køthiq 🗣 (u: køf'thiq) 高鐵 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) high speed rail
高鐵
🗣 køtiaw 🗣 (u: køf'tiaw) 高潮 [wt][mo] [d#]
比喻事情最緊張激烈之處 。
🗣 køtiofng 🗣 (u: køf'tiofng) 高中 [wt][mo] [d#]
介於國民中學與大專院校之間的學校 。 招收對象為國中畢業生 。
🗣 køtorng 🗣 (u: køf'torng) 高檔 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) superior quality; high grade; top grade
高檔
🗣 køtøe 🗣 (u: køf'te toe køf'tøe) 高地 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) highland; upland
高地
🗣 køwn 🗣 (u: køf'wn) 高溫 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) high temperature
高溫
🗣 køym 🗣 (u: køf'ym) 高音 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) high pitch; soprano; treble
高音
🗣 køzaan 🗣 (u: køf'zaan) 高層 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) high level; high class
高層
🗣 laau-tikøf-noa 🗣 (u: laau-ty'køf-noa) 流豬哥瀾 [wt][mo] [d#]
特指好色之徒見美色而流口水的樣子 。
🗣 liaqkøsiuu 🗣 (u: liah'køf'siuu) 掠篙泅 [wt][mo] [d#]
捷式游泳 。 俗稱自由式游泳 , 是一種兩手交拍水面的游法 。
🗣 oaikøchiqzhoah 🗣 (u: oay'køf'chih'zhoah) 歪膏揤斜 [wt][mo] [d#]
歪七扭八 。 歪斜不正的樣子 。
🗣 oaikøf 🗣 (u: oay'køf) 歪哥 [wt][mo] [d#]
貪汙或以不正當的手法取得利益或財物 。
🗣 Oong`køf-Liuo`køf 🗣 (u: Oong`køf-Liuo`køf) 王哥柳哥 [wt][mo] [d#]
泛指張三李四 。 指不三不四的人 。
🗣 Pak'Jixkøf 🗣 (u: Pag''Ji'køf) 北二高 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) the northern section of National Highway No. 3 (Taiwan)
北二高
🗣 phvixsaykøf 🗣 (u: phvi'sae'køf) 鼻屎膏 [wt][mo] [d#]
鼻腔中尚未乾燥成塊的鼻屎 。
🗣 Sanbiin Køtiofng 🗣 (u: Safn'biin Køf'tiofng) 三民高中 [wt][mo] [d#]
臺北捷運中和新蘆線站名
🗣 sankøf 🗣 (u: safn'køf) 山歌 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) folk song; mountain song
山歌
🗣 siangkøjun 🗣 (u: siafng'køf'jun) 雙糕潤 [wt][mo] [d#]
雙糕潤 。 糯米磨成粉狀 , 與砂糖揉合 , 而後蒸製成菱形的飴糖 。
🗣 tang'afbykøf 🗣 (u: taang'ar'bie'køf) 筒仔米糕 [wt][mo] [d#]
竹筒米糕 。 著名的臺灣小吃 。 將米糕放在切成杯狀的竹筒中蒸煮 , 會有竹子的香氣 , 十分美味 , 現多已改用金屬杯子來蒸煮 。
🗣 tauxiukøf 🗣 (u: tau'iuu'køf) 豆油膏 [wt][mo] [d#]
醬油膏 。
🗣 tekkøf 🗣 (u: teg'køf) 竹篙 [wt][mo] [d#]
竹竿 。 用竹的莖幹做成的竿子 。
🗣 tekkøzhef 🗣 (u: teg'køf'zhef) 竹篙叉 [wt][mo] [d#]
指分叉成Y字型的樹枝 , 或者是小竹竿上接上一個Y字型的頭 , 專門用來將晾衣服的竹竿撐高或取下 。
🗣 tekkøzhux 🗣 (u: teg'køf'zhux) 竹篙厝 [wt][mo] [d#]
舊時對長條街屋的稱呼 , 指單開間 、 長條狀的平面格局 , 一進一進向後延伸的店屋 。
🗣 thaykøf 🗣 (u: thae'køf) 癩𰣻 [wt][mo] [d#]
痲瘋病 。 病名 。 骯髒 。
🗣 thaykøiaqar 🗣 (u: thae'køf'iah'ar) 癩𰣻蛾仔 [wt][mo] [d#]
看起來髒髒灰灰的蛾 。
🗣 thaykøkuie 🗣 (u: thae'køf'kuie) 癩𰣻鬼 [wt][mo] [d#]
不愛乾淨 、 骯髒的人 。 指素行不端 , 手腳不乾淨或對女性性騷擾的人 。
🗣 thaykønoaxløo 🗣 (u: thae'køf'noa'løo) 癩𰣻爛癆 [wt][mo] [d#]
指汙穢骯髒 。
🗣 thaykøpve/thaykøpvi 🗣 (u: thae'køf'pve/pvi) 癩𰣻病 [wt][mo] [d#]
痲瘋病 。 也用來稱呼性病 。
🗣 the'køf 🗣 (u: thef'køf) 撐篙 [wt][mo] [d#]
用竹竿或木頭做成的撐船工具 。
🗣 the'køf 🗣 (u: thee'køf) 提高 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) to raise; to increase; to improve
提高
🗣 thngkøf 🗣 (u: thngg'køf) 糖膏 [wt][mo] [d#]
糖漿 。 糖水被濃縮成濃稠狀 。
🗣 tiaokøf 🗣 (u: tiaux'køf) 吊膏 [wt][mo] [d#]
藥膏 、 狗皮藥膏 。 一種治療疔瘡的藥膏 , 是中醫特有的醫療方式 。
🗣 tiexnkøf 🗣 (u: tien'køf) 電鍋 [wt][mo] [d#]
一種運用電熱方式來烹煮食物的鍋子 。
🗣 tikøf 🗣 (u: ty'køf) 豬哥 [wt][mo] [d#]
配種用的雄性豬隻 。 引申為好色的男子 。
🗣 tikøgee 🗣 (u: ty'køf'gee) 豬哥牙 [wt][mo] [d#]
犬齒 、 虎牙 。 橫生的牙齒 。
🗣 tikøsiin 🗣 (u: ty'køf'siin) 豬哥神 [wt][mo] [d#]
好色 。 形容人露出好色的樣子 。
🗣 tngkø'heeng 🗣 (u: tngg'køf'heeng) 長篙形 [wt][mo] [d#]
長筒形 、 長條形 。 泛指長條狀 、 長筒狀 、 長圓形 、 長方形等長形的形狀 。
🗣 toaxkøf 🗣 (u: toa'køf) 大哥 [wt][mo] [d#]
稱謂 。 兄弟中排行最大的 、 最年長的 。 老大 。 團體中的領導人 。
🗣 voafkøf 🗣 (u: voar'køf) 碗糕 [wt][mo] [d#]
多和 「 啥物 」( siánn - mih ) 結合使用於疑問句中 , 表示難以理解 , 意思較為負面 。 一種民間小吃 。 用在來米粉和開水拌勻後 , 加入香料及配料 , 裝在碗裡 , 放進鍋裡蒸製而成 。
🗣 zab'itkøf 🗣 (u: zap'id'køf) 十一哥 [wt][mo] [d#]
單身漢 。

DFT_lk (118)
🗣u: teg'køf'zhef 竹篙叉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有Y字型開叉竹竿的樹椏
🗣u: kafn'køf 干戈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
盾和矛,原指兵器,後多引申為戰爭。
🗣u: Tuix Taai'pag ze køf'thiq kaux Taai'tiofng siong'kuo si cit tiarm thorng zefng. 對臺北坐高鐵到臺中上久是一點捅鐘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
從臺北坐高鐵到臺中最久是一個多小時。
🗣u: Cid koaxn phafng'zuie khaq ke'kib, m si køf'kib hoex. 這罐芳水較低級,毋是高級貨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這瓶香水是比較低級的貨品,不是高等級的貨色。
🗣u: Cyn kuo bøo kvix'bin`aq, Køf hw'jiin zoex'kin hør`bøo? 真久無見面矣,高夫人最近好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好久不見了,高太太最近好嗎?
🗣u: Y goeh'boea beq khix Køf'hioong khvoax yn hau'svef. 伊月尾欲去高雄看𪜶後生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他月底要去高雄看他兒子。
🗣u: Kyn'ar'jit ti køf'sog kofng'lo hoad'sefng cit kvia perng'chiaf ee ix'goa. 今仔日佇高速公路發生一件反車的意外。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天在高速公路上發生一件翻車的意外。
🗣u: Kaw peeng'iuo aix sex'ji, m'thafng khix kaw'tiøh Oong`køf-Liuo`køf. 交朋友愛細膩,毋通去交著王哥柳哥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
交朋友要小心,不要交到不三不四的人。
🗣u: Y si goarn hviaf'køf. 伊是阮兄哥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是我哥哥。
🗣u: lai'svoaf hviaf'køf 內山兄哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
住在深山裡的男性,又指老實的莊稼人。
🗣u: Leng'goa bea cit ee kef'nng'køf saxng yn lau'buo. 另外買一个雞卵糕送𪜶老母。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
另外買一個雞蛋糕送他母親。
🗣u: Piin'tofng ee Køf'chiu zhud'sarn zør'ar. 屏東的高樹出產棗仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
屏東高樹出產棗子。
🗣u: Cid tex kef'nng'køf chiarm cit'e soaq naq`løh'khix. 這塊雞卵糕攕一下煞凹落去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這塊蛋糕被叉一下,居然凹下去了。
🗣u: Thvy'khix ciaq kvoaa, ciah hoea'køf cviax'tofng'sii. 天氣遮寒,食火鍋正當時。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
天氣這麼冷,吃火鍋時機正好。
🗣u: taq iøh'køf tiaux'laang 貼藥膏吊膿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
貼藥膏引流膿液
🗣u: Iøh'køf boaq`løh'khix liap'ar tø siw'zhuix`aq. 藥膏抹落去粒仔就收喙矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
藥膏抹上去傷口就癒合了。
🗣u: køf'khør 高考 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
國家高等考試
🗣u: Lie maix kaq hid ee u'afng`ee ti hiaf teq bie'køf'sviuu. 你莫佮彼个有翁的佇遐咧米糕𣻸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要跟那個有夫之婦糾纏不清。
🗣u: Goar zhof'zhof kaq y sek'sai ee sii, y tuo køf'tiofng zhud'giap. 我初初佮伊熟似的時,伊拄高中出業。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我剛認識他的時候,他剛好高中畢業。
🗣u: Teg'køf aix giah tharn'tit ciaq e'tid jip`khix. 竹篙愛攑坦直才會得入去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
竹竿要擺成直向才進得去。
🗣u: Y phaq'pviax thak'zheq, sviu'beq khør køf'khør. 伊拍拚讀冊,想欲考高考。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他努力讀書,想要考高考。
🗣u: Y beq khafn'ty'køf khix phaq'zerng. 伊欲牽豬哥去拍種。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他要牽豬哥去交配。
🗣u: Beeng'beeng pag'lai bøo køf, køq aix phirn y hak'bun goa par tuo goa par. 明明腹內無膏,閣愛品伊學問偌飽拄偌飽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
明明胸無點墨,還愛誇耀他學問多麼好。
🗣u: Y cid ee laang cyn zhefng'liaam, be oay'køf. 伊這个人真清廉,袂歪哥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這個人很清廉,不會貪汙。
🗣u: Cit niar svaf zheng kaq oay'køf'chih'zhoah, u'kaux phvae'khvoax. 一領衫穿甲歪膏揤斜,有夠歹看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一件衣服穿得歪七扭八,真難看。
🗣u: Y hid'lø ty'køf'sexng, khvoax'tiøh suie zaf'bor girn'ar tø laau'ty'køf'noa. 伊彼號豬哥性,看著媠查某囡仔就流豬哥瀾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他好色成性,一看到漂亮的女孩子就垂瀾三尺。
🗣u: serng'lip køf'tiofng 省立高中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
省立高中
🗣u: Y ciah kaux chid'zap'goa`aq, iao'køq si aang'køf'chiaq'chih. 伊食到七十外矣,猶閣是紅膏赤蠘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他活到七十多歲了,還是臉色紅潤身體健康。
🗣u: aang'ciim bie'køf 紅蟳米糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
紅蟳米糕
🗣u: Cid kefng ee kef'nng'køf teeng'poe hør'ciah. 這間的雞卵糕重倍好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這家的蛋糕雙倍好吃。
🗣u: Tvia'tvia ciah zhaix khaq be køf'hied'ab. 定定食菜較袂高血壓。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
常常吃蔬菜比較不會高血壓。
🗣u: hviaf'køf 兄哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
哥哥
🗣u: AF'hog køf 阿福哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿福哥
🗣u: Ho teg'køf ef`tiøh. 予竹篙挨著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
被竹竿拂到。
🗣u: Hid ciaq ty'køf køq teq khie'chiøf`aq. 彼隻豬哥閣咧起𪁎矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那隻公豬又在發情了。
🗣u: køf'kib 高級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高級
🗣u: Cid niar svaf cyn køf'siorng. 這領衫真高尚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件衣服很高尚。
🗣u: Y ee y'sut cyn køf'beeng. 伊的醫術真高明。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的醫術很高明。
🗣u: Goarn tiaxm be`ee lorng si køf'kib hoex. 阮店賣的攏是高級貨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們店裡頭賣的都是高級貨品。
🗣u: Hid ui hw'jiin khvoax tiøh cviaa køf'kuix. 彼位夫人看著誠高貴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那位夫人看起來很高貴。
🗣u: zøx kef'nng'køf 做雞卵糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做蛋糕
🗣u: Lie maix theh kef'nng'køf ti hiaf sviaa`laang! 你莫提雞卵糕佇遐唌人! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你別拿著蛋糕在那裡引誘人!
