Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: e ns:1.
HTB (20)
ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
affix to nouns; used after words ending in t; e.g.; pat-la; chhat-la; khut-la
e [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
below; under; lower; inferior; next ; calamity; disaster; misfortune; evil
下; 禍
gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
four ethical principles; i.e.; le; gi; liam; thi
義; 議; 四維 (禮; 義; 廉; 恥)
giab [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pinch; to put a thing between (e.g. the leaves of a book)
giap [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pinch; to put a thing between (e.g. the leaves of a book)
挾; 業
khiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
outstanding; to raise; cock up; to rise (e.g.; one end of a seesaw)
翹; 撅
laux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fall; shed or let fall (leaves; scabs); open of itself (e.g.; a knot or joint)
naiq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
concave; dent; having a deep hollow in it (e g; a sunken face); sunken (surface)
pafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fall into ruins; to slide down (e.g.; the earth of a dike; dam); to collapse (like a wall); wood
崩; 板
phefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fall into ruins; to slide down (e.g.; the earth of a dike; dam); to collapse (like a wall)
piaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
collapse; fall into ruins; burst (e.g.; a tire); explode
破裂; 崩; 繃
sør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sister-in-law (elder brother's wife); elder brother's wife; it is appended to the personal name of the husband as an appellation of his wife; when we would use hia* for himself; e.g.; Pang-tin-so; wife of a man called Pang-tin-hia*
嫂; 瑣; 鎖
svi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sauce bean; salt or pickle; to smart (e.g.; from soap in the eye or alcohol in a wound)
豉; 豉醃; 刺痛; 劇痛
tham [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
somewhat concave (e.g.; a hand net; the bottom of chair long used)
凹陷
tharng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be eliminated from the basket (e.g.; rotten fruit) ─ omit; be left out; count for nothing
被淘汰; 不中用之人
thie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
four ethical principles; i.e.; le; gi; liam; thi
四維 (禮; 義; 廉; 恥)
tii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
divide; division (in Math); remove; rid of; wipe out; subtract; deduct; aside from; besides; except; unless; to change or turn; e.g.; a new year
tuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
divide; division (in Math); remove; rid of; wipe out; subtract; deduct; aside from; besides; except; unless; to change or turn; e.g.; a new year
tviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
place; open space; piece of level ground; yard; arena for drill; play ground; site or place for a special purpose; e.g.; examination; meeting
zuii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cut off using a knife; cut off by cutting all round (e.g.; sugar cane; the neck; a limb); cut off with a knife; not by one cut but with a sawing motion; beat down the price
切下; 截; 殺價

DFT (39)
🗣 ah 🗣 (u: ah) t [wt][mo] a̍h [#]
1. (Adv) (in rhetorical questions) why; why on earth (i.e. there is no need); why bother || 何必、何須、哪。反問語,表示疑問。
🗣le: (u: Lie ah'sae korng hid'lø oe?) 🗣 (你曷使講彼號話?) (你何須說那種話?)
🗣le: (u: Lie ah'tiøh arn'nef zøx?) 🗣 (你曷著按呢做?) (你何必這樣做?)
2. (Adv) used for emphasis (still) || 表示強調的語氣。
🗣le: (u: Cid ciorng tai'cix lie ah kvar zøx?) 🗣 (這種代誌你曷敢做?) (這種事情你也敢做?)
🗣le: (u: Zef ah'tiøh korng?) 🗣 (這曷著講?) (這還用說?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ar/~ar 🗣 (u: ar) t [wt][mo] á [#]
1. () diminutive noun suffix. can become lar, when used after words ending in "t", e.g., padar, zhat'ar, khut'ar || 名詞後綴。放在名詞後面,表示小的意思。
