Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 219, found 0,

DFT (1)
🗣 tviuxlangkofng 🗣 (u: tviu'laang'kofng) 丈人公 [wt][mo] tiūnn-lâng-kong [#]
1. (N) || 稱謂。男性稱呼妻子的爺爺或外公。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Bøo kaq'ix lie tø korng, høo'mie'khor ka y thiaw'laan? 無佮意你就講,何乜苦共伊刁難? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不喜歡你就說嘛,又何必故意為難他?

Maryknoll (1)
armgie [wt] [HTB] [wiki] u: axm'gie [[...]] 
secret language, code, password
暗語

Embree (136)
akzuie [wt] [HTB] [wiki] u: ag zuie [[...]][i#] [p.2]
VO : water (plants), drench with water
澆水
saf [wt] [HTB] [wiki] u: saf [[...]][i#] [p.219]
V : scrape or sweep up with the hand (small items from a table, etc)
saf [wt] [HTB] [wiki] u: saf [[...]][i#] [p.219]
V : grope
摸索
sabuy [wt] [HTB] [wiki] u: saf'buy [[...]][i#] [p.219]
SV : almost closed (eyes)
睡眼惺松
sabunhii [wt] [HTB] [wiki] u: saf'buun'hii [[...]][i#] [p.219]
N chiah : salmon (phon)
鮭魚
u: saf'tyn'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N chiah : sardine (phon)
沙丁魚
svaf [wt] [HTB] [wiki] u: svaf [[...]][i#] [p.219]
Nu : three
svaf [wt] [HTB] [wiki] u: svaf [[...]][i#] [p.219]
Pmod : mutually
svaf [wt] [HTB] [wiki] u: svaf [[...]][i#] [p.219]
N niá : article of clothing (dress, coat, suit, etc), garment
衣衫
sva'ar [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar [[...]][i#] [p.219]
N : clothes, clothing
衣衫
sva'afkex [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kex [[...]][i#] [p.219]
N ê : clothes horse
衣架子
sva'afkefng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kefng [[...]][i#] [p.219]
N ê : clothes hanger
衣架
u: svaf'ar'ky [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N : bottom edge of a garment, hem
衣邊
sva'afkw [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kw [[...]][i#] [p.219]
N : corner or the flap of a dress at the bottom
衣裾
sva'afkuun [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kuun [[...]][i#] [p.219]
N : blouse and skirt
衣裾
sva'afkuun [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kuun [[...]][i#] [p.219]
N : jacket and skirt
衣裾
sva'afkhox [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'khox [[...]][i#] [p.219]
N : coat and trousers
衣褲
sva'afniar [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'niar [[...]][i#] [p.219]
N : collar of a garment
衣領子
sva'afphøex [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'phex; svaf'ar'phøex [[...]][i#] [p.219]
N : apron or skirt turned up to hold sthg, lap
衣服兜
sva'afte [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'te [[...]][i#] [p.219]
N : pocket of a garment
衣袋
sva'aftuu [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'tuu [[...]][i#] [p.219]
N ê : chest of drawers, wardrobe
衣櫥
svabad [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'bad [[...]][i#] [p.219]
V : be acquainted with, know
相識
u: svaf'zay'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : intimate, know very well
知心, 知己
svazan [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zan [[...]][i#] [p.219]
V : help one another
相助
u: svaf'zap'kao'tiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N/Xtn : The Thirty-Nine Articles
三十九條
svazvef [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zvef [[...]][i#] [p.219]
V : quarrel
吵嘴
svazefng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zefng [[...]][i#] [p.219]
V : do battle, fight
相爭
svacvy [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'cvy [[...]][i#] [p.219]
V : quarrel
相爭
svacvix [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'cvix [[...]][i#] [p.219]
V : contradict one another, wrangle
爭論
u: svaf'ciah'zheng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : fit well together
接合
svaciab [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ciab(-soax) [[...]][i#] [p.219]
SV : adjoining, connected, in close succession
連續
svacym [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'cym [[...]][i#] [p.219]
V : kiss each other
互吻
svaciøf [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ciøf [[...]][i#] [p.219]
V : invite someone to accompany one
相邀
svaf-ciøhmng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ciøq'mng [[...]][i#] [p.219]
V : exchange greetings (on meeting)
彼此問候
svazøex [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zoex; svaf'zøex [[...]][i#] [p.219]
V : do (sthg) together
合作
svazhafm [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zhafm [[...]][i#] [p.219]
V : mix (things), pool (money, resources)
相混
u: svaf'zhafn'chviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : be mutually like, be mutually similar to
相像
u: svaf'zhef'chiofng'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N/Ich bé : a deep-sea fish, Idiacanthus fasciola
三叉槍魚
svazhøe [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zhe; svaf'zhøe [[...]][i#] [p.219]
V : look for each other
相尋
svazhøe [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zhe; svaf'zhøe [[...]][i#] [p.219]
V : visit each other
相尋
svachviar [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'chviar [[...]][i#] [p.219]