🗣u: køf'toong 高堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高堂
🗣u: køf'lee'zhaix liam 高麗菜捻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高麗菜的莖頭
🗣u: Theh zhao'ar'køf ka of'zhvef jiaq thuy'thuy`leq! 提草仔膏共烏青跡推推咧! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拿青草膏將瘀血處推拿推拿!
🗣u: Yn'ui køf'lee'zhaix toa hofng'siw, køf'lee'zhaix ciu'arn'nef toa pai'kex. 因為高麗菜大豐收,高麗菜就按呢大敗價。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
因為高麗菜大豐收,高麗菜價格就大跌。
🗣u: zhefng'køf 清高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
清高
🗣u: Khafn'ty'køf thaxn thioxng. 牽豬哥趁暢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
牽種豬配種,公豬在交配,自己在旁邊看著也快樂。比喻幫人媒介色情,空歡喜,乾過癮。
🗣u: Køf'lee'zhaix sefng svi'iaam ciaq løh'khix zhar, ciah tiøh kef cyn zhex. 高麗菜先豉鹽才落去炒,食著加真脆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高麗菜先鹽漬再放下去炒,吃起來會覺得特別脆。
🗣u: Hid tex kef'nng'køf nngr'sixm'sixm, cviaa hør'ciah! 彼塊雞卵糕軟㽎㽎,誠好食! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那塊蛋糕軟綿綿的,很好吃!
🗣u: thee'køf 提高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
提高
🗣u: Køf'hioong'karng 高雄港 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高雄港
🗣u: Y ee sox'hak theeng'to cyn hør, suy'jieen ciaq thak kog'tiofng, køf'tiofng ee sox'hak ma lorng e'hiao. 伊的數學程度真好,雖然才讀國中,高中的數學嘛攏會曉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的數學程度很好,雖然才讀國中,高中的數學也都會。
🗣u: Lie m'thafng køq theh kef'nng'køf laai, goar ie'kefng uix'zhuix`aq. 你毋通閣提雞卵糕來,我已經飫喙矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要再拿蛋糕來,我已經吃膩了。
🗣u: Lie zheng kaq hiaq zhefng'liaang, m kviaf khix tuo'tiøh chy'køf? 你穿甲遐清涼,毋驚去拄著痴哥? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你穿得那麼暴露,不怕遇上色狼?
🗣u: Y cyn chy'køf. 伊真痴哥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很好色。
🗣u: Lie si teq korng sviar'miq voar'køf? Goar nar e thviaf lorng bøo? 你是咧講啥物碗糕?我哪會聽攏無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你是在說什麼?我怎麼都聽不懂?
🗣u: Y kafn'naf e'hiao zhaux'tvoa, kii'sit pag'lai bøo køf. 伊干焦會曉臭彈,其實腹內無膏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他只會吹牛而已,其實沒有什麼才學。
🗣u: Løh'boea goar tø khix Køf'hioong thak'zheq. 落尾我就去高雄讀冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
後來我就去高雄唸書。
🗣u: safn'køf 山歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
山歌
🗣u: Køf'thiq sae cin'pong chiaf'sog e'taxng chiaw'koex svaf'paq kofng'lie. 高鐵駛盡磅車速會當超過三百公里。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高鐵最高車速可超過三百公里。
🗣u: tau'iuu'køf 豆油膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醬油膏
🗣u: iøh'køf 藥膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
藥膏
🗣u: Zar'khie'sii tuo khie`laai bak'sae ciog køf`ee. 早起時拄起來目屎足膏的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早上剛起來眼屎很濃稠。
🗣u: Lie m'thafng køq laai køf'køf'tvii. 你毋通閣來膏膏纏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要再來煩擾我。
🗣u: gøo thngg'køf 熬糖膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
熬糖漿
🗣u: AF'kog`ar ciog ty'køf'siin`ee, khvoax'tiøh suie zaf'bor zhuix'noa tø tit'tit laau. 阿國仔足豬哥神的,看著媠查某喙瀾就直直流。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿國很好色,看到漂亮的女人就猛流口水。
🗣u: Cit køf thaam tu ti naa'aau. 一膏痰駐佇嚨喉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一塊痰卡在喉嚨。
🗣u: Sea'zhuix aix eng khie'køf. 洗喙愛用齒膏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
刷牙要用牙膏。
🗣u: Y tafm'jim kofng'sy køf'kib ee zuo'koarn. 伊擔任公司高級的主管。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他擔任公司高級的主管。
🗣u: teg'køf 竹篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
竹竿
🗣u: tiaux'køf 釣篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
釣竿
🗣u: zeg khie'køf 擠齒膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
擠牙膏
🗣u: tien'køf 電鍋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
電鍋
🗣u: Girn'ar lorng cyn aix ciah kef'nng'køf. 囡仔攏真愛食雞卵糕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩子都愛吃蛋糕。
🗣u: y'sut køf'beeng 醫術高明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醫術高明
🗣u: køf'phafn 高攀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高攀
🗣u: boaq iøh'køf 抹藥膏  [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抹藥膏 
🗣u: Kym'kofng'torng ee phiexn'sut cyn køf'beeng, khiao'khiao'laang ma e khix ho y phiexn`khix. 金光黨的騙術真高明,巧巧人嘛會去予伊騙去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
金光黨的騙術真高明,聰明人也會被騙。
🗣u: Hofng'thay beq laai`aq, larn tiøh'aix thee'køf kerng'kaix. 風颱欲來矣,咱著愛提高警戒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
颱風要來了,我們必須要提高警覺。
🗣u: Cid ee sor'zai ciog thae'køf`ee. 這个所在足癩𰣻的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個地方很髒。
🗣u: thae'køf'kuie 癩𰣻鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
骯髒鬼、噁心鬼
🗣u: Lie cid ee thae'køf'kuie, hef hiaq laq'sab lie ah khix bofng. 你這个癩𰣻鬼,彼遐垃圾你曷去摸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個骯髒鬼,那個那麼髒你還去摸。
🗣u: Hid ee laang kuy'syn'khw thae'køf'noa'løo, bøo laang kvar oar'khix y hiaf. 彼个人規身軀癩𰣻爛癆,無人敢倚去伊遐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個人全身汙穢骯髒,沒人敢靠近他。
🗣u: Y køq teq giexn'siefn'køf`aq. 伊閣咧癮仙哥矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的癮頭又發作了。
🗣u: Lie m'thafng hiaq'ni'ar chiøf'køf, bøo, zar'ban e zhud'tai'cix. 你毋通遐爾仔𪁎哥,無,早慢會出代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要那麼好色,不然,早晚會出事。
🗣u: nng svia køf'ar 兩𣛮糕仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩扛臺的糕餅
🗣u: Hid nng ee girn'ar teq siøf'bu'zuie, ciog thae'køf`ee. 彼兩个囡仔咧相霧水,足癩𰣻的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那兩個小孩子口中含水互相噴洒,很噁心骯髒呢。
🗣u: Y tak'kae saxng'lea, lorng si toa'zhud'chiuo, m si toa paw'hii tø si køf'lee'sym. 伊逐改送禮,攏是大出手,毋是大鮑魚就是高麗參。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每次送禮,總是出手大方,不是大鮑魚就是人參。
🗣u: Beq oaan'seeng cid tiaau køf'sog thiq'lo, tiøh køq thun'cvii. 欲完成這條高速鐵路,著閣坉錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
想要完成這條高速鐵路,得再填補資金。
🗣u: Hid tex tøq'ar si tngg'køf'heeng`ee. 彼塊桌仔是長篙形的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那張桌子是長條形的。
🗣u: Kyn'ar'jit keq'piaq ee mngg'khao'tviaa theeng kuie'na taai køf'kib kiaw'chiaf, m zay u sviar'miq toa tai'cix. 今仔日隔壁的門口埕停幾若台高級轎車,毋知有啥物大代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天隔鄰前庭停了好幾輛高級轎車,不知道是有何大事。
🗣u: Y zøx zap'id'køf go'zap tafng`aq, cid'mar ciaq sviu'beq zhoa'bor, laang korng y si ciah'lau'zhud'phiah. 伊做十一哥五十冬矣,這馬才想欲娶某,人講伊是食老出癖。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他當了五十年的光棍,現在才想要結婚,人家說他是老了才出麻疹。
🗣u: Y khvoax'tiøh zaf'bor girn'ar, tø beq kaq laang køf'køf'tvii, bok'koaix ho laang me y be'hiao'soef. 伊看著查某囡仔,就欲佮人膏膏纏,莫怪予人罵伊袂曉衰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他看到年輕女子,就要跟人糾纏,難怪被人罵他不知羞恥。
🗣u: Nii'zeq'sii'ar, køf'sog kofng'lo tvia'tvia thad'chiaf. 年節時仔,高速公路定定窒車。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
逢年過節,高速公路常常塞車。
🗣u: Ty'køf'baq nar phaq nar thiaux'thaq. 豬哥肉那拍那跳踢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好色之徒越挨打越起興。
🗣u: Ciim'køf si siong'terng liau'lie. 蟳膏是上等料理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
蟹膏是上等料理。
🗣u: Kao'goeh ciim'køf, pag'lai khafng'khafng. 九月蟳膏,腹內空空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
農曆九月的時候,青蟹腹中的蟹黃空空的。俗語,形容腹笥甚窘。
🗣u: Bak'ciw khvoax ti siafng'køf'jun. 目睭看佇雙糕潤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
眼睛注視著好吃的雙糕潤。俗語,形容垂涎覬覦之狀。
🗣u: Joah`laang ty'køf aix zaang'zuie, ciaq be joah`tiøh. 熱人豬哥愛灇水,才袂熱著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
夏天配種用的雄性豬隻需要沖水,才不會中暑。
🗣u: Zar'zeeng na tix'tiøh thae'køf'pve, bøo iøh y. 早前若致著癩𰣻病,無藥醫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早期如果罹患痲瘋病,沒有藥物可以醫治。
🗣u: Axm'sii lo'tefng'khaf thae'køf'iah'ar via'via'poef. 暗時路燈跤癩𰣻蛾仔颺颺飛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
夜間路燈底下群蛾胡亂飛舞。
🗣u: Eng kef'nng'zhefng zøx kef'nng'køf. 用雞卵清做雞卵糕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
用雞蛋的蛋白製做蛋糕。
🗣u: Goarn ciaf ee laang khaq'zar lorng ze teg'paai'ar koex khef, u ee laang e eng zuun'køf thef, u ee laang e eng zuun'poef køx. 阮遮的人較早攏坐竹棑仔過溪,有的人會用船篙撐,有的人會用船桮划。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們這裡的人以前都坐竹筏渡河,有些人會用船篙撐,有些人會用船槳划。
🗣u: Kwn'tiofng ee pafn'tviuo hø'leng`løh'khix, sor'u ee af'pefng'køf lorng khia'theeng'theeng. 軍中的班長號令落去,所有的阿兵哥攏徛騰騰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
軍中班長下號令,所有阿兵哥都站得直挺挺。
🗣u: Larn sefng ze køf'thiq laai'khix Taai'tiofng, ciaq'køq pvoaa hoea'chiaf khix Toa'to zhafm'koafn Hoong'khef Sw'vi. 咱先坐高鐵來去臺中,才閣盤火車去大肚參觀磺溪書院。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們先搭高鐵去臺中,再轉搭火車去大肚參觀磺溪書院。
🗣u: Zar'khie khix hngg`lie zøq'sid, soaq khix ho chy'køf'zhao liaam kaq kuy khox'khaf. 早起去園裡作穡,煞去予痴哥草黏甲規褲跤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早上去園裡工作,卻被鬼針草沾得滿褲管都是。
🗣u: Tngg'køf'heeng ee lai'kag kaf`khie'laai zorng'kiong si svaf'paq lak'zap to. 長篙形的內角加起來總共是三百六十度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
長方形的內角加起來總共是三百六十度。
🗣u: Hoea'køf'thngf siøf'thngx'thngx, na beq lym tiøh'aix sex'ji. 火鍋湯燒燙燙,若欲啉著愛細膩。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
火鍋湯很燙,想喝的話要小心。
🗣u: Køf'sog kofng'lo hør sae'chiaf, m'køq lo'piaw hok'zap, cit'e khvoax bøo cyn, løh'laam sae tuix cviu'pag`khix, tø “cit tng zhaf kao chiøq”, kef liao sii'kafn, køq kef liao iuu`ee. 高速公路好駛車,毋過路標複雜,一下看無真,落南駛對上北去,就「一丈差九尺」,加了時間、閣加了油的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高速公路好開車,但是號誌複雜,一下沒看仔細,南下開到北上去,「南轅北轍」,費時又費油。
🗣u: Laang korng, “Cit jit soar'zay, svaf jit khia'ngg.” Na pud'sii teq voa thaau'lo, sviu'beq køf'sefng tø øq`loq. 人講:「一日徙栽,三日徛黃。」若不時咧換頭路,想欲高升就僫囉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人們說:「移植一次,蔫黃三日。」若經常換工作,恐就無法順利高升囉。
🗣u: Køf'khøf'ky kofng'sy thaxn'cvii ee kef'sy si ky'sut, na'si lai'tea ee laang ciofng ky'sut lau'siap, chyn'chviu laang sor korng ee “lai siin thofng goa kuie”, køq'khaq toa kefng ee kofng'sy ma e tør'tiaxm. 高科技公司趁錢的家私是技術,若是內底的人將技術漏洩,親像人所講的「內神通外鬼」,閣較大間的公司嘛會倒店。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高科技公司賺錢的利器是技術,若是內部的人將技術外洩,像人們所說的「內神通外鬼」,再怎麼大的公司也會倒閉。