🗣le: (u: girn'ar) 🗣 (囡仔) (小孩子)
2. () noun suffix that converts a verb or adjective into a noun (often a tool) || 名詞後綴。放在某些動詞之後,形成名詞,多屬工具。
🗣le: (u: birn'ar) 🗣 (抿仔) (刷子)
3. () noun suffix placed after a name or title, expressing endearment || 名詞後綴。接在名字或稱謂後面,表示親切。
🗣le: (u: toa'peq'ar) 🗣 (大伯仔) (婦人稱夫兄)
4. () noun suffix. expresses contempt || 名詞後綴。放在名詞之後,表輕視。
🗣le: (u: thor'huie'ar) 🗣 (土匪仔) (土匪)
🗣le: (u: kerng'zhad'ar) 🗣 (警察仔) (警察)
5. () noun suffix. expresses low position in the family hierarchy || 名詞後綴。放在親屬稱謂之後,表輩分小。
🗣le: (u: ii'ar) 🗣 (姨仔) (妻子的姊妹)
🗣le: (u: ku'ar) 🗣 (舅仔) (舅子)
🗣le: (u: siør'zeg'ar) 🗣 (小叔仔) (小叔)
6. () noun suffix expressing location || 名詞後綴,表處所。
🗣le: (u: pvy`ar) 🗣 (邊仔) (旁邊)
🗣le: (u: boea`ar) 🗣 (尾仔) (末梢)
7. () noun interfix used limitedly in certain temporal location adverbs || 名詞中綴。放在某些固定名詞中間。
🗣le: (u: kyn'ar'jit) 🗣 (今仔日) (今天)
8. () noun infix connected after family name to express contempt || 名詞中綴。接在姓氏後,表示輕視的意思。
🗣le: (u: Khw'ar'borng`siax) 🗣 (邱仔罔舍) (邱大老爺)
9. () noun infix between two nouns to indicate relationship || 名詞中綴。用於並列名詞之間,表示兩者的關係。
🗣le: (u: afng'ar'bor) 🗣 (翁仔某) (夫妻)
🗣le: (u: pe'ar'kviar) 🗣 (爸仔囝) (父子)
10. () numeral infix, between two numbers to denote the value of 100 || 數詞中綴。放在數字中間,表示數目字「百」。
🗣le: (u: svaf'ar'go) 🗣 (三仔五) (三百五十)
11. () adj affix. placed after adj or classifier to express low in degree or number || 形容詞詞綴,放在形容詞或數量詞之後,表程度低、數量少。
🗣le: (u: siør'khoar'ar) 🗣 (小可仔) (稍微、一點點)
🗣le: (u: cit'tiarm'ar) 🗣 (一點仔) (一點點)
12. () adj affix expressing slight, light, trivial || 形容詞詞綴,表輕微。
🗣le: (u: ku'ku`ar) 🗣 (舊舊仔) (舊舊的)
🗣le: (u: ciør'ciør`ar) 🗣 (少少仔) (少少的)
13. () adverb affix || 副詞詞綴。
🗣le: (u: kuo'kuo`ar) 🗣 (久久仔) (偶爾)
🗣le: (u: chiøx'chiøx`ar) 🗣 (笑笑仔) (笑笑的)
14. () neutral tone suffix expressing endearment || 輕聲詞尾,表親切。
🗣le: (u: Beeng`ar) 🗣 (明仔) (阿明)
🗣le: (u: sør`ar) 🗣 (嫂仔) (嫂子)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 baai 🗣 (u: baai) [wt][mo] bâi [#]
1. (V) to hide; to conceal; to mask; to shelter; to harbor (i.e. keep sth hidden); to hide oneself; to lie low; to nestle || 隱藏。
🗣le: (u: urn sexng baai beeng) 🗣 (隱姓埋名) (隱姓埋名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chyn 🗣 (u: chyn) b [wt][mo] tshin [#]
1. (Adj) kin; related by blood || 有血親關係的。
🗣le: (u: chyn hviaf'ti) 🗣 (親兄弟) (親兄弟)
🗣le: (u: chyn'svef'kviar) 🗣 (親生囝) (親生兒子)
🗣le: (u: chyn lau'buo) 🗣 (親老母) (具血緣關係的母親)
2. (N) a relative (i.e. family relation) || 親戚。
🗣le: (u: kie bok buu chyn) 🗣 (舉目無親) (舉目無親)
3. (Adj) intimate; close || 親近、親密。
🗣le: (u: Goar kaq y bøo chyn.) 🗣 (我佮伊無親。) (我和他不親近。)
🗣le: (u: Y kaq yn af'kof ciog chyn.) 🗣 (伊佮𪜶阿姑足親。) (他跟他姑姑很親近。)
4. (Adv) personally; in person; oneself || 親自。
🗣le: (u: chyn'syn zhud'mar) 🗣 (親身出馬) (親自動手做某事)
🗣le: (u: Goar chyn'bak'ciw khvoax`tiøh`ee.) 🗣 (我親目睭看著的。) (我親眼看到的。)
🗣le: (u: Zef si lie chyn'zhuix korng`ee.) 🗣 (這是你親喙講的。) (這是你親口說出來的。)
5. (N) wedding; marriage || 婚事。
🗣le: (u: kiuu'chyn) 🗣 (求親) (求親)
6. (N) father and mother; parents || 父母。
🗣le: (u: siafng'chyn) 🗣 (雙親) (雙親)
🗣le: (u: hu'chyn) 🗣 (父親) (父親)
🗣le: (u: buo'chyn) 🗣 (母親) (母親)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciah 🗣 (u: ciah) p [wt][mo] tsia̍h [#]
1. (V) to eat; to consume || 吃。
🗣le: (u: ciah koea'cie) 🗣 (食果子) (吃水果)
2. (V) to drink || 喝、飲。
🗣le: (u: ciah'tee) 🗣 (食茶) (喝茶)
🗣le: (u: ciah siøf'ciuo) 🗣 (食燒酒) (喝酒)
3. (V) to suck; to inhale || 吸食。
🗣le: (u: ciah'hwn) 🗣 (食薰) (抽煙)
4. (V) to rely on sth (for support etc); to depend on || 依靠、以……為食。
🗣le: (u: ciah'thaau'lo) 🗣 (食頭路) (依工作過活)
🗣le: (u: ciah'miaa) 🗣 (食名) (依靠名聲、浪得虛名)
🗣le: (u: ciah'pøf) 🗣 (食褒) (喜歡被稱讚)
5. (V) to live; to be alive; to survive || 活、活命。
🗣le: (u: Ciah kaq lau'lau'lau.) 🗣 (食甲老老老。) (活到長命百歲。)
6. (V) to be corrupt; to embezzle; to appropriate; to steal || 貪汙、偷取。
🗣le: (u: ciah'cvii) 🗣 (食錢) (吃錢、貪汙)
🗣le: (u: ciah'chixn'thaau) 🗣 (食秤頭) (偷斤減兩)
7. (V) to bear; to support (e.g. ship's load) || 受力、承受。
🗣le: (u: Cid ciaq zuun ciah'zuie goa chym?) 🗣 (這隻船食水偌深?) (這條船在水中受力有多深?)
