Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: side.
HTB (187)
- acirm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- aunt (father’s younger brother’s wife; azeg's wife); aunt; wife of an uncle on the father's side of the family
- 阿嬸; 嬸母; 嬸嬸
- akim [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- aunt (mother's brother's wife; aku’s wife); aunt (wife of an uncle on the mother's side of the family)
- 阿妗; 舅母; 舅媽
- bagboea jiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- wrinkles at outer side of eyes; crow's feet
- 目尾皺
- bin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- face; side; face; surface; side; direction
- 面
- bofthauchyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- wife’s relatives; affinity or in-laws of wife side; wife's relations
- 某頭親; 外戚; 妻方親戚
- chia'oong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the 96th radical (giok); when written at the side; so called because its contracted shape is almost the same as the character 王
- 王; 部首
- chiagiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- toss restlessly from side to side; be constantly moving from one situation to another
- 車夯; 無事找事
- chiahbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side face; profile; flank
- 側面; 刺面
- chiapoaqperng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- repetitiousness; dacapo; redouble; toss restlessly from side to side; be constantly moving from one situation to another
- 亂滾; 車跌並; 輾轉翻覆; 換來換去
- chiaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to prick; bare; a side; knit
- 赤; 刺; 側; 編織
- chinzheg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- relatives; relatives on the father's side
- 親戚
- chinzok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- clansmen; cognation; sib; relatives on the father's side
- 親族
- chiørpoef† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- two ear-like bamboo devices used in divination; when one throw the devices and it touch down with both devices face upward; it means the God is laughing; he is allowed to throw the devices again.; cast two small moon-shaped pieces of wood; round on one side and flat on the other; to seek an answer from a spirit (When both flat sides come up; the answer is uncertain.)
- 筊面朝上; 笑筊
- cidbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- one side; whiles
- 一面
- cidpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- one side
- 一邊
- ciøhhofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- debit side
- 借方
- citpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- this way; this side; here; this place; this side; this way; on my or our part
- 這邊; 這平
- citpengpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- this side
- 這一邊; 這平邊
- citthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- this side
- 這頭; 這邊
- cviarbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- front; frontage; facade; the right side; the obverse side
- 正面
- cviarchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- right hand side
- 右手邊
- cviarchiwpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- right side
- 右手邊; 右邊
- cviarpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- right side
- 右旁; 右邊
- cvypvy† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- well side
- 井邊
- exkhaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- lower terrace (as in fields on a hill-side)
- 下崁
- gafntiongtefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- thorn on one's side; person hated; thorn in one's side
- 眼中釘
- goaxswn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- grandson on daughter's side; daughter’s son; sons of one's daughter's
- 外孫
- goaxzok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- foreigner; families or clans on the maternal side
- 外族
- goaxzor [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- grand parents of mother side; grandparents on my mothers side of the family
- 外祖; 外祖父母
- gvofhofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- our side
- 我方
- hiarng'iaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- facing the south or the sunny side (said of a house)
- 向陽; 採光好
- hiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- lift (cover); lift to one side
- 掀; 翻開
- hiongha [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- country side
- 鄉下
- hiorng'ioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- facing the south; the sunny side (said of a house)
- 向陽; 朝南
- hitpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- over there; the other; the other party; the other side; that side
- 那邊; 彼旁
- hitthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- that side; that end
- 那頭; 那邊
- hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the reverse side; obverse; turn a cold shoulder; the back side
- 反面
- hoeatii [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cast to one side; abolish
- 廢除
- hongbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- aspect; facet; phase; score; side; direction
- 方面; 封面
- hoxthor [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- God of the earth; god of the earth (shrine is usually always located by side of the road)
- 土地公; 后土
- høhvoa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- river banks; by the river side
- 河岸
- høpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the riverside; the riverfront; by the side of the river
- 河邊
- huogiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sideline; auxiliary occupation; side line; moon lighting; part time job
- 副業
- huozok'iong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- secondary effects or reaction; side effect
- 副作用
- huxzok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- relatives from father side
- 父族
- hviarhviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- leaning to one side; off the perpendicular; with one's face upward
- 傾斜; 後仰
- hvielaai-hviekhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- swing back and forth or from side to side; throw back and forth
- 擲來擲去; 擺來擺去; 盪來盪去
- hviukafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- in the country side
- 鄉間
- iøchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- wave the hand to show disagreement; move the hand from side to side with fingers up and palm forwards (as in declining; refusing or warning not to do); gesture of negation
- 搖手
- iøkor [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a drum-shaped rattle (used by peddlers or as a toy); rattle-drum; small drum with a handle and two suspended beads; one on each side; which beat the drum when the handle is twisted
- 搖鼓; 博浪鼓; 浪鼓; 搖鼓兒
- iøo khazhnghoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- swing one's hips from side to side in walking
- 扭屁股花
- itchioxng-it'høo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- One echoes the other. (said of two persons on the same side of an argument)
- 一唱一和
- iu† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- again; right hand side; a pomelo; and; also; again; moreover
- 又; 右; 柚
- iuxkhefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- politically inclined to the right or conservative side
- 右傾
- iuzuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side profit or outside gaining in a deal such as kickbacks; well off
- 油水; 闊氣; 有錢
- jinhengtø [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side-walk; a promenade; pedestrian path
- 人行道
- kansex [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- spy (from the enemy side); stoolpigeon
- 奸細
- kaxngpeeng† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- on the same board; on the same side
- 同邊
- kehchviuu iuo nie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- There are ears on the other side of the wall. ─ It's difficult to keep a secret. The walls have ears
- 隔牆有耳
- kehgan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- on the other side of the river; sea
- 隔岸
- khepvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the sides of stream; river side
- 溪邊
- khiaxkhuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stand on the side
- 站開
- khichiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to slant to one side
- 傾斜; 欹斜
- khuxn-thafnkhy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- lie on one's side
- 側臥; 睡袒敧
- kiamjim [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to serve concurrently as (a secretary; etc.); to have a side job; additional post; concurrent; to hold an additional post
- 兼任
- kimsex [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the present ear; life of this side of the grave; this present life; in this life
- 今世
- kimsix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the present ear; life on this side of the grave; this present life
- 今世
- koankexkharm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sudden change of level (on a road or terraced hill-side)
- 高低不平
- kuizexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to return to the right cause; (said of rebellious elements; etc.) to return to the side of the government; turn back to the right way
- 歸正
- kuncieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- front; side; or presence (of a person)
- 跟前
- kvoahofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- code of official conduct; on the official side
- 官方
- laam tøx luo iux [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- left represents the male; the right represents the female (a popular concept); The male sits on the left side; female on the right
- 男左女右
- laixthaau-chyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- relatives of the family on father's side
- 內頭親
- lalorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- draw over to one's side
- 拉攏
- lamhe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the male line; the spear side
- 男系
- legpoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the ribs; the side
- 肋膀
- lengtii [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- persecute; torment; (v) turn from side to side; (v) cause sb to fell depressed; (v) repeatedly do over
- 苦刑至死; 凌遲
- lexnggoa cidhongbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- there is another side to it; on the other hand
- 另外一方面
- lienmai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- advanced in age; side by side
- 年邁; 年袂
- lientuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- (n) vertical written couplet usually placed along either side of a doorway; antithetical scrolls (for hanging on walls)
- 聯對; 對聯
- liofnghioong putleeng pexnglip† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Two heroes cannot stand side by side
- 兩雄不能並立
- liorng pud siongjiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- neither side will yield
- 兩不相讓
- mfar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- aunt (father side)
- 伯母
- mfcirm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- aunt (father side)
- 父兄弟之妻; 姆嬸
- mngsui'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- hair hanging down at side of woman's head
- 劉海
- mxtiøh thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the wrong side up (or down); the wrong end
- 方向不對
- nngxbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- two(count of gold medal)two side; two (count of
- 兩面
- oad citpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- take the road turning off on this side
- 轉這邊
- oay cidpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- one side projecting more than the other; tend (slant) toward one side
- 歪一邊; 斜一邊
- oay cidphea [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- having one side (or one cheek) projecting more than the other; either naturally or from an accident; an article originally made with the two sides different
- 歪一邊
- opvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- by the side of a lake; lakeside
- 湖邊
- pakpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- northern Side
- 北邊
- paktofpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- soft part of the side below the ribs
- 肚側
- parngzuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to let water out; to discharge water; let water out; let the other side win (a game; contest) purposely; sell a match or game; take a dive (boxing)
- 放水
- pefnglaai-pefngkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to turn over and over; to roll about; to toss from side to side
- 翻來翻去
- pefngtørtngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- turn upside down or wrong side up; to invert; turn back into original position
- 翻過來
- pefngzheg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to turn to the side
- 側翻
- peng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to be side by side; to be in a row; Used before a negative for emphasis; actually; in fact
- 並
- perngheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- go side by side; go abreast of; keep pace with; in parallel with; to walk abreast
- 並行
- perngkiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- shoulder to shoulder; side by side
- 並肩
- perngpaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- alongside; side by side
- 並排
- pexngliet [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stand side by side; be juxtaposed
- 並列
- pexnglip [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- exist side by side; exist simultaneously
- 並立
- phenglie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- ask a third party to judge which side is right
- 評理
- phienmngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side door; non-traditional
- 偏門
- phienpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- (n) the side
- 偏邊; 側面; 旁邊
- phienseg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side room
- 偏室
- phøxsimpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- 61st radical; written at the side
- 漢字部首之一
- phvy`laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- one-sided; to lean; to slant; prejudiced; inclined to one side
- 偏人; 佔人便宜; 偏
- piao [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to show; a prostitute; outside; external; apparent; obvious; superficial; announce; to manifest; to show or exhibit; relatives on the side of one's mother and father's sisters; table; index; schedule; chart
- 表; 婊
- piao`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- relative on the mother's side; relatives of father's sister
- 表親
- piawchyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- relatives; relatives on the side of one's mother and father's sisters
- 表親; 表親
- pien'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- border; edge; side; lip; brink; hem; outskirts; edge; fringe; brink; margin; borderline
- 邊緣
- piernsui [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- paralysis of one side of the body
- 半身不遂; 罵人愚笨
- pikoafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- disappointed; pessimistic; pessimism; to look on the dark side of; in despair
- 悲觀
- pinpaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stand side by side; be juxtaposed; side by side; abreast
- 屏牌; 盾牌
- pirnpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- temple (side of the forehead); temple(s) (physiology)
- 鬢邊; 鬢角; 太陽穴
- poarnlefpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the 113th radical (written at the side)
- 示 (部首)
- poeabin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- reverse side; back side
- 背面
- poexau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- behind one's back; on the back side (of one's body)
- 背後
- pongpiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- at the side
- 旁邊
- poxtø [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- path; trail; side walk; road go up step by step
- 步道
- puh'vie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sprout; put forth buds; bud at the side
- 萌芽; 發芽
- pvi'af'mngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side door; frontier pass
- 邊門; 側門
- pvi'afthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- at the side
- 旁邊
- pvi'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side; at the side
- 邊仔; 旁邊
- pvoarbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- half face; half side
- 半面
- pvy`ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side
- 旁邊
- pygan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the other shore; the other side; paradise
- 彼岸
- saihngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- west; west side
- 西方
- saipeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- west-side; west (Lit. west side)
- 西旁; 西方; 西邊
- sanphøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- mountain side; mountain slope; hillside; hillside
- 山坡
- sehofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- west; west side
- 西方
- siauphviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- deformed in back or side
- 挺不起腰
- siebin zhofkøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- facing hostility; difficulty; or frustration on all sides; enemies on every side
- 四面楚歌
- sieciu'uii [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- in every direction; on every side
- 四周圍
- siekholierntngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- on every side; in every direction
- 四箍輾轉; 四周
- sikoef oar toaxpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- people like the larger half of a watermelon ─ favor the winning side; be on the stronger side
- 趨炎附勢; 勢利眼
- simpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- by one's side
- 身邊
- sinpvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- one's side; near to the side; beside one; one's side; one's immediate surroundings
- 身邊
- siøfmngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side door
- 小門
- siunoa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- custom for a four month old baby whereby the grandmother on the mother's side presents cookies strung on a red string and hung around the neck of the baby so that the cookies can absorb the excess salvia that the mouth of a recently born baby produces
- 嬰兒停止流涎
- sosui'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- hair hanging down at side of woman's head
- 劉海
- subin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- that side that looks like it is weaker and will probably lose; deteriorating conditions
- 劣勢; 敗勢
- suozhux [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- everywhere; everywhere; on every side; the four quarters
- 四處
- svoa'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- on the other side of the mountain; the east coast of Taiwan
- 山後
- svoaphøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- mountain side; mountain slope; hillside; hillside
- 山坡
- svoaphviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sidehill; hillslope; brae; mountain side; hillside; mountain slope
- 山坡地; 山坡
- taehofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the credit (or credit side) in bookkeeping or accounts
- 貸方
- tangpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- east; eastern; eastern side
- 東邊; 東方
- tangzee [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- at the same time; simultaneously; with one accord; along side of
- 同時; 一起
- teng'afkhaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side walk; arcade; covered way
- 騎樓; 亭仔腳
- thafnchiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- lying with face upwards; inverted or turned upside down with the concave side up
- 仰臥
- thafnho [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- shield; predilection; to shield or protect; give improper protection to; to side with; be partial
- 袒護
- thafnkhab [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- invert so as to have the face or concave side down
- 伏臥
- thafnkhy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- oblique; lying over; slanting; placed sideways or on the side; listing to one side
- 斜; 坦攲; 歪斜; 側身
- thafnphag [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- turned with face down; inverted so as to have the bowl or cup concave side down; inverted position
- 顛倒; 俯臥
- thiøchiwpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the 64th radical (the hand); written at the side
- 提手旁 (部首)
- tiaochiaboea [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Hang on to the back (side) of a train; bus (figure of speech)
- 吊車屍
- tiaochialiern [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Hang on to the back (side) of a train; bus (figure of speech)
- 吊車屍
- toaxpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side of honor; the right hand side; the larger half
- 大邊
- tør-thafnkhab† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fall or lie up-side-down; fall face down