🗣u: Kofng'sy ee giap'bu kiarm'thør'hoe si beq zhoe'zhud bun'tee, thee'køf giap'zeg, m si beq “guu'tiaau'lai tag guu'bør”, phaq'phvae toong'su ee karm'zeeng. 公司的業務檢討會是欲揣出問題,提高業績,毋是欲「牛牢內觸牛母」,拍歹同事的感情。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公司的業務檢討會是要找出問題,提高業績,不是要「同室操戈」,傷害同事的感情。
🗣u: Y khvoax tiøh cyn pix'sux, peeng'iuo sviu'korng y e kaw'bøo luo'peeng'iuo, sviar'laang zay y “tiam'tiam ciah svaf voar'kofng pvoax”, tak'kef iao'køq si zap'id'køf, y tø ie'kefng beq paxng'thiab'ar`aq. 伊看著真閉思,朋友想講伊會交無女朋友,啥人知伊「恬恬食三碗公半」,逐家猶閣是十一哥,伊就已經欲放帖仔矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他看起來很靦腆,朋友以為他會交不到女朋友,誰知道他「靜靜的吃掉三碗公半」,大家都還是單身漢,他已經要發喜帖了。
🗣u: AF'hoaa beeng'kii tøf pag'lai bøo køf, gve sie beq ti zexng'laang bin'zeeng giim'sy, giim kaq m'cviaa sviaf'tiau, ho laang chiøx korng “bøo moo kef kea toa'keq”. 阿華明其都腹內無膏,硬死欲佇眾人面前吟詩,吟甲毋成聲調,予人笑講「無毛雞假大格」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿華明明就沒什麼學問,硬是要在眾人面前吟詩,吟得荒腔走板,被人家嘲笑「無毛雞假裝體格高大」。
🗣u: Lau'pe lau'buo lorng koex'syn`khix ee AF'bok, si cit ee beq ciah m thør'thaxn ee piin'tvoa'kud, kiexn sviu`ee ciaau si hid khoarn “bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu” ee thøx'thaau, kaux'tvaf ma si zap'id'køf`ar kngf'khut'khut, au'koex ciah'lau m zay beq khøx sviar'laang`leq? 老爸老母攏過身去的阿木,是一个欲食毋討趁的貧惰骨,見想的齊是彼款「無米有舂臼,無囝抱新婦」的套頭,到今嘛是十一哥仔光𣮈𣮈,後過食老毋知欲靠啥人咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母雙亡的阿木,是一个不肯努力工作的懶惰鬼,每次想的都是那種「沒米卻有臼;沒有兒子卻領養童養媳」的把戲,折騰到現在還是孑然一身、家徒四壁,往後的晚年生活要倚靠誰呢?
🗣u: Na beq ho laang e kaq'ix thviaf lie korng'kor, siong'bøo, pag'tor'lai ma aix u køf, chviu lie arn'nef korng bøo svaf nng kux oe tø korng be løh`khix, cyn'cviax si “ty'thaau'phoee zvoax bøo iuu”. 若欲予人會佮意聽你講古,上無,腹肚內嘛愛有膏,像你按呢講無三兩句話就講袂落去,真正是「豬頭皮炸無油」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
若想要別人喜歡聽你說故事,至少,肚子也要有一些墨水,像你這樣講不到兩三句話就說不下去,真的是「肚子裡沒墨水」。
🗣u: Y siaux'lieen ee sii be'hiao sviu, bøo liao'kae pe'buo ee khor'sym, køq tvia'tvia ka yn giaa'gve'køf, tarn'kaux y zøx laang pe'buo`aq, ciaq thea'hoe'tiøh “siafng'chiuo phø haai'jii, ciaq zay pe'buo sii” ee tø'lie. 伊少年的時袂曉想,無了解爸母的苦心,閣定定共𪜶夯硬篙,等到伊做人爸母矣,才體會著「雙手抱孩兒,才知爸母時」的道理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他年少輕狂,不了解父母的苦心,還常常跟他們唱反調,直到他當父母了,才體會到「養兒方知父母恩」的道理。

Maryknoll (200)
aikøf [wt] [HTB] [wiki] u: ay'køf; (ay'koaf) [[...]] 
song of lament, elegy, a funeral song
哀歌
angkøchiahchi [wt] [HTB] [wiki] u: aang'køf'chiaq'chi [[...]] 
ruddy good health
紅光滿面
bagsae-køf [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae'køf; bak'sae-køf [[...]] 
eye mucus
眼屎
bag'iøqkøf [wt] [HTB] [wiki] u: bak'iøh'køf [[...]] 
eye-ointment
眼藥膏
Begse'køf [wt] [HTB] [wiki] u: Bek'sef'køf [[...]] 
Mexico
墨西哥
beeng [wt] [HTB] [wiki] u: beeng [[...]] 
bright, clear, light, intelligent, plain, apparent
bengsw zhud køtoo [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'sw zhud køf'too [[...]] 
accomplished disciple owes his accomplishments to his great teacher
名師出高徒
bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]] 
rice cake, rice pudding
米糕
bykøsviuu [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf'sviuu [[...]] 
sexual harassment, can't deal with, lustful
性騷擾,纏女人,好色
bøkøf [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'køf [[...]] 
have no money, have no ability
無錢,無才
bogzheg køchym [wt] [HTB] [wiki] u: bok'zheg køf'chym [[...]] 
unfathomable, inscrutable
莫測高深
zaekøf-zaebuo [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'køf'zaix'buo; zaix'køf-zaix'buo [[...]] 
sing and dance at the same time
載歌載舞
zaai køf pattao [wt] [HTB] [wiki] u: zaai køf pad'tao [[...]] 
exceedingly talented or brilliant
才高八斗
zaai [wt] [HTB] [wiki] u: zaai [[...]] 
natural ability, talent, mental faculty
zeataai køtiog [wt] [HTB] [wiki] u: zex'taai køf'tiog [[...]] 
be deep in debt, be up to one's ears in debt
債台高築
zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix [[...]] 
vegetable, green, food eaten with rice or alcoholic drinks
zhengkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'køf [[...]] 
morally lofty or upright, not interested in politics or other worldly things
清高
chikøf [wt] [HTB] [wiki] u: chy'køf [[...]] 
bawdy, lecherous, salacious (said of a man)
好色(男人)
chiuo [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo [[...]] 
hand, of the hand, a person, personally
chiwtvoa [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tvoa [[...]] 
means, way, measure, steps, expedient
手段
ciekøf busiong [wt] [HTB] [wiki] u: cix'køf buu'siong [[...]] 
highest, most exalted, supreme
至高無上
cimkøf [wt] [HTB] [wiki] u: ciim'køf [[...]] 
soft yellowish meat in the male crab
蟹(蟳)黃
ciøqkøf [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'køf [[...]] 
gypsum, plaster
石膏
ciøqkøboo [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'køf'boo [[...]] 
plaster cast
石膏模
ciøqkøf-siong [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'køf'siong; ciøh'køf-siong [[...]] 
plaster statue
石膏像
zoeakøf [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf [[...]] 
highest, supreme, maximum
最高
zoeakøf haghuo [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf hak'huo [[...]] 
highest seat of learning
最高學府
zoeakøf haxnto [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf han'to [[...]] 
the upper limit, the maximum
最高限度
zoeakøf hoat'vi [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf hoad'vi [[...]] 
the Supreme Court
最高法院
zoeakø'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf'hofng [[...]] 
summit, climax, orgasm
最高峰
zoeakøf jiedto [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf jiet'to [[...]] 
maximum heat
最高熱度
zoeakøf kaizaan [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf kay'zaan [[...]] 
the top level
最高階層
zoeakøkex [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf'kex [[...]] 
maximum price
最高價
zoeakøf kikoafn [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf ky'koafn [[...]] 
the highest level of organization
最高機關
zoeakøf koanlek [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf koaan'lek [[...]] 
supreme power
最高權力
zoeakøf sokto [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf sog'to [[...]] 
maximum speed
最高速度
zoeakøf thofngsoex [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf thorng'soex [[...]] 
supreme commander, commander in chief of the armed forces
最高統帥
zoeakøf-tiarm [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf'tiarm; zoex'køf-tiarm [[...]] 
highest point or mark
最高點
zoeakøtiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf'tiaw [[...]] 
climax, culmination, orgasm
最高潮
zoeakøto [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf'to [[...]] 
the highest degree
最高度
zoeakøf tongkiok [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf tofng'kiok [[...]] 
the highest authorities
最高當局
zongkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'køf [[...]] 
lofty, upright
崇高
zuxbeeng zhengkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zu'beeng zhefng'køf [[...]] 
consider oneself morally superior to others, look down on all others as vulgar or dishonest
自鳴清高
zuxkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zu'køf [[...]] 
proud, conceited, self exalted
自高
zuxkøf togsien [wt] [HTB] [wiki] u: zu'køf tok'sien [[...]] 
self complacency
自高獨善
zunkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zuun'køf [[...]] 
pole for punting a boat, a boat pole
船篙
eng'afphvi [wt] [HTB] [wiki] u: efng'ar'phvi; (efng'køf'phvi) [[...]] 
hawk-nosed
鷹鼻
engkøf [wt] [HTB] [wiki] u: efng'køf [[...]] 
parrot
鸚鵡
haghuo [wt] [HTB] [wiki] u: hak'huo [[...]] 
seat of learning, institute of higher learning
學府
haxnto [wt] [HTB] [wiki] u: han'to [[...]] 
limit, limitation, bounds
限度
ge'køf [wt] [HTB] [wiki] u: gee'køf; (khie'køf) [[...]] 
toothpaste
牙膏
giaqkøzhef [wt] [HTB] [wiki] u: giah'køf'zhef [[...]] 
oppose, to object
唱反調
giamsw [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'sw [[...]] 
strict teacher
嚴師
giernsienkøf [wt] [HTB] [wiki] u: giexn'siefn'køf [[...]] 
crave
渴望
gølwhuq [wt] [HTB] [wiki] u: gøo'luo'huq; (køf'nie'hw) [[...]] 
golf
高爾夫
gukøf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'køf; (guu'karng) [[...]] 
bull
種牛
herngkøf-zhayliet [wt] [HTB] [wiki] u: hexng'køf'zhae'liet; hexng'køf-zhae'liet [[...]] 
cheerful, in high spirits, elated, jubilant
興高采烈
hviakøf [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'køf [[...]] 
older brothers
哥哥
hiet'ab [wt] [HTB] [wiki] u: hied'ab [[...]] 
blood pressure
血壓
hoat'vi [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'vi [[...]] 
law court
法院
høefkøf [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'køf; høea'køf [[...]] 
fire pot, cooking utensil, type of meal cooked in a fire pot
火鍋
hoexlut køtioxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoe'lut køf'tioxng [[...]] 
exchange rate rises up (between currencies)
匯率高漲
hoeq khør [wt] [HTB] [wiki] u: hoeq khør; hoeq/huiq khør; (hoeq køf, hoeq løo) [[...]] 
blood impurity (INCL. cholesterol)
血混濁,血濃
hoglengkøf [wt] [HTB] [wiki] u: hok'leeng'køf [[...]] 
type of sweet cake made with Chinese root
茯苓糕
iekiexn [wt] [HTB] [wiki] u: ix'kiexn [[...]] 
opinion, idea, view
意見
ienlo [wt] [HTB] [wiki] u: ieen'lo [[...]] 
whole way, along the road, on the way
沿途,沿路
iøqkøf [wt] [HTB] [wiki] u: iøh'køf [[...]] 
plaster, salve, ointment
藥膏
iubiin [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'biin [[...]] 