🗣le: (u: ciah'hofng) 🗣 (食風) (承受風力)
8. (V) to dye (fabric etc); to apply color || 上色、著色。
🗣le: (u: Cid luie hoef svoax'tiaau oe'liao, seg aix ciah khaq iam`leq.) 🗣 (這蕊花線條畫了,色愛食較豔咧。) (這朵花的線條畫完,顏色要塗豔麗一點。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cviax 🗣 (u: cviax) p [wt][mo] tsiànn [#]
1. (Adj) straight; upright in proper position; middle || 中、不偏的、不歪斜的。
🗣le: (u: khngx bøo cviax) 🗣 (囥無正) (沒有放正)
2. (Adj) true; real || 真實的。
🗣le: (u: cviax`ee) 🗣 (正的) (真的)
3. (N) right side; the right; to the right || 右邊。
🗣le: (u: cviax'peeng) 🗣 (正爿) (右邊)
🗣le: (u: cviax'khaf) 🗣 (正跤) (右腳)
4. (Adj) perfectly fair and impartial || 大中至正的概念。
🗣le: (u: cviax'mngg) 🗣 (正門) (正門)
🗣le: (u: cviax'zofng) 🗣 (正宗) (正宗)
🗣le: (u: cviax'lo) 🗣 (正路) (正路)
5. (Adv) time of day exactly on the hour (i.e. 12:00, 1:00 etc) || 時間上的整點時間。
🗣le: (u: go tiarm cviax) 🗣 (五點正) (五點整)
6. (Adv) just at the time of; exactly at; to happen to be at (that point/hour) || 正值、剛好。時間上剛好遇到的那一點。
🗣le: (u: cviax'tiøh'sii) 🗣 (正著時) (正值某個時候)
🗣le: (u: cviax'tiofng'taux) 🗣 (正中晝) (正午時分)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 e 🗣 (u: e) p [wt][mo] ē [#]
1. (Pl) below; under; lower; inferior; next; down; downwards || 指空間位置「上」的相反。
🗣le: (u: thvy'khaf'e) 🗣 (天跤下) (天底下)
2. (Mw) time (number of times something occurs); courses || 計算短暫動作的單位。
🗣le: (u: phaq svaf e) 🗣 (拍三下) (打三下)
🗣le: (u: kviaf cit'e) 🗣 (驚一下) (嚇一跳)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 e 🗣 (u: e) p [wt][mo] ē [#]
1. (N) disaster; catastrophe; calamity; misfortune || 災難、災害、不祥之事。
🗣le: (u: zay'e) 🗣 (災禍) (災禍)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ee 🗣 (u: ee) [wt][mo] ê [#]
1. (Mw) generic classifier for people or for things lacking specific classifiers || 個。計算單獨的人、物的單位。
🗣le: (u: nng ee laang) 🗣 (兩个人) (兩個人)
2. (Pron) one (e.g., good one, this one, that one); someone; a certain person or thing || 指某人事物。
🗣le: (u: cid ee mih'kvia) 🗣 (這个物件) (這個東西)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ef 🗣 (u: ef) t [wt][mo] e [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 ef 🗣 (u: ef) [wt][mo] e [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 huxn 🗣 (u: huxn) [wt][mo] hùn [#]
1. (N) last (tool for shaping or preserving the shape of shoes) || 模子。用來製作鞋子的木頭模型。
🗣le: (u: ee'huxn) 🗣 (鞋楦) (鞋模)
2. (V) to expand; to enlarge || 撐大、擴大。
🗣le: (u: Eng ee'huxn huxn ee.) 🗣 (用鞋楦楦鞋。) (用鞋模把鞋撐大。)
3. (V) (running sore) to fester; to suppurate; to be infected; to swell || 膿瘡等化膿、腫脹。
🗣le: (u: Liap'ar teq huxn laang.) 🗣 (粒仔咧楦膿。) (膿瘡在化膿。)
4. (V) to expand (e.g. one's power or influence); to broaden; to widen (eg boundary) || 向外擴張,例如邊界。
🗣le: (u: Keq'piaq ee te'kaix id'tit huxn`koex'laai.) 🗣 (隔壁的地界一直楦過來。) (隔壁的地界一直擴張過來。)
🗣le: (u: Cid tiaau lo tuo'teq huxn'khoaq.) 🗣 (這條路拄咧楦闊。) (這條路正在拓寬中。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jiaq 🗣 (u: jiaq) s [wt][mo] jiah/liah [#]
1. (N) trace; impression (e.g. footprint); vestige; scar, or mark (left by a wound) || 印子、痕跡。
🗣le: (u: khaf'jiaq) 🗣 (跤跡) (腳印)
🗣le: (u: hoeq'jiaq) 🗣 (血跡) (血跡)
2. (N) a particular area || 指特定的地方。
🗣le: (u: cid jiaq) 🗣 (這跡) (這一塊地方)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khefng 🗣 (u: khefng) p [wt][mo] khing [#]
1. (N) frame (e.g. door frame); casing || 指器物周圍可以嵌住東西的部分。
🗣le: (u: mngg'khefng) 🗣 (門框) (門框)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khiaux 🗣 (u: khiaux) [wt][mo] khiàu [#]
1. (V) to stick up; to curl up; to become erect; to turn up; to rise (e.g., one end of a seesaw) || 物體突出或一端舉起。
🗣le: (u: boea'liw khiaux`khie'laai) 🗣 (尾溜翹起來) (尾巴翹起來)
🗣le: (u: zhuix'khiaux'khiaux) 🗣 (喙翹翹) (嘴巴翹翹的)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khofng 🗣 (u: khofng) b [wt][mo] khong [#]
1. (V) to circle (i.e. draw a circle around sth) || 圈。用某物把主體標的物圈起來。
🗣le: (u: Ji'tiern lai'tea tiong'iaux ee ji ka y khofng`khie'laai.) 🗣 (字典內底重要的字共伊框起來。) (把字典中重要的字圈起來。)
2. (V) to frame; to add a frame to the perimeter of sth || 在周圍加邊框。
🗣le: (u: khofng'pvy) 🗣 (框邊) (邊框)
3. (V) to dig out with tip of knife || (用刀尖)挖除。
🗣le: (u: Koea'cie khøx'siofng ee sor'zai iong tøf'boea khofng'tiau.) 🗣 (果子靠傷的所在用刀尾框掉。) (水果碰傷到的地方用刀尖挖除。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 koaxn 🗣 (u: koaxn) b [wt][mo] kuàn [#]
1. (N) ticket; voucher; certificate (for use of proof of sth) || 可以用來作為憑證的票據。
🗣le: (u: zhae'koaxn) 🗣 (彩券) (一種賭博性的投機票券,中獎者發給獎金。)
2. (N) written document e.g. negotiable security (financial instrument)/deed/bond/certificate/contract || 書面文件。