- 伏躺
- tør-thafnkhisyn† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- lie on one's side
- 側臥
- tør-thafnkhy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- lie on one's side
- 側臥
- tørbin† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- left hand side; wrong or reversed side of anything; left side
- 反面; 左面
- tørchiwpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- left hand side
- 左邊
- tørpeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- left hand side
- 左邊
- tuiebin† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cross the streat; just opposite in position; on the opposite side; right in front; face to face
- 對面
- tuiehofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the other side; the other party; the other side; the other party
- 對方
- tuiepeeng† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- opposite side
- 對反
- tukhuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- thrust away or to the side
- 推開
- tviuxkofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the husbands of sisters of the grandfather on the father's side of the family
- 姑婆之丈夫
- zekpeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cousins on father's side; paternal uncles in general and all cousins of father having the same surname
- 叔伯; 伯叔
- zeksun'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- uncles and nephews (of father's side)
- 叔孫仔; 叔姪
- zengzam [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- last bus stop; the front side of the railway station
- 前站
- zernggiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- respectable job; one's main job as contrasted to his side jobs
- 正業
- zhaephøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- vegetables (or side dishes) to accompany rice and wine
- 菜配; 伴飯伴酒的菜
- zhekbien [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- flank; profile; side; aspect
- 側面
- zhekbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side view; side
- 側面
- zhekbok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side look
- 側目
- zhekmngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- side door
- 側門
- zøfhieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- port side
- 左舷
- zøfiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- about; somewhere; right-left; left and right nearby; by one's side; servants; aides; to influence or sway
- 左右
- zøfiu uilaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- not know which side to turn to; be indecisive; be in a dilemma
- 左右為難
- zøfpiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- on the left; the left side
- 左邊
- zuie pangsvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- flood-caused mountain-side landslide
- 水崩山; 土石流
- zuxty lykhoad† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- realize that one is on the wrong side
- 自知理缺
DFT (35)- 🗣 au 🗣 (u: au) 後p [wt][mo] āu
[#]
- 1. (Adj) (in time) afterwards; after; later; next
|| 指時間次序上比較晚的。
- 🗣le: (u: au`laai) 🗣 (後來) (後來)
- 🗣le: (u: au cit ee) 🗣 (後一个) (下一個)
- 2. (Adj) at the back; at the reverse side; at the wrong side
|| 在背面的。
- 🗣le: (u: au'bin) 🗣 (後面) (後面)
- 🗣le: (u: khaf'zhngf'au me`laang) 🗣 (尻川後罵人) (背後罵人)
- 3. (Adj) next in sequence or order
|| 排序在次的。
- 🗣le: (u: au lea'paix) 🗣 (後禮拜) (下禮拜)
- 🗣le: (u: au'pafng chiaf) 🗣 (後幫車) (下一班車)
- 🗣le: (u: au tngx) 🗣 (後頓) (下一餐)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Byhofng 🗣 (u: Bie'hofng) 美方 [wt][mo] Bí-hong
[#]
- 1. () (CE) the US side; the Americans (in negotiations, etc)
|| 美方
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cidpvy 🗣 (u: cit'pvy) 一邊 [wt][mo] tsi̍t-pinn
[#]
- 1. () (CE) one side; either side; on the one hand; on the other hand; doing while
|| 一邊
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviarchiuo-peeng 🗣 (u: cviax'chiuo-peeng) 正手爿 [wt][mo] tsiànn-tshiú-pîng
[#]
- 1. (Pl)
|| 右邊。
- 🗣le: (u: Lie ee cviax'chiuo'peeng u cit purn zheq, theh koex'laai ho`goar hør`bøo?) 🗣 (你的正手爿有一本冊,提過來予我好無?) (你的右手邊有一本書,拿過來給我好嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviax 🗣 (u: cviax) 正p [wt][mo] tsiànn
[#]
- 1. (Adj) straight; upright in proper position; middle
|| 中、不偏的、不歪斜的。
- 🗣le: (u: khngx bøo cviax) 🗣 (囥無正) (沒有放正)
- 2. (Adj) true; real
|| 真實的。
- 🗣le: (u: cviax`ee) 🗣 (正的) (真的)
- 3. (N) right side; the right; to the right
|| 右邊。
- 🗣le: (u: cviax'peeng) 🗣 (正爿) (右邊)
- 🗣le: (u: cviax'khaf) 🗣 (正跤) (右腳)
- 4. (Adj) perfectly fair and impartial
|| 大中至正的概念。
- 🗣le: (u: cviax'mngg) 🗣 (正門) (正門)
- 🗣le: (u: cviax'zofng) 🗣 (正宗) (正宗)
- 🗣le: (u: cviax'lo) 🗣 (正路) (正路)
- 5. (Adv) time of day exactly on the hour (i.e. 12:00, 1:00 etc)
|| 時間上的整點時間。
- 🗣le: (u: go tiarm cviax) 🗣 (五點正) (五點整)
- 6. (Adv) just at the time of; exactly at; to happen to be at (that point/hour)
|| 正值、剛好。時間上剛好遇到的那一點。
- 🗣le: (u: cviax'tiøh'sii) 🗣 (正著時) (正值某個時候)
- 🗣le: (u: cviax'tiofng'taux) 🗣 (正中晝) (正午時分)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haang 🗣 (u: haang) 行 [wt][mo] hâng
[#]
- 1. (N) row; line; series
|| 排列的事物中,直列者為行。
- 🗣le: (u: cit haang ji) 🗣 (一行字) (一行字)
- 2. (N) business firm; company
|| 營業交易的機構。
- 🗣le: (u: giin'haang) 🗣 (銀行) (銀行)
- 3. (N) line of business; profession; a trade
|| 職業的類別。
- 🗣le: (u: haang'haang zhud ciong'goaan) 🗣 (行行出狀元) (行行出狀元)
- 4. (N) degree of specialization in field
|| 專業程度。
- 🗣le: (u: lai'haang) 🗣 (內行) (內行)
- 🗣le: (u: goa'haang) 🗣 (外行) (外行)
- 5. (N) goods on hand; (market) seller-side supply
|| 價位行情。
- 🗣le: (u: u'haang'bøo'chi) 🗣 (有行無市) (有行情無交易)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiap 🗣 (u: hiap) 拹t [wt][mo] hia̍p
[#]
- 1. (V) to make sth come loose by rocking it back and forth side to side
|| 把東西前後左右用力的搖晃,使其變鬆。
- 🗣le: (u: hiap zhuix'khie) 🗣 (拹喙齒) (搖動牙齒)
- 🗣le: (u: hiap thiq'tefng'ar) 🗣 (拹鐵釘仔) (搖動鐵釘)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hux 🗣 (u: hux) 副 [wt][mo] hù
[#]
- 1. (Mw) set; group; pair
|| 計算成套、成組、成雙的物品單位。
- 🗣le: (u: cit hux sefng'lea) 🗣 (一副牲醴) (一份牲禮)
- 🗣le: (u: cit hux voar'ti) 🗣 (一副碗箸) (一副碗筷)
- 2. (Adj) secondary; auxiliary; assistant; vice-
|| 次要的、協助的。
- 🗣le: (u: hux'zorng'thorng) 🗣 (副總統) (副總統)
- 3. (Adj) supplementary; subsidiary; side-
|| 附帶的。
- 🗣le: (u: hux'giap) 🗣 (副業) (主業之外附帶經營的其他職業)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 huxbin 🗣 (u: hu'bin) 負面 [wt][mo] hū-bīn
[#]
- 1. () (CE) negative; the negative side
|| 負面
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iah 🗣 (u: iah) 頁 [wt][mo] ia̍h
[#]
- 1. (Mw) page (one side of a leaf of a book)
|| 計算書籍文件面數的單位,一面叫一頁。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 im'axm 🗣 (u: ym'axm) 陰暗 [wt][mo] im-àm
[#]
- 1. () (CE) dim; dark; overcast; darkness; shadow; (fig.) dismal; gloomy; somber; murky; shadowy (side)
|| 陰暗
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kvii 🗣 (u: kvii) 墘t [wt][mo] kînn
[#]
- 1. (N) (objects) edge (table); border (map, picture); (hat) band, (inner) rim (of a cup, glass, etc); fringe; periphery; hem
|| 器物的邊緣。
- 🗣le: (u: tviar'kvii) 🗣 (鼎墘) (鍋邊)
- 🗣le: (u: voar'kvii) 🗣 (碗墘) (碗邊)
- 2. (N) -side (sea, creek, etc); hem
|| 指位置上處於邊緣的部分。
- 🗣le: (u: hae'kvii) 🗣 (海墘) (海邊)
- 🗣le: (u: khef'kvii) 🗣 (溪墘) (溪邊)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lamhofng 🗣 (u: laam'hofng) 男方 [wt][mo] lâm-hong
[#]
- 1. () (CE) the bridegroom's side; of the bridegroom's family
|| 男方
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liin 🗣 (u: liin) 鄰 [wt][mo] lîn
[#]
- 1. (Adj) (in the) vicinity; nearby; neighboring; next to; to the side; beside
|| 在附近的、旁邊的。
- 🗣le: (u: Oarn'chyn pud'juu kin liin.) 🗣 (遠親不如近鄰。) (遠親不如近鄰。)
- 2. (N) neighborhood (admin division under lie)
|| 行政劃分的最小單位。
- 🗣le: (u: liin'tviuo) 🗣 (鄰長) (鄰長)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lwhofng/lyhofng 🗣 (u: luo/lie'hofng) 女方 [wt][mo] lú-hong/lí-hong
[#]
- 1. () (CE) the bride's side (of a wedding); of the bride's party
|| 女方
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paai 🗣 (u: paai) 排 [wt][mo] pâi
[#]
- 1. (V) to line up; to arrange in a line
|| 一個接著一個,按照順序擺列。
- 🗣le: (u: IE'ar paai bøo hør'sex, khvoax tiøh cyn loan.) 🗣 (椅仔排無好勢,看著真亂。) (椅子沒排好,看起來很亂。)
- 2. (Mw) a row; a line; a rank
|| 列。計算成列的人或物的單位。
- 🗣le: (u: te'kao paai) 🗣 (第九排) (第九排)
- 🗣le: (u: paai'zøx svaf paai) 🗣 (排做三排) (排成三排)
- 3. (Mw) platoon (army unit composed of 4-pafn; note: 4-paai to one lieen)
|| 軍隊的編制單位,四班為一排,四排為一連。
- 4. (V) to stand side by side; to arrange in series; to exhibit
|| 並列、擺列、陳列。
- 🗣le: (u: Hid nng hang mih'kvia paai taux'tin.) 🗣 (彼兩項物件排鬥陣。) (那兩樣東西並列在一起。)
- 5. (V) to dredge; to open up a path for; to unblock
|| 疏導、疏通、摒除。
- 🗣le: (u: Zuie'lo na thad`khie'laai, zuie tø paai be zhud`khix`aq.) 🗣 (水路若窒起來,水就排袂出去矣。) (水道要是塞住了,水就疏導不出去了。)
- 6. (N)
|| 動物附著在肋骨上的肉。
- 🗣le: (u: guu'paai) 🗣 (牛排) (牛排)
- 🗣le: (u: ty'paai) 🗣 (豬排) (豬排)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 peeng 🗣 (u: peeng) 爿t [wt][mo] pîng
[#]
- 1. (Adv) beside; by the side of
|| 邊、旁。表示所在位置。
- 🗣le: (u: cid peeng) 🗣 (這爿) (這邊)
- 🗣le: (u: tafng'peeng) 🗣 (東爿) (東邊)
- 🗣le: (u: cit peeng) 🗣 (一爿) (一旁、一邊)
- 2. (N) slice; thin piece
|| 片。整體中的一部分,被切開後呈片狀的部分。
- 🗣le: (u: oong'laai peeng) 🗣 (王梨爿) (鳳梨片)
- 3. (Mw) thin piece(s)
|| 計算片狀的東西。
- 🗣le: (u: cit peeng sy'koef) 🗣 (一爿西瓜) (一片西瓜)
- 4. (N) Harnji radical
|| 漢字的部首偏旁。
- 🗣le: (u: bok ji'peeng) 🗣 (木字爿) (木字旁)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 peng 🗣 (u: peng) 並b [wt][mo] pīng
[#]
- 1. (Adv) side by side; abreast; alongside; parallel
|| 平排、平列的。
- 🗣le: (u: peng'liet) 🗣 (並列) (並列)
- 2. (Adv) used before a negative for emphasis; actually; in fact
|| 放在否定詞之前,表示加強語氣,有反駁的意味。
- 🗣le: (u: peng bøo) 🗣 (並無) (並沒有)
- 🗣le: (u: peng m si) 🗣 (並毋是) (並不是)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pernghoad-zexng 🗣 (u: pexng'hoad-zexng) 併發症 [wt][mo] pìng-huat-tsìng
[#]
- 1. () (CE) complications (undesired side-effect of medical procedure)
|| 併發症
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pøo 🗣 (u: pøo) 婆 [wt][mo] pô
[#]
- 1. (N) old woman
|| 泛指年老的女性。
- 🗣le: (u: af'pøo) 🗣 (阿婆) (老太太)
- 2. (N) women of particular kind
|| 對於各種特定婦女的稱呼。
- 🗣le: (u: zhat'pøo) 🗣 (賊婆) (女賊)
- 🗣le: (u: moee'laang'pøo) 🗣 (媒人婆) (媒婆)
- 🗣le: (u: sarn'pøo) 🗣 (產婆) (助產士)
- 3. (N) close relatives on paternal grandmother's side
|| 稱呼祖母輩的親人。
- 🗣le: (u: ii'pøo) 🗣 (姨婆) (姨婆)
- 🗣le: (u: kof'pøo) 🗣 (姑婆) (姑婆)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pvy 🗣 (u: pvy) 邊p [wt][mo] pinn
[#]
- 1. (N) lateral; side; to the side; beside
|| 旁邊。
- 🗣le: (u: Lie siarm khaq pvy`ar`leq!) 🗣 (你閃較邊仔咧!) (你閃邊點!)