V : treat each other (to a meal)
相請
svachyn [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'chyn [[...]][i#] [p.219]
V : be close, be intimate (husband and wife)
相親
svaf-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'chyn'chviu [[...]][i#] [p.219]
V : be mutually like, be mutually similar to
相像
svachiofng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'chiofng [[...]][i#] [p.219]
V : rush together or dash against one another
互衝
svazhoa [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zhoa [[...]][i#] [p.219]
V : go out together (family, friends)
同出同入
u: svaf'zhwn'khuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N : breath (as a symbol of life)
一口氣
svagøeh [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'geh/goeh; svaf'gøeh [[...]][i#] [p.219]
Nt : March
三月
svagøeh [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'geh/goeh; svaf'gøeh [[...]][i#] [p.219]
Nt : third month of the lunar year
三月
svago [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'go [[...]][i#] [p.219]
V : fail to keep an appointment or promise
因事失約
sva'hah [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'hah [[...]][i#] [p.219]
V : agree together
相合
svahap [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'hap [[...]][i#] [p.219]
V : be joined together (in a group), be united
聯合
u: svaf'hi'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : a kind of tick-clover, Desmodium triflorum
三耳仔
svahiaam [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'hiaam [[...]][i#] [p.219]
V : criticize each other
嫌棄
svahiaam [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'hiaam [[...]][i#] [p.219]
V : dislike each other
嫌棄
u: svaf'hiøh'gaai'pee'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Formosan tetrastigma, Tetrastigma formosana
三葉崖爬藤
u: svaf'hiøh'svoaf'hviw'vii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : three-leaved turpinia, Turpinia ternata
三葉山香圓
svahøo [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'høo(-hør) [[...]][i#] [p.219]
V : be in harmony, be reconciled
和(好)
u: svaf'hoan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : be contrary to, disagree with, oppose
唱反調
svahoe [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'hoe [[...]][i#] [p.219]
V : meet together
相會
sva'iern [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'iern [[...]][i#] [p.219]
V : wrestle (sport)
摔角
sva'iog [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'iog [[...]][i#] [p.219]
V : make a date, make an arrangement, make an appointment
相約
svajin [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'jin [[...]][i#] [p.219]
V : recognize one another
相認
svaka [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ka [[...]][i#] [p.219]
V : fight (as animals), bite
相咬
svaka [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ka [[...]][i#] [p.219]
V/fig : harm one another
彼此傷害
svakag-bø [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kag'bø [[...]][i#] [p.219]
N/RC téng : biretta
三角帽
u: svaf'kag'hak [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N/Math : trigonometry
三角學
svakag-heeng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kag'heeng [[...]][i#] [p.219]
N : triangular shape
三角形
u: svaf'kag'iaam'sngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : forest fleeceflower, Polygonum senticosum
廊茵
svakag-ky [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kag'ky [[...]][i#] [p.219]
N/Med : deltoid
三角肌
svakag-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kag'kwn [[...]][i#] [p.219]
N tiâu : three cornered bandage
三角巾
u: svaf'kafn'gai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : be involved
有牽連
u: svaf'keng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : do (sthg) together, help each other
共同協助
u: svaf'keng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
Pmod : mutually helping
共同協助
svakab [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kab [[...]][i#] [p.219]
Pmod : together
一起, 一同
svakaw [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kaw [[...]][i#] [p.219]
V : copulate (animals only)
性交(動物)
u: svaf'kex'zhoa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : get married (of both parties)
通婚
svakeq [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'keq [[...]][i#] [p.219]
V : be separated (by a partition or space)
相隔
svakeg [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'keg [[...]][i#] [p.219]
V : attack or provoke one another
相擊
u: svaf'keg'khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : stir up one another by emulation to do sthg, dare each other
競爭
svaf-kekkhix [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'keg'khix [[...]][i#] [p.219]
V : stir up one another's anger
鬧意氣
svakexng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kexng [[...]][i#] [p.219]
V : treat with mutual respect
相敬
u: svaf'kvy pvoax'mii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
Nt : midnight
三更半夜
svakvix [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kvix [[...]][i#] [p.219]