🗣le: (u: zexng'koaxn) 🗣 (證券) (代表金錢與物品的書面文件)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køf 🗣 (u: køf) [wt][mo] ko [#]
1. (N) elder brother || 兄長。
🗣le: (u: hviaf'køf) 🗣 (兄哥) (哥哥)
2. (N) respectful or familiar title suffix to another's given name (either older or younger than oneself, e.g., Pang-ti-køf or Gixhioong-køf) || 表示客氣或尊稱年紀大於自己的男性。
🗣le: (u: AF'hog køf) 🗣 (阿福哥) (阿福哥)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 leeng 🗣 (u: leeng) t [wt][mo] lîng [#]
1. (V) to raise (a heavy weight, water, etc); to lift || 抬高提起。
🗣le: (u: leeng zuie) 🗣 (拎水) (提水)
2. (V) to move (a large heavy box or cupboard) by placing the hands below || 在兩端共提一物的動作。
🗣le: (u: leeng afng'kex'tøq) 🗣 (拎尪架桌) (抬神桌)
3. (V) to hold; to grasp tight and keep from moving away (e.g., man or animal) || 拉引。
🗣le: (u: leeng hvi'ar) 🗣 (拎耳仔) (拉耳朵)
🗣le: (u: leeng bea'søq) 🗣 (拎馬索) (拉住馬韁)
4. (V) to remove; to dislodge; to peel; to strip; to peel off || 去除、剝離。
🗣le: (u: Kud aix leeng ho y li.) 🗣 (骨愛拎予伊離。) (骨要去乾淨。)
🗣le: (u: leeng oong'laai bak) 🗣 (拎王梨目) (削鳳梨皮上的斑節)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lii 🗣 (u: lii) [wt][mo][#]
1. (Mw) unit of currency: 1/1000 dollar. 1/10 hwn || 錢的單位。
🗣le: (u: cit'siern'cit'lii) 🗣 (一仙一厘) (一分一毫)
2. (N) minute (i.e. extremely small), infinitesimal, or minimal amount || 微小或微少的數目。
🗣le: (u: cit'lii'ar) 🗣 (一厘仔) (一點點)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 løf 🗣 (u: løf) t [wt][mo] lo [#]
1. (V) (animals e.g. bird, reptile) to forage, scavenge, bite, nip, peck || 指動物(如禽類或爬蟲類)搖頭晃腦以覓食或咬、啄的動作。
🗣le: (u: Gøo'ar e ka laang løf.) 🗣 (鵝仔會共人叨。) (鵝會追咬人。)
2. (V) (driven by greed) to request, beg, ask over and over in a coaxing way; ask importunately (for money, employment or a favor); get money or a favor by constant asking || 因為心中的貪念而向他人糾纏。
🗣le: (u: løf cvii) 🗣 (叨錢) (纏著要錢)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 øe 🗣 (u: e oe øe) t [wt][mo] ē/uē [#]
1. (V) to be able to || 能。
🗣le: (u: Y e ciah e khuxn, lie biern hoaan'lør.) 🗣 (伊會食會睏,你免煩惱。) (他能吃能睡,你別擔心。)
2. (V) to possibly happen || 有可能導致某種結果。
🗣le: (u: Bøo zheng svaf e karm'mo.) 🗣 (無穿衫會感冒。) (沒穿衣服會感冒。)
3. (V) will || 某事確定發生。
🗣le: (u: Y e laai.) 🗣 (伊會來。) (他會來的。)
4. (V) || 可以和「袂」搭配,構成疑問句。
🗣le: (u: Y e zurn'sii kaux'ui`be?) 🗣 (伊會準時到位袂?) (他能不能準時到?)
🗣le: (u: Kafm'ar e sngf`be?) 🗣 (柑仔會酸袂?) (橘子會酸嗎?)
5. (Adv) || 用於動詞和補語之間,表示有成功的可能。
🗣le: (u: Svaf'paq khof bea e tiøh.) 🗣 (三百箍買會著。) (三百元就可買到。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 øef 🗣 (u: ef oef øef) p [wt][mo] e/ue [#]
1. (V) to husk, turn a hand-mill, grind (into flour) || 磨。
🗣le: (u: ef'koea) 🗣 (挨粿) (磨米漿)
🗣le: (u: ef thoo'laang) 🗣 (挨塗礱) (推動土礱以磨去粗糠)
2. (V) draw a stringed instrument with a bow || 用弓拉弦樂器。
🗣le: (u: ef hieen'ar) 🗣 (挨絃仔) (拉胡琴)
3. (V) push || 推、推擠。
🗣le: (u: Maix arn'nef ef laai ef khix, e poah`tør.) 🗣 (莫按呢挨來挨去,會跋倒。) (不要這樣推來推去,會跌倒。)
🗣le: (u: siøf'ef'thef) 🗣 (相挨推) (互相推卸責任)
4. (V) to rub against or hook with elbows in passing, to elbow, to sideswipe, to jostle || 從旁邊碰到。
🗣le: (u: Ho teg'køf ef`tiøh.) 🗣 (予竹篙挨著。) (被竹竿拂到。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 øef 🗣 (u: oef ef øef) t [wt][mo] ue/e [#]
1. (N) equipment for cooking or boiling food; cooking pot; pan; boiler || 炊煮食物的用具。
🗣le: (u: tim'oef) 🗣 (燖鍋) (燉鍋)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 øef 🗣 (u: oef ef øef) t [wt][mo] ue/e [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 peh 🗣 (u: peh) p [wt][mo] pe̍h [#]
1. (N) white; color like snow or milk || 顏色名。像雪或乳汁般素淨的顏色。
2. (Adj) plain; clear; obvious; colloquial; vernacular || 淺顯的、口語的。
🗣le: (u: peh'oe) 🗣 (白話) (白話)
3. (Adj) flat; dull; tasteless; nothing added (i.e. white rice) || 平淡無味、不添加其他東西的。
🗣le: (u: peh'png) 🗣 (白飯) (白飯)
🗣le: (u: peh'kurn'zuie) 🗣 (白滾水) (白開水)
4. (N) secret language; codeword; lines (of an actor or performer) || 具有特殊性的話語,如臺詞或隱語。
🗣le: (u: khao'peh) 🗣 (口白) (臺詞)
🗣le: (u: zhat'ar'peh) 🗣 (賊仔白) (小偷之間的隱語)
5. (Adv) vainly; going to waste (one's energy etc) || 徒然、白費。
🗣le: (u: peh'liao'kafng) 🗣 (白了工) (白費功夫)
6. (N) family name || 姓氏。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phiak 🗣 (u: phiak) t [wt][mo] phia̍k [#]
1. (V) to shoot (e.g. with a catapult, rubber band) || 彈擊。
🗣le: (u: phiak chiu'lefng) 🗣 (擗樹奶) (彈橡皮筋)
2. (Ono) (onom.) bang; pop || 指小擊的聲音。
