Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for zhaix, found 7,
- kehmii-zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- left over
- 隔夜菜; 隔夜菜
- kølee-zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cabbage
- 高麗菜
- pøeleeng-zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- spinach
- 菠菜
- pøelengzhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pøeleeng-zhaix
- 菠菜
- Suozhoafn-zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- preserved mustard seasoned with salt and hot pepper, Suozhoafn style
- 榨菜; 四川菜
- thaumngg-zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- edible hair-like seaweed
- 髮菜
- zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- vegetable; groceries; meat; dishes; vegetable; green; food eaten with rice or alcoholic drinks
- 菜
DFT (117)- 🗣 aang-zhaethaau 🗣 (u: aang-zhaix'thaau) 紅菜頭 [wt][mo]
[d#]
- 胡蘿蔔 、 紅蘿蔔 。 根莖類 。 因為它含有豐富的營養成分 , 所以在日治時代又叫 「 人蔘 」, 也有臺灣人學日語 「 人蔘 」 發音 , 稱之為jîn - jín 或lîn - jím 。
- 🗣 anghexngzhaix 🗣 (u: aang'heng'zhaix) 紅莧菜 [wt][mo]
[d#]
- 蔬菜名 。 莖細長 , 葉呈菱狀卵圓形 , 有全綠與帶紅兩種 , 全綠色稱為 「 莧菜 」, 帶有紅色者稱為 「 紅莧菜 」。 花黃綠色 , 莖嫩 , 葉可食 。 臺灣常見的蔬菜 , 主要產地以彰化雲林兩縣為多 。
- 🗣 angzhaix 🗣 (u: aang'zhaix) 紅菜 [wt][mo]
[d#]
-
- 紅鳳菜 。 葉菜類 。 為多年生宿根草本菊科植物 , 莖幹分枝繁多 , 葉呈橢圓形或倒披針形 , 葉背為紫紅色 , 且煮熟後的汁液亦呈紫紅色 , 因此閩南語大都稱做 「 紅菜 」。 茄子 。 臺南 、 高雄一帶 , 因茄子的外形隱喻男性生殖器而避用 , 改稱為 「 紅菜 」。
- 🗣 aukiamzhaix 🗣 (u: aw'kiaam'zhaix) 漚鹹菜 [wt][mo]
[d#]
-
- 把芥菜製成鹹菜 。 譏笑人不整理衣物 , 亂亂的皺成一團 。
- 🗣 Bagciw hoe'hoef, puar khvoarzøx zhaekoef./Bagciw hoe'hoef, puar khvoarzøex zhaekoef. 🗣 (u: Bak'ciw hoef'hoef, puu'ar khvoax'zøx zhaix'koef. Bak'ciw hoef'hoef, puu'ar khvoax'zøx/zøex zhaix'koef.) 目睭花花,匏仔看做菜瓜。 [wt][mo]
[d#]
- 眼睛看不清楚 , 瓠瓜看成絲瓜 。 嘲笑別人一時恍神 , 把形狀相近的物品看成別的東西 。
- 🗣 chiwloxzhaix 🗣 (u: chiuo'lo'zhaix) 手路菜 [wt][mo]
[d#]
- 拿手好菜 。
- 🗣 chvizhaix/zhvezhaix 🗣 (u: zhvef/chvy'zhaix) 生菜 [wt][mo]
[d#]
- 未經烹煮過 , 但可食用的青菜 。
- 🗣 Ciah bøo svaf pea erngzhaix, tø bøeq cviu sethiefn. 🗣 (u: Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø beq cviu sef'thiefn. Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø bøeq cviu sef'thiefn.) 食無三把蕹菜,就欲上西天。 [wt][mo]
[d#]
- 吃不到三把空心菜 , 就妄想可以上西天了 。 諷刺人不肯腳踏實地 , 妄想一步登天 。
- 🗣 Ciah hii ciah baq, ia tiøh zhaix kaq. 🗣 (u: Ciah hii ciah baq, ia tiøh zhaix kaq.) 食魚食肉,也著菜佮。 [wt][mo]
[d#]
- 吃魚吃肉 , 也要兼吃蔬菜 。 表示飲食要均衡身體才會健康 。
- 🗣 ciaqzhaix 🗣 (u: ciah'zhaix) 食菜 [wt][mo]
[d#]
-
- 吃素 、 茹素 。 有人因宗教或健康等因素而不攝取肉類蛋白 , 稱作吃素 。 吃蔬菜 。 吃菜 、 配菜 。 吃飯時配菜餚 。
- 🗣 ciarkof-zhaix 🗣 (u: ciax'kof-zhaix) 鷓鴣菜 [wt][mo]
[d#]
- 鷓鴣菜 。 紅藻的一種 。 叢生 , 扁平呈葉狀 , 暗紫色 , 乾燥後 , 顏色變黑 , 以前常給小孩服食 , 用來驅除蛔蟲 。
- 🗣 cviuozhaix 🗣 (u: cviux'zhaix) 醬菜 [wt][mo]
[d#]
- 泛指醃漬而成的各種菜蔬 。
- 🗣 cyzhaix 🗣 (u: cie'zhaix) 紫菜 [wt][mo]
[d#]
- 葉菜類 。 產於淺海的一種紅藻 , 為紫紅色 , 外形扁平 , 邊緣呈波浪狀 , 可供食用 。
- 🗣 erngzhaix 🗣 (u: exng'zhaix) 蕹菜 [wt][mo]
[d#]
- 空心菜 。 葉菜類 。 莖部中空 , 性喜高溫多溼 , 分布於熱帶各地 , 嫩莖發根力極強 , 隨時可插枝繁殖 , 是夏季重要蔬菜 。
- 🗣 hayzhaix 🗣 (u: hae'zhaix) 海菜 [wt][mo]
[d#]
- 海藻 。 海中隱花植物的總稱 。 可分為紅 、 褐 、 綠三種 , 如紫菜 、 昆布 、 石蓴等 。
- 🗣 hexngzhaix 🗣 (u: heng'zhaix) 莧菜 [wt][mo]
[d#]
- 蔬菜名 。 莖細長 , 葉呈菱狀卵圓形 , 有全綠與帶紅兩種 , 全綠色稱為 「 莧菜 」, 帶有紅色者稱為 「 紅莧菜 」。 花黃綠色 , 莖嫩 , 葉可食 。 臺灣常見的蔬菜 , 主要產地以彰化雲林兩縣為多 。
- 🗣 hib tauxzhaix 🗣 (u: hib tau'zhaix) 翕豆菜 [wt][mo]
[d#]
- 悶製豆牙菜 , 指將豆子泡水後 , 用東西蓋住以保持溫度 , 使豆子發芽 。
- 🗣 hoezhaix 🗣 (u: hoef'zhaix) 花菜 [wt][mo]
[d#]
- 花椰菜 。 葉菜類 。 莖硬而肥大 , 葉寬大 , 基部鈍形 , 邊緣呈波狀 。 花部成肉質塊狀 , 可供食用 。
- 🗣 iuzhaehoef 🗣 (u: iuu'zhaix'hoef) 油菜花 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) flowers of the Brassicaceae family
- 油菜花
- 🗣 iuzhaix 🗣 (u: iuu'zhaix) 油菜 [wt][mo]
[d#]
- 草本植物 。 根際葉大 , 呈倒卵形 , 邊緣有缺刻 。 夏季開黃花 , 果實為長角 , 圓柱形 , 種子可榨油 , 供食用或工業用 。 嫩葉部分可以作蔬菜 。
- 🗣 ka'boaqzhaix 🗣 (u: kaf'boah'zhaix) 茄茉菜 [wt][mo]
[d#]
- 葉甜菜 、 厚皮菜 。 葉菜類 。 二年生草本 , 葉柄長 , 葉面平滑有光澤 , 葉肉很厚 , 果實為褐色 , 嫩葉略帶甜味 , 可以食用 , 一般民間多用來餵豬 。 因為外形像飯勺 , 所以有的客家話叫 「 勺菜 」。
- 🗣 kefngzhaix 🗣 (u: kerng'zhaix) 揀菜 [wt][mo]
[d#]
- 挑菜 。 把蔬菜不好的 、 不能吃的地方去掉 。
- 🗣 khinzhaix/khunzhaix 🗣 (u: khiin/khuun'zhaix) 芹菜 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) celery (Apium graveolens)
- 芹菜
- 🗣 khoxng-zhaethaau 🗣 (u: khoxng-zhaix'thaau) 炕菜頭 [wt][mo]
[d#]
- 用慢火把蘿蔔煮爛 。
- 🗣 Kiamzhaeaxng 🗣 (u: Kiaam'zhaix'axng) 鹹菜甕 [wt][mo]
[d#]
- 新竹縣關西 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
- 🗣 kiamzhaix 🗣 (u: kiaam'zhaix) 鹹菜 [wt][mo]
[d#]
- 酸菜 。 將芥菜先曬軟 , 再加鹽用手搓揉 , 或用腳踩踏 , 把菜裡的汁液濾出 , 然後醃漬在容器內 , 等到發酵 , 顏色轉黃之後即可食用 。
- 🗣 kiørzhaix 🗣 (u: kiøx'zhaix) 叫菜 [wt][mo]
[d#]
- 點菜 。
- 🗣 koarzhaix 🗣 (u: koax'zhaix) 芥菜 [wt][mo]
[d#]
- 葉菜類 。 葉柄肥厚 , 葉片皺摺 , 葉緣有齒狀的凹陷 。 莖 、 葉 、 種子都可以食用 。
- 🗣 kølezhaix 🗣 (u: køf'lee'zhaix) 高麗菜 [wt][mo]
[d#]
- 葉菜類 。 葉子又寬又厚 , 互相抱合成圓形或者圓錐形 , 可以食用 。 特別是可以用來醃製泡菜 , 味道十分鮮美 。
- 🗣 kølezhaix-vy'ar/kølezhaix-vyar 🗣 (u: køf'lee'zhaix-vie'ar) 高麗菜穎仔 [wt][mo]
[d#]
- 高麗菜芽 。 葉菜類 。 採收高麗菜後留下的根莖 , 在側面生長出來的小高麗菜 , 可供食用 。
- 🗣 kwzhaehoef 🗣 (u: kuo'zhaix'hoef) 韭菜花 [wt][mo]
[d#]
- 韭菜的花 , 可供食用 。 栽培韭菜待其抽薹 , 摘取花梗食用的菜種 。 花穗呈現單菱狀或橢圓型 , 未開前花苞淺綠色 , 摘採嫩花梗食用 。
- 🗣 kwzhaix 🗣 (u: kuo'zhaix) 韭菜 [wt][mo]
[d#]