- 2. (N) limit; bound; boundary
|| 邊際。
- 🗣le: (u: thvy'pvy) 🗣 (天邊) (天邊)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sinpvy 🗣 (u: syn'pvy) 身邊 [wt][mo] sin-pinn
[#]
- 1. () (CE) at one's side; on hand
|| 身邊
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 su 🗣 (u: su) 仕 [wt][mo] sū
[#]
- 1. (V) to take an official post; to become a government employee; to hold an office or post
|| 做官、任職。
- 🗣le: (u: su'too) 🗣 (仕途) (仕途)
- 🗣le: (u: zhud'su) 🗣 (出仕) (做官)
- 2. (N) (Chinese chess) adviser; guard; minister (on the red side)
|| 象棋中的棋子名。
- 🗣le: (u: aang'su) 🗣 (紅仕) (紅仕)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 svaq 🗣 (u: svaq) 煞t [wt][mo] sannh
[#]
- 1. (V) to feel a pain in the flanks; to have side stitch (also called a side ache, a side cramp, a side crampie, a side sticker or simply a stitch)
|| 岔氣。激烈運動後,氣凝在胸口,造成呼吸困難。
- 🗣le: (u: Y zao cit'e sviw kirn, khix svaq`tiøh`aq.) 🗣 (伊走一下傷緊,去煞著矣。) (他跑得太快,岔氣了。)
- 2. (V) to suffer intense psychological shock; to long for or be infatuated with
|| 心理受到強烈衝擊,或渴望、迷戀某些事物。
- 🗣le: (u: Y khix svaq'tiøh hid ee zaf'bor girn'ar.) 🗣 (伊去煞著彼个查某囡仔。) (他迷上那個女孩子。)
- 3. (V) to be hit in the face with wind and feel difficult breathing
|| 被風迎面掃到而感到氣息不順。
- 🗣le: (u: svaq'tiøh hofng) 🗣 (煞著風) (被風掃到,感到氣息不順。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taw 🗣 (u: taw) 兜 [wt][mo] tau
[#]
- 1. (N) home; house
|| 家、居住所。
- 🗣le: (u: goarn taw) 🗣 (阮兜) (我家、我們家)
- 2. (Pl) under the foot; (in) sb's presence; at one's side
|| 腳下、跟前。
- 🗣le: (u: hoong'tex khaf'taw) 🗣 (皇帝跤兜) (天子腳下。即京城。)
- 3. (Pl) at the approximate vicinity of; nearby
|| 在附近、左右的意思。
- 🗣le: (u: nii'taw) 🗣 (年兜) (年底、靠近過年的時候)
- 🗣le: (u: zhux'pvy'taw) 🗣 (厝邊兜) (鄰居)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thaau 🗣 (u: thaau) 頭p [wt][mo] thâu
[#]
- 1. (N) head; brain
|| 首、腦袋。
- 🗣le: (u: toa thaau) 🗣 (大頭) (大頭)
- 🗣le: (u: loxng'tiøh thaau) 🗣 (挵著頭) (撞到頭)
- 2. (Pron) first; number one; primary
|| 第一的、最初的。
- 🗣le: (u: thaau'pafng'chiaf) 🗣 (頭幫車) (第一班車)
- 3. (Adv) suffix: directional, locational, areal
|| 表示方位、地方或場所的詞尾。
- 🗣le: (u: terng'thaau) 🗣 (頂頭) (上面)
- 🗣le: (u: hoea'chiaf'thaau) 🗣 (火車頭) (火車站)
- 4. (N) person in front or top position; leader; foreman
|| 居前的領導人物。
- 🗣le: (u: kafng'thaau) 🗣 (工頭) (工頭)
- 5. () suffix; affix at end of word
|| 詞綴,可加於某些詞語後。
- 🗣le: (u: jit'thaau) 🗣 (日頭) (太陽)
- 🗣le: (u: kud'thaau) 🗣 (骨頭) (骨頭)
- 🗣le: (u: khvoax'thaau) 🗣 (看頭) (看頭)
- 🗣le: (u: hexng'thaau) 🗣 (興頭) (興致)
- 6. (N) root; source; fountainhead
|| 根本、源頭。
- 🗣le: (u: chiu'thaau) 🗣 (樹頭) (樹根)
- 🗣le: (u: hofng'thaau) 🗣 (風頭) (風頭)
- 7. (N) start; beginning of something
|| 事情的開端。
- 🗣le: (u: u'thaau'u'boea) 🗣 (有頭有尾) (有始有終)
- 8. (Adv) initial section of a time period
|| 時間的開始階段。
- 🗣le: (u: nii'thaau) 🗣 (年頭) (年頭)
- 🗣le: (u: goeh'thaau) 🗣 (月頭) (月頭)
- 9. (N) fragments; particles; bits
|| 碎屑、一點點。
- 🗣le: (u: pox'thaau) 🗣 (布頭) (小碎布)
- 🗣le: (u: tau'thaau) 🗣 (豆頭) (豆渣)
- 10. (N) front end of an object
|| 事、物的前端。
- 🗣le: (u: zuun'thaau) 🗣 (船頭) (船頭)
- 11. (N) the first receipt of something
|| 最初得到的東西。
- 🗣le: (u: iøh'thaau) 🗣 (藥頭) (頭一劑藥)
- 🗣le: (u: koea'cie'thaau) 🗣 (果子頭) (剛出的水果)
- 12. (Mw) when fruits, vegetables, or goods are sold wholesale, unit used by large-marketers and distributors for one large basket of produce or batch of goods. One thaau equals half-tvax or one basket. One tvax is two thaau
|| 果菜或貨物批發時,大、中盤商用來計算一大籮菜或是一批貨的單位。一頭等於半擔或一籮,一擔就是兩頭。
- 🗣le: (u: cit thaau zhaix) 🗣 (一頭菜) (一籮菜)
- 🗣le: (u: cit thaau hoex) 🗣 (一頭貨) (一批貨)
- 13. (N) one side
|| 一方、一邊。
- 🗣le: (u: Cid hang bea'be, cit thaau beq, cit thaau m.) 🗣 (這項買賣,一頭欲,一頭毋。) (這項買賣,一邊要,一邊不要。比喻價錢或條件談不攏。)
- 14. (N) hair on the head of a person
|| 指頭髮。
- 🗣le: (u: sea'thaau) 🗣 (洗頭) (洗頭)
- 🗣le: (u: sef'thaau) 🗣 (梳頭) (梳頭)
- 🗣le: (u: thix'thaau) 🗣 (剃頭) (剪頭髮)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 to 🗣 (u: to) 渡 [wt][mo] tōo
[#]
- 1. (V) to go from one side of water to other; to ferry; to ford; to cross
|| 由此岸到彼岸。
- 🗣le: (u: thef'to) 🗣 (撐渡) (用竹竿抵住河底,使船前進)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tørpeeng 🗣 (u: tøx'peeng) 倒爿 [wt][mo] tò-pîng
[#]
- 1. (Pl)
|| 左邊、左側。
- 🗣le: (u: Lie thaau'tuo'ar korng ee hid kefng tiaxm si ti lo ee tøx'peeng iah'si cviax'peeng?) 🗣 (你頭拄仔講的彼間店是佇路的倒爿抑是正爿?) (你剛才說的那間店是在路的左邊還是右邊?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tøx 🗣 (u: tøx) 倒 [wt][mo] tò
[#]
- 1. (V) to pour out objects or liquid
|| 把物體或液體傾倒出去。
- 🗣le: (u: tøx zuie) 🗣 (倒水) (倒水)
- 🗣le: (u: tøx puxn'søx) 🗣 (倒糞埽) (倒垃圾)
- 2. (N) left; the left side; to the left of
|| 左邊。
- 🗣le: (u: tøx'peeng) 🗣 (倒爿) (左邊)
- 🗣le: (u: tøx'khaf) 🗣 (倒跤) (左腳)
- 3. (V) to go or come back; to return
|| 回。
- 🗣le: (u: tøx`khix) 🗣 (倒去) (回去)
- 4. (Adv) upside down; invertedly; contrarily
|| 反方向。
- 🗣le: (u: tøx'tiaux) 🗣 (倒吊) (倒懸)
- 5. (Adv) instead; on the contrary; contrary (to expectations)
|| 反而。
- 🗣le: (u: Hiaq kvoar'kirn na zøx m'tiøh tøx hai.) 🗣 (遐趕緊若做毋著倒害。) (這樣趕若做錯反而糟糕。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tuiehofng 🗣 (u: tuix'hofng) 對方 [wt][mo] tuì-hong
[#]
- 1. () (CE) counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party
|| 對方
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ui 🗣 (u: ui) 為 [wt][mo] uī
[#]
- 1. (Prep) because; owing to; on account of; for the purpose of; so as to
|| 因為、為了,表示原因。
- 🗣le: (u: Yn si ui'tiøh cvii ciaq laai pvix'bin.) 🗣 (𪜶是為著錢才來變面。) (他們是為了錢才翻臉。)
- 🗣le: (u: ui'tiøh sviar'miq) 🗣 (為著啥物) (為了什麼)
- 🗣le: (u: ui lie hy'sefng) 🗣 (為你犧牲) (為你犧牲)
- 2. (V) to take sb's side; to side with
|| 維護、袒護。
- 🗣le: (u: ui kaf'ki'laang) 🗣 (為家己人) (袒護自家人)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 vaa 🗣 (u: vaa) 攔t [wt][mo] ânn
[#]
- 1. (V) to seize sb else's things to take for one's own; to expropriate
|| 霸占別人的東西據為己有。
- 🗣le: (u: Goarn taw ee zor'sarn lorng ho toa'peq vaa`khix.) 🗣 (阮兜的祖產攏予大伯攔去。) (我們家祖傳的財產都被大伯獨占光了。)
- 2. (V) to shield (a miscreant) from punishment, criticism etc; to take sb's side
|| 袒護。
- 🗣le: (u: vaa kof'laang) 🗣 (攔孤人) (袒護某一方)
- 3. (V) to scramble or rush doing sth
|| 搶著做事。
- 🗣le: (u: Tai'cix lorng y vaa'khix zøx.) 🗣 (代誌攏伊攔去做。) (事情都是他搶著做。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ygoa 🗣 (u: ie'goa) 以外 [wt][mo] í-guā
[#]
- 1. () (CE) apart from; other than; except for; external; outside of; on the other side of; beyond
|| 以外
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhud 🗣 (u: zhud) 出 [wt][mo] tshut
[#]
- 1. (V) to produce; to happen; to occur; to put forth
|| 蘊育、發生。
- 🗣le: (u: zhud hør kviar'swn) 🗣 (出好囝孫) (蘊育優秀的後代)
- 🗣le: (u: zhud'tai'cix) 🗣 (出代誌) (發生事情)
- 2. (V) to bubble up; to rush forth; to appear; to expose; to show
|| 湧出、露出。
- 🗣le: (u: zhud zvoaa) 🗣 (出泉) (泉水湧出)
- 🗣le: (u: zhud'jit'thaau) 🗣 (出日頭) (出太陽)
- 3. (V) to leave one place to go to another; to leave one's home
|| 離開原來的環境到另一個環境。
- 🗣le: (u: zhud'kog) 🗣 (出國) (出國)
- 🗣le: (u: zhud'sia'hoe) 🗣 (出社會) (出社會)
- 4. (V) to surpass; to exceed; to outstrip
|| 超過。
- 🗣le: (u: zhud'kaix) 🗣 (出界) (出界)
- 🗣le: (u: ji'zap'zhud) 🗣 (二十出) (二十多)
- 5. (V) to produce (by natural growth, or by manufacture, mining etc); to yield; to turn out
|| 生產、出產。
- 🗣le: (u: koax'zhaix tngf'teq zhud) 🗣 (芥菜當咧出) (芥菜正出產)
- 🗣le: (u: ciaf zhud liuo'tefng) 🗣 (遮出柳丁) (這裡出產柳丁)
- 6. (V) to offer respectfully (as tribute); to consecrate; to dedicate; to devote
|| 奉獻財物。
- 🗣le: (u: zhud'cvii) 🗣 (出錢) (出錢)
- 🗣le: (u: zhud'zhaix) 🗣 (出菜) (出菜)
- 7. (V) to give vent to (one's feelings)
|| 發洩。
- 🗣le: (u: zhud'khuix) 🗣 (出氣) (出氣)
- 8. (V) to become visible; to reveal
|| 顯露。
- 🗣le: (u: zhud'miaa) 🗣 (出名) (出名)
- 🗣le: (u: zhud'thaau) 🗣 (出頭) (出頭)
- 9. (Adv) to be willing to part with sth (such as money)
|| 捨得。
- 🗣le: (u: be'zhud'tid bea'laai ciah) 🗣 (袂出得買來食) (捨不得買來吃)
- 10. (Conj) (buyer side) to propose selling price; to make a counteroffer when haggling; to bargain
|| 買方提議買價、還價。
- 🗣le: (u: Zhud go'paq beq ka y bea.) 🗣 (出五百欲共伊買。) (出五百要跟他買。)
- 🗣le: (u: Cyn siok`aq, maix køq zhud`aq!) 🗣 (真俗矣,莫閣出矣!) (很便宜了,別再出價了!)