🗣le: (u: Goar kafn'naf thviaf'tiøh phiak cit sviaf, hoea tøh`khie'laai`aq.) 🗣 (我干焦聽著擗一聲,火就著起來矣。) (我只聽到啪一聲,火就燒起來了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phy 🗣 (u: phy) [wt][mo] phi [#]
1. (V) to unfold and hang or drape (e.g. clothes to dry) || 把東西展開來披掛。
🗣le: (u: phy'svaf) 🗣 (披衫) (晾衣服)
2. (N) flat bamboo wicker utensil for drying things || 曬東西所用的扁平竹編用具。
🗣le: (u: teg'phy) 🗣 (竹披) (淺的盤形竹器)
🗣le: (u: mi'phy) 🗣 (麵披) (晾麵條的竹器)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sied 🗣 (u: sied) [wt][mo] siat [#]
1. (V) to establish some system (e.g. political, adminstrative etc), institution, office, agency, organ, organization; to found; to set up || 建立某種制度或機關單位。
🗣le: (u: Y ee kafng'chviuo sied ti Oat'laam.) 🗣 (伊的工廠設佇越南。) (他的工廠設在越南。)
2. (V) to set a trap or scheme to fool or defraud people; to scam || 布置陷阱或圈套使人上當。
🗣le: (u: Maix laai cid thøx, goar ho lie be'sied`tid.) 🗣 (莫來這套,我予你袂設得。) (少來這套,我不會上你的當。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siefn 🗣 (u: siefn) [wt][mo] sian [#]
1. (N) fairy; elf; genie || 經修練後長生不老、超脫塵俗的人。
🗣le: (u: kiuu siefn) 🗣 (求仙) (求仙)
🗣le: (u: pad'siefn koex'hae) 🗣 (八仙過海) (八仙過海)
2. (N) respectful appellation for someone of some special sinhun || 對某些特定身份者的稱呼,表示尊敬。
🗣le: (u: sioxng'mia'siefn) 🗣 (相命仙) (算命先生)
3. (N) appellation for someone of some skill or hobby. has sarcastic or mocking sense (e.g. ciwsiefn) || 對從事某種技藝、具有某些嗜好者的稱呼,有諷刺意味。
🗣le: (u: oong'lok'ar'siefn) 🗣 (王祿仔仙) (走江湖賣藝為生的人)
🗣le: (u: ciuo'siefn) 🗣 (酒仙) (嗜酒的人)
4. (Adv) no matter what or how; either way (followed by negative) || 無論怎樣都不……。
🗣le: (u: Siefn korng tøf m thviaf.) 🗣 (仙講都毋聽。) (怎麼說都不肯聽。)
🗣le: (u: Siefn tøf m'thafng zøx phvae'kviar.) 🗣 (仙都毋通做歹囝。) (無論如何都不要成為浪蕩子。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siong 🗣 (u: siong) b [wt][mo] siōng [#]
1. (Pl) above; upper; high; superior; excellent; previous; on; up; upward; first; opposite of e || 指空間位置「下」的相反。
🗣le: (u: zuie'bin'siong) 🗣 (水面上) (水面上)
2. (Adv) peak; pinnacle; ultimate. sometimes seen in placenames as thong || 極致地、最……地,有些地區音變為thōng。
🗣le: (u: siong'hør) 🗣 (上好) (最好)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soafn 🗣 (u: soafn) t [wt][mo] suan [#]
1. (V) to writhe; to wriggle (e.g., eel, snake); climb up (e.g., a climbing vine); sneak away || 反轉回繞,也引申為逃跑,即溜。
🗣le: (u: Cit boea zoaa soafn`koex'khix.) 🗣 (一尾蛇旋過去。) (一條蛇溜過去。)
🗣le: (u: Kirn soafn!) 🗣 (緊旋!) (快溜!快逃!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svi 🗣 (u: svi) t [wt][mo] sīnn [#]
1. (V) to salt or pickle || 把生鮮的食物如蔬果、肉類、海鮮等,醃漬成醃漬品。
🗣le: (u: Hii'ar svi'iaam løh'khix ciefn.) 🗣 (魚仔豉鹽落去煎。) (魚要醃一點鹽再放下去煎。)
🗣le: (u: svi kiaam'zhaix) 🗣 (豉鹹菜) (用鹽來醃漬芥菜)
2. (Adj) to smart (e.g., from soap in the eye, medicine or alcohol in a wound) || 形容傷口或眼睛部位受到鹽或藥物刺激的刺痛感。
🗣le: (u: Khafng'zhuix boaq'tiøh iøh'zuie e svi.) 🗣 (空喙抹著藥水會豉。) (傷口在上藥的時候有刺痛感。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thab 🗣 (u: thab) [wt][mo] thap [#]
1. (V) to cave in; to sink down || 凹陷。
🗣le: (u: bak'ciw thab`løh) 🗣 (目睭塌落) (眼睛凹陷)
2. (V) to decline; to lose (financially) || 虧、賠。
🗣le: (u: thab'purn) 🗣 (塌本) (賠本)
3. (V) to make up a deficiency; take from the long to supplement the short || 補足,把不足的補上。
🗣le: (u: siøf'thab) 🗣 (相塌) (截長補短)
4. (V) to overlap similar shaped objects (e.g. hats) || 將弧度相似的東西依其弧度互疊套在一起。
🗣le: (u: Nng terng bø'ar thab zøx'hoea.) 🗣 (兩頂帽仔塌做伙。) (兩頂帽子疊在一起。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thad 🗣 (u: thad) p [wt][mo] that [#]
1. (V) to kick; to play (e.g. soccer) || 用腳觸擊。
🗣le: (u: thad sviw sex lat) 🗣 (踢傷細力) (踢得力道太小)
🗣le: (u: thad kiuu) 🗣 (踢球) (踢球)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thok 🗣 (u: thok) b [wt][mo] tho̍k [#]
1. (V) to read; to learn; to study || 閱讀、學習。
🗣le: (u: Kefng`ciar zu kefng, thok`ciar zu thok.) 🗣 (耕者自耕,讀者自讀。) (耕田的人自己去耕田,讀書的人自己去讀書。比喻各盡其職,各守本分。)
2. (V) to read aloud; to recite text || 照著文字唸。
🗣le: (u: lorng'thok) 🗣 (朗讀) (朗讀)
3. (N) reading of word (i.e. pronunciation); pronunciation of a Chinese character || 字的讀音。
🗣le: (u: buun'thok) 🗣 (文讀) (文讀)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uy 🗣 (u: uy) t [wt][mo] ui [#]
1. (Adj) worn thin by rubbing: e.g., a tire; or wheels in machinery; or the sale of a shoe || 磨損。
🗣le: (u: EE'tea uy`khix`aq, khix bea cit siafng syn`ee.) 🗣 (鞋底萎去矣,去買一雙新的。) (鞋底磨損了,去買一雙新的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhaa 🗣 (u: zhaa) [wt][mo] tshâ [#]
1. (V) to inspect; to observe and study; to examine; to investigate || 考察、檢視。
🗣le: (u: zhaa ho'khao) 🗣 (查戶口) (查戶口)