- 蔬菜名 。 石蒜科蔥屬 , 多年生草本 。 春季苗叢生 , 葉細長而扁 , 花白色 , 果三稜 , 中藏綠黃色扁平的小種子 , 可供食用 。
- 🗣 Laang na soef, zexng puar svef zhaekoef./Laang na soef, zexng puar svy zhaekoef. 🗣 (u: Laang na soef, zexng puu'ar svef/svy zhaix'koef.) 人若衰,種匏仔生菜瓜。 [wt][mo]
[d#]
- 人若倒楣 , 種匏瓜也會長出絲瓜 。 比喻人的運氣不佳 , 老是事與願違 。
- 🗣 Laggøeh koarzhaix kea u sym./Laggøeh koarzhaix kea uxsym. 🗣 (u: Lak'goeh koax'zhaix kea u'sym. Lak'gøeh koax'zhaix kea u'sym.) 六月芥菜假有心。 [wt][mo]
[d#]
- 芥菜產季在每年十一月到次年四月 , 大約是農曆十月到次年二月 , 六月既非芥菜產季 , 當然也不會有芥菜心 , 所以說有心必定是假的 。 指人的言語或行為虛情假意 ; 或用來譏諷偽君子 , 表面仁慈關懷 , 其實不懷好意 。
- 🗣 ocyafzhaix 🗣 (u: of'cie'ar'zhaix) 烏子仔菜 [wt][mo]
[d#]
- 龍葵 。 草本植物 。 葉互生 , 橢圓形 , 葉緣也有呈波狀 , 花白色 , 漿果球形 , 成熟時為黑色 。 可用做藥物 。 嫩葉為一種野生蔬菜 , 炒或作湯皆可 。
- 🗣 otvi'afzhaix 🗣 (u: of'tvy'ar'zhaix) 烏甜仔菜 [wt][mo]
[d#]
- 龍葵 。 草本植物 。 葉互生 , 橢圓形 , 葉緣也有呈波狀 , 花白色 , 漿果球形 , 成熟時為黑色 。 可用做藥物 。 嫩葉為一種野生蔬菜 , 炒或作湯皆可 。
- 🗣 øe'afzhaix 🗣 (u: oef ef'ar'zhaix øef'ar'zhaix) 萵仔菜 [wt][mo]
[d#]
- 萵苣 。 葉菜類 。 葉子互生 , 全株沒有柄 , 分結球和不結球兩大類 , 葉子的形狀因品種而異 。 莖 、 葉都可以食用 , 為歐美普遍生食的蔬菜 。
- 🗣 peqkwzhaix 🗣 (u: peh'kuo'zhaix) 白韭菜 [wt][mo]
[d#]
- 韭黃 , 葉菜類 。 以遮光方式培育出來的韭菜 , 因為未行光合作用 , 所以顏色偏白黃 , 因此得名 。
- 🗣 peqzhaelor 🗣 (u: peh'zhaix'lor) 白菜滷 [wt][mo]
[d#]
- 傳統家常小菜 , 以大白菜為主 , 加些香菇 、 蝦米 、 雞蛋 、 紅蘿蔔 、 黑木耳 、 金針菇 、 豆皮等 , 燜煮到大白菜軟爛 。
- 🗣 peqzhaix 🗣 (u: peh'zhaix) 白菜 [wt][mo]
[d#]
- 大白菜 。 葉菜類 , 又稱結球白菜 。 一種可食用的蔬菜 , 莖扁薄而白 , 葉闊大 , 呈淡綠色 。
- 🗣 phahbofzhaix 🗣 (u: phaq'bor'zhaix) 拍某菜 [wt][mo]
[d#]
- 茼蒿 。 植物名 。 菊科茼蒿屬 , 一年生草本 。 高至70公分 , 葉互生 , 邊緣有不規則羽狀分裂 。 頭狀花序 , 花黃色或白色 。 嫩莖及葉可食 , 為臺灣地區冬季盛產蔬菜之一 。 一般常用來搭配火鍋或鹹湯圓 , 由於莖葉的水分多 , 煮過後會大量失水 , 只剩一點點 , 會讓丈夫誤以為被妻子吃掉 , 所以舊時又稱之為 「 拍某菜 」。
- 🗣 phakzhaix 🗣 (u: phag'zhaix) 覆菜 [wt][mo]
[d#]
- 梅干菜 。 原料是新鮮大芥菜 , 經日曬 、 鹽醃 , 裝在缸中倒立貯放 , 經長期發酵作用 , 使其成為獨特風味的鹹酸菜 。
- 🗣 Phveoo-zhaekoef 🗣 (u: Phvee/Phvii'oo-zhaix'koef) 澎湖菜瓜 [wt][mo]
[d#]
- 稜角絲瓜 、 角瓜 。 瓜果類 。 是澎湖特產的絲瓜 , 外表有條溝狀花紋 , 下大上小 , 呈圓錐狀 。 質脆味美 , 和臺灣絲瓜大相逕庭 。 因為有十個稜角 , 所以又叫 「 十捻 」, 和 「 雜念 」 諧音 , 有句歇後語 「 澎湖菜瓜 ── 十捻 」, 就是從這個意象引申出來的 。
- 🗣 piexnzhaepng 🗣 (u: pien'zhaix'png) 便菜飯 [wt][mo]
[d#]
- 便飯 、 家常飯 。
- 🗣 piexnzhaix 🗣 (u: pien'zhaix) 便菜 [wt][mo]
[d#]
-
- 平常吃的家常菜 。 現成的菜肴 。
- 🗣 pngxzhaix 🗣 (u: png'zhaix) 飯菜 [wt][mo]
[d#]
- 食物 。 米飯和菜餚 , 主食和副食的合稱 。
- 🗣 siøfpeqzhaix 🗣 (u: siør'peh'zhaix) 小白菜 [wt][mo]
[d#]
- 葉菜類 。 形似油菜 , 葉柄呈白色 , 可食用 , 也可以入藥 。
- 🗣 tangzhaix 🗣 (u: tafng'zhaix) 冬菜 [wt][mo]
[d#]
- 經過曬乾 、 加蒜 、 鹽漬的山東白菜 , 可以供烹飪煮食用 。
- 🗣 tauxzhaix 🗣 (u: tau'zhaix) 豆菜 [wt][mo]
[d#]
- 豆芽菜 、 豆芽 。 指黃豆或綠豆等豆類植物的種子浸在水中所發的芽 , 可以食用 。
- 🗣 tauxzhaix-tøea`ee 🗣 (u: tau'zhaix'tea toea`ee tau'zhaix-tøea`ee) 豆菜底的 [wt][mo]
[d#]
- 形容自煙花界出身的女人 。
- 🗣 thaumngzhaix 🗣 (u: thaau'mngg'zhaix) 頭毛菜 [wt][mo]
[d#]
- 髮菜 、 頭髮菜 。 草本植物 。 形狀和顏色像頭髮 , 可供食用 , 春 、 秋兩季採收 。 臺灣玉山和阿里山山脈的森林草原或叢林地區有野生品種 。
- 🗣 thngsi'afzhaix 🗣 (u: thngf'sii'ar'zhaix) 湯匙仔菜 [wt][mo]
[d#]
- 青江菜 。 葉菜類 。 菜葉為深綠色 , 莖葉狀如湯匙 , 所以叫做 「 湯匙仔菜 」。
- 🗣 thviarbofzhaix 🗣 (u: thviax'bor'zhaix) 疼某菜 [wt][mo]
[d#]
- 牛蒡 。 草本植物 。 根及嫩葉可食 , 種子 、 根還可用做藥物 , 能降火解毒 。 因有滋陰補陽的功效 , 丈夫可多買給妻子吃 , 為妻子補身 , 且自己食用 , 也有助於房事 , 所以稱為 「 疼某菜 」。
- 🗣 tibwzhaix/ti'bør-zhaix 🗣 (u: ty'bør-zhaix) 豬母菜 [wt][mo]
[d#]
- 馬齒莧 。 草本植物 。 莖下部伏地 , 平臥地面 。 葉小 , 上面深綠 , 下面較淡 , 邊有薄翅 。 花簇生頂端 , 頂端長而尖細 , 蒴果橫裂 , 種子多數 。
- 🗣 tizhaix 🗣 (u: ty'zhaix) 豬菜 [wt][mo]
[d#]
- 番薯藤 。 通常連葉帶藤切成小段拿來餵食豬隻 。
- 🗣 tngnizhaix 🗣 (u: tngg'nii'zhaix) 長年菜 [wt][mo]
[d#]
- 葉菜類 。 多指煮熟的整片芥菜 。 藉著切成長條的芥菜來象徵長壽 。
- 🗣 toaxthauzhaix 🗣 (u: toa'thaau'zhaix) 大頭菜 [wt][mo]
[d#]
- 蕪菁 。 根莖類 。 根為扁球形 , 肉質為白色或紅色 , 球根及嫩葉可以食用 。
- 🗣 Zabji`gøeh ciah zhaethaau, lak`gøeh ciaq tngfsaux. 🗣 (u: Zap'ji`goeh ciah zhaix'thaau, lak`goeh ciaq tngr'saux. Zap'ji`gøeh ciah zhaix'thaau, lak`gøeh ciaq tngr'saux.) 十二月食菜頭,六月才轉嗽。 [wt][mo]
[d#]
- 十二月時吃了蘿蔔 , 到了隔年六月才咳嗽 。 指人反應遲鈍 , 事過境遷才做出反應 。
- 🗣 zabzhaemi 🗣 (u: zap'zhaix'mi) 雜菜麵 [wt][mo]
[d#]
-
- 什錦麵 ; 用多種食材炒或煮成的麵 。 好像樣樣懂卻沒有一項專精 。
- 🗣 zarzhaix 🗣 (u: zax'zhaix) 榨菜 [wt][mo]
[d#]
- 將變種芥菜膨大成瘤狀的莖 , 加辣椒 、 香料等醃製成硬脆的食品 。 以大陸四川涪陵所生產的最有名 。
- 🗣 zhae'iexn/zhaeiexn 🗣 (u: zhaix'iexn) 菜燕 [wt][mo]
[d#]
- 洋菜 、 洋粉 。 由石花菜或龍鬚菜等紅藻體內抽出來的膠狀物質 , 可用於製造布丁 、 羊羹等食品 。
- 🗣 zhae'iuu/zhaeiuu 🗣 (u: zhaix'iuu) 菜油 [wt][mo]
[d#]
- 利用油菜的種子所壓榨出來的食用油 。
- 🗣 zhaeaq 🗣 (u: zhaix'aq) 菜鴨 [wt][mo]
[d#]
- 專門養來食用的鴨子 。
- 🗣 zhaebøea 🗣 (u: zhaix'boea bea zhaix'bøea) 菜尾 [wt][mo]
[d#]
- 殘羹 、 剩菜 。 多指喜宴中大家吃不完所剩下的菜餚 。
- 🗣 zhaechi'af'miaa 🗣 (u: zhaix'chi'ar'miaa) 菜市仔名 [wt][mo]
[d#]
- 指某名字相當通俗 、 常見 , 甚至去菜市場喊一聲 , 就會有很多人回應的意思 。
- 🗣 zhaechi'ar 🗣 (u: zhaix'chi'ar) 菜市仔 [wt][mo]
[d#]
- 菜市場 。 指傳統集中販賣魚肉蔬菜或生活百貨等的場所 。
- 🗣 zhaeciao 🗣 (u: zhaix'ciao) 菜鳥 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) (coll.) sb new to a particular subject; rookie; beginner; newbie
- 菜鳥
- 🗣 zhaeciawar 🗣 (u: zhaix'ciao'ar) 菜鳥仔 [wt][mo]
[d#]
- 新手 、 菜鳥 。 戲稱團體中的新進人員 , 或一項行業的新手 。
- 🗣 zhaecie 🗣 (u: zhaix'cie) 菜子 [wt][mo]
[d#]
- 蔬菜的種子 。
- 🗣 zhaecie-iuu 🗣 (u: zhaix'cie-iuu) 菜子油 [wt][mo]
[d#]
- 利用油菜的種子所壓榨出來的食用油 。
- 🗣 zhaeciim 🗣 (u: zhaix'ciim) 菜蟳 [wt][mo]
[d#]
- 甲殼類動物 。 蟳類的一種 , 多肉 。
- 🗣 zhaehngg 🗣 (u: zhaix'hngg) 菜園 [wt][mo]
[d#]
- 種蔬菜的園圃 。