- 11. () classifier
|| 量詞。
- 🗣le: (u: peq zhud zhaix) 🗣 (八出菜) (八道菜)
- 🗣le: (u: Cid zhud zhaix cyn hør'ciah.) 🗣 (這出菜真好食。) (這道菜很好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zud 🗣 (u: zud) 卒 [wt][mo] tsut
[#]
- 1. (N) soldier
|| 小兵。
- 🗣le: (u: pefng'zud) 🗣 (兵卒) (兵卒)
- 2. (N) underling; forced laborer
|| 供驅遣、差役的人。
- 🗣le: (u: siør zud'ar) 🗣 (小卒仔) (雜役)
- 3. (N) pawn in Chinese chess; private; soldier (on the black side)
|| 象棋的棋子。
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (200)
- acirm [wt] [HTB] [wiki] u: af'cirm [[...]]
- aunt, wife of an uncle on the father's side of the family
- 嬸母,嬸嬸
- a'kim [wt] [HTB] [wiki] u: af'kim [[...]]
- aunt (wife of an uncle on the mother's side of the family)
- 舅母,舅媽
- bagbøea jiaau [wt] [HTB] [wiki] u: bak'boea jiaau; bak'bøea jiaau [[...]]
- wrinkles at outer side of eyes, crow's feet
- 眼尾起皺
- bien [wt] [HTB] [wiki] u: bien; (bin) [[...]]
- face of a person, surface, side, direction, to face or confront, in or to one's face, a term in math meaning a "plane"
- 面
- bin [wt] [HTB] [wiki] u: bin [[...]]
- face, surface, side, direction
- 面
- zeksun'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'swn'ar [[...]]
- uncles and nephews (of father's side)
- 叔孫,叔姪
- zexng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng; (cviax) [[...]]
- right side, proper, just, formal, pure, straight forward and unbending, honest and virtuous, principal as opposed to the secondary, original text, exactly, positively
- 正
- zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bin [[...]]
- front, front side, ahead, in front
- 前面
- zengzam [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'zam [[...]]
- last bus stop, the front side of the railway station
- 前站
- zernggiap [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'giap [[...]]
- respectable job, one's main job as contrasted to his side jobs
- 正業
- zhekbin [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'bin [[...]]
- side
- 側面
- zhekmngg [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'mngg [[...]]
- side door
- 側門
- chia'giaa [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'giaa [[...]]
- toss restlessly from side to side, be constantly moving from one situation to another
- 無事找事
- chia'oong [wt] [HTB] [wiki] u: chiaa'oong [[...]]
- the 96th radical (giok), when written at the side, so called because its contracted shape is almost the same as the character 王
- 王,部首
- chia'poaqperng [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'poah'perng [[...]]
- toss restlessly from side to side, be constantly moving from one situation to another
- 輾轉翻覆,換來換去
- chinzheg [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zheg [[...]]
- relatives on the father's side
- 親戚
- chinzok [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zok [[...]]
- relatives on the father's side
- 親族
- chiørpoef [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'poef [[...]]
- cast two small moon-shaped pieces of wood, round on one side and flat on the other, to seek an answer from a spirit (When both flat sides come up, the answer is uncertain.)
- 陽筊
- cviax [wt] [HTB] [wiki] u: cviax; (zexng) [[...]]
- right side, proper, just, formal, pure, straightforward and unbending, honest and virtuous, principal as opposed to secondary, original text, exactly, positively
- 正
- cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]]
- right side, the obverse side, head of a coin, the front
- 正面
- cviarchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'chiuo'peeng; cviax'chiuo-peeng [[...]]
- right side
- 右手邊,右邊
- cviarpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'peeng [[...]]
- right side
- 右邊
- cviarthaau [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'thaau [[...]]
- the right side or doctrine, proper, correct, the right side as opposed to the reverse side, front, put or hold in the proper direction
- 正面,正端
- ciøhhofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'hofng [[...]]
- debit side
- 借方
- citpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cid'peeng [[...]]
- here, this place, this side, this way, on my or our part
- 這邊
- cid thaau [wt] [HTB] [wiki] u: cid thaau [[...]]
- this side
- 這頭,這邊
- zør [wt] [HTB] [wiki] u: zør [[...]]
- the left side, the left, assist, be demoted
- 左
- zøfhieen [wt] [HTB] [wiki] u: zør'hieen [[...]]
- port side
- 左舷
- zøf'iu [wt] [HTB] [wiki] u: zør'iu [[...]]
- left and right nearby, by one's side, servants, aides, to influence or sway
- 左右
- zøfiu uilaan [wt] [HTB] [wiki] u: zør'iu uii'laan [[...]]
- not know which side to turn to, be indecisive, be in a dilemma
- 左右為難
- zøfpiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zør'piefn; (tøx'peeng) [[...]]
- on the left, the left side
- 左邊
- zuxty lykhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zu'ty lie'khoad [[...]]
- realize that one is on the wrong side
- 自知理缺
- exkhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaxm [[...]]
- lower terrace (as in fields on a hill-side)
- 下崁
- gafntiongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'tefng [[...]]
- thorn in one's side
- 眼中釘
- goaxzor [wt] [HTB] [wiki] u: goa'zor [[...]]
- grandparents on my mothers side of the family
- 外祖父母
- goaxzok [wt] [HTB] [wiki] u: goa'zok [[...]]
- families or clans on the maternal side, foreign or outside clans, tribes or families
- 外族
- hvielaai hviekhix [wt] [HTB] [wiki] u: hvix'laai hvix'khix [[...]]
- swing back and forth or from side to side, throw back and forth
- 拋來拋去,擺來擺去,盪來盪去
- hviarhviax [wt] [HTB] [wiki] u: hviax'hviax [[...]]
- leaning to one side, off the perpendicular, with one's face upward
- 傾斜,後仰
- hiefn [wt] [HTB] [wiki] u: hiefn [[...]]
- lift to one side, raise up, to open a book or lid of a box
- 掀,翻開
- hiarng'iaang [wt] [HTB] [wiki] u: hiaxng'iaang [[...]]
- facing the south or the sunny side (said of a house)
- 向陽,採光好
- hiorng'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: hioxng'ioong [[...]]
- facing the south, the sunny side (said of a house)
- 向陽
- hid peeng [wt] [HTB] [wiki] u: hid peeng [[...]]
- over there, the other, the other party, the other side
- 那邊
- hid thaau [wt] [HTB] [wiki] u: hid thaau [[...]]
- that side
- 那頭,那邊
- hø'hvoa [wt] [HTB] [wiki] u: høo'hvoa [[...]]
- river banks, by the river side
- 河岸
- høpvy [wt] [HTB] [wiki] u: høo'pvy [[...]]
- riverside, by the side of the river
- 河邊
- hoxthor [wt] [HTB] [wiki] u: ho'thor [[...]]
- god of the earth (shrine is usually always located by side of the road)
- 后土(土地公)
- hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]]
- the reverse side, the back side, turn away from, be cold towards
- 反面
- hoeatii [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'tii [[...]]
- cast to one side, abolish
- 廢除
- huozok'iong [wt] [HTB] [wiki] u: hux'zog'iong [[...]]
- secondary effects or reaction, side effect
- 副作用
- huogiap [wt] [HTB] [wiki] u: hux'giap [[...]]
- side line, moon lighting, part time job
- 副業
- i'piao [wt] [HTB] [wiki] u: ii'piao [[...]]
- relatives on mother's side
- 姨表
- iøchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: iøo'chiuo [[...]]
- move the hand from side to side with fingers up and palm forwards (as in declining, refusing or warning not to do), gesture of negation
- 搖手
- iøo khazhngf-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: iøo khaf'zhngf'hoef; iøo khaf'zhngf-hoef [[...]]
- swing one's hips from side to side in walking
- 扭屁股
- iøkor [wt] [HTB] [wiki] u: iøo'kor [[...]]
- small drum with a handle and two suspended beads, one on each side, which beat the drum when the handle is twisted
- 搖鼓兒
- itchioxng it'høo [wt] [HTB] [wiki] u: id'chioxng id'høo [[...]]
- One echoes the other. (said of two persons on the same side of an argument)
- 一唱一和
- Itkiafm jixkox, bofng la'ar kiafm søefkhox. [wt] [HTB] [wiki] u: Id'kiafm ji'kox, bofng laa'ar kiafm sea'khox.; Id'kiafm ji'kox, bofng/bof laa'ar kiafm søea'khox. [[...]]
- Kill two birds with one stone. Do one thing and effect two things. (Lit. While reaching for fresh-water clams in the water, get your clothes washed as a side effect.)
- 一舉兩得
- iu [wt] [HTB] [wiki] u: iu [[...]]
- right hand side
- 右
- iuzuie [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zuie [[...]]
- side profit or outside gaining in a deal such as kickbacks, well off
- 油水,闊氣,有錢
- jinhengtø [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'heeng'tø [[...]]
- side-walk, a promenade, pedestrian path
- 人行道
- kansøex [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'sex; kafn'søex [[...]]
- spy (from the enemy side), stoolpigeon
- 奸細
- kehchviuu iuo nie [wt] [HTB] [wiki] u: keq'chviuu iuo nie [[...]]
- There are ears on the other side of the wall. — It's difficult to keep a secret. The walls have ears.
- 隔牆有耳
- kehgan [wt] [HTB] [wiki] u: keq'gan [[...]]
- on the other side of the river, sea
- 隔岸
- khah [wt] [HTB] [wiki] u: khah [[...]]
- adhere or cling tightly to
- 卡住
- khaq laai [wt] [HTB] [wiki] u: khaq laai [[...]]
- little towards the speaker
- 再過來一點
- khøepvy [wt] [HTB] [wiki] u: khef'pvy; khøef'pvy [[...]]
- river side
- 溪邊
- khuxn thafnkhy [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn tharn'khy; (khuxn tharn'khy'syn) [[...]]