V : meet together
相見
svaf-kviebin [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kvix'bin [[...]][i#] [p.219]
V : meet face to face
相見面
u: svaf'kiøx'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : call and respond
呼應
u: svaf'kiøx'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : correspond (by letter)
通信
u: svaf'kiøx'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : echo
起回聲
u: svaf'kiøx'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
V : rhyme
抽韻
svakøx [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'køx [[...]][i#] [p.219]
V : accuse mutually, engage in litigation
相互控訴
svakun [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kun [[...]][i#] [p.219]
V : come together, come close to each other
彼此接近
u: svaf'khaf'bea'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : burnut, caltrop, Tribulus terrestris
三腳架子
u: svaf'khaf'ciern [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : arrowhead, Sagittaria trifolia
野花菰
u: svaf'khaf'hor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : burnut, caltrop, Tribulus terrestris
三腳虎
u: svaf'khaf nng'po [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
TW/sub : often
時常
u: svaf'khaf nng'po [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
PW/sub : just a step away
一箭之地
svakhaf-pied/piq/phii/tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'khaf'pied/piq/phii/tiaau; svaf'khaf-pied/piq/phii/tiaau [[...]][i#] [p.219]
N châng : spider tree, Crataeva religiosa
魚木
u: svaf'khaf'piq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Taiwan melicope, Evodia confusa
三腳鼈
u: svaf'khaf'piq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Awadan melicope, Evodia lepta; Melicope pteleifolia
三腳鼈
u: svaf'khaf'piq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Abelmoschus moschatus
三腳鼈
u: svaf'khaf'piq(-zhao) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Tetrastigma dentatum
三腳鼈(草)
u: svaf'khaf'piq(-zhao) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Vitis shifunensis
三腳鼈(草)
u: svaf'khaf'poax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Abelmoschus moschatus
三腳破
u: svaf'khaf'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : burnut, caltrop, Tribulus terrestris
三腳丁
u: svaf'khaf'tw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N : tripod
三腳架
svakhap [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'khap [[...]][i#] [p.219]
V : knock against one another
相毆打
svakhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kheq; svaf'khøeq [[...]][i#] [p.219]
V : be crowded together
相擠
svakhngx [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'khngx [[...]][i#] [p.219]
V : exhort one another
相規勵
svakhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'khoeq; svaf'khøeq [[...]][i#] [p.219]
V : be crowded together
相擠
svaf-khox [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'khox [[...]][i#] [p.219]
N : coat and trousers
衫褲
svakhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'khvoax [[...]][i#] [p.219]
V : stare or look at one another
相看
svalarm [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'larm [[...]][i#] [p.219]
V : embrace one another
互相擁抱
svalarng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'larng [[...]][i#] [p.219]
N kha : clothes basket
衫囊
svali/svaf-lixpiet [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'li(-piet) [[...]][i#] [p.219]
V : take leave of one another
相別
svaliaam [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'liaam [[...]][i#] [p.219]
V : stick together
粘起
u: svaf'liaam'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : balsam blumea, Blumea balsamifera
艾香納; 艾納香
svaliern-chiaf [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'liern'chiaf; svaf'liern-chiaf [[...]][i#] [p.219]
N tâi : pedicab
三輪車
u: svaf'liern'chiaf'hw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N ê : pedicab driver
三輪車夫
u: svaf'liern'khix'chiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N tâi : three-wheeled truck
三輪汽車
svalieen/svaf-lienciab [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'lieen(-ciab) [[...]][i#] [p.219]
V : be connected, be linked together
相連(接)
svaf-liensoax [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'lieen'soax [[...]][i#] [p.219]
V : be connected in succession
連續
svaliau [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'liau [[...]][i#] [p.219]
N : dress material
衣料
svame [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'me [[...]][i#] [p.219]
V : revile one another
相罵
sva'mng [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'mng [[...]][i#] [p.219]
V : question one another
相問
svamoaa [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'moaa [[...]][i#] [p.219]
V : deceive by concealment
相瞞
sva'ngx [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ngx [[...]][i#] [p.219]
V : face one another
相向
svaniu [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'niu [[...]][i#] [p.219]
V : give place, yield to one another
相讓