- 🗣 zhaehoarn'ar 🗣 (u: zhaix'hoaxn'ar) 菜販仔 [wt][mo]
[d#]
- 菜販 , 賣菜為生的人 。
- 🗣 zhaehoef 🗣 (u: zhaix'hoef) 菜花 [wt][mo]
[d#]
-
- 花椰菜 。 葉菜類 。 為甘藍的變種 , 莖硬而肥大 , 葉寬大 , 基部鈍形 , 邊緣呈波狀 , 平滑無毛 。 花部成肉質塊狀 , 可供食用 。 尖銳溼疣 , 也稱性器疣或性病疣 , 俗稱椰菜花或菜花 , 是一種性傳播疾病 。 臺南 、 高雄一帶 , 對韭菜花的簡稱 。
- 🗣 zhaekeh'ar/zhaekea'ar 🗣 (u: zhaix'kex'ar) 菜架仔 [wt][mo]
[d#]
- 菜攤 。
- 🗣 zhaekhog 🗣 (u: zhaix'khog) 菜擴 [wt][mo]
[d#]
- 大頭菜 。 根莖類 。 甘藍菜的一種 , 莖部肥大成圓球狀 , 口感如同瓜果 , 可煮湯 。
- 🗣 zhaekiaam 🗣 (u: zhaix'kiaam) 菜鹹 [wt][mo]
[d#]
- 醃漬物 。 常用來當做開胃的小菜 。
- 🗣 zhaekoarn 🗣 (u: zhaix'koarn) 菜館 [wt][mo]
[d#]
- 比普通小飯館大一點的餐廳 。
- 🗣 zhaekoef 🗣 (u: zhaix'koef) 菜瓜 [wt][mo]
[d#]
- 絲瓜 。 瓜果類 。 一年生草本 , 果實長形 , 嫩時可供食用 , 成熟後內多網狀纖維 , 可以用來做菜瓜布 。
- 🗣 zhaekoef-poo 🗣 (u: zhaix'koef-poo) 菜瓜蒲 [wt][mo]
[d#]
- 菜瓜布 。 熟透而未被採收的絲瓜 , 老化乾枯後所留下的纖維脈絡 , 可用來刷洗汙垢 。
- 🗣 zhaekoef-pox 🗣 (u: zhaix'koef-pox) 菜瓜布 [wt][mo]
[d#]
- 用絲瓜纖維製成的清潔用具 , 今多以化學合成原料製成 。
- 🗣 zhaekoef-zhøex 🗣 (u: zhaix'koef'zhex zhaix'koef-zhøex) 菜瓜摖 [wt][mo]
[d#]
- 絲瓜熟透而未經採收 , 老化乾枯後所留下的纖維脈絡 , 可用來刷洗汙垢 , 廣被用為清洗或盥洗用具 。
- 🗣 zhaekof 🗣 (u: zhaix'kof) 菜姑 [wt][mo]
[d#]
-
- 指拜佛持齋的女性佛教徒 。 單指尼姑 。
- 🗣 Zhaeliaau 🗣 (u: Zhaix'liaau) 菜寮 [wt][mo]
[d#]
- 臺北捷運中和新蘆線站名
- 🗣 zhaenaa 🗣 (u: zhaix'naa) 菜籃 [wt][mo]
[d#]
- 裝菜的籃子 。
- 🗣 zhaepaw 🗣 (u: zhaix'paw) 菜包 [wt][mo]
[d#]
- 用豬肉 、 蝦仁 、 香菇及蘿蔔絲等為內餡 , 再用糯米糰包成橢圓形 , 放在棕葉上用蒸籠蒸 。 使用的時節有春節 、 元宵節 、 清明節 、 冬至等 。
- 🗣 zhaephøex 🗣 (u: zhaix'phoex phex zhaix'phøex) 菜配 [wt][mo]
[d#]
- 菜肴 。
- 🗣 zhaepor 🗣 (u: zhaix'por) 菜脯 [wt][mo]
[d#]
- 蘿蔔乾 。 蘿蔔切條晾晒 , 等到稍微柔軟後 , 再用鹽和香料搓拌的加工食品 。
- 🗣 zhaepor-bie 🗣 (u: zhaix'por-bie) 菜脯米 [wt][mo]
[d#]
- 蘿蔔刨成籤絲的形狀 , 再曬乾而成的蘿蔔乾 , 通常加味烹調後做為內餡使用 。
- 🗣 zhaepor-chiafm 🗣 (u: zhaix'por-chiafm) 菜脯簽 [wt][mo]
[d#]
- 將蘿蔔切割成又細又短的條狀物 , 再加以曬乾而成的食物 。
- 🗣 zhaeseg 🗣 (u: zhaix'seg) 菜色 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) dish; lean and hungry look (resulting from vegetarian diet); emaciated look (from malnutrition)
- 菜色
- 🗣 zhaesøef/zhaesef 🗣 (u: zhaix'sef) 菜蔬 [wt][mo]
[d#]
- 蔬菜 。 一切可供食用的青菜瓜果 。
- 🗣 zhaesym 🗣 (u: zhaix'sym) 菜心 [wt][mo]
[d#]
-
- 大心菜 。 又稱大菜心 、 大骨芥菜 。 萵筍 。 萵苣的嫩莖 , 又稱小菜心 , 可以炒食 , 也可醃漬 。
- 🗣 zhaetau 🗣 (u: zhaix'tau) 菜豆 [wt][mo]
[d#]
- 豇豆 。 豆類 。 果實也稱為 「 菜豆 」, 呈橢圓形 , 藏在長莢裡 , 有白 、 褐或黑色等不同顏色 , 豆莢及果實可供食用 。
- 🗣 zhaethaang 🗣 (u: zhaix'thaang) 菜蟲 [wt][mo]
[d#]
-
- 寄生在蔬菜上的蟲 。 剝削菜農的商人 。
- 🗣 zhaethaau 🗣 (u: zhaix'thaau) 菜頭 [wt][mo]
[d#]
- 蘿蔔 。 根莖類 。 莖高尺餘 , 根呈長圓柱形或球形 , 皮白色或紅色 。 根多肉質 , 可食 , 有利尿助消化的功效 。 因和 「 彩頭 」 諧音 , 喜慶時多會準備來討個吉利 。
- 🗣 zhaethaau-køea 🗣 (u: zhaix'thaau'koea kea zhaix'thaau-køea) 菜頭粿 [wt][mo]
[d#]
- 蘿蔔糕 。 在來米漿拌入炒過的蘿蔔絲 、 蝦米等配料 , 蒸製而成的食品 。
- 🗣 zhaetheh 🗣 (u: zhaix'theh) 菜宅 [wt][mo]
[d#]
- 菜園 、 菜圃 。 為偏泉腔地區詞彙 , 澎湖使用最多 。
- 🗣 zhaethngf 🗣 (u: zhaix'thngf) 菜湯 [wt][mo]
[d#]
- 菜餚的湯汁 。
- 🗣 zhaetiafm 🗣 (u: zhaix'tiafm) 菜砧 [wt][mo]
[d#]
- 砧板 。 以刀切食材時 , 墊在下面的板子 。
- 🗣 zhaetiaxm 🗣 (u: zhaix'tiaxm) 菜店 [wt][mo]
[d#]
- 酒家 、 酒店 。
- 🗣 zhaetiaxm-za'bor 🗣 (u: zhaix'tiaxm-zaf'bor) 菜店查某 [wt][mo]
[d#]
- 妓女 。 從事特種行業的女性 。
- 🗣 zhaetngg 🗣 (u: zhaix'tngg) 菜堂 [wt][mo]
[d#]
- 寺院或道場供人吃齋菜的地方 。
- 🗣 zhaetøea 🗣 (u: zhaix'tea toea zhaix'tøea) 菜底 [wt][mo]
[d#]
- 吃剩下的菜餚 。
- 🗣 zhaetøf 🗣 (u: zhaix'tøf) 菜刀 [wt][mo]
[d#]
- 切菜 、 切肉用的刀子 。
- 🗣 zhaetøq 🗣 (u: zhaix'tøq) 菜桌 [wt][mo]
[d#]
- 1. (N) vegetarian feast
- 素席 。 全是素菜的宴席 。
- 🗣 zhaetuu 🗣 (u: zhaix'tuu) 菜櫥 [wt][mo]
[d#]
- 置放飯菜或是碗盤的櫥櫃 。
- 🗣 zhaetvoaf 🗣 (u: zhaix'tvoaf) 菜單 [wt][mo]
[d#]
- 開列菜色名稱 、 價格的目錄 。
- 🗣 zhaezaxng 🗣 (u: zhaix'zaxng) 菜粽 [wt][mo]
[d#]
- 素粽子 。
- 🗣 zhaezhoaq 🗣 (u: zhaix'zhoaq) 菜礤 [wt][mo]
[d#]
- 一種把蘿蔔 、 番薯刨成長條狀的工具 。 在木板或塑膠板中間釘嵌一塊金屬片 , 片上製成許多小孔 , 使翹起的鱗狀邊緣成為薄刃片 。
- 🗣 zhaix 🗣 (u: zhaix) 菜 [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (N) green vegetables; greens 2. (N) dish (type of food) 3. (N) vegetarian food
- 青菜 。 指一道道的料理 。 指素食 。
- 🗣 Zhaix thaang ciah zhaix, zhaekhaf sie. 🗣 (u: Zhaix thaang ciah zhaix, zhaix'khaf sie.) 菜蟲食菜,菜跤死。 [wt][mo]
[d#]
- 菜蟲吃菜葉 , 死於菜株下 。 勸人勿作奸犯科 , 否則最後終將玩火自焚 。
- 🗣 zhozhaix piexnpng 🗣 (u: zhof'zhaix pien'png) 粗菜便飯 [wt][mo]
[d#]
- 家常便飯 、 粗茶淡飯 。 多為請客時自謙的說法 。
- 🗣 zhøzhaix 🗣 (u: zhøf'zhaix) 臊菜 [wt][mo]
[d#]
- 葷菜 。 泛指肉類或含有辛辣刺激味道的食品 、 青菜如蔥 、 蒜 、 韭菜等 。
- 🗣 zhvezhaix/chvizhaix 🗣 (u: zhvef/chvy'zhaix) 青菜 [wt][mo]
[d#]
- 泛指綠色或其他蔬菜 。
- 🗣 zuie-erngzhaix 🗣 (u: zuie-exng'zhaix) 水蕹菜 [wt][mo]
[d#]
-
- 水芥菜 。 葉菜類 。 莖部實心 , 葉片羽狀圓形互生 , 開白色或黃色小花 。 全株青綠色 , 主莖株節處側生鬚根 , 沿土面即生根 , 再生能力強 。 適合在淺水流動不急的水溝邊 , 或溼性水田裡種植 。 葉菜類 。 長在地下水噴出的水田中 , 全株綠色 , 葉片寬大 , 莖中空有節且肥胖 , 開白色大朵花 , 結果莢裡面有種子四粒 , 成熟後變成褐色 , 一年四季均有生產 , 唯冬季產量較少 。
- 🗣 zwzhaix 🗣 (u: zuo'zhaix) 主菜 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) main course
- 主菜
DFT_lk (198)
- 🗣u: zhaix'cie 菜子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜種
- 🗣u: toa'purn exng'zhaix 大本蕹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大型空心菜
- 🗣u: Thaau'kef phaang zhaix cviu'tøq. 頭家捀菜上桌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老闆端菜上桌。
- 🗣u: Kafn'naf zhwn ciaf'ee zhaix nia'nia, lie beq`bøo? 干焦賰遮的菜爾爾,你欲無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 只剩這些菜而已,你要嗎?