- lie on one's side
- 側臥
- kie [wt] [HTB] [wiki] u: kie [[...]]
- low table, side table, end-table, a simplified form of the character "幾 "
- 几,幾
- kvoa'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaf'hofng [[...]]
- code of official conduct, on the official side
- 官方
- koanke-kharm [wt] [HTB] [wiki] u: koaan'ke'kharm; koaan'ke-kharm [[...]]
- sudden change of level (on a road or terraced hill-side)
- 高低不平
- koad [wt] [HTB] [wiki] u: koad [[...]]
- pat on mortar, to slap
- 刮,割
- køeakhix [wt] [HTB] [wiki] u: koex'khix; køex'khix [[...]]
- go across
- 過去
- laam tøx lie cviax [wt] [HTB] [wiki] u: laam tøx lie cviax [[...]]
- left represents the male, the right represents the female (a popular concept), The male sits on the left side, female on the right
- 男左女右
- lamhe [wt] [HTB] [wiki] u: laam'he [[...]]
- the male line, the spear side
- 男系
- lek [wt] [HTB] [wiki] u: lek; (paai'kud) [[...]]
- ribs, the side
- 肋,肋骨
- legpoong [wt] [HTB] [wiki] u: lek'poong [[...]]
- the ribs, the side
- 肋膀
- lexnggoa cit hongbin [wt] [HTB] [wiki] u: leng'goa cit hofng'bin [[...]]
- there is another side to it, on the other hand
- 另外一方面
- lykhud [wt] [HTB] [wiki] u: lie'khud [[...]]
- be on the wrong side, cannot appeal to good reasoning
- 理屈
- liok [wt] [HTB] [wiki] u: liok [[...]]
- rob, to plunder, beat, flog, to brush, pass lightly on the side
- 掠
- liofnghioong putleeng pexnglip [wt] [HTB] [wiki] u: liorng'hioong pud'leeng peng'lip [[...]]
- Two heroes cannot stand side by side.
- 兩雄不能並立
- liorng pud siongjiong [wt] [HTB] [wiki] u: liorng pud siofng'jiong [[...]]
- neither side will yield
- 兩不相讓
- logkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: lok'koafn [[...]]
- optimistic view, look at all things optimistically, look on the bright side, take an optimistic view, of
- 樂觀
- mxtiøh thaau [wt] [HTB] [wiki] u: m'tiøh thaau [[...]]
- the wrong side up (or down), the wrong end
- 方向不對
- mngsui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'suy'ar; (sof'suy'ar) [[...]]
- hair hanging down at side of woman's head
- 劉海
- moe/møe [wt] [HTB] [wiki] u: moe; moe/be; (be, mai) [[...]]
- younger sister
- 妹
- gvofhofng [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'hofng [[...]]
- our side
- 我方
- o'pvy [wt] [HTB] [wiki] u: oo'pvy [[...]]
- by the side of a lake, lakeside
- 湖邊
- oar [wt] [HTB] [wiki] u: oar; (ie) [[...]]
- lean upon, rely or depend upon, incline to, come near, join or attach one's self to
- 倚,依,近,靠
- oay cit peeng [wt] [HTB] [wiki] u: oay cit peeng [[...]]
- one side projecting more than the other, tend (slant) toward one side
- 歪一邊,斜一邊
- oay cit phea [wt] [HTB] [wiki] u: oay cit phea [[...]]
- having one side (or one cheek) projecting more than the other, either naturally or from an accident, an article originally made with the two sides different
- 歪一邊
- oad cid peeng [wt] [HTB] [wiki] u: oad cid peeng [[...]]
- take the road turning off on this side
- 轉這邊
- paktor-pvy [wt] [HTB] [wiki] u: pag'tor'pvy; pag'tor-pvy [[...]]
- soft part of the side below the ribs
- 肚側
- parngzuie [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zuie [[...]]
- let water out, let the other side win (a game, contest) purposely, sell a match or game, "take a dive" (boxing)
- 放水
- pea`leq [wt] [HTB] [wiki] u: pea lex; pea`leq [[...]]
- block or hinder
- 攔住
- pveviuu [wt] [HTB] [wiki] u: pvee'viuu [[...]]
- flat countryside, a plain
- 平原
- peeng [wt] [HTB] [wiki] u: peeng [[...]]
- by the side of, a side
- 旁,邊,方
- perngheeng [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'heeng [[...]]
- go side by side, go abreast of, keep pace with, in parallel with, to walk abreast
- 並行
- perng-tørtngr [wt] [HTB] [wiki] u: perng'tøx'tngr; perng-tøx'tngr [[...]]
- turn upside down or wrong side up, to invert, turn back into original position
- 翻過來
- phef [wt] [HTB] [wiki] u: phef; phøef; (phoef, khefng) [[...]]
- slant the head to one side, the head is inclined to one side
- 傾
- phvef [wt] [HTB] [wiki] u: phvef; (phvy, phiefn) [[...]]
- on the side, partial, selfish, unfair, to cheat, to bully, act in an overbearing way, overreach, get the better of (as in trade or in dividing money)
- 偏,佔便宜
- phenglie [wt] [HTB] [wiki] u: pheeng'lie [[...]]
- ask a third party to judge which side is right
- 評理
- phviaf [wt] [HTB] [wiki] u: phviaf [[...]]
- part of the back between the shoulders
- 背脊
- phviaa [wt] [HTB] [wiki] u: phviaa [[...]]
- shore, bank, beach, coast, slope, natural sloping bank at the seashore, river edge, or base of hill
- 灘,坡
- phiefn [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn [[...]]
- biased, not fair, partial, prejudiced, selfish, leaning, inclined to one side, auxiliary verb indicating a sense of contrariness or determination
- 偏
- phienpvy [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'pvy [[...]]
- side
- 旁邊
- phøxsimpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: phø'sym'peeng [[...]]
- 61st radical, written at the side
- 漢字部首之一
- pie [wt] [HTB] [wiki] u: pie [[...]]
- compare, collate, classify, to sort, to compete, each, every, even, close, near, to stand side by side, neighboring
- 比
- pikoafn [wt] [HTB] [wiki] u: py'koafn [[...]]
- pessimism, to look on the dark side of, in despair
- 悲觀
- pvy [wt] [HTB] [wiki] u: pvy; (piefn) [[...]]
- side, edge, margin, hem, boundary
- 邊
- pvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: pvy'ar [[...]]
- at the side
- 旁邊
- pvi'af'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: pvy'ar'mngg [[...]]
- side door, frontier pass
- 邊門,側門
- pvi'afthaau [wt] [HTB] [wiki] u: pvy'ar'thaau [[...]]
- at the side
- 旁邊
- piefn [wt] [HTB] [wiki] u: piefn; (pvy) [[...]]
- side, border, edge, hem, margin, boundary
- 邊
- piao [wt] [HTB] [wiki] u: piao [[...]]
- outside, external, apparent, obvious, superficial, announce, to manifest, to show or exhibit, relatives on the side of one's mother and father's sisters, table, index, schedule, chart
- 表
- piawchyn [wt] [HTB] [wiki] u: piao'chyn [[...]]
- relatives on the side of one's mother and father's sisters
- 表親
- piao`ee [wt] [HTB] [wiki] u: piao`ee [[...]]
- relative on the mother's side, relatives of father's sister
- 表親
- piao-siøfmoe [wt] [HTB] [wiki] u: piao'siør'moe; piao-siør'moe/be; (piao'moe) [[...]]
- younger female cousin on mothers side
- 表妹
- poah [wt] [HTB] [wiki] u: poah; (tiet) [[...]]
- stumble so as to fall, to fall, to cause to fall, throw down (a coin to try its sound)
- 跌
- poaqpoef [wt] [HTB] [wiki] u: poah'poef [[...]]
- cast two wooden pieces of "poe" to seek an answer from the spirits, to divine with bamboo roots
- 卜杯筊
- poarnlefpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'lea'peeng [[...]]
- the 113th radical (written at the side)
- 示(部首)
- poea'au [wt] [HTB] [wiki] u: poex'au [[...]]
- behind one's back, on the back side (of one's body)
- 背後
- poeabin [wt] [HTB] [wiki] u: poex'bin [[...]]
- reverse side, back side
- 背面
- poong [wt] [HTB] [wiki] u: poong [[...]]
- beside, by the side of, near, close
- 傍,旁
EDUTECH (85)
- bin [wt] [HTB] [wiki] u: bin [[...]]
- face, side
- 面
- chiazheg [wt] [HTB] [wiki] u: chiaa'zheg [[...]]
- side at an oblique angle
- 斜面
- chintoong [wt] [HTB] [wiki] u: chyn/chiin'toong [[...]]
- cousins of father's side
- 堂
- chiuxpvy [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'pvy [[...]]
- side of tree
- 樹邊
- cidbin [wt] [HTB] [wiki] u: cit'bin [[...]]
- one side, see once
- 一面
- cidhofng [wt] [HTB] [wiki] u: cit'hofng [[...]]
- one side
- 一方
- cienbin [wt] [HTB] [wiki] u: ciefn/cieen'bin [[...]]
- front, front-side
- 前面
- ciongpoong [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'poong [[...]]
- from the side
-
- citbin [wt] [HTB] [wiki] u: cid'bin [[...]]
- on this side
-
- cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]]
- right side, front side, the positive side
- 正面
- cviarchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'chiuo-peeng [[...]]
- right hand side
- 右邊
- cviarpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'peeng [[...]]
- right hand, right side
- 右邊
- cvypvy [wt] [HTB] [wiki] u: cvie'pvy [[...]]
- side of a well
- 井邊
- hiab'e [wt] [HTB] [wiki] u: hiap'e [[...]]
- area under the arm, one's side
- 肋下
- hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]]
- change the countenance, the other side, the reverse side
- 反面
- hongbin [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'bin [[...]]
- aspect, phase, side, direction
- 方面
- hongbøea [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'bøea [[...]]
- downwind, lee side
- 下風
- hongthaau [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'thaau [[...]]
- up wind, windward side
- 上風
- høpvy [wt] [HTB] [wiki] u: høf/høo'pvy [[...]]
- river side
- 河邊
- huogiap [wt] [HTB] [wiki] u: hux'giap [[...]]
- subsidiary occupation, side line
- 副業
- hux-zok'viu [wt] [HTB] [wiki] u: hux-zog'viu [[...]]