vagrants, idle people, wanderers
遊民
viukøf [wt] [HTB] [wiki] u: viuu'køf [[...]] 
lamb
種羊
jinsofm [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'sofm; (køf'lee'sofm) [[...]] 
ginseng
人蔘,高麗蔘
kankøf [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'køf [[...]] 
shields and weapons — warfare, armed conflict
干戈
kankøf siongkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'køf siofng'kiexn [[...]] 
declare war on each other
干戈相見
kauliaang [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'liaang; (køf'lioong) [[...]] 
sorghum (grain)
高粱
kauliangciuo [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'liaang'ciuo; (køf'lioong'ciuo) [[...]] 
kaoliang wine, wine made from sorghum
高粱酒
køe'nng-køf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng'køf; køef'nng-køf [[...]] 
sponge cake, cake
蛋糕
khahzar [wt] [HTB] [wiki] u: khaq'zar [[...]] 
formerly, once, before, somewhat early, rather early
以前,過去,早一點
khaykøf [wt] [HTB] [wiki] u: khae'køf [[...]] 
song of victory or triumph
凱歌
khantikøf [wt] [HTB] [wiki] u: khafn'ty'køf [[...]] 
lead about a boar for mating purposes
牽豬哥,飼養種公豬為業的人
khøekøar [wt] [HTB] [wiki] u: khef'køf'ar; khøef'køf'ar [[...]] 
river fish
溪哥(溪魚)
khykøf [wt] [HTB] [wiki] u: khie'køf [[...]] 
toothpaste
牙膏
kikøf [wt] [HTB] [wiki] u: kii'køf [[...]] 
banner pole
旗竿
kii køf ittiok [wt] [HTB] [wiki] u: kii køf id'tiok [[...]] 
be superior in intelligence, stratagem, skill etc., to one's opponent
棋高一著
kikøf limha [wt] [HTB] [wiki] u: ky'køf liim'ha [[...]] 
command a view from a high position, enjoy strategic advantage by holding high ground overlooking the enemy position
居高臨下
kisut køchiaw [wt] [HTB] [wiki] u: ky'sut køf'chiaw [[...]] 
in possession of superb skill or technique
技術高超
kiedafkøf [wt] [HTB] [wiki] u: kiet'ar'køf [[...]] 
miser
吝嗇鬼
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
high, tall, lofty, elevated, eminent, honorable, noble, advanced, high priced, good in quality
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
lamb
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
elder brother, respectful or familiar title suffix to another's given name (either older or younger than oneself, e.g., "Pang-ti-ko" or "Gi-hiong-ko")
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf; (køf'ar) [[...]] 
steamed cake (made of rice or wheat flour), pastry
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
ointment, plaster, mucus, thick, viscous
膏,濃
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf; (koaf) [[...]] 
song
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
cooking pan, pot
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
pole (especially of bamboo)
køafhurn [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ar'hurn [[...]] 
rice-or wheat-flour for making "ko-a"
糕粉
kø'afpviar [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ar'pviar [[...]] 
cakes and biscuits
糕餅
køab [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ab [[...]] 
high pressure, high tension (electricity)
高壓
køapsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ab'svoax [[...]] 
high tension wires
高壓線
køab zerngzheg [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ab zexng'zheg [[...]] 
high-handed policy
高壓政策
køab chiwtvoa [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ab chiuo'tvoa [[...]] 
high-handed measure, tyrannical measure
高壓手段
købeeng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'beeng [[...]] 
lofty and intelligent — said to one whose attainments are high, of excellent quality
高明
Købieen [wt] [HTB] [wiki] u: Køf'bieen [[...]] 
Cambodia
高棉
køzaai [wt] [HTB] [wiki] u: køf'zaai [[...]] 
highly gifted, great talents
高才
køzaisefng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'zaai'sefng [[...]] 
bright student
高才生
køzefng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'zefng [[...]] 
Buddhist monk of great repute
高僧
køzhef [wt] [HTB] [wiki] u: køf'zhef [[...]] 
the man who supervises the boy actors in a company
比喻反嘴
køchiaw [wt] [HTB] [wiki] u: køf'chiaw [[...]] 
excellent
高超
køchym [wt] [HTB] [wiki] u: køf'chym [[...]] 
lofty and deep (knowledge)
高深
køchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: køf'chiuo [[...]] 
skillful person
高手

EDUTECH (106)
akøf [wt] [HTB] [wiki] u: af'køf [[...]] 
elder brother
哥哥
apengkøf [wt] [HTB] [wiki] u: af'pefng'køf [[...]] 
soldier
阿兵哥
bafnkøf [wt] [HTB] [wiki] u: barn'køf [[...]] 
an elegy; a dirge
輓歌
bagsae-køf [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae-køf [[...]] 
discharge from eyes
眼屎
Begsekøf [wt] [HTB] [wiki] u: bek'sef/see'køf [[...]] 
Mexico
墨西哥
beqgee-køf [wt] [HTB] [wiki] u: beh'gee-køf [[...]] 
malt extract
麥芽糖
bidkøf [wt] [HTB] [wiki] u: bit'køf [[...]] 
dried and candied fruits
蜜糕
bongkøf [wt] [HTB] [wiki] u: bofng/boong'køf [[...]] 
crab-eating mongoose
棕簑貓
bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]] 
steamed cake of rice
糯米糕
chikøf [wt] [HTB] [wiki] u: chy/chii'køf [[...]] 
person rude to woman
輕浮
chiøkøf [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf/chiøo'køf [[...]] 
rude man who is sexually stimulated
色迷
ciøqkøf [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'køf [[...]] 
gypsum, plaster of Paris
石膏
ciøqkøf-siong [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'køf-siong [[...]] 
figure made of plaster-of-Paris
石膏像
engkøf [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'køf [[...]] 
parrot
鸚鵡
høefkøf [wt] [HTB] [wiki] u: høea'køf [[...]] 
small table-top stove, chafing dish
火鍋
hviakøf [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf/hviaa'køf [[...]] 
elder brother
兄哥
hviukøf [wt] [HTB] [wiki] u: hviw/hviuu'køf [[...]] 
perfumed ointment
香膏
hvorkøf [wt] [HTB] [wiki] u: hvox'køf [[...]] 
ambitious
有抱負
iøqkøf [wt] [HTB] [wiki] u: iøh'køf [[...]] 
medical ointment
藥膏
iukøf [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'køf [[...]] 
ointment
軟膏
jixkøf [wt] [HTB] [wiki] u: ji'køf [[...]] 
second elder brother
二哥
kankøf [wt] [HTB] [wiki] u: kafn/kaan'køf [[...]] 
arms, weapons
干戈
khaykøf [wt] [HTB] [wiki] u: khae'køf [[...]] 
a song of triumph, a song of victory
凱歌
khykøf [wt] [HTB] [wiki] u: khie'køf [[...]] 
toothpaste
牙膏
kiet'afkøf [wt] [HTB] [wiki] u: kied'ar'køf [[...]] 
preserved limes
桔餞
kø'afpviar [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ar'pviar [[...]] 
engagement cake
訂婚禮餅
kø'ar [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ar [[...]] 
rice flour biscuit
kø'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: køf'iøh [[...]] 
medical plaster
膏藥
kø'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'iuu [[...]] 
ointment
膏油
købeeng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'beeng [[...]] 
of high quality
高明
køe'nng-køf [wt] [HTB] [wiki] u: køef'nng-køf [[...]] 
sponge cake
雞蛋糕
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
high, senior
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
viscous, thick (liquid), ointment, saive, matter, pus, sauce, semen
køf-hiet'ab [wt] [HTB] [wiki] u: køf-hied'ab [[...]] 
high blood pressure, hypertension
高血壓
Køhioong [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'hioong [[...]] 
Kaohsiung
高雄
køkafng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kafng [[...]] 
senior technical school
高工
køkefng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kefng [[...]] 
sing psalms or hymns
歌經
køkhofng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'khofng [[...]] 
high in the air
高空
køkib [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kib [[...]] 
high-class, advanced, high-ranking
高級
køkiet [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kiet [[...]] 
high-minded, magnanimous
心地高尚
køkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kiexn [[...]] 
opinion
高見
køkioong [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kioong [[...]] 
highly skilled
高強
køkøf [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'køf [[...]] 
elder brother
哥哥
køkøf [wt] [HTB] [wiki] u: køf'køf [[...]] 
high
高高
køkøtvii [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'køf/køo'tvii [[...]] 
annoy, be an encumbrance, be a nuisance, be a pest
糾纏不休
køkuix [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kuix [[...]] 
noble, expensive
高貴
køkuo [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kuo [[...]] 
elevate, raise high
高舉
Kølee [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'lee [[...]] 
Korea
韓國
kølesafm [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'safm [[...]] 
ginseng
高麗蔘
kølesym [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'sym [[...]] 
ginseng
高麗蔘
køletiaw [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'lef/lee'tiaw [[...]] 
Antigonia fish
高菱鯛
kølezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'zhaix [[...]] 
cabbage
高麗菜
køpoef [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'poef [[...]] 
guger-tree
木荷; 港口木荷
køpy [wt] [HTB] [wiki] u: køf'py [[...]] 
coffee
咖啡
Køsanzok [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'safn/saan'zok [[...]] 
Taiwan aborigines (high-mountain tribes)
高山族
køsefng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'sefng [[...]] 
promote, be promoted
高升
køsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'siofng [[...]] 
senior commercial school
高商
køsiong [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'siong [[...]] 
to praise by singing
歌頌
køsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'siorng [[...]] 
elegant, lofty, refined
高尚
køsoa'efng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'soaf/soaa'efng [[...]] 
Hume's shikra, Accipiter badius poliopsis
高砂鷹
køsoa'uu [wt] [HTB] [wiki] u: køf'soaf'uu [[...]] 
Formosan bullfinch, Pyrrhula erythaca owstoni
高山鶯
køsoaf-iefnzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: køf'soaf-iern'zhuo [[...]] 
Formosan blind mole
臺灣鼴鼠
køsvoazok [wt] [HTB] [wiki] u: køf'svoaf'zok [[...]] 
Taiwan aborigines (high-mountain tribes)
高山族
køtai [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'tai [[...]] 
snakehead fish
七星鱧
køterng [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'terng [[...]] 
high class, advanced
高等
køterng-hoat'vi [wt] [HTB] [wiki] u: køf'terng-hoad'vi [[...]] 
supreme court
高等法院
køtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'tiofng [[...]] 
senior high school
高中,高級中學
køto`ee [wt] [HTB] [wiki] u: køf'to`ee [[...]] 
high degree of, a high level of, high
高度
køviuu [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'viuu [[...]] 
lamb
羔羊
kviukøf [wt] [HTB] [wiki] u: kviw/kviuu'køf [[...]] 
preserved ginger
薑膏
lawkøf [wt] [HTB] [wiki] u: lao'køf [[...]] 
elderly gentleman
老大哥
luo-kø'ym [wt] [HTB] [wiki] u: luo-køf'ym [[...]] 
soprano
女高音
ly'afkøf [wt] [HTB] [wiki] u: lie'ar'køf [[...]] 
plum jam
李子醬
nikøf [wt] [HTB] [wiki] u: ny/nii'køf [[...]] 
Chinese New Year's cake
年糕
nngfkøf [wt] [HTB] [wiki] u: nngr'køf [[...]] 
ointment, paste
軟膏
onglaai-køf [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai-køf [[...]] 
pineapple jam
patkøf [wt] [HTB] [wiki] u: pad'køf [[...]] 