- 🗣u: zhaix'sym 菜心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜心
- 🗣u: Cid ciorng mih'kvia zhaix'chi'ar ciør'khoeq, biern kviaf bea'bøo. 這種物件菜市仔少缺,免驚買無。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這種東西菜市場不少,不用怕買不到。
- 🗣u: Zef si goarn af'buo ee chiuo'lo'zhaix. 這是阮阿母的手路菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這是我媽媽的拿手好菜。
- 🗣u: Goarn af'kofng giah jiao'ar beq khix zerng'lie zhaix'hngg. 阮阿公攑爪仔欲去整理菜園。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我爺爺拿了耙子要去整理菜園。
- 🗣u: koax'zhaix tngf'teq zhud 芥菜當咧出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 芥菜正出產
- 🗣u: zhud'zhaix 出菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 出菜
- 🗣u: peq zhud zhaix 八出菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 八道菜
- 🗣u: Cid zhud zhaix cyn hør'ciah. 這出菜真好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這道菜很好吃。
- 🗣u: Ciaf'ee zhaix'boea lorng ka paw`khie'laai. 遮的菜尾攏共包起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這些剩菜全部都打包起來。
- 🗣u: zhaix'paw 菜包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜包
- 🗣u: kiøx zhaix 叫菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 叫菜
- 🗣u: Goarn af'mar cviaa aix zuo tafng'zhaix'aq. 阮阿媽誠愛煮冬菜鴨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我奶奶很喜歡煮冬菜鴨肉。
- 🗣u: Lie sefng kiøx'zhaix, goar suii laai! 你先叫菜,我隨來! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你先點菜,我馬上來!
- 🗣u: Hofng'thay koex liao'au, zhaix'kex lorng giaa`khie'laai. 風颱過了後,菜價攏夯起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 颱風過後,菜價都上漲了。
- 🗣u: zhaix'chi'ar 菜市仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜市場
- 🗣u: zhaix cyn iux 菜真幼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜很嫩
- 🗣u: Zhaix'thaau khngx sviw kuo tø e siaw'zuie sid'tang. 菜頭囥傷久就會消水失重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蘿蔔放太久就會失去水分重量減少。
- 🗣u: zhaix'kaq 菜甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蔬菜外層的硬菜葉
- 🗣u: Kyn'ar'jit ee zhaix peh'cviar'bøo'bi, lie karm'si be'kix'tid zhafm iaam? 今仔日的菜白汫無味,你敢是袂記得摻鹽? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今天的菜味道很淡,你是不是忘了加鹽巴?
- 🗣u: Juo oar nii'zeq, zhaix'chi'ar bea mih'kvia ee laang tø juo ze`aq. 愈倚年節,菜市仔買物件的人就愈濟矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 越接近春節,菜市場買東西的人就越多了。
- 🗣u: Zhaix u kiaam`bøo? 菜有鹹無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜有鹹嗎?
- 🗣u: Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø sviu'beq cviu sef'thiefn. 食無三把蕹菜,就想欲上西天。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃沒三把空心菜,就想要上西天。嘲諷自不量力或妄想一步登天的人。
- 🗣u: Zhwn ee zhaix larn phvef'phvef`leq. 賰的菜咱伻伻咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 剩下的菜我們分一分。
- 🗣u: gveq zhaix 夾菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 夾菜
- 🗣u: zhaix'boea 菜尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃剩的飯菜
- 🗣u: Zhvef'zhaix ee boea'ar liefn`khix`aq. 青菜的尾仔蔫去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 青菜的末端枯萎了。
- 🗣u: cit pea zhvef'zhaix 一把青菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一把青菜
- 🗣u: Zhaix khix la'la`leq, bøo, e zhaux'hoea'taf. 菜去抐抐咧,無,會臭火焦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 去把菜攪拌一下,否則,會燒焦。
- 🗣u: AF'paq kyn'ar'jit khix zhaix'hngg'ar ag'puii. 阿爸今仔日去菜園仔沃肥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 爸爸今天去菜園施肥。
- 🗣u: Ciah hii ciah baq, ia tiøh zhaix kaq. 食魚食肉,也著菜佮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃多了大魚大肉,也得要搭配一些蔬菜。
- 🗣u: Y zuo zhaix bøo aix zhafm bi'sox. 伊煮菜無愛摻味素。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他煮菜不喜歡加味精。
- 🗣u: Zuo zhaix zhafm bi'sox'hurn khaq u khix'bi. 煮菜摻味素粉較有氣味。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 煮菜加味精會比較有味道。
- 🗣u: zhaix'kof 菜姑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 尼姑
- 🗣u: zhaix'tea 菜底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 剩菜
- 🗣u: Jit'thaau khaq koex`leq ciaq hox'zuie, zhaix ciaq be liefn'liefn`khix. 日頭較過咧才戽水,菜才袂蔫蔫去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 等陽光不那麼烈時再灌溉,菜才不會枯萎。
- 🗣u: Hoo'siin teq zafm hid pvoaa zhaix. 胡蠅咧沾彼盤菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蒼蠅在沾那盤菜。
- 🗣u: zhar zhaix 炒菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 炒菜
- 🗣u: khoxng peh'zhaix 炕白菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 滷白菜
- 🗣u: be'zhaix`ee 賣菜的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 賣菜的人
- 🗣u: cit kor zhaix 一股菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一畦菜
- 🗣u: sefng zhaix 芟菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 將生長過密或太小的菜苗拔除
- 🗣u: Cid pvoaa zhaix na khiexn cit'koar zhafng'ar e khaq phafng. 這盤菜若芡一寡蔥仔會較芳。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這道菜爆一點蔥花比較香。
- 🗣u: pien'zhaix'png 便菜飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現成的飯菜
- 🗣u: Tak'kef ka ie'ar siør zheg khaq oar`leq, khaq hør gveq zhaix. 逐家共椅仔小促較倚咧,較好夾菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大家把椅子稍微靠過來一點,比較方便夾菜。
- 🗣u: pvie'hii peh'zhaix 扁魚白菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一道著名的閩南菜餚,利用白菜汁多味甘甜的特性調合魚乾的鹹味,十分下飯。
- 🗣u: Cid pvoaa kex'naa'ar'zhaix u'kaux koaf. 這盤芥藍仔菜有夠柯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這盤芥菜纖維很粗糙。
- 🗣u: Goarn zaf'pof'laang ti zhaix'chi'ar teq be koea'cie. 阮查埔人佇菜市仔咧賣果子。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我老公在菜市場賣水果。
- 🗣u: Iong puii ty'baq laai zvoax'iuu, ty'iuu'phøq'ar iao e'sae laai zhar zhaix. 用肥豬肉來炸油,豬油粕仔猶會使來炒菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用肥豬肉來榨油,豬油渣滓還可以拿來炒菜。
- 🗣u: Cid tvax zhvef'zhaix tang'khy'peeng. 這擔青菜重敧爿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這擔青菜左右不平衡。
- 🗣u: Y zu zhud'six tø ciah'zhaix kaux'tvaf. 伊自出世就食菜到今。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他從出生就吃素到現在。
- 🗣u: Tvia'tvia ciah zhaix khaq be køf'hied'ab. 定定食菜較袂高血壓。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 常常吃蔬菜比較不會高血壓。
- 🗣u: Laai`laq! Cin'liong ciah zhaix, biern kheq'khix. 來啦!盡量食菜,免客氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 來吧!盡量配菜,不要客氣。請客時勸客人用菜進食的客套話。
- 🗣u: Zhaix'khog svi iao'boe tør. 菜擴豉猶未倒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜頭還沒醃入味。
- 🗣u: Thvy'khix sviw kvoaa, cit'koar zhaix taxng'sngf lorng be'siw'seeng`tid. 天氣傷寒,一寡菜凍霜攏袂收成得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 天氣太冷了,一些菜都凍壞無法收成了。
- 🗣u: phaang cit pvoaa zhaix 捀一盤菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 端一盤菜
- 🗣u: cit tøq ciuo'zhaix 一桌酒菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一桌酒菜
- 🗣u: Cid hang zhaix u hah goar ee khuix'khao. 這項菜有合我的氣口。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這道菜很合我的胃口。
- 🗣u: Pefng'sviw lai'tea ee zhaix ie'kefng of'ao`khix`aq, kirn theh'khix taxn'tiau! 冰箱內底的菜已經烏漚去矣,緊提去擲掉! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 冰箱裡面的菜已經脫水變色了,趕快拿去丟掉!
- 🗣u: khiin'zhaix'zw 芹菜珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 碎芹菜粒
- 🗣u: Lie ee png'zhaix goar u ka lie laau`leq. 你的飯菜我有共你留咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我幫你留了一份飯菜。
- 🗣u: zhaix'tiafm 菜砧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 切菜用的砧板
- 🗣u: Cid pvoaa zhaix'tau zhar bøo sek, ciog zhaux'zhvex. 這盤菜豆炒無熟,足臭腥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這盤豇豆沒炒熟,很腥。
- 🗣u: Hofng'thay liao'au tak hang zhaix tøf khie'kex. 風颱了後逐項菜都起價。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 颱風過後每樣菜都漲價了。
- 🗣u: Ciah png phoex zhaix. 食飯配菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃飯配菜。
- 🗣u: Cvii ti zhaix'chi'ar ho laang ciern`khix. 錢佇菜市仔予人剪去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 錢在菜市場被扒走了。
- 🗣u: Tøq'terng ee zhaix, lie m'thafng ti hiaf thaw ny. 桌頂的菜,你毋通佇遐偷拈。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 桌上的菜,你不可以在那兒偷拿。
- 🗣u: Zhaix'iexn khngx lerng liao'au tø e kiefn'taxng. 菜燕囥冷了後就會堅凍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 洋菜待涼了以後就會結凍。
- 🗣u: Laang korng paix zhaix'thaau si beq kiuu cit ee hør'zhae'thaau. 人講拜菜頭是欲求一个好彩頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家說拜蘿蔔是為了討個好兆頭。
- 🗣u: liaxm zhaix 捻菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 摘菜
- 🗣u: køf'lee'zhaix liam 高麗菜捻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 高麗菜的莖頭
- 🗣u: kvoa zhaix'naa'ar 捾菜籃仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 提菜籃
- 🗣u: Tøq'terng ee png'zhaix zorng saux. 桌頂的飯菜總掃。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 桌上的食物吃光光。
- 🗣u: Yn'ui køf'lee'zhaix toa hofng'siw, køf'lee'zhaix ciu'arn'nef toa pai'kex. 因為高麗菜大豐收,高麗菜就按呢大敗價。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 因為高麗菜大豐收,高麗菜價格就大跌。
- 🗣u: zhaix'naa'ar'zok 菜籃仔族 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜籃族。指家庭主婦。
- 🗣u: Goarn khafn'chiuo thaux'zar tø khix zhaix'chi'ar bea zhaix`aq. 阮牽手透早就去菜市仔買菜矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我太太一大早就去菜市場買菜了。
- 🗣u: Zhar zhvef'zhaix aix iong mea'hoea. 炒青菜愛用猛火。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 炒青菜要用強一點的火。
- 🗣u: Zexng zhaix maix sviw sef ma maix sviw bat, ciaq zexng e suie. 種菜莫傷疏嘛莫傷密,才種會媠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 種菜別太稀疏也別太密集,才種得好。
- 🗣u: zhof'zhaix 粗菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 不是很精緻的菜餚
- 🗣u: Lorng si cit'koar zhof'zhaix pien'png, lie m'thafng khix'hiaam. 攏是一寡粗菜便飯,你毋通棄嫌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 都是一些家常便飯,請勿嫌棄。
- 🗣u: zhaix'por 菜脯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蘿蔔乾
- 🗣u: svi kiaam'zhaix 豉鹹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用鹽來醃漬芥菜
- 🗣u: Køf'lee'zhaix sefng svi'iaam ciaq løh'khix zhar, ciah tiøh kef cyn zhex. 高麗菜先豉鹽才落去炒,食著加真脆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 高麗菜先鹽漬再放下去炒,吃起來會覺得特別脆。
- 🗣u: Y tak'jit lorng kviaa'lo khix bea zhaix. 伊逐日攏行路去買菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他每天都走路去買菜。
- 🗣u: kerng'zhaix 揀菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把不要的菜挑掉,要的留下來
- 🗣u: Goar laai kerng'zhaix, kerng'hør ciaq ho lie sea. 我來揀菜,揀好才予你洗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我來挑菜,挑好再給你洗。
- 🗣u: Y iao'boe tngr`laai, zhaix sefng kiarm cit'koar khie'laai laau ho`y. 伊猶未轉來,菜先減一寡起來留予伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他還沒回來,菜先撥一些起來留給他。
- 🗣u: Zuo kuy tøq'terng ee zhaix. 煮規桌頂的菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 煮了整桌滿滿的菜。
- 🗣u: zhaix'thaau'sy 菜頭絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蘿蔔絲
- 🗣u: zexng zhaix 種菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 種菜
- 🗣u: cyn ze zhaix 真濟菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 很多菜
- 🗣u: U kuie hang zhaix? 有幾項菜? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有幾道菜?