sva'oar [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'oar [[...]][i#] [p.219]
V : depend upon one another
相倚
sva'oar [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'oar [[...]][i#] [p.219]
V : be near (places, persons)
相倚
svavoa [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'voa [[...]][i#] [p.219]
V : change with one another
互換
svaf-ofnglaai [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'orng'laai [[...]][i#] [p.219]
V : have fellowship, have social intercourse
相往來
u: svaf'parn'tøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : a plant of the lettuce family, Ixeris oldhami
三板刀
u: svaf'parn'tøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Sonchus arvensis
三板刀
svapie [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'pie [[...]][i#] [p.219]
V : compare with one another
相比
svapviax [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'pviax [[...]][i#] [p.219]
V : be at variance, quarrel
互爭
svapiet [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'piet [[...]][i#] [p.219]
V : leave one another
相別
u: svaf'piq'pie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
N châng : Taiwan melicope, Evodia confusa
三鼈比

Lim08 (37)
u: aix'kog 愛國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#219]
疼國家 。 <>
u: kao'laf'saf 九搔搔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27645]
用兩粒撚豆看點數決定輸嬴e5 poah8 - kiau2 。 <>
u: kao m'pui la'kao'zhuix 狗不吠 撈狗嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27653]
強迫人做 , 自尋麻煩 , 平地起浪 。 <>
u: kao'mia 狗命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27654]
像狗a2 hiah無聊e5命運 。 <>
u: kao'mngg 狗毛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27655]
狗e5毛 。 < 話khah che7 ∼∼ 。 >
u: kao'poeq kao'pøeq 九八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27667]
( 1 )( 天秤 )~~ 底 = 百斤e5秤目但實量只有九十八斤 。 ( 2 ) 指無信用e5人 。 <( 2 ) 你e5 ∼∼ 我long2知影 。 >
u: kao'poeq'haang kao'pøeq'haang 九八行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27668]
= [ 九八郊 ] 。 <>
u: kao'poeq'kaw kao'pøeq'kaw 九八郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27669]
收貨物價數百分之二手數料e5信託業者 。 <>
u: kaux'hoex 教誨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27737]
( 文 )<>
u: kaux'hoe 教會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27738]
( 日 ) <>
u: kaux'mngg 教門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27772]
宗旨 , 宗門 。 < 同 ( siang5 ) ∼∼ = 同門 。 >
u: kaau'phø'zør 猴抱棗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27841]
腳頭u攬teh雙腳交叉坐teh 。 <∼∼∼ 坐 。 >
u: kau'boah 厚茉]= [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27855]
[ 茄茉菜 ] 。 <>
u: kau'boah'zhaix 厚茉菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27856]
= [ 茄茉菜 ] 。 <>
u: kau'boah'zhaix 厚茉菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27857]
= [ 茄茉菜 ] 。 <>
u: kau'hoaan 厚礬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27873]
紙e5名 , 像畫圖紙e5大開紙 , 有光紙 。 <>
u: kau'hoaan'zoar 厚礬紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27874]
= [ 厚礬 ] 。 <>
u: kau'hoaan'lør 厚煩惱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27875]
<>
u: kau'lao 厚荖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27900]
紙布等真厚 。 < chit張紙真 ∼∼ 。 >
u: kau'poah 厚poah8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27912]
= [ 茄茉菜 ] 。 <>
u: kau'poah'zhaix 厚poah8菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27913]
= [ 茄茉菜 ] 。 <>
u: kauq'li chiaf'buo kauh利 車母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27976]
= [ 利絞利 ] 。 <>
u: kaw'hoafn 交歡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27978]
交誼聯歡 。 <>
u: kaw'ho 郊戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27979]
貿易商店 。 <>
u: kaw'larng'thngg zap'id'ee thaau'kef 九籠糖十一個頭家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28013]
意思 : 船頭che7 , 船beh爬山to無可能 。 <>
u: kaw'laang 交人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28014]
ka7人交出 。 <>
u: kaw`laang 交--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28015]
kap人交陪 。 < 目眉短短 ,∼∼ 無尾 = 目眉短e5人 , kap人交陪be7久長 。 >
u: kaw'lap 交納 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28016]
納入 , 繳納稅金等 。 <>
u: kaw'lat 校力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28017]
( 植 ) 做燃火柴或器具材料e5樹木 。 <>
u: kaw'laau'khud 溝留窟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28018]
積留下水e5窟 。 <>
u: kaw`phoax 鉤--破 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28040]
<>
u: kaw'pvoaa 交盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28043]
( 1 ) 交際 , 交陪 。 ( 2 ) ( 戲 ) 指尻川或陰部 。 <>
u: kaw'poef 交杯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28044]
交換酒杯 。 <∼∼ 斟 ( thin5 ) 來斟去 。 >
u: kaw'poee 交陪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28045]
( 1 ) 交際 , 來往 。 ( 2 ) 交關 。 <( 1 )∼∼-- e5法度 ; ∼∼ kah親hou3 - hou3 。 ( 2 ) 來 ∼∼-- leh 。 >
u: khao'hø 口號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#29736]
<>
u: khaw'hofng 刨風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#29803]
( 1 ) 掬 ( kiok ) 起風 。 ba7 - hioh8 ( 鷹 ) ~~ 。 ( 2 ) 受風吹 。 <( 2 ) 面若 ∼∼ 就會pit 。 >
u: khaw'laai khaw'khix 刨來刨去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#29811]
諷刺 。 <>