Formosan crested myna, Acridotheres cristatellus formosanus
八哥
phangkøf [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'køf [[...]] 
yard-arm of a ship
桅桿
piawkøf [wt] [HTB] [wiki] u: piao'køf [[...]] 
male cousin
表哥
pikøf [wt] [HTB] [wiki] u: py'køf [[...]] 
elegy; song of lament; a threnody
悲歌
Serngkøf [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'køf [[...]] 
hymn, chant
聖歌
sikøf [wt] [HTB] [wiki] u: sy'køf [[...]] 
song, psalm
詩歌
sukøf [wt] [HTB] [wiki] u: sw/suu'køf [[...]] 
goat-fish
單帶海緋鯉
tekkøf [wt] [HTB] [wiki] u: teg'køf [[...]] 
bamboo pole
竹桿
tekkøkoef [wt] [HTB] [wiki] u: teg'køf'koef [[...]] 
vegetable sponge
絲瓜
thaikøf [wt] [HTB] [wiki] u: thaai/thay'køf [[...]] 
to raise (price etc)
thekøf [wt] [HTB] [wiki] u: thee'køf [[...]] 
to raise; to boost
提高
thaykøf [wt] [HTB] [wiki] u: thae'køf [[...]] 
leprosy
痲瘋(症)
thaykøf-pvixvi [wt] [HTB] [wiki] u: thae'køf-pvi'vi [[...]] 
leper hospital
痲瘋醫院
thiukøf [wt] [HTB] [wiki] u: thiw'køf [[...]] 
grow up straight and tall
長高
tiaokøf [wt] [HTB] [wiki] u: tiaux'køf [[...]] 
black ointment as a plaster
膏藥
tiexnkøf [wt] [HTB] [wiki] u: tien'køf [[...]] 
electric rice cooker
電鍋
tikøcviaf [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf'cviaf [[...]] 
old boar
老豬精
tikøcvy [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf'cvy [[...]] 
old boar
老豬精
tikøf [wt] [HTB] [wiki] u: ty/tii'køf [[...]] 
boar; lecherous man
公豬(種豬)
tikøpong [wt] [HTB] [wiki] u: ty/tii'køf/køo'pong [[...]] 
noble bottle-tree, ping-pong, Sterculia nobilis
鳳眼果
tikøzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf'zhuix [[...]] 
pointed mouth like pig's
豬嘴
toaxkøf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'køf [[...]] 
eldest brother
大哥
tunkøf [wt] [HTB] [wiki] u: tuun'køf [[...]] 
lipstick
viukøf [wt] [HTB] [wiki] u: viw/viuu'køf [[...]] 
lamb, ram
羊羔; 羊哥
voafkøf [wt] [HTB] [wiki] u: voar'køf [[...]] 
small rice cake steamed in a cup
碗糕
zengkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'køf [[...]] 
to raise, to heighten
增高
zoeakøf-tiarm [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf-tiarm [[...]] 
the peak, the climax, the culminating point
最高點
zoex-køkib [wt] [HTB] [wiki] u: zoex-køf'kib [[...]] 
the top level; the superlative degree
zongkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'køf [[...]] 
noble; dignified; lofty; highminded
崇高
zuxkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zu'køf [[...]] 
conceited, proud of oneself
自傲

EDUTECH_GTW (66)
akøf 阿哥 [wt] [HTB] [wiki] u: af/aa'køf [[...]] 
哥哥
bagsae-køf 目屎膏 [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae-køf [[...]] 
目屎膏
bykøf 米糕 [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]] 
米糕
chiøkøf 𪁎哥 [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf/chiøo'køf [[...]] 
峭哥
chvikøf 青哥 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'køf [[...]] 
青哥
ciøqkøf 石膏 [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'køf [[...]] 
石膏
engkøf 鸚哥 [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'køf [[...]] 
鸚哥
Engkøf 鶯歌 [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'køf [[...]] 
鶯歌
høefkøf 火鍋 [wt] [HTB] [wiki] u: høea'køf [[...]] 
火鍋
hviakøf 兄哥 [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf/hviaa'køf [[...]] 
兄哥
hviukøf 香膏 [wt] [HTB] [wiki] u: hviw/hviuu'køf [[...]] 
香膏
iøqkøf 藥膏 [wt] [HTB] [wiki] u: iøh'køf [[...]] 
藥膏
iukøf 油膏 [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'køf [[...]] 
油膏
jixkøf 二哥 [wt] [HTB] [wiki] u: ji'køf [[...]] 
二哥
kankøf 干戈 [wt] [HTB] [wiki] u: kafn/kaan'køf [[...]] 
干戈
khaykøf 凱歌 [wt] [HTB] [wiki] u: khae'køf [[...]] 
凱歌
khykøf 齒膏 [wt] [HTB] [wiki] u: khie'køf [[...]] 
齒膏
kø'ar 糕仔 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ar [[...]] 
糕仔
kø'viuu 羔羊 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'viuu [[...]] 
羔羊
købeeng 高明 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'beeng [[...]] 
高明
køe'nng-køf 雞卵糕 [wt] [HTB] [wiki] u: køef'nng-køf [[...]] 
雞蛋糕
køgvar 高雅 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'gvar [[...]] 
高雅
køhexng 高興 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'hexng [[...]] 
高興
Køhioong 高雄 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'hioong [[...]] 
高雄
køkhoxng 高亢 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'khoxng [[...]] 
(CE) resounding (sound); reverberating
高亢
køkib 高級 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kib [[...]] 
高級
køkiexn 高見 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kiexn [[...]] 
高見
køkioong 高強 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kioong [[...]] 
高強
køkøf 哥哥 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'køf [[...]] 
哥哥
køkuix 高貴 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'kuix [[...]] 
高貴
Kølee 高麗 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'lee [[...]] 
高麗
køleeng 高齡 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'leeng [[...]] 
高齡
køleeng-hoax 高齡化 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'leeng-hoax [[...]] 
高齡化
kølezhaix 高麗菜 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'zhaix [[...]] 
高麗菜
køliaang 高粱 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'liaang [[...]] 
v[kauliaang]
高梁
køloo 鍋爐 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'loo [[...]] 
variant of øeloo
鍋爐
Køsanzok 高山族 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'safn/saan'zok [[...]] 
高山族
køsiaxphaux 高射炮 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'sia'phaux [[...]] 
高射炮
køsiorng 高尚 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'siorng [[...]] 
高尚
køsog 高速 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'sog [[...]] 
高速
køsyn 高薪 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'syn [[...]] 
高薪
køterng 高等 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'terng [[...]] 
高等
køtiofng 高中 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'tiofng [[...]] 
高中
køto 高度 [wt] [HTB] [wiki] u: køf/køo'to [[...]] 
高度
lawkøf 老哥 [wt] [HTB] [wiki] u: lao'køf [[...]] 
老大哥
lekøf 驪歌 [wt] [HTB] [wiki] u: lee'køf [[...]] 
驪歌
luo-kø'ym 女高音 [wt] [HTB] [wiki] u: luo-køf'ym [[...]] 
女高音
ly'ar-køf 李仔糕 [wt] [HTB] [wiki] u: lie'ar-køf [[...]] 
李仔糕
nikøf 年糕 [wt] [HTB] [wiki] u: ny/nii'køf [[...]] 
年糕
oaikøf 歪哥 [wt] [HTB] [wiki] u: oay/oaai'køf [[...]] 
歪哥
patkøf 八哥 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'køf [[...]] 
八哥
phangkøf 帆篙 [wt] [HTB] [wiki] u: phafng/phaang'køf [[...]] 
帆篙
piawkøf 表哥 [wt] [HTB] [wiki] u: piao'køf [[...]] 
表哥
pikøf 悲歌 [wt] [HTB] [wiki] u: py'køf [[...]] 
(ce) sad melody; stirring strains; elegy; dirge; threnody; sing with solemn fervor
悲歌
sakøf 沙鍋 [wt] [HTB] [wiki] u: saf/saa'køf [[...]] 
沙鍋;砂鍋
sankøf 山歌 [wt] [HTB] [wiki] u: safn/saan'køf [[...]] 
山歌
sengkøf 升高 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'køf [[...]] 
升高
Serngkøf 聖歌 [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'køf [[...]] 
聖歌
tekkøf 竹篙 [wt] [HTB] [wiki] u: teg'køf [[...]] 
竹篙
thaykøf 癩𰣻 [wt] [HTB] [wiki] u: thae'køf [[...]] 
癩哥
thekøf 提高 [wt] [HTB] [wiki] u: thee'køf [[...]] 
提高
thiaokøf 跳高 [wt] [HTB] [wiki] u: thiaux'køf [[...]] 
(ce) high jump (athletics)
跳高
tikøf 豬哥 [wt] [HTB] [wiki] u: ty/tii'køf [[...]] 
豬哥
viukøf 羊羔 [wt] [HTB] [wiki] u: viw/viuu'køf [[...]] 
羊羔
zexngkøf 增高 [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'køf [[...]] 
(CE) to heighten; to raise; to increase; to rise
增高
zhengkøf 清高 [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng/zheeng'køf [[...]] 
(ce) noble and virtuous; aloof from politics and material pursuits
清高

Embree (151)
akøf [wt] [HTB] [wiki] u: af'køf [[...]][i#] [p.1]
Na ê : brother (elder)
哥哥
apengkøf [wt] [HTB] [wiki] u: af'pefng'køf [[...]][i#] [p.1]
N ê : soldier, Chinese G. I.
阿兵哥
u: aang'chiw'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
N bé : red mullet, Upeneus bensasi
秋姑魚
u: aang'chiw'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
N bé : a kind of goat-fish, Pseudupeneus porphyreus
紫班海緋鯉, 白帶副緋鯉
u: aang'chiw'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
N bé : surmullet, Pseudupeneus chrysopleuron
紅鰽魚
u: aang'hoo'køf'kuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
N chiah : ruby-throat, Seberian ruby-throat, Luscinia calliope calliope
野鴝
u: ad køf'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
VO : break a cake
分米糕
u: ad køf'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
VO/fig : divide up profits
分紅利
bagsae-køf [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae'køf [[...]][i#] [p.8]
N : discharge from the eye
眼屎
beqgee-køf [wt] [HTB] [wiki] u: beh'gee køf [[...]][i#] [p.11]
N : malt extract
麥芽糖
Begsekøf [wt] [HTB] [wiki] u: Bek'sef'køf [[...]][i#] [p.11]
Np/phon : Mexico
墨西哥
bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]][i#] [p.12]
N : steamed cake (made of unground glutinous rice)
糯米糕
u: bie'køf'tau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
N : steamed sweet cake (made of unground glutinous rice and red beans)
米糕豆
bidkøf [wt] [HTB] [wiki] u: bit'køf [[...]][i#] [p.13]
N : candied (dried) fruit
蜜糕
bongkøf [wt] [HTB] [wiki] u: boong'køf [[...]][i#] [p.17]
N chiah : crab-eating mongoose, Herpestes urva
棕簑貓
u: zeg'køf'chiog'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.23]
N bé : a kind of damsel-fish, Parapoma-centrus marginatus
脊高雀鯛
u: cie'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.26]
N châng, lia̍p : jelly-fig (from which a cooling drink is made), Ficus awkeotsang
枳蒲
ciøqkøf [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'køf [[...]][i#] [p.32]
N : gypsum, plaster of paris
石膏
ciøqkøf-siong [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'køf'siong [[...]][i#] [p.32]
N sian : plaster-of-paris figure
石膏像
u: zoex'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : at most
最高
zongkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'køf [[...]][i#] [p.40]
SV/R : noble, dignified, lofty, highminded (col ko-kui3)
崇高
zuxkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zu'køf [[...]][i#] [p.43]
SV : conceited, proud (syn chu7-khoa, ant chu7-khiam)
自傲
u: zuie'tofng'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
N châng : Saurauia oldhami
水東哥
chikøf [wt] [HTB] [wiki] u: chy'køf [[...]][i#] [p.52]
N ê : man who acts rudely in the presence of women (cf chhio-ko)
輕浮
chiøkøf [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'køf [[...]][i#] [p.56]
N ê : a man who is sexually stimulated and becomes rude in the presence of women (cf chhi-ko)
色迷
u: chiw'køf'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N/Ich bé : either of two surmullets, genus Mulliodichthys erythrinus
黃帶鬚鯛
engkøf [wt] [HTB] [wiki] u: efng'køf [[...]][i#] [p.66]
N chiah : parrot, order Psittaciformes
鸚鵡
engkøf [wt] [HTB] [wiki] u: efng'køf [[...]][i#] [p.66]
N bé : blackflag wrasse, spotted wrasse, Choerodon nectemblema
黑旗寒鯛
engkøf [wt] [HTB] [wiki] u: efng'køf [[...]][i#] [p.66]
N bé : a kind of wrasse, Choerodon jordani
喬丹氏寒鯛
u: efng'køf'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.66]
N chiah : parrot
鸚鵡
u: efng'køf'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.66]
N/Ich bé : any of several genera of parrotfish, family Scariidae
鸚哥魚
u: efng'køf'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.66]
N/Ich bé : parrot wrasse, parrot carp, Scarus dussumieri; Scarus ghobban
杜氏鸚鯉;青點鸚嘴魚
u: hae'ty'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.77]
N bé : a fish of the snapper family, Lutjanus bohar
婆哈笛鯛
høefkøf [wt] [HTB] [wiki] u: hea'køf; høea'køf [[...]][i#] [p.80]
N : small table-top stove (used for warmth or cooking), chafing dish
火鍋
hviakøf [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'køf [[...]][i#] [p.84]
N ê : elder brother
兄哥
hviukøf [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'køf [[...]][i#] [p.87]
N : perfumed ointment
香膏
hvorkøf [wt] [HTB] [wiki] u: hvox'køf [[...]][i#] [p.90]
SV : ambitious
有抱負
u: hoafn'ar'siaw'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.91]
N châng : elegant pouzolzia, Pouzolzia elegans
番仔消膏
høefkøf [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'køf; høea'køf [[...]][i#] [p.95]
N : small table-top stove (used for warmth or cooking), chafing dish
火鍋
u: Iaa'lek'bie'af Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
N/Bib/RC : Lamentations (cf Ia5-li7-bi2 Ai-ko)
耶助米亞哀歌
u: Iaa'li'bie Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