- 🗣u: ciah'zhaix 食菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃素
- 🗣u: Kuun zhaix'sym'thngf. 𤉙菜心湯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 煮菜心湯。
- 🗣u: Khix bea cit koaxn zhaix'sym laai phoex moee. 去買一罐菜心來配糜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 去買一罐菜心來配稀飯。
- 🗣u: Y kaq zhaix'tiaxm'zaf'bor toong'ky, soaq jiarm'tiøh zhaix'hoef. 伊佮菜店查某同居,煞染著菜花。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他和妓女同居,竟染上了菜花。
- 🗣u: Y aix ciah zhaix'sef, bøo aix ciah baq. 伊愛食菜蔬,無愛食肉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他喜歡吃蔬菜,不喜歡吃肉。
- 🗣u: AF'mar kiøx goar ka ciah zhwn ee zhaix siw jip'khix zhaix'tuu. 阿媽叫我共食賰的菜收入去菜櫥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 祖母叫我把吃剩的飯菜收到菜櫃裡去。
- 🗣u: Y purn'laai ciah'zhaix, zoex'kin koad'teng beq khuy'zhøf. 伊本來食菜,最近決定欲開臊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他原本吃素,最近決定要開葷。
- 🗣u: Lie na beq khix bea zhaix, sun'soax khix ka goar lap tien'hoea cvii. 你若欲去買菜,順紲去共我納電火錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你如果要去買菜,順便幫我繳電費。
- 🗣u: Goar laai'khix zhoaan png'zhaix. 我來去攢飯菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我去準備食物。
- 🗣u: khaw zhaix'koef 剾菜瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 削絲瓜皮
- 🗣u: zhaix'hngg 菜園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜園
- 🗣u: Kef'ar e laai sngr zhaix'hngg. 雞仔會來損菜園。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雞隻會來蹧踏菜園。
- 🗣u: lak kiaam'zhaix 搦鹹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 醃漬鹹菜,把鹽揉進去
- 🗣u: sah zhvef'zhaix 煠青菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 燙青菜
- 🗣u: Khix theh cit tex voar'kofng laai tea zhaix'thaau'thngf. 去提一塊碗公來貯菜頭湯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 去拿一個碗公來盛蘿蔔湯。
- 🗣u: Kyn'ar'jit si por'tafng, zhaix'chi'ar ciog ze laang teq bea hoafn'aq. 今仔日是補冬,菜市仔足濟人咧買番鴨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今天是冬令進補,市場有很多人在買番鴨。
- 🗣u: Y zuo zhaix lorng bøo teq chix kiaam'cviar. 伊煮菜攏無咧試鹹汫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他煮菜都沒有在試味道。
- 🗣u: Zhar zhaix ee sii, m'thafng zhar liao sviw koex'hoea. 炒菜的時,毋通炒了傷過火。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 炒菜的時候,可別炒得太過火。
- 🗣u: jiet tviar zhar zhaix 熱鼎炒菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大火炒菜
- 🗣u: zhaix'koef'zhex 菜瓜摖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 絲瓜布
- 🗣u: tiaq zhaix 摘菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 摘菜
- 🗣u: zhaix'thaau zarng 菜頭摠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蘿蔔頂端的一叢菜葉
- 🗣u: Biin'zhngg'terng svaf loan hied, be'sw teq aw'kiaam'zhaix`leq. 眠床頂衫亂㧒,袂輸咧漚鹹菜咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 衣服亂丟在床上,好像在醃鹹菜一樣。
- 🗣u: zhaix'thaau'koea 菜頭粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蘿蔔糕
- 🗣u: Thaau'mngg'zhaix cviaa khyn'chixn. 頭毛菜誠輕秤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 髮菜的體積看起來好像很大,其實重量很輕。
- 🗣u: Y te'id pae zuo ee zhaix køq be phvae'ciah. 伊第一擺煮的菜閣袂歹食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他第一次煮的菜還不難吃。
- 🗣u: Bak'zat'ar zhar khiin'zhaix cyn hør'ciah. 墨賊仔炒芹菜真好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 烏賊炒芹菜真好吃。
- 🗣u: Pefng'sviw lai'bin ee zhaix na beq ciah aix sefng thng ho siøf. 冰箱內面的菜若欲食愛先熥予燒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 冰箱裡的菜若要吃要先熱過。
- 🗣u: cit pvoaa zhaix 一盤菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一盤菜
- 🗣u: kheeng zhaix'boea 窮菜尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把剩菜清完
- 🗣u: Pong'sym ee zhaix'thaau cyn phvae'ciah. 蓬心的菜頭真歹食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 空心的蘿蔔很難吃。
- 🗣u: Phak'taf ee cie'zhaix phong'sofng bøo tang. 曝焦的紫菜蓬鬆無重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 曬乾的紫菜鬆散沒重量。
- 🗣u: zhaix tiøh ieen 菜著蝝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜長了菜蟲
- 🗣u: Cid'mar zhaix ciaq'ni'ar kuix sit'zai bea be løh'chiuo. 這馬菜遮爾仔貴實在買袂落手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現在蔬菜這麼貴實在買不下去。
- 🗣u: Ciaf'ee zhaix aix exng puii ciaq e suie. 遮的菜愛壅肥才會媠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這些菜需要施肥才會漂亮。
- 🗣u: zhaix tvax 菜擔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜攤
- 🗣u: IE'zar zexng zhaix ee laang lorng aix tvaf'puii khix ag zhaix. 以早種菜的人攏愛擔肥去沃菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前種菜的人都喜歡挑肥去澆菜。
- 🗣u: thngx zhvef'zhaix 燙青菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 燙青菜
- 🗣u: zhaix zhwn cit'sud'ar 菜賰一屑仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜剩一點點
- 🗣u: pan'zhaix 辦菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 準備餐點
- 🗣u: cit thaau zhaix 一頭菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一籮菜
- 🗣u: AF'gvoo kaq yn thaau'kef lorng ti zhaix'chi'ar be mih'kvia. 阿娥佮𪜶頭家攏佇菜市仔賣物件。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿娥和他先生都在菜市場賣東西。
- 🗣u: zhaix'naa kviaa 菜籃檠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜籃的提把
- 🗣u: Goar ciah'zhaix bøo ciah'zhøf. 我食菜無食臊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我吃素不吃葷。
- 🗣u: tiarm zhaix 點菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 點菜
- 🗣u: cviux'zhaix 醬菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 醬菜
- 🗣u: zap'zhaix'mi 雜菜麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 什錦麵
- 🗣u: Cviux'zhaix m'hør ciah sviw ze. 醬菜毋好食傷濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 醬菜不宜吃太多。
- 🗣u: zhaix'tuu 菜櫥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 早期用來放剩菜的櫥櫃
- 🗣u: zhaix'por'chiafm 菜脯簽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蘿蔔乾簽條
- 🗣u: zhaix'koef'tiin 菜瓜藤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 絲瓜藤
- 🗣u: Ka hid tiaau zhaix'thaau zhoaq'zhoaq`leq. 共彼條菜頭礤礤咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把那條蘿蔔刨成絲。
- 🗣u: zhaix'zhoaq'ar 菜礤仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把蔬果刨成絲的廚房器具
- 🗣u: Kvoa naa'ar khix bea zhaix. 捾籃仔去買菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 提籃子去買菜。
- 🗣u: Hofng'thay'thvy ee zhaix'kex u'viar kuix kaq kviaf'sie'laang! 風颱天的菜價有影貴甲驚死人! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 颱風天的菜價真的貴到嚇死人!