🗣le: (u: zhaa'siaux) 🗣 (查數) (查帳)
2. (V) to leaf through; to scan; to thumb through; to flip through; to look up (e.g. a word in a dictionary) || 翻閱、檢尋。
🗣le: (u: zhaa ji'tiern) 🗣 (查字典) (查字典)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhuxn 🗣 (u: zhuxn) [wt][mo] tshùn [#]
1. (Mw) inch (Chinese), approx 3 cm || 計算長度的單位。一寸約三公分。
🗣le: (u: Ym'thym'ym'thym, ka laang svaf zhuxn chym.) 🗣 (陰鴆陰鴆,咬人三寸深。) (一般陰沉的人,平常多是默不作聲,一狠起來,就會狠咬一口。)
2. (Adj) short; small; minute (i.e. extremely small); infinitesimal || 短小、微小。
🗣le: (u: zhuxn po laan heeng) 🗣 (寸步難行) (一小步也行走不得,喻處境困窘。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (98)
bøe [wt] [HTB] [wiki] u: be; bøe [[...]] 
cannot, will not, expresses simple future improbability inherent in the nature of the subject, precedes an adjective to negate an undesirable quality like bitter or painful, the negative of "e"
不,不會
zuii [wt] [HTB] [wiki] u: zuii [[...]] 
cut off by cutting all round (e.g., sugar cane, the neck, a limb), cut off with a knife, not by one cut but with a sawing motion, beat down the price
截,殺價
ee [wt] [HTB] [wiki] u: ee [[...]] 
possessive particle, classifier for persons, etc, one (e.g., good one, this one, that one)
øe [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe; (be) [[...]] 
express simple future (There is no idea of intention or desire connected with its usage as there is with the verbs "boeh" and "ai".)
會, 不會
øe [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe; (be) [[...]] 
expresses interior, inherent or innate capacity or incapacity, a permanent capacity or incapacity, frequently translated in English by "does" or "does not"
會, 不會
øe [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe [[...]] 
used with undesirable qualities or an unpleasant or disagreeable condition of the body
e [wt] [HTB] [wiki] u: e; (hø) [[...]] 
calamity, disaster, misfortune, evil
e [wt] [HTB] [wiki] u: e [[...]] 
below, under, lower, inferior, next
giap [wt] [HTB] [wiki] u: giap; (giab) [[...]] 
pinch, to put a thing between (e.g. the leaves of a book)
[wt] [HTB] [wiki] u: hø; (e) [[...]] 
calamity, disaster, misfortune, evil, bring disaster upon, to harm, injure, do evil to
khiaux [wt] [HTB] [wiki] u: khiaux [[...]] 
cock up, to rise (e.g., one end of a seesaw)
翹,撅
khit [wt] [HTB] [wiki] u: khit [[...]] 
viscous, very thick (e.g. a liquid, as boiled rice), to mix by stirring
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
elder brother, respectful or familiar title suffix to another's given name (either older or younger than oneself, e.g., "Pang-ti-ko" or "Gi-hiong-ko")
køx [wt] [HTB] [wiki] u: køx [[...]] 
classifier for persons etc., numerary adjunct equivalent to "e"
koaf [wt] [HTB] [wiki] u: koaf; (kof) [[...]] 
vegetable which is fibrous, too old to be eaten (e.g. bamboo sprouts out of season)
枯,老
lar [wt] [HTB] [wiki] u: lar; (ar) [[...]] 
affix to nouns, used after words ending in t, e.g., "pat-la", "chhat-la", "khut-la"
laux [wt] [HTB] [wiki] u: laux; (lok) [[...]] 
fall, shed or let fall (leaves, scabs), open of itself (e.g., a knot or joint)
leeng [wt] [HTB] [wiki] u: leeng [[...]] 
grasp tight and keep from moving away (e.g., man or animal), to move (a large heavy box or cupboard) by placing the hands below
拎,提
liarm [wt] [HTB] [wiki] u: liarm [[...]] 
fleshy part of man or beast (e.g., of the upper arm)
軟肉
naq [wt] [HTB] [wiki] u: naq; (naiq, lab) [[...]] 
concave, dent, having a deep hollow in it (e g, a sunken face), sunken (surface)
phefng [wt] [HTB] [wiki] u: phefng; (pafng) [[...]] 
fall into ruins, to slide down (e.g., the earth of a dike, dam), to collapse (like a wall)
piaxng [wt] [HTB] [wiki] u: piaxng [[...]] 
burst (e.g., a tire), explode
繃,破裂
pof [wt] [HTB] [wiki] u: pof [[...]] 
grow rotten (e.g., wood), decayed and rotten (wood), wither up
pu [wt] [HTB] [wiki] u: pu [[...]] 
be on the point of budding, about to come into bud, suppurate (e.g., matter forming in a boil)
發芽,化膿,發生
svi [wt] [HTB] [wiki] u: svi [[...]] 
salt or pickle, to smart (e.g., from soap in the eye or alcohol in a wound)
豉醃,刺痛,劇痛
sør [wt] [HTB] [wiki] u: sør [[...]] 
elder brother's wife, it is appended to the personal name of the husband as an appellation of his wife, when we would use "hviaf" for himself, e.g., "Pang-tin-sør", wife of a man called "Pang-tin-hviaf"
sor [wt] [HTB] [wiki] u: sor [[...]] 