N/Bib/Prot : Lamentations (cf Ia5-lek8-bi2-a Ai-ko)
耶利米哀歌
iøqkøf [wt] [HTB] [wiki] u: iøh'køf [[...]][i#] [p.111]
N : ointment (medical)
藥膏
iukøf [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'køf [[...]][i#] [p.114]
N : ointment
軟膏
viukøf [wt] [HTB] [wiki] u: viuu'køf [[...]][i#] [p.114]
N/Bib chiah : lamb
羊羔
viukøf [wt] [HTB] [wiki] u: viuu'køf [[...]][i#] [p.114]
N chiah : ram
羊哥
viukøf [wt] [HTB] [wiki] u: viuu'køf [[...]][i#] [p.114]
N bé : doctor fish, Siganus fuscescens
臭都魚
kankøf [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'køf [[...]][i#] [p.124]
N : arms, weapons
干戈
køe'nng-køf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng'køf; køef'nng-køf [[...]][i#] [p.128]
N tè : sponge cake
雞蛋糕
kiet'afkøf [wt] [HTB] [wiki] u: kied'ar'køf [[...]][i#] [p.135]
N : preserved limes
桔餞
kviukøf [wt] [HTB] [wiki] u: kviw'køf [[...]][i#] [p.139]
N : preserved ginger
薑膏
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf- [[...]][i#] [p.140]
Npf : 1: high 2: senior (middle or high school) <ko-it ; 1st yr senior high>, <ko-ji7: 2nd yr senior high>, <ko-sann: 3rd yr senior high>
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]][i#] [p.140]
SV : thick (liquid), viscous
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]][i#] [p.140]
N : 1: ointment, salve 2: matter, pus 3: sauce 4: semen (vulgar), ability (vulgar)
kø'ar [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ar [[...]][i#] [p.140]
N : biscuit (various sizes and shapes) made of precooked rice flour
kø'afpviar [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ar'pviar [[...]][i#] [p.140]
N : cakes or biscuits (presented by the man's family to the woman's on the occasion of their engagement)
訂婚禮餅
købeeng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'beeng [[...]][i#] [p.140]
SV : of high quality (of a skill)
高明
u: køf'bok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N châng : bombax tree, cotton tree, silk-cotton tree Bombax malabarica
木棉樹
u: køf'buun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N : civil service examination for high officials
高等文官考試
u: køf'erng'thoaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N thoân : chorus, glee-club
歌唱團
køf-hiet'ab [wt] [HTB] [wiki] u: køf'hied'ab [[...]][i#] [p.140]
N : hypertension, high blood pressure
高血壓
Køhioong [wt] [HTB] [wiki] u: Køf'hioong [[...]][i#] [p.140]
N : Kaohsiung
高雄
u: køf'hioong'laan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N châng, lúi : Kaohsiung orchid, Cheirostylis chinensis
高雄蘭
u: køf'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N chiah : white-naped crane, Grus vipio
白頂鶴
kø'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: køf'iøh [[...]][i#] [p.140]
N : medical plaster of black ointment and cellophane
膏藥
kø'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: køf'iuu [[...]][i#] [p.140]
N : ointment
膏油
køviuu [wt] [HTB] [wiki] u: køf'viuu [[...]][i#] [p.140]
N chiah : lamb
羔羊
køkafng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kafng [[...]][i#] [p.140]
N ê : senior technical (school)
高工
køkefng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kefng [[...]][i#] [p.140]
VO RC : sing psalms or hymns
歌經
u: køf'kefng'tui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N RC : church choir (cf seng3-koa-tui7, chhiuN3-si-pan)
歌經隊
køkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kiexn [[...]][i#] [p.140]
N : opinion <Li2 u7 sim2-min8 ko-kian3 bo5: Have you any opinion?> (polite)
高見
køkiet [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kiet [[...]][i#] [p.140]
SV : high-minded, magnanimous
心地高尚
køkioong [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kioong [[...]][i#] [p.140]
SV : highly skilled
高強
køkib [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kib [[...]][i#] [p.140]
SV : high-class
高級
køkib [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kib [[...]][i#] [p.140]
Nmod : 1: advanced 2: high-ranking
高級
køkøf [wt] [HTB] [wiki] u: køf'køf [[...]][i#] [p.140]
N : elder brother
哥哥
køkuo [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kuo [[...]][i#] [p.140]
V : elevate, raise high
高舉
køkuix [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kuix [[...]][i#] [p.140]
SV : expensive, noble
高貴
u: køf'khiaw'heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N/Zool chiah : black-winged stilt, Himantoput himantopus himantopus
高蹺鴴
køkhofng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'khofng [[...]][i#] [p.140]
PW : high in the air
高空
Kølee [wt] [HTB] [wiki] u: Køf'lee [[...]][i#] [p.140]
Npf : Korea
韓國
kølezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'zhaix [[...]][i#] [p.140]
N lia̍p : cabbage, Brassica oleracca var. capitata
高麗菜
kølee/kølesafm/kølesym [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee(-safm/sym) [[...]][i#] [p.140]
N : ginseng, Panax schinseng
高麗蔘
køletiaw [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'tiaw [[...]][i#] [p.140]
N/Ich bé : either of two fish of the genus Antigonia
高菱鯛
u: Køf'liim'tøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N/Bib/Prot : Corinth (cf Kek-lim5-to)
哥林多
u: Køf'løo'sef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N/Bib/Prot : Colosse (cf ko-lo5-sim)
哥羅西
u: Køf'løo'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N/Bib/RC : Colosse (cf ko-lo5-se)
哥羅森
køpy [wt] [HTB] [wiki] u: køf'py [[...]][i#] [p.140]
N : coffee
咖啡
køpoef [wt] [HTB] [wiki] u: køf'poef [[...]][i#] [p.140]
N châng : 1: Chinese guger-tree, Schima superba
木荷
køpoef [wt] [HTB] [wiki] u: køf'poef [[...]][i#] [p.140]
: 2: Taiwan guger-tree, Schima superba var. kankaoensis
港口木荷
u: køf'put'khurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N/Bob lúi : an edible puffball, Lasiophaer nipponica
高勃菌
Køsanzok [wt] [HTB] [wiki] u: køf'safn'zok [[...]][i#] [p.140]
N : Taiwan aborigines (high-mountain tribes)
高山族
u: køf'safn zuxn'lerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N : high mountains
高山峻嶺
u: køf'safn'iaam'og'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Anomalocardia impressa
高山鹽屋貝
u: køf'safn'jit'goat'kvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Anomalocardia pleuronectes
高山日月見
u: køf'safn'peh'pag'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N chiah : Formosan white-bellied rat, Formosan mountain rat, Rattus culturatus
高山白腹鼠
køsefng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'sefng [[...]][i#] [p.140]
V : promote, be promoted
高升
køsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'siofng [[...]][i#] [p.140]
N : senior commercial (school)
高商
køsiong [wt] [HTB] [wiki] u: køf'siong [[...]][i#] [p.140]
SV : elegant, lofty, refined
高尚
køsiong [wt] [HTB] [wiki] u: køf'siong [[...]][i#] [p.140]
V : praise
歌頌
køsoa'efng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'soaf'efng [[...]][i#] [p.140]
N chiah : Hume's shikra, Accipiter badius poliopsis
高砂鷹
køsoaf-iefnzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: køf'soaf'iexn'zhuo [[...]][i#] [p.140]
N chiah : Formosan blind mole, Mogera insularis
臺灣鼴鼠
køsoa'uu [wt] [HTB] [wiki] u: køf'soaf'uu [[...]][i#] [p.140]
N/Orn chiah : Formosan bullfinch, Pyrrhula erythaca owstoni
高山鶯
køsvoazok [wt] [HTB] [wiki] u: køf'svoaf'zok [[...]][i#] [p.140]
N : Taiwan aborigines (high mountain tribes)
高山族
u: køf'svoaf'hiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N chiah : Yamashina's wood owl, South China wood owl, Strix aluco yamadae
山階氏木鴞
u: køf'svoaf'liuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
N châng : mountain willow, Alishan willow, salix fulvopuhescens
高山柳
køtai [wt] [HTB] [wiki] u: køf'tai [[...]][i#] [p.140]
N bé : a kind of snakehead fish, Channa asiatica
七星鱧
køterng [wt] [HTB] [wiki] u: køf'terng [[...]][i#] [p.140]
SV : high (class, grade), adavanced
高等
køterng-hoat'vi [wt] [HTB] [wiki] u: køf'terng'hoad'vi [[...]][i#] [p.140]
N : supreme court
高等法院
køto`ee [wt] [HTB] [wiki] u: køf'to'ee; køf'to`ee [[...]][i#] [p.140]
eph : a high degree of, a high level of, high power, high
高度
køe'nng-køf [wt] [HTB] [wiki] u: koef'nng'køf; køef'nng-køf [[...]][i#] [p.145]
N tè : sponge cake
雞蛋糕
khaykøf [wt] [HTB] [wiki] u: khae'køf [[...]][i#] [p.152]
N : song of triumph
凱歌
khykøf [wt] [HTB] [wiki] u: khie'køf [[...]][i#] [p.155]
N : tooth paste
牙膏
lawkøf [wt] [HTB] [wiki] u: lao'køf [[...]][i#] [p.165]
ra : elderly gentleman
老大哥
u: lau'toa'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
n : elder brother
老大哥
ly'afkøf [wt] [HTB] [wiki] u: lie'ar'køf [[...]][i#] [p.168]
n : plum jam
李子醬
nikøf [wt] [HTB] [wiki] u: nii'køf [[...]][i#] [p.183]
N : Chinese New Year's cake
年糕
u: Gvar'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.186]
N/Bib : Song of Songs, Song of Solmon, Canticle of Canticles
雅歌
u: of'chix'køf'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
N chiah : black-winged stilt, Himantopus himantopus himantopus
高蹺鵡
voafkøf [wt] [HTB] [wiki] u: voar'køf [[...]][i#] [p.190]
N ê : small sweet rice cake topped with peanuts, steamed in a cup
碗糕
u: ong'laai'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.193]
N : pineapple jam
鳳梨醬
patkøf [wt] [HTB] [wiki] u: pad'køf [[...]][i#] [p.197]
N chiah : Formosan crested myna, Acridotheres cristatellus formosanus
八哥
piawkøf [wt] [HTB] [wiki] u: piao'køf [[...]][i#] [p.204]
N ê : male cousin (mother's side)
表哥
phangkøf [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'køf [[...]][i#] [p.213]
N ki : yard-arm (of a ship)
桅桿
Serngkøf [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'køf [[...]][i#] [p.225]
N/R : hymn
聖歌
Serngkøf [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'køf [[...]][i#] [p.225]
N/R : chant
聖歌
u: Sexng'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.225]
N/Xtn : The Holy Lamb, Jesus Christ
聖羔
sikoaf/sikøf [wt] [HTB] [wiki] u: sy'køf/koaf [[...]][i#] [p.226]
N : hymn, song, psalm
詩歌
u: siør'thi'kog'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.235]
N chiah : Formosan lesser coucal, lesser pheasant cuckoo, Centropus bengalensis lignator
番鵑
u: svoaf'ciax'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.242]
N chiah : Formosan hill-partridge, Formosan tree-partridge, Arborophila crudigularis
深山竹雞
u: svoaf'køf'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.243]
N châng : roxburgh sumac, nut-gall tree, Rhus semialata
山鹽青
sukøf [wt] [HTB] [wiki] u: sw'køf [[...]][i#] [p.246]
N bé : goat-fish, pseudupeneus barberinus
單帶海緋鯉
tekkøf [wt] [HTB] [wiki] u: teg'køf [[...]][i#] [p.258]
N ki : bamboo pole
竹桿
tekkøkoef [wt] [HTB] [wiki] u: teg'køf'koef [[...]][i#] [p.258]
N châng : vegetable sponge, sponge gourd, Luffa cylindrica
絲瓜
tikøf [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf [[...]][i#] [p.260]
N chiah : boar
公豬(種豬)
tikøf [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf [[...]][i#] [p.260]
N ê : lecherous man
公豬(種豬)
tikøcvy/tikøcviaf [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf'cvy/cviaf [[...]][i#] [p.260]
N chiah : old boar
老豬精
tikøzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf'zhuix [[...]][i#] [p.260]
N : mouth pointed like a pig's
豬嘴
u: ty'køf'jii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
N bé : a kind of lenjan (fish), Lethrinus miniatus
長吻龍舌
tikøpong [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf'pong [[...]][i#] [p.260]
N châng : noble bottle-tree, ping-pong, Sterculia nobilis
鳳眼果
tiexnkøf [wt] [HTB] [wiki] u: tien'køf [[...]][i#] [p.262]
N ki : electric rice cooker
電鍋
tiaokøf [wt] [HTB] [wiki] u: tiaux'køf [[...]][i#] [p.263]
N : black ointment used as a plaster in Chinese medicine
膏藥
toaxkøf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'køf [[...]][i#] [p.271]
N ê : eldest brother
大哥
thaykøf [wt] [HTB] [wiki] u: thae'køf(-zexng) [[...]][i#] [p.278]
N : leprosy
痲瘋(症)
u: thae'køf'zheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
N châng : large-leaved banyan, Ficus wightiana; Ficus subpisocarpa
雀榕
u: thae'køf'vi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
N keng : leper hospital, leper colony
痲瘋院
u: thae'køf'laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
N ê : leper
痲瘋病患
u: thae'køf'pvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
N : leprosy
痲瘋病
thaykøf-pvixvi [wt] [HTB] [wiki] u: thae'køf'pvi'vi [[...]][i#] [p.278]
N keng : leper hospital
痲瘋醫院
u: thae'køf'phiøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
N châng : an aquatic herb, Spirodela oligorrhiza; (Spirodela punctata?)