- 🗣u: cit phied cviux'zhaix 一𥐵醬菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一碟醬菜
- 🗣u: Tak'jit zuo kang'khoarn ee zhaix, ciah kaq cyn sien. 逐日煮仝款的菜,食甲真𤺪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 每天煮同樣的菜,吃到很煩。
- 🗣u: Kuo'zhaix'hoef zhar thaux'thiw, cyn kaq'zhuix. 韭菜花炒透抽,真佮喙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 韭菜花炒透抽,很合胃口。
- 🗣u: Ka be'ciah`tid ee zhaix'hiøh'ar kerng'tiau, theh'khix aw'puii. 共袂食得的菜葉仔揀掉,提去漚肥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把不能吃的菜葉挑掉,拿去堆肥。
- 🗣u: E'hiao zuo zap'zhaix'mi ee mi'tvax'ar juo laai juo ciør`aq. 會曉煮雜菜麵的麵擔仔愈來愈少矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 懂得煮什錦麵的麵攤越來越少了。
- 🗣u: Y si cit ee zap'zhaix'mi ee khaf'siaux. 伊是一个雜菜麵的跤數。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是一個好像樣樣懂卻沒有一項專精的傢伙。
- 🗣u: Larn Chid'goeh'pvoax phor'to hid kafng, zhaix'voar tiøh zhoaan khaq zhvef'zhaw`leq, laai paix hør'hviaf'ti'ar. 咱七月半普渡彼工,菜碗著攢較腥臊咧,來拜好兄弟仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 咱們中元普渡那天,供品得準備豐盛點,來祭拜好兄弟。
- 🗣u: Ku'lek zap'ji`goeh, koax'zhaix toa'zhud. 舊曆十二月,芥菜大出。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 農曆十二月,芥菜盛產。
- 🗣u: Lie u'kaux toa'bak'khorng, nng ee laang ciah'png bea ciaq ze zhaix. 你有夠大目孔,兩个人食飯買遮濟菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你有夠貪多,才兩個人吃飯買這麼多菜。
- 🗣u: IE'zeeng ee laang tuix sae'hak'ar viuo sae'jiø khie`laai, khngx ho y hoad'kvax`koex, piexn'zøx toa'puii, tø thexng'hør ag'zhaix. 以前的人對屎礐仔舀屎尿起來,囥予伊發酵過,變做大肥,就聽好沃菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前的人從糞坑舀屎糞上來,放著讓它發酵後,成為糞肥,就可以澆菜。
- 🗣u: Peh'zhaix'lor si goarn taf'kef ee chiuo'lo'zhaix, goarn taw tak'kef lorng cyn aix ciah. 白菜滷是阮大家的手路菜,阮兜逐家攏真愛食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 滷白菜是我婆婆的拿手菜,我家每個人都很愛吃。
- 🗣u: Lie zhar zhaix iaam he sviw ze, e piexn kaq cviaa sie'kiaam. 你炒菜鹽下傷濟,會變甲誠死鹹。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你炒菜鹽放得太多,會變得太鹹。
- 🗣u: Kofng'mar zøx'ki, larn tiøh tiarm'hviw hof'chviar yn laai hiarng'iong ciuo'zhaix. 公媽做忌,咱著點香呼請𪜶來享用酒菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 在祖先的忌辰祭拜時,咱們得要燃香召請他們來享用酒菜
- 🗣u: Cid tøq zhaix køq u zhwn, ho lie khiøq'baq'iux'ar, paw'paw`tngr'khix. 這桌菜閣有賰,予你抾肉幼仔,包包轉去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這桌菜還有剩,讓你撿便宜,包回去。
- 🗣u: Juo laai juo ze laang ti zhux'boea'terng taq pvee'ar zexng hoef, zexng zhaix, e'sae jiaf'jit, khvoax'suie, køq u thafng ciah. 愈來愈濟人佇厝尾頂搭棚仔種花、種菜,會使遮日、看媠,閣有通食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 越來越多人在頂樓露臺種花、種菜,可以遮陽、觀賞,又有得吃。
- 🗣u: Of'cie'ar'zhaix tuu'liao zøx iar'zhaix ie'goa, y kied ee kør kaux'hwn piexn of liao'au, ma si goarn ee six'siux'ar. 烏子仔菜除了做野菜以外,伊結的果到分變烏了後,嘛是阮的四秀仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 龍葵可當野菜外,它結的果實成熟變黑後,也是我們的零嘴。
- 🗣u: Zhaix'chi'ar'lai, laang bat'bat'si. 菜市仔內,人密密是。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜市場內,人密密麻麻的。
- 🗣u: Zhaix'chi'ar kaux beq'taux'ar khaq nngr'chi. 菜市仔到欲晝仔較軟市。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜市場到接近中午的時候交易比較不熱絡。
- 🗣u: Kaf'høo kab Siog'hwn si cid'mar cyn liuu'heeng ee zhaix'chi'ar'miaa. 家豪佮淑芬是這馬真流行的菜市仔名。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 家豪與淑芬是現在很流行的通俗命名。
- 🗣u: Eng zhaix'tiafm chied baq ie'au, aix sea zhefng'khix. 用菜砧切肉以後,愛洗清氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用砧板切肉以後,要洗乾淨。
- 🗣u: Zhaix'thaang ciah zhaix, zhaix'khaf sie. 菜蟲食菜,菜跤死。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語,菜蟲吃菜,菜下死。指惡有惡報。如貪污者必因貪污而觸法。有玩火自焚的意味。
- 🗣u: Zhaix'kym zhaix'thoo, lorng lak ti zhaix'thaang ee chiuo`lie. 菜金菜塗,攏搦佇菜蟲的手裡。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蔬菜價格暴漲暴跌,都控制在菜蟲的手裡。
- 🗣u: Zef beeng'beeng si hor'thii, lie gve beq sie'zvex si thaau'mngg'zhaix. 這明明是滸苔,你硬欲死諍是頭毛菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這確實是青海苔,你硬是要強辯是髮菜。
- 🗣u: Khix zhaan`lie tøh zhaix tngr'laai zuo. 去田裡擇菜轉來煮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 到田裡去採拾野菜回來煮。
- 🗣u: Zuo zhaix cixn'zeeng, tiøh'aix sefng tøh zhaix. 煮菜進前,著愛先擇菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 煮菜前,要先剔除蔬菜中不能吃的部份。
- 🗣u: zhaix'leeng 菜稜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜壟
- 🗣u: Thiaux zhaix'kor, zhoa suie bor; thaw barn zhafng, kex hør afng. 跳菜股,娶媠某;偷挽蔥,嫁好翁。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 跳過菜畦,就能娶得美嬌娘;偷拔青蔥,就能嫁個好老公。這是描述元宵節傳統習俗的俗諺。
- 🗣u: AF'mar ti zhaan`lie phaq zhaix'kor, cit kor cit kor ee zhaix'sef lorng cviaa'zøx png'tøq'terng ee hør liau'lie. 阿媽佇田裡拍菜股,一股一股的菜蔬攏成做飯桌頂的好料理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 奶奶在田裏面築造菜畦,一畦一畦的青菜都成了飯桌上的好菜色。
- 🗣u: Pud'koarn hid kefng zhafn'thviaf ee zhaix'tvoaf køq'khaq arn'zvoar voa, goar tøf karm'kag yn ee zhaix m bad hah'bi`koex. 不管彼間餐廳的菜單閣較按怎換,我都感覺𪜶的菜毋捌合味過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 無論那家餐廳再怎麼改換菜單,我總覺得他們的菜從未對味過。
- 🗣u: Zuo koxng'oaan'thngf ee sii'zun, zhafm cit'mef'ar khiin'zhaix'zw, pud'cie'ar hah'bi. 煮貢丸湯的時陣,摻一搣仔芹菜珠,不止仔合味。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 煮貢丸湯的時候,加一把芹菜珠,非常對味。
- 🗣u: Zhaix thoo zhaix kym`laq, koex'nii zeeng kaq koex'nii au, hofng'thay zeeng kaq hofng'thay au, zhvef'zhaix ee kex'siaux si “cit tng zhaf kao chiøq”. 菜塗菜金啦,過年前佮過年後,風颱前佮風颱後,青菜的價數是「一丈差九尺」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 菜價賤如土、貴如金啊,過年前跟過年後,颱風前跟颱風後,蔬菜的價格「相差懸殊」。
- 🗣u: Zoex'kin ciog phvae'un, beq ciah zhaix'thaau'thngf, khix bea'tiøh pong'sym ee zhaix'thaau; beq khix thix'thaau, thix'thaau'tiaxm bøo khuy'mngg, u'viar si “laang na soef, zexng puu'ar svef zhaix'koef”. 最近足歹運,欲食菜頭湯,去買著蓬心的菜頭;欲去剃頭,剃頭店無開門,有影是「人若衰,種匏仔生菜瓜」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 最近運氣很糟,想喝蘿蔔湯,竟買到空心的蘿蔔;想去理髮,理髮店沒開門,真的是「人一倒楣,種匏瓜也會長出絲瓜」。
- 🗣u: Goar korng ee chiøx'khoef koex pvoax tiarm'zefng`aq, y kaux cid'mar ciaq zay'viar thafng chiøx, cyn'cviax si “zap'ji'goeh ciah zhaix'thaau, lak'goeh ciaq tngr'saux”. 我講的笑詼過半點鐘矣,伊到這馬才知影通笑,真正是「十二月食菜頭,六月才轉嗽」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我說的笑話過了半小時了,他到現在才聽懂而笑,真是「十二月時吃了蘿蔔,到了隔年六月才咳嗽」。
- 🗣u: Zoex'kin goar pvoaf'laai zngf'khaf toax, na u hør'ciah mih, goar tø kvoa'khix saxng zhux'pvy. Yn ma tvia'tvia saxng yn kaf'ki zexng ee zhvef'zhaix, koea'cie laai ho`goar. Laang korng “chiefn'kym bea zhux, ban kym bea zhux'pvy”, larn tiøh kaq zhux'pvy'thaau'boea hør'hør'ar kaw'poee! 最近我搬來庄跤蹛,若有好食物,我就捾去送厝邊。𪜶嘛定定送𪜶家己種的青菜、果子來予我。人講「千金買厝,萬金買厝邊」,咱著佮厝邊頭尾好好仔交陪! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 最近我搬到鄉下住,若有好吃的食物,我就拿去送給隔壁鄰居。他們也常常送他們自己種的蔬菜、水果給我。人家說:「千金買屋,萬金買鄰」,我們得跟鄰居好好交往!
- 🗣u: Siok'gie korng, “Lak'goeh koax'zhaix kea u'sym.” Zøx'laang na'si kea u'zeeng, kea u'gi, suii'sii e ho laang khvoax'phoax'khaf'chiuo. 俗語講:「六月芥菜假有心。」做人若是假有情、假有義,隨時會予人看破跤手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「六月的芥菜不是真有心。」為人若是虛情假意,馬上會被人家看穿居心。
- 🗣u: Lie kaq y laai'orng aix khaq zux'ix`leq, y tuix lie hør, si “lak'goeh koax'zhaix kea u'sym”, chiefn'ban m'thafng khix ho y phiexn`khix. 你佮伊來往愛較注意咧,伊對你好,是「六月芥菜假有心」,千萬毋通去予伊騙去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你跟他來往要小心點,他對你好,是「六月的芥菜不是真有心」,千萬不要被他騙了。
- 🗣u: Sii'ky bae'bae`ar, zhaix'por borng ka kiaam, ma tiøh kiefn'chii “kef'kiarm thaxn, khaq be saxn” ee goaan'zeg, svoar'kafng ma si thaau'lo, goarn lorng be khix'hiaam. 時機䆀䆀仔,菜脯罔咬鹹,嘛著堅持「加減趁,較袂散」的原則,散工嘛是頭路,阮攏袂棄嫌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 景氣不好,蘿蔔乾湊合著吃,也得堅持「工資高低都去賺,才不至於窮困」的原則,零工也是工作,我們不會嫌棄。
- 🗣u: AF'buun`ar bøo'sex'ji ka iaam khvoax'zøx peh'thngg, ciu'arn'nef khad khix zhafm kaf'py, sit'zai si “bak'ciw hoef'hoef, puu'ar khvoax'zøx zhaix'koef”. 阿文仔無細膩共鹽看做白糖,就按呢𣁳去摻咖啡,實在是「目睭花花,匏仔看做菜瓜」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小文不小心將鹽看成白糖,就這樣舀去加咖啡,真是「眼睛看不清楚,瓠瓜看成絲瓜」。
- 🗣u: Goarn khafn'chiuo tngf'teq bøo'eeng ee sii'zun, goar kef'pøo korng beq thex y ciefn cit pvoaa zhaix'por'nng chviar laang'kheq, khaq e zay'viar “hør'hør hau thaai kaq sae nar laau”, soaq ciefn kaq zhaux'hoea'taf kiafm tøh'hoea. 阮牽手當咧無閒的時陣,我家婆講欲替伊煎一盤菜脯卵請人客,盍會知影「好好鱟刣甲屎那流」,煞煎甲臭火焦兼著火。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 內人正忙的時候,我多管閒事主動要替他煎一盤蘿蔔乾炒蛋給客人吃,哪裡知道「成事不足,敗事有餘」,竟然炒得焦黑不堪。
- 🗣u: Siok'gie korng, “U ciah køq u liah.” U laang khix ciah hie'ciuo, ciah kaq par'par'par, køq ka zhaix'boea paw'paw`tngr'khix, sit'zai si ciog hør'khafng`ee. 俗語講:「有食閣有掠。」有人去食喜酒,食甲飽飽飽,閣共菜尾包包轉去,實在是足好空的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「有得吃還有得拿。」有人去吃喜宴,吃得飽飽的,又把吃剩的打包回去,實在是好處多多。
- 🗣u: Chviar'laang'kheq toa'hii'toa'baq cyn phofng'phaix, m'køq laang teq korng, “Ciah hii ciah baq, ia tiøh zhaix kaq.” Na'bøo, eeng'iorng bøo peeng'kyn, khix'tøx hai. 請人客大魚大肉真豐沛,毋過人咧講:「食魚食肉,也著菜佮。」若無,營養無平均,去倒害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 請客大魚大肉很豐盛,不過人家說:「吃魚吃肉,也要兼吃蔬菜。」否則,營養不均衡,反而糟糕。
- 🗣u: AF'beeng khuy'tiaxm zøx'sefng'lie u thaxn'tiøh cit'tiarm'ar cvii, tø sviu'beq ciøq cvii khuy lieen'sør'tiaxm, yn bor kirn ka toxng korng, lie m'thafng “ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø beq cviu sef'thiefn”. 阿明開店做生理有趁著一點仔錢,就想欲借錢開連鎖店,𪜶某緊共擋講,你毋通「食無三把蕹菜,就欲上西天」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿明開店做生意是賺到了一點錢,就想要貸款開連鎖店,他太太趕忙阻止他說,你別「吃不到三把空心菜,就妄想可以上西天」。
- 🗣u: Kor'zar kex'zhoa ee hofng'siok cviaa sym'seg, syn'niuu axm'tngx aix ti paang'kefng lai'tea ciah, hør'mia'pøo phaang kuie'hang'ar png'zhaix jip`laai, u kef'baq, jiuu'hii, køq e korng hør'oe, “Ciah kef, e khie'kef; ciah jiuu'hii, svef girn'ar hør iøf'chi.” Ho syn'niuu cie'ky kiafm ciog'hø. 古早嫁娶的風俗誠心適,新娘暗頓愛佇房間內底食,好命婆捀幾項仔飯菜入來,有雞肉、鰇魚,閣會講好話:「食雞,會起家;食鰇魚,生囡仔好育飼。」予新娘止飢兼祝賀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 舊時結婚的風俗很有趣,新娘的晚餐要在臥室裡吃,喜娘會端幾樣飯菜進來,有雞肉、魷魚,還會說吉祥話:「吃雞,會建立家庭;吃魷魚,生出來的孩子會很好養育。」給新娘墊墊肚子兼祝福。