place, location, position, building, office, a relative pronoun: he who, that which, they who, those which (it precedes the antecedent and is placed quite differently from the other relative particles "e" in combination with verbs it forms a phrase like a verbal noun or gerund)
soafn [wt] [HTB] [wiki] u: soafn [[...]] 
writhe, wriggle (e.g., eel, snake), climb up (e.g., a climbing vine), sneak away
溜,滾動,蔓爬
tham [wt] [HTB] [wiki] u: tham [[...]] 
somewhat concave (e.g., a hand net, the bottom of chair long used)
凹陷
tii [wt] [HTB] [wiki] u: tii; (tuu) [[...]] 
divide, division (in Math), remove, rid of, wipe out, subtract, deduct, aside from, besides, except, unless, to change or turn, e.g., a new year
tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau [[...]] 
article, section, clause, item, of an agreement, pact, treaty, law, branch, strip, classifier adjunct for something narrow and long, e.g., roads, ropes
tviuu [wt] [HTB] [wiki] u: tviuu; (tioong) [[...]] 
place, open space, piece of level ground, yard, arena for drill, play ground, site or place for a special purpose, e.g., examination, meeting
tuo [wt] [HTB] [wiki] u: tuo [[...]] 
just now, to meet with, to run across, just the thing, be given in payment in place of something else, deduct or keep off so much from a payment, e. g. , for debt or on account of a fault
遇,抵,剛才
uy [wt] [HTB] [wiki] u: uy [[...]] 
worn thin by rubbing: e.g., a tire, or wheels in machinery, or the sale of a shoe
磨損

EDUTECH (2)
e [wt] [HTB] [wiki] u: e [[...]] 
below
e [wt] [HTB] [wiki] u: e [[...]] 
times, courses
下; 道

Embree (16)
axng [wt] [HTB] [wiki] u: axng [[...]][i#] [p.3]
SV : plugged (ears, i. e. eustachian tube), stuffy (nose)
聽不清, 齆
u: bo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.15]
N : "E" in lists (A. B. C. etc)
ciaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq [[...]][i#] [p.27]
Pmod : then <[sann khoo chiah boe2 e7 tioh8]: then you will have to pay at least three dollars (i.e. more than expected)>
øe [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe [[...]][i#] [p.65]
AV : be able to, can (present or general statement, cf be7)
øe [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe [[...]][i#] [p.65]
AV : can possibly, will, will likely (future statement, cf be7)
øe [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe [[...]][i#] [p.65]
V : is (before SV signifying sthg speaker considers undesirable, cf be7, u7) <kam-a2 e7 sng : the orange is sour>
e [wt] [HTB] [wiki] u: e [[...]][i#] [p.65]
M : time (number of times something occurs) phah sann-e7 : strike three times
e [wt] [HTB] [wiki] u: e [[...]][i#] [p.65]
M : course (of a meal)
hit [wt] [HTB] [wiki] u: hit [[...]][i#] [p.86]
V : work (sthg) back and forth (to loosen it, e.g. a post in the ground), use every means to move (a person to accept a positon, etc)
使活動
hiux [wt] [HTB] [wiki] u: hiux [[...]][i#] [p.87]
V : shake vigorously (fingers after a burn or insect bite), shake off water (of a dog, after swimming), shake off liquid (i.e. sprinkle water clothes, sprinkle cologne on oneself, etc)
抖(掉)
u: id [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.112]
N : musical note equivalent to western E
kaix- [wt] [HTB] [wiki] u: kaix [[...]][i#] [p.122]
Int : …(e)st, most… (superlative degree)
u: kafn- [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.123]
: (sometimes used for ka-, or kann- when -n, follows e.g. kvanarkannar)
kauq [wt] [HTB] [wiki] u: kauq [[...]][i#] [p.127]
V : roll (spring rolls, i.e. meat and vegetables rolled in thin pastry)
kngr [wt] [HTB] [wiki] u: kngr [[...]][i#] [p.139]