紫萍, (少根紫萍?)
thekøf [wt] [HTB] [wiki] u: thee'køf [[...]][i#] [p.281]
V : elevate, raise (to a higher level)
提高
thiukøf [wt] [HTB] [wiki] u: thiw'køf [[...]][i#] [p.285]
V : grow up straight and tall
長高

Lim08 (200)
u: aix'perng'køf 愛炳糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#236]
料理e5一種 。 <>
u: af'køf arn'køf(泉) 阿哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003/A0019] [#311]
( 1 ) 兄哥 。 ( 2 )( 情歌e5歌詞 ) = 你 。 <>
u: af'køf'siax 阿哥舍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#315]
( 1 ) 大官e5 kiaN2 。 ( 2 ) 恥 ( thi2 ) 笑假大官kiaN2扮e5人 。 <>
u: arm'pvie'køf am2扁糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0027] [#349]
扁形e5餅糕 。 <>
u: aang'chiw'køf 紅鬚哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0033] [#749]
( 動 ) 鯔魚 。 <>
u: aang'hoef'køf 紅花膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#811]
( 染料 ) 西洋紅 。 <>
u: aang'køf'chiaq'chih 紅膏赤蠘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0031] [#867]
面紅kong3 - kong3身體勇壯e5人 。 <>
u: af'phiexn'hwn'køf 阿片煙膏]。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#1153]
阿片煙 。 <>
u: af'phiexn'køf 阿片膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#1164]
阿片薰 , 阿片薰膏 。 <∼∼∼ 壓 ( jih8 ) 吊索 = 自殺e5兩條路 : 食阿片iah是吊tau7選一項 。 >
u: ad'køf'ar 折糕仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0017] [#1219]
用搶糖a2來poah - kiau2 。 <>
u: bak'køf 墨膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1710]
( 1 ) 硯 ( hiN7 ) 面e5墨渣 ( che ) 。 ( 2 ) 墨汁 。 <>
u: bak'sae'køf 目屎膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1740]
目睭屎膏 。 <>
u: ban'exng'køf 萬應膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551] [#1835]
藥膏e5名 。 <>
u: barng'tax'køf 蚊罩篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1947]
弓蚊罩e5竹篙 。 <>
u: bang'køf'laau 望高樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1995]
觀望e5高樓 。 <>
u: bang'køf'liaau 望高寮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1996]
望高樓e5寮 。 <>
u: beh'gee'køf 麥芽膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2313]
麥芽糖 。 <>
u: beh'gee'køf'chiuo 麥芽膏手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2314]
麥芽糖e5手 , 指見tioh8物件就beh ai3 e5人 。 <>
u: beh'gee'køf'løo'ar 麥芽膏鑼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2315]
賣麥芽糖teh kong3 e5銅鑼 。 <>
u: beh'køf 麥篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2325]
麥e5篙稈 。 <>
u: beh'køf'zhao 麥篙草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2326]
麥e5篙稈 。 <>
u: beh'køf'loeh beh'køf'løeh 麥篙笠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2327]
麥稈做e5笠 。 <>
u: beh'køf'thaau 麥篙頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2328]
麥割起來e5株 。 <>
u: beh'lee'køf 麥le5膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0767] [#2329]
= [ 麥牙膏 ] 。 <>
u: Bek'kii'sef'køf'kog 墨其西哥國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0647] [#2382]
Mexico
國名 , Mexico 。 <>
u: bie'køf 米糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2583]
淬米 [ 糯米 ] 摻砂糖落去炊e5點心 。 < 九頓 ∼∼ m7上 ( chiuN7 ) 算一頓凊糜拾起來liu7 = 意思 : 忘恩 。 >
u: bie'køf'bee 米糕糜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2586]
摻砂糖kap甜酒e5糜 。 <>
u: bie'køf'sviuu 米糕𣻸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2590]
( 1 )[ 米糕 ] e5黏汁 。 ( 2 ) ko5 - ko5纏 。 <( 2 ) kap我teh ∼∼∼ 。 >
u: zad'zuie thef'køf 節水 撐篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0610] [#4782]
撙節水e5深度來撐篙 , = 意思 : 撙節家己e5實力 。 <>
u: zhaa'soef'køf zhaa'søef'køf 柴梳糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5785]
糕餅e5一種 。 <>
u: zhaux viuu'køf'hiexn 臭 羊羔hian3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6556]
羊皮e5臭hian3味 。 <>
u: zhexng'køf 蒸哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#6934]
= [ 蒸 (** 衝 ) 兄 ] 。 <>
u: zhefng'khix'køf 清氣哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#7049]
囥ti7棺木內e5男差用e5紙像 。 <∼∼∼ 伶俐嫂 。 >
u: chiaf'køf 車篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0075] [#7494]
船舵 ( to7 / toa7 ) e5棒 。 <>
u: chiefn'teeng'køf 千重糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0164] [#7763]
kah - na2白紙幾na7重e5糕 / 粿 。 <>
u: chih'køf chhih8膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#7904]
毛蟹腹肚內e5黃卵 。 <>
u: chy'køf 痴哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#7918]
好女色 。 <>
u: chvy'køf 生膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#8247]
阿片薰膏 。 < 煮 ∼∼ 。 >
u: chvy'køf 青膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#8248]
藍墨 , 青墨 。 < 生豬頭旁tioh8抹 ∼∼ 。 >
u: cie'jit køf'sefng 指日高陞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0117] [#10372]
容易升進 。 <>
u: ciaau'køf bok'chioxng 樵歌 牧唱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#11445]
( 文 )<>
u: ciq'køf'mr 接哥姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#11540]
照顧新娘e5老婆 。 = [ 新娘撐 ( thiN )] 。 <>
u: ciim'køf 蟳膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232] [#11601]
蟳e5腹肚內kah - na2醬膏e5卵 。 <>
u: ciøh'køf 石膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0196] [#12118]
下熱劑或做豆腐e5時用來做苦鹽e5代替品 。 <>
u: ciøf'kiaam'køf 椒鹹糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12294]
糕餅e5名 。 <>
u: cid'køf 織羔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0208] [#12754]
羊e5毛織 。 <>
u: cid'køf'hiuu 織羔裘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0208] [#12758]
毛織物e5裘 。 <>
u: cviw'ar'køf 漿仔膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0134/B0185] [#13138]
阿片e5一種 。 <>
u: zør'køf 早戈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0860] [#13304]
( 戲 ) thai5死 。 < hou7人 ∼∼-- 去 。 >
u: zu'køf zɨ'kof(泉) 自高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339/B0370] [#14592]
自慢 ; 高慢 。 < 自己 ∼∼ 。 >
u: zw'køf 朱膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339] [#15074]
染料e5紅粉 。 <>
u: zuun'køf 船篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#15200]
船e5柱竿 。 <>
u: zud'bie'køf 秫米糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0355] [#15356]
用淬米 [ 糯米 ] 做e5糕仔 。 <>
u: efng'køf 鸚哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15775]
( 動 ) 鳥e5一種 。 <>
u: efng'køf 嬰哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15776]
Branchiostegus
( 動 ) 甘鯛 . 類似四角頭魚e5一種海魚 。 <>
u: efng'køf'ciao 鸚哥鳥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15777]
= [ 鸚哥 ] 。 <>
u: efng'køf'hii 嬰哥魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15778]
= [ 嬰哥 ] 。 <>
u: efng'køf'hoef 鸚哥花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15779]
= [ 梧桐 ] 。 <>
u: efng'køf'kex 鸚哥架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15783]
十字架 。 < 上 ( chiuN7 ) ∼∼∼ = 釘十字架死刑 。 >
u: efng'køf'kviar 鸚哥囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15784]
( 1 ) 鸚哥e5 kiaN2 。 ( 2 ) 不孝kiaN2 。 <>
u: efng'køf'lek 鸚哥綠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15787]
鸚哥毛e5色 , 綠色 。 <>
u: efng'køf'phvi 鸚哥鼻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15788]
鉤鼻 , 尖鼻 。 <>
u: gek'toax'køf 玉帶糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16133]
餅e5名 。 <>
u: giaa gi'køf 夯硬篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0334] [#16320]
自我意見真強 , 硬氣 。 <>
u: giah køf'chiøq 夯篙尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0234] [#16340]
( 1 ) 手theh8木工或土水e5尺 。 ( 2 ) 指揮 。 <( 2 )∼∼∼-- e5人 = ka7人照顧e5人 。 >
u: giexn'siefn'køf 癮仙膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347] [#16420]
真癮 。 < toa3 teh ∼∼∼ = kan - ta癮得be7 - tioh8 。 >
u: go'køf pix'lat 五哥 祕力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#17007]
不得不忍受 。 < 你kah m7敢 ∼∼∼∼-- leh 。 >
u: guu'køf 牛哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17150]
種牛 。 <>
u: guu'køf 漁歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395/A0401] [#17151]
( 文 )<>
u: hae'pad'køf 海八哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0519] [#17665]
= [ 烏鶖 ] 。 <>
u: haxn'køf'zor 漢高祖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528] [#17943]
劉邦 。 <>
u: haau'køf'liøh 好ko了 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18316]
= [ 好了 ( hau5 - lioh8 )] 。 <>
u: hea'ciax'køf høea'ciax'køf 火炙糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0755] [#18429]
糕仔e5名 。 <>
u: hea'køf 火鍋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753/B0804/B0842] [#18490]
( 1 ) 錫製e5料理器具 。 ( 圖 : 下P - 753 ) ( 2 ) 用火鍋煮e5料理 。 <>
u: hii'køf 魚鍋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615] [#19107]
魚e5十錦火鍋e5料理 。 <>
u: hviaf'køf 兄哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0607] [#19482]
( 1 ) 阿兄 。 ( 2 ) 色男 , 妓女e5嫖客 。 <>
u: hoef'køf 花膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0804] [#21311]
( 1 ) tai7 - chi3等糾紛 。 ( 2 ) 挑毛病 。 <>
u: hok'leeng'køf 茯苓糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0831] [#21433]
摻茯苓e5上等e5糕餅 。 < 粗粗腹腸m7敢食 ∼∼∼ = 上等料理等出菜e5時廣e5客氣話 。 >
u: hoong'phiexn'køf 紅片糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21621]
糕餅e5一種 。 <>
u: hvox'køf 好高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22320]
ai3看高無看低 。 <>
u: huun'phiexn'køf 雲片糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22824]
糕仔e5一種 。 <>
u: iaa'køf siax'køf 爺--哥 舍--哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0039] [#23290]
( 1 ) 大官或舉人e5 kiaN2 。 ( 2 ) 笑有大官或舉人e5 kiaN2款式e5人 。 <>
u: iefn'cy'køf 胭脂膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0073] [#23674]
紅色e5畫圖筆 , 紅粉 。 <>
u: iøh'køf 藥膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0085] [#24383]
膏藥 。 <>
u: viuu'køf 羊哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25271]
種羊 , = [ 羊公 ]( 2 ) 。 <>
u: viuu'køf 羊糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25272]
料理e5名 。 <>
u: viuu'køf 羊羔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25273]
( 1 ) 綿羊 。 ( 2 ) 羊e5毛皮 。 ( 3 ) 祭拜e5羊 。 <>
u: viuu'køf'bin 羊羔面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25274]
快受氣 。 <∼∼∼-- e5 ;∼∼∼ 快反 ( peng2 ) ; ∼∼∼ 反穿 ( chhoan ) 。 >
u: viuu'køf'hiexn 羊羔hian3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25275]
羊e5臭hian3味 , 狐 ( hou5 ) 臭e5味 。 = [ 羊公hian3 ] 。 <>
u: viuu'køf'hiuu 羊羔裘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25276]
羊e5毛皮做內裡e5短衫 。 <>
u: viuu'køf'mngg 羊羔毛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061/A0061] [#25277]
羊毛 。 <>
u: viuu'køf'phaux 羊羔袍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25281]
羊e5毛皮做內裡e5長衫 。 <>
u: viuu'køf'thøx 羊羔套 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25282]
羊e5毛皮做內裡e5外套 。 <>
u: kaq'køf 舺篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0168] [#26469]
西洋船e5帆橫木 。 <>
u: kafm'zhør'køf 甘草膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26913]
甘草做e5藥品 。 <>
u: kafng'køf 公哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27262]
( 動 ) 大田嬰e5一種 。 <>
u: kafn'køf 干戈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#27328]
<( 文 ) 動 ∼∼ = 戰爭 。 >
u: kau'køf 厚膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0197] [#27896]
( 1 ) 像蟳腹肚內e5卵hiah - nih8 - a2厚 。 ( 2 ) = [ 厚屎 ] 。 <>
u: kaw'liaang køf'lioong 高梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0206/A0206] [#28021]
( 1 ) ( 植 ) 北方e5作物 。 ( 2 ) 用高梁做e5強酒 。 <>