- 🗣u: Lie'tviuo peq`ar cviaa jiet'sym, kiexn'pae na beq thex lie'biin tiaau'kae kiux'hwn, y lorng e ti zhux`lie zhoaan ciuo'zhaix, kiøx siafng'hofng ze løh'laai tauh'tauh'ar korng. Lie'tviuo mr`ar oaxn'thaxn korng zef cyn'cviax si “zøx kofng'chyn, thiab purn”, goeh'hong tøf bøo'kaux lap ciaf'ee khay'siaw`leq. 里長伯仔誠熱心,見擺若欲替里民調解糾紛,伊攏會佇厝裡攢酒菜,叫雙方坐落來沓沓仔講。里長姆仔怨嘆講這真正是「做公親,貼本」,月俸都無夠納遮的開銷咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 里長伯很熱心,每次為了要替里民調解糾紛,他都會在家裡準備酒菜,叫雙方坐下來好好溝通。里長太太哀怨的說「這真的是賠了夫人又折兵」,里長的月薪根本不夠支付這些費用呢。
- 🗣u: Zar'khie purn'laai beq khiaa ky'chiaf khix bea zhaix, sviu'be'kaux ky'chiaf soaq be hoad, liim'sii “bøo guu sae bea”, voa khiaa khaf'tah'chiaf khix. 早起本來欲騎機車去買菜,想袂到機車煞袂發,臨時「無牛駛馬」,換騎跤踏車去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 早上本來想騎機車去買菜,想不到機車竟然發不動,臨時「退而求其次」,換騎腳踏車去。
- 🗣u: Sviu'beq ciah kym'koef'thngf, soaq kuy zhaix'chi'ar lorng bøo laang teq be kym'koef, “bøo hii, hee ma hør”, kyn'ar'jit sefng bea tafng'koef tngr laai'khix kuun paai'kud'thngf. 想欲食金瓜湯,煞規菜市仔攏無人咧賣金瓜,「無魚,蝦嘛好」,今仔日先買冬瓜轉來去𤉙排骨湯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 想喝南瓜湯,整個菜市場卻沒有人賣南瓜,「退而求其次」,今天先買冬瓜回家煮排骨湯。
- 🗣u: Phvae'lo m'thafng kviaa, hiaw'heng'tai m'thafng zøx, na'bøo, “zhaix'thaang ciah zhaix, zhaix'khaf sie”, bøo hør soaq'boea. 歹路毋通行,僥倖代毋通做,若無,「菜蟲食菜,菜跤死」,無好煞尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 邪路不要走,不義之事不要做,否則,「終將玩火自焚」,沒有好下場。
- 🗣u: Y tuo jip'laai kofng'sy, khvoax tiøh tøf kor'ix'kor'ix, sviar'laang zay kuo`laai piexn lau'ciao soaq “kw'khaf søo`zhud'laai”, kiexn'na u zhaix'ciao jip`laai tø beq ka laang zhoxng'ti. 伊拄入來公司,看著都古意古意,啥人知久來變老鳥煞「龜跤趖出來」,見若有菜鳥入來就欲共人創治。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他剛進來公司,看起來忠厚老實,誰知道時間一久變資深員工卻「露出馬腳」,只要有新進員工進來就想捉弄人家。
Maryknoll (279)
- aang-zhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: aang'zhaix'thaau; aang-zhaix'thaau [[...]][i#] [p.]
- radish, carrot
- 紅蘿蔔
- angphøezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: aang'phoee'zhaix; aang'phøee'zhaix [[...]][i#] [p.]
- eggplant
- 茄子
- barn zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: barn'zhaix; barn zhaix [[...]][i#] [p.]
- pick vegetables
- 摘菜
- zarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zax'zhaix; (sux'zhoafn'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- preserved mustard seasoned with salt and hot pepper, Su-chhoan style
- 榨菜,四川菜
- zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]][i#] [p.]
- plant, care for plants, transplant, set plant out, young plants for transplanting (also said of some animals)
- 栽,苗
- zabzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zap'zhaix [[...]][i#] [p.]
- dish prepared by mixing or cooking the leftovers of a previous dinner feast
- 什錦菜
- zerngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'zhaix [[...]][i#] [p.]
- grow vegetables
- 種菜
- zhafzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'zhaix [[...]][i#] [p.]
- fried vegetables
- 炒菜
- zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix [[...]][i#] [p.]
- vegetable, green, food eaten with rice or alcoholic drinks
- 菜
- zhaeaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'aq [[...]][i#] [p.]
- ducks
- 菜鴨
- zhaebøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'boea; zhaix'bøea [[...]][i#] [p.]
- leftover food, remaining scraps of a feast
- 殘餘菜餚
- zhaezay [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'zay [[...]][i#] [p.]
- vegetable seedlings
- 菜苗
- zhaechi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'chi'ar [[...]][i#] [p.]
- market place
- 菜市場
- zhaecie [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'cie [[...]][i#] [p.]
- vegetable seeds
- 菜種子
- zhaecyiuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'cie'iuu [[...]][i#] [p.]
- rape seed oil
- 菜子油
- zhaecvii [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'cvii [[...]][i#] [p.]
- money for food
- 買菜的錢
- zhaehngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hngg [[...]][i#] [p.]
- vegetable garden
- 菜園
- zhaehoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hoaxn; (zhaix'hoaxn'ar) [[...]][i#] [p.]
- vegetable peddler
- 菜販
- zhaehoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hoef [[...]][i#] [p.]
- cauliflower, venereal diseases - VD
- 菜花,一種性病
- zhae'iexn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'iexn [[...]][i#] [p.]
- agar
- 洋菜
- zhaekaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kaq [[...]][i#] [p.]
- Chinese cabbage or Swiss chard that has a long whitish stalk
- 菜甲
- zhaekeh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'keq'ar [[...]][i#] [p.]
- vegetable vendor's stall
- 菜攤子
- zhaekyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kyn [[...]][i#] [p.]
- inedible root of a vegetable
- 菜根
- zhaekof [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kof [[...]][i#] [p.]
- title or address of strict vegetarian women
- 菜姑,尼姑
- zhaekor [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kor [[...]][i#] [p.]
- ridges in a vegetable garden
- 菜畦
- zhaekvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kvoaf [[...]][i#] [p.]
- preserved vegetables
- 菜乾
- zhaekoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koarn [[...]][i#] [p.]
- restaurant
- 菜館
- zhaekoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef [[...]][i#] [p.]
- long soft cucumber, much used as a vegetable, a dishcloth gourd
- 絲瓜
- zhaekoef-zhøex [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef'zhex; zhaix'koef-zhøex; (zhaix'koef'pox) [[...]][i#] [p.]
- skeletal fibers of the dried squash used as a scrubbing sponge
- 絲瓜布
- zhaekoechiw [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef'chiw [[...]][i#] [p.]
- tendrils of "chhai koe"
- 絲瓜氣根
- zhaekoepvee [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef'pvee; zhaix'koef'pvee/pvii [[...]][i#] [p.]
- dishcloth gourd trellis
- 絲瓜棚
- zhaelui [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'lui [[...]][i#] [p.]
- different kinds of vegetables
- 菜類
- zhaenaa [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'naa [[...]][i#] [p.]
- shopping basket
- 菜籃
- zhaevoar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'voar [[...]][i#] [p.]
- bowl filled with cakes or vegetable food used in worship
- 素菜碗
- zhaepaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'paw [[...]][i#] [p.]
- bun stuffed with vegetables
- 菜包
- zhaephøex [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'phoex; zhaix'phøex [[...]][i#] [p.]
- vegetables to accompany rice and wine
- 伴飯伴酒的菜
- zhaepor [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'por [[...]][i#] [p.]
- dried radish
- 蘿蔔乾
- zhaepofkyn borng ka kiaam [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'por'kyn borng ka kiaam [[...]][i#] [p.]
- make do, put up with
- 姑且將就
- zhaesøef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'sef; zhaix'søef; (sof'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- vegetables
- 蔬菜
- zhaesym [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'sym [[...]][i#] [p.]
- kind of vegetable, vegetable stalk
- 菜心
- zhaetvarar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tvax'ar [[...]][i#] [p.]
- vegetable stall
- 菜攤
- zhaetau [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tau [[...]][i#] [p.]
- string bean
- 菜豆
- zhaethaang [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thaang [[...]][i#] [p.]
- green caterpillars found on vegetables
- 菜蟲
- zhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thaau [[...]][i#] [p.]
- radish
- 蘿蔔
- zhaethaau-køea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thaau-koea; zhaix'thaau-køea [[...]][i#] [p.]
- a steamed confection made of rice and grated turnips
- 蘿蔔糕
- zhaethngf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thngf [[...]][i#] [p.]
- vegetable soup
- 菜湯
- zhaetiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tiaxm [[...]][i#] [p.]
- girlie restaurant
- 酒家
- zhaetiam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tiafm'ar [[...]][i#] [p.]
- chopping block
- 菜砧板
- zhaetiaxm za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tiaxm zaf'bor [[...]][i#] [p.]
- barmaid, bar girl
- 酒家女
- zhaetngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tngg [[...]][i#] [p.]
- monastery where the inhabitants are vegetarians
- 寺,庵
- zhaetøf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tøf [[...]][i#] [p.]
- kitchen knife
- 菜刀
- zhaetvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tvoaf [[...]][i#] [p.]
- bill of fare, menu
- 菜單
- zhaetuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tuu [[...]][i#] [p.]
- cupboard for provisions
- 菜櫥
- zhaozhvex [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'zhvex; (zhaux'chvix) [[...]][i#] [p.]
- The vegetation is luxuriant.
- 生腥味
- zhvezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'zhaix [[...]][i#] [p.]
- vegetables, greens
- 青菜,蔬菜
- chirnzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'zhaix [[...]][i#] [p.]
- food which has gotten cold
- 殘羹冷菜
- chiw [wt] [HTB] [wiki] u: chiw [[...]][i#] [p.]
- beard, whiskers, tassel, fringe
- 鬚
- chiwlo [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'lo [[...]][i#] [p.]