- a deleterious effect, a side effect
-
- huxbien [wt] [HTB] [wiki] u: hu'bien [[...]]
- negative side
- 負面
- huxbin [wt] [HTB] [wiki] u: hu'bin [[...]]
- negative side
- 負面
- it'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: id'hofng [[...]]
- one side
- 一方
- iu [wt] [HTB] [wiki] u: iu [[...]]
- right side, right-hand
- 右
- jinhengtø [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'hefng/heeng'tø [[...]]
- side-walk
- 人行道
- kaxngpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kang'peeng [[...]]
- the same side
- 同一邊
- khaf [wt] [HTB] [wiki] u: khaf [[...]]
- one side of two
-
- kiafm [wt] [HTB] [wiki] u: kiafm [[...]]
- hold two jobs together, get a side-job
- 兼
- lalorng [wt] [HTB] [wiki] u: laf'lorng [[...]]
- to pull to one's side
- 拉攏
- lambin [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'bin [[...]]
- south side
- 南方(面)
- lampeeng [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'peeng [[...]]
- south side
- 南邊
- lamsix [wt] [HTB] [wiki] u: lafm/laam'six [[...]]
- south, south side
- 南方
- unmanly in behavior; swinging from side to side [wt] [HTB] [wiki] u: liwliuo-liapliab [[...]]
- 扭扭捏捏
-
- lwhofng [wt] [HTB] [wiki] u: luo'hofng [[...]]
- the bride's family, the bride's side (of marriage arrangements)
- 女方
- pangsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: pafng/paang'svoaf [[...]]
- landslide, slide mountain-side
- 山崩
- panzoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'zoarn [[...]]
- (idiomatic) to turn around (an undesirable situation); to turn the side; to tip the scale
- 篷轉
- parngzuie [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zuie [[...]]
- to discharge water, to let the other side win purposely
- 放水
- pefngpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: perng'peeng [[...]]
- turn other side up
- 翻面
- perngkiefn [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'kiefn [[...]]
- shoulder to shoulder, side by side
-
- pernglip [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'lip [[...]]
- to stand side by side
-
- perngpaai [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'paai [[...]]
- alongside, side by side
- 並排
- perngzø [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'zø [[...]]
- to sit side by side
- 並坐
- phangpag [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'pag [[...]]
- to split one's side; to hold one's side with laughter
- 捧腹
- phien'oar [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn/phieen'oar [[...]]
- tend to support one side
- 偏倚
- phienpvy [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'pvy [[...]]
- side
- 旁邊
- piao`ee [wt] [HTB] [wiki] u: piao`ee [[...]]
- relatives (mother's side)
- 表親
- pirnpvy [wt] [HTB] [wiki] u: pixn'pvy [[...]]
- temple (side of the forehead)
- 鬢邊
- poarnsui [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'sui [[...]]
- half-side paralyzed
- 半遂
- poexau [wt] [HTB] [wiki] u: poe'au [[...]]
- behind one's back, back-side, in the rear, at the back
- 背後
- poexbin [wt] [HTB] [wiki] u: poe'bin [[...]]
- back side; reverse side
- 背面
- pongkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: pofng/poong'koafn [[...]]
- look on, watch from the side
- 旁觀
- pvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: pvy'ar [[...]]
- side
- 邊
- pvithaau [wt] [HTB] [wiki] u: pvy'thaau [[...]]
- side; border
- 邊頭
- pvy [wt] [HTB] [wiki] u: pvy [[...]]
- edge, side
- 邊
- pygan [wt] [HTB] [wiki] u: pie'gan [[...]]
- the other shore, the other side, paradise
- 彼岸
- pyzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: pie'zhuo [[...]]
- each other, both side, he and I, they and we
- 彼此
- sae-bagbøea [wt] [HTB] [wiki] u: sae-bak'bøea [[...]]
- give a side glance, wink, leer
- 斜眼看人
- saibin [wt] [HTB] [wiki] u: say/saai'bin [[...]]
- west side
- 西面
- saipeeng [wt] [HTB] [wiki] u: say/saai'peeng [[...]]
- west-side
- 西邊
- sieciu'uii [wt] [HTB] [wiki] u: six'ciw/ciuu'uii [[...]]
- all side, all around
- 四周圍
- sieciw [wt] [HTB] [wiki] u: six'ciw [[...]]
- all side, all around
- 四周
- sinpvy [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'pvy [[...]]
- one's side, near to the side, beside one
- 身邊
- sioxngbin [wt] [HTB] [wiki] u: siong'bin [[...]]
- top, upper side
- 上面
- siøfpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: siør'peeng [[...]]
- left side, less honorable side
- 左邊
- svoapvy [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf/svoaa'pvy [[...]]
- mountain side
- 山邊
- tangbin [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'bin [[...]]
- east, east side
- 東邊
- tangpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'peeng [[...]]
- eastern side
- 東邊
- Tangpvy [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'pvy [[...]]
- eastern side
- 東邊
- tangzøee [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zøee [[...]]
- together, side by side
- 一齊
- tefngbin [wt] [HTB] [wiki] u: terng'bin [[...]]
- top, top side
- 上面
- thoatsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'svoax [[...]]
- jump the rails, be derailed, become side-tracked
- 脫線
- toaxpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'peeng [[...]]
- right side (more honorable)
- 右邊
- tøh'ar-pvy [wt] [HTB] [wiki] u: tøq'ar-pvy [[...]]
- side of a desk or table
- 桌邊
- tørchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'chiuo-peeng [[...]]
- left side
- 左邊
- tørpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'peeng [[...]]
- left, left-side
- 左邊
- tørperng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'perng [[...]]
- reverse, turn inside out, reverse side, on the other hand
- 翻過來; 反面
- tuiebin [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'bin [[...]]
- opposite side, toward one's face, face to gace
- 對面
- tvoapvy [wt] [HTB] [wiki] u: tvoaf/tvoaa'pvy [[...]]
- side of an altar
- 壇邊
- ui [wt] [HTB] [wiki] u: ui [[...]]
- side with, take the side with, for, on account of, on behalf of
- 為
- zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zefng/zeeng'bin [[...]]
- front side, in front of
- 前面
- zhek'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'erng [[...]]
- side stroke (swim)
-
- zhekbin [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'bin [[...]]
- side, profile
- 側面
- zhekmngg [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'mngg [[...]]
- a side-door
- 側門
- zøf'iu [wt] [HTB] [wiki] u: zør'iu [[...]]
- either side, approximately, about
- 左右
EDUTECH_GTW (9)
- cidbin 一面 [wt] [HTB] [wiki] u: cit'bin [[...]]
- at the same time; simultaneously; on the one hand…; one side; one aspect
- 一面
- perngkefng 並肩 [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'kefng [[...]]
- (CE) alongside; shoulder to shoulder; side by side; abreast
- 並肩
- perngliet 併列 [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'liet [[...]]
- (ce) to stand side by side; to be juxtaposed
- 並列
- phienke 偏低 [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'ke [[...]]
- (CE) to be on the low side; to be inadequate (e.g. of a salary)
- 偏低
- phienthafn 偏癱 [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'thafn [[...]]
- (ce) paralysis of one side of the body; hemiplegia
- 偏癱
- poexbin 背面 [wt] [HTB] [wiki] u: poe'bin [[...]]
- (ce) the back; the reverse side; the wrong side
- 背面
- pongpvy 旁邊 [wt] [HTB] [wiki] u: pofng/poong'pvy [[...]]
- (ce) lateral; side; to the side; beside
- 旁邊
- simpvy 身邊 [wt] [HTB] [wiki] u: sym'pvy [[...]]
- (CE) at one's side; on hand
- 身邊
- zhekbien 側面 [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'bien [[...]]