u: kea'cie'køf køea'cie'køf 果子膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0414/A0462] [#28102]
果醬 。 <>
u: kex'phee'køf 過皮膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0420] [#28378]
腫物醫好換新皮抹e5藥膏 。 <>
u: keg'køf 激膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0287] [#28683]
自傲 , 激臭屁 , 自大 。 <>
u: khax'køf'ar 扣糕仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0168] [#29069]
做 [ 糕仔 ] e5時ka7材料敲入去模型內 。 <>
u: khae'køf 凱歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#29191]
( 文 ) 勝利e5歌 。 <>
u: khafn'ty'køf 牽豬哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0214] [#29626]
( 1 ) 種豬交尾 。 ( 2 ) 牽豬哥e5人 。 ##( 3 ) 媒介色情e5人 。 <( 3 )∼∼∼ 趁暢 = kap家己無關係e5喜事空歡喜 。 >
u: kheq'hviaf'køf 客兄哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0418] [#29885]
= [ 客兄 ] 。 <>
u: khie'køf 齒膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0266] [#30190]
洗嘴齒e5膏 。 <>
u: khie'køf## 齒膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0266] [#30191]
<>
u: khi'køf 柿膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0266] [#30394]
柿siN7砂糖 。 <>
u: khoex'hviaf'køf 契兄哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0464/A0418] [#31520]
= [ 契兄 ] 。 <>
u: kii'ar'køf 旗仔篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0259] [#32417]
旗竿 。 <>
u: kii'køf 旗篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0266] [#32480]
旗竿 。 <>
u: kiah'køf'chiøq kiah8篙尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#32611]
( 1 ) 測量 。 ( 2 ) 指揮 , 揮動指揮旗 。 <>
u: kiah teg'køf kaix'tør kef kiah8竹篙蓋倒街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#32615]
講phaiN2話來影響街路中e5人 。 <>
u: kiø'køf 轎篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33919]
竹做扛轎e5棒 。 <>
u: køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481/A0467] [#34556]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) ( 文 ) 高 ( koan5 ) 。 <( 2 ) 天 ∼ 未是 ∼, 人心節節 ∼ = 意思 : m7知滿足人e5慾望 。 >
u: køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481] [#34557]
米磨粉摻糖落去印各種模型e5餅糕 。 <∼ a2 ; 雞卵 ∼; 茯苓 ∼ 。 >
u: køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481] [#34558]
( 植 ) 苔 。 < 白菜抽 ∼ be7食 -- 得 ; 一 ∼ 芎蕉 ;>
u: køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481] [#34559]
稱號一般查甫人e5客氣話 。 < 發 ∼; 春生 ∼; 老 ∼ 。 >
u: køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481/A0467] [#34560]
( 1 ) 膏 。 ( 2 ) 黏糊e5物件 。 ( 3 ) 水果等煮了製造e5飴膏 。 <( 1 ) 藥 ∼ 。 ( 2 ) 目屎 ∼; 雞 ∼ = 雞屎 ; 蟳 ∼ 。 ( 3 ) 李a2 ∼; 麥芽 ∼ 。 >
u: køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481] [#34561]
划船e5槳 。 < 竹 ∼; ∼ 放落tioh8是槳 = 意思 : 無歇睏一直做工 。 >
u: køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481] [#34562]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) ( 文 )<( 2 ) 動干 ∼ = 出兵發動戰爭 。 >
u: køf'ar 哥仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#34635]
( 情歌e5用語 ) 稱號你 。 <>
u: køf'ar'ap 糕仔盒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#34636]
祭拜e5時貯糕餅e5盒a2 。 <>
u: køf'ar'hurn 糕仔粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#34637]
做糕仔用炒米e5粉 。 <>
u: køf'ar'kym 糕仔金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#34639]
( 1 ) 糕餅kap [ 金紙 ] 。 ( 2 ) 指祭拜或解運儀式使用e5 [ 糕仔 ] 、 [ 金紙 ] 、 [ 燭仔 ] 、 [ 炮仔 ] 等 。 <( 2 ) 罰 ∼∼∼ = 冤家m7 - tioh8 e5人受罰提供對方 [ 糕仔金 ] hia - e5物件 。 >
u: køf'ar'lip 糕仔粒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#34640]
用做 [ 甜料 ] e5糕餅 。 <>
u: koai'køf 乖篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0443] [#34784]
( 1 ) 竹篙無直 。 ( 2 ) chhoe7孔縫 , kau2 - koai3 。 ( 3 ) 機械等運作be7順 。 <( 2 )∼∼ m7做工 ; 牛 ∼∼ m7犁田 。 ( 3 ) 機械 ∼∼ soah be7轉 。 >
u: køf'ban 高慢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#35360]
( 文 ) 傲慢 。 <>
u: køf'beeng 高名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#35361]
(CE) renown; fame
( 文 ) 大名 。 < 久仰你e5 ∼∼ 。 >
u: køf'buo 歌舞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#35362]
( 文 )<>
u: køf'zefng 高僧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35363]
( 文 )<>
u: køf'zeeng 高情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35364]
( 文 )<>
u: køf'zhef 篙叉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#35365]
食物曝干e5時用開叉e5竹篙 。 <>
u: køf'chiøq 篙尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35366]
木匠或土水師用e5約十尺長e5尺 。 <>
u: køf'cied 高節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35367]
( 文 ) 高貴e5人格 。 <∼∼ 之士 。 >
u: køf'cirm 高枕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35368]
( 文 ) 睏高枕頭無煩無惱 。 <∼∼ 無憂 。 >
u: køf'cvii 高錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35369]
祭拜做平安戲e5時 , 吊ti7門口雙旁e5黃色紙錢 。 <>
u: køf'zor kof'zor(泉) 高祖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486/A0474] [#35370]
( 文 ) 祖父母e5父母 。 <>
u: køf'zuy 篙椎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#35371]
船竿尖尾e5鐵 。 <>
u: køf'zuie 膏水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#35372]
( 1 ) 毛蟹腹肚內kah - na2卵e5膏 。 ( 2 ) 真有元氣e5款式 。 ( 3 ) 排架勢 , 裝模作樣 。 <( 1 ) 春蟳khah有 ∼∼ 。 ( 2 ) 當 ∼∼-- e5時 ; ∼∼ 太飽 = 學問或金錢勢力真飽 。 ( 3 ) 免hiah ∼∼-- lah ; 伊成 ∼∼ 。 >
u: koef'køf 雞膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0460/A0411] [#35565]
= 雞e5軟屎 。 <∼∼ 比豆醬 = 意思 : 提燈kap吊鐘相差真少 。 >
u: koef'nng'køf 雞卵糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0464/A0000] [#35595]
糕餅e5名 。 <>
u: køf'gi 高誼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35646]
( 文 ) 厚情e5友誼 。 <>
u: køf'goaan'soex 高元帥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35647]
[ 三十六將 ] 之一 , 騎馬ka7人體高高 。 <>
u: køf'hea 膏伙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#35657]
hou7書房學生e5補助金 。 <>
køhexng 高興 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'hexng [[...]][i#] [p.A0489] [#35661]
( 文 ) 歡喜起來 , 有趣味起來 。 <>
u: Køf'hioong 高雄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#35662]
台灣南部地名 。 <>
u: køf'hofng 高風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35672]
( 日 ) 高尚e5人格 。 <>
u: køf'hofng 高峰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35673]
( 文 ) 高山頂 。 <>
u: køf'iøh 膏藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483/A0469] [#35678]
膏狀e5外用藥 。 < 貼 ∼∼ 。 >
u: køf'ioong 羔羊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#35679]
( 文 )<>
u: køf'juu 膏腴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#35680]
( 文 ) 土地肥沃 。 <>
u: køf'ju 高裕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#35681]
( 文 ) 富裕 。 <>
u: køf'kea køf'koea(漳) køf'køea 糕粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485/A0485] [#35716]
( 1 ) 凍霜 。 ( 2 ) 地位高或財產che7 , 對人態度冷淡 , kho頭 。 <>
u: køf'kiexn 高見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35732]
( 文 ) 高深e5見識 。 <>
u: køf'kied 高潔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35733]
( 文 ) 清潔高尚 。 <>
u: køf'kioong 高強 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35735]
剛強高手 。 <∼∼-- e5人 ; 伊拍球真 ∼∼; 拳頭真 ∼∼; 手段真 ∼∼ 。 >
u: køf'kib 高級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35736]
高等 , 高尚 。 <>
u: køf'kiuu 羔裘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35739]
( 文 ) 羊皮做e5衫褲 。 <>
u: køf'køf 哥哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35777]
elder brother
( 戲劇e5臺詞用語 ) 兄哥 。 <>
u: køf'køf 高高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35778]
high/expert
真高手 。 < 拳頭 ∼∼ 在上 。 >
u: køf'køf 膏膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35779]
dissolve and turned into mud-like form
溶解了變做土糜形狀 。 <>
u: køf'koafn 高官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35780]
( 文 ) 高級官員 。 <∼∼ 顯爵 。 >
u: køf'koad 歌訣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485/A0471] [#35781]
唱歌e5祕訣 。 < 湯頭 ∼∼; 不時teh念 ∼∼ 。 >
u: køf'køf'tvii 膏膏纏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35783]
( 1 ) tai7 - chi3複雜phaiN2處理 。 ( 2 ) 頑固爭論不休 。 <>
u: køf'kuie ko鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35827]
垃圾鬼 。 <>
u: køf'kuix 高貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485/A0471] [#35828]
∼∼ e5人 。 <>
u: køf'kwn 高根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35830]
( 藥 ) 古柯鹹 。 英語e5 “ cocaine ” 。 <>
u: køf'laau 高樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35833]
( 文 )<∼∼ 大廈 。 >
u: køf'laau ciab'tiq 膏流 汁滴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35834]
( 1 ) 腫物流膿汁 。 ( 2 ) 驕傲 。 <( 2 ) 你免teh ∼∼∼∼-- oh 。 >
u: køf'lee 高麗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490/A0480] [#35835]
( 1 ) 朝鮮 。 ( 2 ) 高麗蔘 。 <( 2 ) 食 ∼∼ 身體會khah勇健 ; 野山e5 ∼∼ 。 >
u: køf'lee'bø 高麗帽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35837]
烏色e5常禮帽 。 <>
u: køf'lee'zhaix 高麗菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35838]
( 植 )<>
u: køf'lee'zoar 高麗紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35839]
tui3朝鮮進口e5紙 。 <>
u: køf'lee'hee 高麗蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35840]
用蝦 、 鴨卵 、 麵粉 、 豬油等做材料e5料理 。 <>
u: køf'lee'huii 高麗磁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35841]
tui3朝鮮進口e5磁 。 <>
u: køf'lee'ji 高麗字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35842]
諺文 。 <>
u: køf'lee'laang 高麗人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35843]
朝鮮人 。 <>
u: køf'lee'sym 高麗參 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490/A0490] [#35844]
( 藥 ) 朝鮮人參 。 <>
u: køf'ly 高利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35845]
< 利息高 , 利純高 。 >
u: køf'lieen 高年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35846]
( 文 ) 長壽 。 <>
u: køf'lioong 高梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35847]
( 文 ) = [ 高梁 ]( 1 ) 。 <>
u: køf'lør'hoe 哥老會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35848]
反清復明e5秘密組織 。 <>
u: køf'luo 歌女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35849]
(CE) female singer (archaic)
( 文 )<>
u: køf'lun 高論 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35850]
( 文 )<>
køgvar 高雅 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'gvar [[...]][i#] [p.A0484] [#36010]
高尚文雅 。 <>
u: køf'phee'pviar 糕皮餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#36225]
糕餅e5一種 。 <>
u: køf'py 咖啡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#36226]
<∼∼ 茶 。 >
u: køf'pviar 糕餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#36227]
糕a2 kap餅等e5點心 。 <>
u: køf'pviar'tiaxm 糕餅店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#36228]
糕餅e5店 。 <>
u: køf'saf 高砂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#36229]
( 日 ) 日本領臺e5時稱號台灣e5原住民做 「 高砂族 」 。 <>
u: køf'safn 高山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#36230]
( 文 ) 高e5山 。 <∼∼ 峻嶺 。 >
u: køf'sefng kof'sefng(泉) 高升 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486/A0472] [#36231]
職務升級 。 <>
u: køf'sexng 高姓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#36232]
貴姓 。 < 請問你啥麼 ∼∼?>
u: køf'si 高峙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#36233]
( 文 ) 聳 ( chhiong2 ) 立 。 <>
u: køf'siong 高尚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486/A0472] [#36234]
高尚 。 <>
u: køf'siu 高壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#36235]
( 文 ) 長壽 。 <>
u: køf'sør 哥嫂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#36236]
哥kap嫂 。 <>
u: køf'tai 高大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#36237]
( 文 ) 高koh大 。 <>