V : 1: roll (sthg) up (e.g. - scroll), bend sthg to a particular shape 2: catch in something turning (machine, wave, whirlpool, etc) 3: involve in (trouble, war, etc)
voay [wt] [HTB] [wiki] u: voay [[...]][i#] [p.191]
V : play (Chinese guitar) (col oe/ e)
拉 (胡琴)

Lim08 (11)
u: [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0853] [#3263]
( 1 ) 磨臼 。 ( 2 ) 用磨臼磨 。 <( 1 )∼ a2 ;∼ a2手 ; 石 ∼ ; 牛 ∼ ; 挨 ( e ) ∼ 。 ( 2 )∼ 豆粉 。 >
u: zheg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0152] [#6803]
稻穀 。 <∼ 仔 ; 糶 ( thio3 ) ∼ = 賣粟 ; 糴 ( tiah8 ) = 買粟 ; 挨 ( e ) ∼ ; 磚仔廳be7發 ∼ = 官廳用磚起造所以be7生粟 ( 小官員向人民要求紅包e5時講e5話 ) ; 眾鳥食番仔通 -- e5 ∼ = 鳥群倚來食熟番通 ( 人名 ) e5粟 , = 意思 : kui陣倚來theh8好人e5物件 。 >
u: e 𠯋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122/A0127/B1020/B1025] [#15420]
叫賣聲e5語尾 。 < 豆腐 ∼; 水果 ∼ 。 >
u: e [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122/A0158] [#15421]
發語時e5出聲 。 <∼ hit條 -- nih 。 >
u: e [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122] [#15422]
( 1 ) 下面 。 ( 2 ) 次數 。 ( 3 ) Koh來e5 , 以後 。 ( 4 ) … 頂面 , … 中間 。 椅 ~ 坐 ; ti7海 ~ 掠 ; beh去山 --~ 。 <( 1 ) 樹 ∼; 腳 ∼; 手 ∼; 頂 ∼ 。 ( 2 ) 一 ∼; 拍三 ∼; 二 ∼ 大 = 二倍大 。 ( 3 )∼ 日 ;∼ pai2 ;∼ 一日 ;∼ 冬 。 >
u: e ə(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122/A0139] [#15423]
災難 。 < gin2 - a2起大人 ∼; ∼ tui3天 -- 裡ka落 -- 來 ; 惹 ∼ 。 >
u: hieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0625] [#19344]
( 1 ) 琴 、 月琴用e5絲線 。 ( 2 ) 弓絃彈奏e5樂器 。 ( 3 ) 胡弓 。 <( 1 ) 續 ∼ = 二次結婚 。 ( 2 ) 三 ∼ ; 七 ∼ ; ∼ 管 。 ( 3 )∼ a2 ; 挨 ( e ) ∼ a2 ; 提 ∼ ; 管 ( kong2 ) a2 ∼ ; 年簫月品萬世 ∼ = 學簫一年 , 學品一月 , 學胡弓toh8需要一生 。 >
u: laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0953] [#38024]
土臼 , 粟臼 。 < 土 ∼ ; 挨 ( e ) ∼ 。 >
u: voay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0146] [#43062]
= [ 挨 ( e )]( 2 ) 。 <∼ 二絃 = 挨 ( e ) 二絃琴 。 >
u: oe e(漳)/øe(泉) øe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152/A0122/A0139] [#43429]
( 1 ) 可以 。 ( 2 ) 因為 … 致到 … 。 ( 3 ) ( 形容詞e5動詞形 )… 就變成 。 ( 4 ) [ na2會 ] 省略 [ na2 ] 。 <( 1 ) ∼ 見眾 -- 得 ; 伊真 ∼; ∼ 也 ( ia2 ) boe7 ? ( 2 ) 伊e5病不止siong - tiong7 , phah算 ∼ 死 。 路真滑 , 若 無細膩 ∼ 跋倒 。 ( 3 ) … 食酒面就 ∼ 紅 ; 若打 ( taN2 ) tiap8 (= 治療 ) 就 ∼ 好 。 ( 4 ) 我 ∼ 知 ? 穿kah chiah - che7領我 ∼ 寒 。 >
u: phaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0558] [#45705]
( 1 ) 當做動詞使用e5時 : ( a ) 打擊 , 毆打 。 ( b ) 用箸 、 棒等出力攪絞 。 ( c ) 貫穿 。 ( d ) 爭鬥 。 ( e ) 摩擦 。 ( f ) 塗面 。 ( g ) 插入 。 ( h ) khioh作伙 。 ( i ) 肉等切一部分來買 , 多量e5物件分一部分來買 。 ( j ) 除去 。 ( k ) 組立 。 ( l ) 擺設 。 ( m ) 做記號 。 ( n ) 計算 。 ( o ) 交尾 。 ( p ) 徵收稅金等 。 ( q ) 講m7知e5 tai7 - chi3 。 ( 2 ) 冠ti7自動詞前變成phaiN2結果或消極e5結果 , ka7伊變做助詞 。 ( 3 ) 冠ti7他動詞前來表示趕緊e5助詞 。 ( 4 ) 冠ti7形容詞前來動詞化e5助詞 。 <( 1 )∼ 人 ; ∼ 輸 ; hou7水 ∼ 過來 ∼ 過去 ; ∼ 穗 ; ∼ 尻川 ; ∼ 鑼 ∼ 鼓 ; ∼ 土匪 ; ∼ 生番 ; ∼ 銃 ; ∼ 鳥 ; ∼ 綿 ; ∼ 麵 ; ∼ 銀 ; ∼ 石 。 ( 2 )∼ 雞卵 ; ∼ 菁 。 ( 3 )∼ 孔 ; ∼ 山林 ; ∼ 透 ; ∼ 通透 。 ( 4 )∼ 鵪鶉 ; ∼ 官司 ; ∼ 錢 = 兒童遊戲e5一種 ; ∼ 銅錢年 = poah8 - kiau2 e5一種 。 ( 5 ) 穿草鞋會 ∼ 腳 。 ( 6 )∼ 面 ; 面 ∼ 粉 。 ( 7 )∼ 閂 ( chhoaN3 ) 根 ; ∼ 榫 ( sun2 ) ; ∼ 釘 。 ( 8 )∼ 歸症 ; ∼ 歸人 ; ∼ 公家 。 ( 9 )∼ 豬肉 ; ∼ 酒 ; ∼ 鹽 。 ( 10 ) phaiN2貨 ∼-- 起來 ; ∼ 出籠外 。 ( 11 ) 索a2 ∼ 結 ; ∼ 索a2 ;∼ 草蓆 ; ∼ 網 ; ∼ 桶 。 ( 12 )∼ 桌 ; ∼ 眠床 ; ∼ 中晝 ; ∼ 跳 ; ∼ 轎 ; ∼ 輕便 ; ∼ 船單 。 ( 13 )∼ 號 ; ∼ 碼a2 ;∼ 定頭字 ; ∼ 約 ; ∼ 印 。 ( 14 )∼ 水pan7 ;∼ tat = 建築等e5設計 ; ∼ 算 。 ( 15 )∼ boe7生卵 ; ∼ 種 ; ∼ 蕾 ( m5 ) 。 ( 16 )∼ 餉 ; ∼ 租 ; ∼ 頭子 ; ∼ 抽豐 ; ∼ 店面 。 ( 17 )∼ 客話 ; ∼ hah = 講白賊 ; ∼ la5涼 = 講白賊 。 ( 18 )∼ kiu ;∼ 破 ; ∼ toah ;∼ 斷 ; ∼ m7見 ; ∼ 失落 ; ∼ 醒 ; ∼ 缺 ( khih ) ; ∼ sam3 ( 頭毛 ) ; ∼ 熄 ; ∼ 散 ; ∼ 皺 ( jiau5 ) 。 ( 19 )∼ 筅 = 亂開錢 ; ∼ 洗 = ko5 - ko5纏 ; ∼ 拚 ; ∼ 劫 ; ∼ 救 ; ∼ phun2 = 開錢na2開水 ; ∼ 趕 ; ∼ 捋 ( loah8 ) = 做人工呼吸來拯救 。 ( 20 )∼ 長 ; ∼ 平 ; ∼ 鬆 ; ∼ 烏 ; ∼ la5 - sam5 ;∼ 生 ( chhiN ) 食 。 >