- (ce) lateral side; side; aspect; profile
- 側面
Embree (87)
- azor [wt] [HTB] [wiki] u: af'zor [[...]][i#] [p.1]
- Na ê : great-grandparent (father's side)
- 曾祖父母
- angtefng [wt] [HTB] [wiki] u: aang'tefng [[...]][i#] [p.6]
- N ê, tùi : red lights standing in pairs on either side of an image or ancestral tablet
- 紅燈
- auxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: au'bea; au'bøea [[...]][i#] [p.6]
- Np : back (side), end (of a line, etc)
- 後面, 結果
- auxbin [wt] [HTB] [wiki] u: au'bin [[...]][i#] [p.6]
- Np : back (side), end (latter half)
- 後面
- auxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: au'boea; au'bøea [[...]][i#] [p.6]
- Np : end, back (side)
- 後尾
- bin [wt] [HTB] [wiki] u: bin [[...]][i#] [p.13]
- N : face, side, surface
- 面
- bøfthaau-chyn [wt] [HTB] [wiki] u: bor'thaau'chyn [[...]][i#] [p.15]
- N : relatives on one's wife's side
- 姻親
- u: zeg'peq cie'moe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.23]
- N ê : female cousin (father's side)
- 堂姊妹
- u: zeg'peq hviaf'ti [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.23]
- N ê : male cousin, (father's side)
- 堂兄弟
- zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bin [[...]][i#] [p.25]
- Np : front side, in front of
- 前面
- cvypvy [wt] [HTB] [wiki] u: cvie'pvy [[...]][i#] [p.27]
- N : side of a well
- 井邊
- u: cviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
- Nmod : right (hand side)
- 右
- cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]][i#] [p.27]
- Np : right side (not left)
- 右面
- cviarbin [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin [[...]][i#] [p.27]
- Np : right side (not wrong)
- 正面
- cviarchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'chiuo'peeng [[...]][i#] [p.27]
- Np : right hand side
- 右邊
- cviarpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'peeng [[...]][i#] [p.27]
- Np : right hand, right side (not left)
- 右邊
- cviartngr [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'tngr [[...]][i#] [p.27]
- N : right side (not wrong)
- 正面
- cienbin [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'bin [[...]][i#] [p.29]
- Np : front, front side
- 前面
- u: cieen'zheg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.29]
- Np/R : front, front side
- 前面
- u: cit'bin… cit'bin… [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
- Ccl : on this side… on that side
- 一面
- ciwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'zhaix [[...]][i#] [p.35]
- N : snack of wine and side dishes
- 酒菜
- zøf'iu [wt] [HTB] [wiki] u: zør'iu [[...]][i#] [p.36]
- PW : either side
- 左右
- zhaepng [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'png [[...]][i#] [p.47]
- N : a bowl of rice and a couple of side-dishes (a simple memorial offering to the dead)
- 菜飯
- zhekbin [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'bin [[...]][i#] [p.50]
- N : side (view),
- 側面
- chiazheg [wt] [HTB] [wiki] u: chiaa'zheg [[...]][i#] [p.54]
- N : side at an oblique angle
- 斜面
- chintoong [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'toong [[...]][i#] [p.56]
- N ê : cousin(s) on one's father's side
- 堂
- zhuiepvy [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'pvy [[...]][i#] [p.62]
- Np : the side of the mouth
- 嘴邊
- hiab'e [wt] [HTB] [wiki] u: hiap'e [[...]][i#] [p.85]
- N : (one's) side, area (under) one's arm
- 肋下
- høpvy [wt] [HTB] [wiki] u: høo'pvy [[...]][i#] [p.88]
- N : river side
- 河邊
- hoafnbin [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bin [[...]][i#] [p.92]
- N : the other side, reverse side
- 反面
- hongbøea [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'bea; hofng'bøea [[...]][i#] [p.98]
- N : downwind, lee side (cf hong-thau5)
- 下風
- hongbin [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'bin [[...]][i#] [p.98]
- N : aspect, phase, side, direction
- 方面
- hongbøea [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'boea; hofng'bøea [[...]][i#] [p.98]
- N : downwind, lee side (cf hong-thau5)
- 下風
- hongthaau [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'thaau [[...]][i#] [p.99]
- N : up wind, windward side (cf hong-be2)
- 上風
- huogiap [wt] [HTB] [wiki] u: hux'giap [[...]][i#] [p.100]
- N : side line, subsidiary occupation
- 副業
- iøchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: iøo'chiuo [[...]][i#] [p.110]
- VO : wave the hand (from side to side- negative meaning)
- 搖手
- iøthaau [wt] [HTB] [wiki] u: iøo'thaau [[...]][i#] [p.110]
- VO : shake the head (from side to side - negative meaning)
- 搖頭
- jinhengtø [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'heeng'tø [[...]][i#] [p.117]
- N : side-walk
- 人行道
- kvaa [wt] [HTB] [wiki] u: kvaa [[...]][i#] [p.121]
- V : hold in the mouth on one side
- 含
- u: khah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
- V : adhere or cling to (drifting material on the side of a stream, dirt on fan blades, etc)
- 靠, 卡住
- lambin [wt] [HTB] [wiki] u: laam'bin [[...]][i#] [p.164]
- pw : south side
- 南方(面)
- lampeeng [wt] [HTB] [wiki] u: laam'peeng [[...]][i#] [p.164]
- np : south side
- 南邊
- lamsix [wt] [HTB] [wiki] u: laam'six [[...]][i#] [p.164]
- np : south side
- 南方
- u: lie'hofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.168]
- n : the bride's family, the brides side (of marriage arrangements)
- 女方
- lwhofng [wt] [HTB] [wiki] u: luo'hofng [[...]][i#] [p.176]
- N : the bride's family, the bride's side (of marriage arrangements)
- 女方
- pangsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'svoaf [[...]][i#] [p.196]
- VO : slide (mountain-side)
- 山崩
- pefngpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: perng'peeng [[...]][i#] [p.201]
- VO : turn other side up
- 翻面
- u: peeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.201]
- M : side of
- 旁
- pvy [wt] [HTB] [wiki] u: pvy [[...]][i#] [p.202]
- Nmod : side <pinn-mn5g: side door>, etc
- 邊
- pvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: pvy'ar [[...]][i#] [p.202]
- Np : side
- 邊
- u: piao'boe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.204]
- N ê : female cousin (mother's side)
- 表妹
- piao-cybe/piao-cybøe/piao-cymoai [wt] [HTB] [wiki] u: piao'cie'be/boe/moai; piao-cie'be/bøe/moai [[...]][i#] [p.204]
- N ê : female cousin (mother's side)
- 表姊妹
- piao`ee [wt] [HTB] [wiki] u: piao`ee [[...]][i#] [p.204]
- N ê : relative (mother's side)
- 表親
- piao-hviati [wt] [HTB] [wiki] u: piao'hviaf'ti [[...]][i#] [p.204]
- N ê : male cousin (mother's side)
- 表兄弟
- piawkøf [wt] [HTB] [wiki] u: piao'køf [[...]][i#] [p.204]
- N ê : male cousin (mother's side)
- 表哥
- piao-siøfbe [wt] [HTB] [wiki] u: piao'siør'be [[...]][i#] [p.204]
- N ê : younger female cousin (mother's side)
- 表妹
- piao-siøfti [wt] [HTB] [wiki] u: piao'siør'ti [[...]][i#] [p.204]
- N ê : younger male cousin (mother's side)
- 表弟
- pirnpvy [wt] [HTB] [wiki] u: pixn'pvy [[...]][i#] [p.204]
- N pêng : temple (side of the forehead)
- 鬢邊
- u: poaq'kex'khix; poaq'køex'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.208]
- Vph : separate (sthg by putting it) away or to one side
- 撥過去
- poaqpoef [wt] [HTB] [wiki] u: poah'poef [[...]][i#] [p.208]
- VO : divine by throwing down two pieces of wood or bamboo root which are flat on one side and curved on the other (cf si7un-poe, im-poe, chhi3o-poe)
- 摔神杯
- poarnsui [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'sui [[...]][i#] [p.208]
- SV : paralyzed on one side
- 半遂
- poexau [wt] [HTB] [wiki] u: poe'au [[...]][i#] [p.208]
- N : back side, behind
- 背後
- phien'oar [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'oar [[...]][i#] [p.215]
- V : tend to (support) one side
- 偏倚
- phienpvy [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'pvy [[...]][i#] [p.215]
- Np : side
- 旁邊
- saibin [wt] [HTB] [wiki] u: Say'bin [[...]][i#] [p.220]
- N : west side
- 西面
- saipeeng [wt] [HTB] [wiki] u: say'peeng [[...]][i#] [p.220]
- N : west side
- 西邊
- sae-bagbøea [wt] [HTB] [wiki] u: sae'bak'bea/boea; sae-bak'bøea [[...]][i#] [p.220]
- V : give a side glance (of displeasure or wantonness), wink, leer
- 斜眼看人
- samseg [wt] [HTB] [wiki] u: safm'seg [[...]][i#] [p.221]
- N : three colors (usually in ph <khoaN3 sam-sek: watch which side is going to win so as to choose the winning side>)
- 三色
- sinpvy [wt] [HTB] [wiki] u: syn'pvy [[...]][i#] [p.232]
- N : one's side
- 身邊
- siøfpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: siør'peeng [[...]][i#] [p.235]
- N : left side (less honorable than right, cf toa7-peng5)
- 左邊
- sioxngbin [wt] [HTB] [wiki] u: siong'bin [[...]][i#] [p.237]
- N : top, upper side
- 上面
- svoapvy [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'pvy [[...]][i#] [p.243]
- Np : mountain side
- 山邊
- u: suq'huiq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : Indian mallow, Side acuta
- 嗽血仔草
- tangbin [wt] [HTB] [wiki] u: Tafng'bin [[...]][i#] [p.253]
- Np : east, east side
- 東邊
- tangpeeng/Tangpvy [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'peeng/pvy [[...]][i#] [p.254]
- Np : eastern side
- 東邊
- tangzøee [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zee; taang'zøee [[...]][i#] [p.254]
- Pmod : side by side, together
- 一齊
- tangzøee [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zoee; taang'zøee [[...]][i#] [p.254]
- Pmod : side by side, together
- 一齊
- tefngbin [wt] [HTB] [wiki] u: terng'bin [[...]][i#] [p.259]
- Np : top, top side
- 上面
- u: tien'zeg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.262]
- N : electric candle (kept burning on either side of ancestral tablets, etc)
- 電燭
- tørchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'chiuo'peeng [[...]][i#] [p.268]
- Np : left hand side
- 左邊
- tørperng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'perng [[...]][i#] [p.268]
- N : reverse side
- 反面
- toaxpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'peeng [[...]][i#] [p.271]
- N : right side (more honorable than left, of sio2-peng5)
- 右邊
- tvoapvy [wt] [HTB] [wiki] u: tvoaa'pvy [[...]][i#] [p.272]
- Np : the side of the altar
- 壇邊
- tøh'ar-pvy [wt] [HTB] [wiki] u: tøq'ar'pvy [[...]][i#] [p.273]
- N : side of a desk or table
- 桌邊
- tuiebin [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'bin [[...]][i#] [p.276]
- Np : opposite side
- 對面
- thoatsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'svoax [[...]][i#] [p.288]
- VO : become side-tracked (in a lecture, etc)
- 脫線
- ui [wt] [HTB] [wiki] u: ui [[...]][i#] [p.292]
- V : side with, take the side of
- 為
Lim08 (4)
- u: zeeng'bin 前面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5356]
- front side, in front of
- 頭前 。 <∼∼ 岸 。 >
- u: cit'bin 一面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0216] [#12519]
- one side, one sided, see once
- ( 1 ) 一方面 , 片面 。
( 2 ) 表面全部 。
( 3 ) 平面物件e5助數詞 。
( 4 ) 一方面 … 一方面 … 。 <( 1 )∼∼ 塗壁雙面光 = 仲裁hou7兩方long2圓滿和解 。
( 2 )∼∼ 計計是花 ; ∼∼ long2是孔 。
( 3 )∼∼ 鏡 ; ∼∼ 鑼 ; ∼∼ 牌 ; 讀 ∼∼ 。
( 4 )∼∼ 讀 ∼∼ 寫 ; ∼∼ 首城 , ∼∼ 討救兵 。 >
- u: zør'iu 左右 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0859] [#13297]
- either side, approximately, about/left and right, to influence, subordinates
- ( 1 ) 倒旁kap正旁 。
( 2 ) 數目e5大約 。 <( 1 )∼∼ 鄰 。
( 2 ) 五十 ∼∼ 。 >
- u: tharn'ho 袒護 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0048] [#59210]
- (CE) to shield (a miscreant) from punishment, criticism etc; to take sb's side
- ( 文 ) 偏袒保護 。 <>