- workmanship whether good or bad
- 手藝
- zhozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'zhaix [[...]][i#] [p.]
- ordinary food
- 粗菜
- zhozhaix piexnpng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'zhaix pien'png [[...]][i#] [p.]
- common everyday dinner, pot luck
- 粗菜便飯
- zhozhaix pøqciuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'zhaix pøh'ciuo [[...]][i#] [p.]
- ordinary food and weak wine
- 粗菜淡酒
- zhoanzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoafn'zhaix [[...]][i#] [p.]
- Szechwan style cuisine
- 川菜
- zhøezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoef'zhaix; zhøef'zhaix [[...]][i#] [p.]
- steam food
- 蒸菜
- zhofngpong [wt] [HTB] [wiki] u: zhorng'pong [[...]][i#] [p.]
- rash, hurried, careless, run against, spoil or break things
- 鹵莽,匆忙
- zhutzai lie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zai lie; (iuu'zai lie, suii'zai`lie) [[...]][i#] [p.]
- you are welcome to…, it is your own choosing to…
- 隨你的便
- zhutzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zhaix [[...]][i#] [p.]
- place dishes on the table
- 上菜
- cyzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cie'zhaix [[...]][i#] [p.]
- laver, edible purple seaweeds, a broad seaweed used for food
- 紫菜
- cvix zhaecvix [wt] [HTB] [wiki] u: cvix zhaix'cvix [[...]][i#] [p.]
- deep fry vegetables
- 炸菜丸
- Ciah bøo svajit zhaix, ciu sviuxbøeq cviu sethiefn. [wt] [HTB] [wiki] u: Ciah bøo svaf'jit zhaix, ciu sviu'boeq cviu sef'thiefn.; Ciah bøo svaf'jit zhaix, ciu sviu'bøeq cviu sef'thiefn. [[...]][i#] [p.]
- Rome was not built in a day. (Lit. Having been a vegetarian for only three days, already expects to attain nirvana.)
- 吃不到三天素,就想上西天。
- ciaqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'zhaix [[...]][i#] [p.]
- be a vegetarian
- 吃素
- ciaqzhaix-laang [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'zhaix'laang; ciah'zhaix-laang [[...]][i#] [p.]
- vegetarian
- 素食者
- ciwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'zhaix [[...]][i#] [p.]
- food taken with wine, food and wine
- 酒菜
- cviuozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'zhaix [[...]][i#] [p.]
- pickled vegetables
- 醬菜
- zwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'zhaix [[...]][i#] [p.]
- prepare food or dishes
- 煮菜,做菜
- erngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: exng'zhaix [[...]][i#] [p.]
- water spinach, water convolvulus
- 甕菜, 空心菜
- hayzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: hae'zhaix [[...]][i#] [p.]
- agar-agar, edible seaweed
- 海菜
- gøafzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: gøo'ar'zhaix; (giaa'ar'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- vegetables or greens that the goose eats
- 鵝菜
- hexngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: heng'zhaix [[...]][i#] [p.]
- edible amaranth, edible flower
- 莧菜
- hngg [wt] [HTB] [wiki] u: hngg; (oaan) [[...]][i#] [p.]
- garden, farm, a field not irrigated much
- 園
- høzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: høo'zhaix [[...]][i#] [p.]
- Japanese meal or food
- 和菜
- hoat zhaezay [wt] [HTB] [wiki] u: hoat zhaix'zay [[...]][i#] [p.]
- plant and nourish vegetable seedlings
- 培植菜苗
- hoezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'zhaix [[...]][i#] [p.]
- cauliflower
- 花椰菜
- iafzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: iar'zhaix [[...]][i#] [p.]
- vegetable grown in nature
- 野菜
- iux [wt] [HTB] [wiki] u: iux [[...]][i#] [p.]
- young, immature, weak, delicate, tender
- 幼,嫩,精緻,細膩
- iuu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu [[...]][i#] [p.]
- oil, fat, grease, paint, greasy
- 油,油膩
- ka'boaqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'boah'zhaix [[...]][i#] [p.]
- thick sharp mustard
- 厚茉菜
- kazhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'zhaix [[...]][i#] [p.]
- have additional and better foods than the usual fare
- 加菜
- kaq [wt] [HTB] [wiki] u: kaq [[...]][i#] [p.]
- fit, to suit, add on (as accessories)
- 配,陪嫁
- kahzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'zhuix [[...]][i#] [p.]
- suit one's taste (as food or drink)
- 可口
- kauxboaqafzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kau'boah'ar'zhaix [[...]][i#] [p.]
- thick mustard vegetable
- 厚茉菜
- kehmii [wt] [HTB] [wiki] u: keq'mee; (keq'mii) [[...]][i#] [p.]
- pass the night, left overnight (as food)
- 過夜,隔夜
- khaq... ia bøe [wt] [HTB] [wiki] u: khaq... ia be; khaq... ia bøe... [[...]][i#] [p.]
- no matter how much...still will not
- 再怎麼…也不…
- khap [wt] [HTB] [wiki] u: khap [[...]][i#] [p.]
- touch, come in contact with, strike against, bump into, to "clip"
- 接觸,碰
- khatzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khad'zhaix [[...]][i#] [p.]
- scoop food out of a pan or a pot
- 挹菜,舀菜
- kheeng [wt] [HTB] [wiki] u: kheeng [[...]][i#] [p.]
- gather up (fragments, remnants, grain that has fallen during winnowing)
- 吃光,掃光
- kheeng zhaebøea [wt] [HTB] [wiki] u: kheeng zhaix'boea; kheeng zhaix'bøea [[...]][i#] [p.]
- gather up the leavings after a meal
- 吃光剩菜
- khinzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khiin'zhaix; (khuun'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- celery
- 芹菜
- khw [wt] [HTB] [wiki] u: khw [[...]][i#] [p.]
- district, section, area, a section of a field, a ward, distinguish, to discriminate, to separate
- 區,塊(田)
- kiamzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kiaam'zhaix [[...]][i#] [p.]
- pickled vegetables (especially mustard-green)
- 鹹菜
- kietthauzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kied'thaau'zhaix [[...]][i#] [p.]
- kohlrabic, turnip
- 大頭菜
- kimciafm-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kym'ciafm'zhaix; kym'ciafm-zhaix [[...]][i#] [p.]
- lily flower, dried flowers of a lily-like species
- 金針菜
- kiøo [wt] [HTB] [wiki] u: kiøo; (aang'phoee'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- eggplant
- 茄子
- kiørzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'zhaix; (tiarm'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- order food (in a restaurant)
- 叫菜,點菜
- køfzhaix-chixtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: kør'zhaix'chi'tviuu; kør'zhaix-chi'tviuu [[...]][i#] [p.]
- fruit & vegetable market
- 果菜市場
- kølee-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'zhaix; køf'lee-zhaix [[...]][i#] [p.]
- cabbage
- 甘藍,高麗菜
- koaf [wt] [HTB] [wiki] u: koaf; (kof) [[...]][i#] [p.]
- vegetable which is fibrous, too old to be eaten (e.g. bamboo sprouts out of season)
- 枯,老
- koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: koax'zhaix [[...]][i#] [p.]
- mustard-plant
- 芥菜
- koarzhaecie [wt] [HTB] [wiki] u: koax'zhaix'cie [[...]][i#] [p.]
- mustard seed
- 芥菜子
- koef [wt] [HTB] [wiki] u: koef; (koaf) [[...]][i#] [p.]
- melon, pumpkin, cucumber, squash
- 瓜
- kwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix [[...]][i#] [p.]
- Chinese leek
- 韭菜
- kwzhaehoef [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix'hoef [[...]][i#] [p.]
- leek stalks, leek stems
- 韭菜花
- Laggøeh [wt] [HTB] [wiki] u: Lak'goeh; Lak'gøeh [[...]][i#] [p.]
- June, the sixth month
- 六月
- lui [wt] [HTB] [wiki] u: lui [[...]][i#] [p.]
- class, species, kind, sort, category, race, class with, become equal with, discriminate between (things), similar, alike
- 類
- noar kiamzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: noar kiaam'zhaix [[...]][i#] [p.]
- rub mustard greens, rub with hands
- 揉芥菜來製鹹菜,形容揉來揉去
- paxnciwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pan'ciuo'zhaix [[...]][i#] [p.]
- prepare a feast
- 辦酒菜
- pausimpeqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: paw'sym'peh'zhaix [[...]][i#] [p.]
- Chinese cabbage
- 包心白菜
- peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: peh'zhaix [[...]][i#] [p.]
- Chinese cabbage, white rape
- 白菜
- phaq zhaekor [wt] [HTB] [wiki] u: phaq zhaix'kor [[...]][i#] [p.]
- make the slightly higher ridges in a vegetable garden for planting vegetables
- 造菜圃種菜
- phangzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'zhaix [[...]][i#] [p.]
- present, bring food to the table
- 端菜
- phaozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'zhaix [[...]][i#] [p.]
- pickled vegetables (Chinese style)
- 泡菜
- phied [wt] [HTB] [wiki] u: phied [[...]][i#] [p.]
- plate, dish, saucer
- 盤
- phoeazhaix [wt] [HTB] [wiki] u: phoex'zhaix [[...]][i#] [p.]
- accompany food (rice generally understood) with vegetable dishes, eat some food along with rice or liquor
- 吃飯佐菜,配菜
- piexnzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pien'zhaix [[...]][i#] [p.]
- simple food, ordinary meal, potluck, everyday fare
- 便菜
- pngxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: png'zhaix [[...]][i#] [p.]
- dishes to go with rice
- 飯菜
- por [wt] [HTB] [wiki] u: por [[...]][i#] [p.]
- dried and without juice, dried and shriveled (leaves or fruit in drought)
- 脯,干
- pøeleng'afzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: poef'leeng'ar'zhaix; pøef'leeng'ar'zhaix; (pøef'leeng'ar'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- spinach
- 菠菜
- svixzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svi'zhaix [[...]][i#] [p.]
- pickle vegetables
- 醃菜
- siøfzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: siør'zhaix [[...]][i#] [p.]
- plain dishes (as distinct from expensive courses)
- 小菜
- sozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: sof'zhaix [[...]][i#] [p.]
- vegetables, greens
- 蔬菜
- sorzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: sox'zhaix [[...]][i#] [p.]
- vegetarian dishes, simple fare
- 素菜
- tvazhafng bøexzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tvaf'zhafng be'zhaix; tvaf'zhafng bøe'zhaix [[...]][i#] [p.]
- to do small business (Lit. carry onion and sell it)
- 挑蔥賣菜,比喻做小生意
- tang'øf [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'øf; (tafng'øf'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- parsley, one species of parsley with black leaves, garland chrysanthemum
- 茼蒿菜
- tau [wt] [HTB] [wiki] u: tau [[...]][i#] [p.]
- beans, peas, soybeans
- 豆
- tauxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tau'zhaix [[...]][i#] [p.]
- bean sprouts as a vegetable
- 豆芽菜
- tauxzhaetea [wt] [HTB] [wiki] u: tau'zhaix'tea [[...]][i#] [p.]
- prostitute, of humble origin, making display beyond real merit
- 煙花界出身的女人
- tauxgee [wt] [HTB] [wiki] u: tau'gee; (tau'zhaix) [[...]][i#] [p.]
- bean sprouts (more succulent than "tau-chhai")
- 豆芽
- thaang [wt] [HTB] [wiki] u: thaang; (thioong) [[...]][i#] [p.]
- worms, long creeping insects like worms, caterpillars, maggots
- 蟲
- thaumozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'moo'zhaix [[...]][i#] [p.]
- edible hair-like seaweed
- 髮菜
- thngf [wt] [HTB] [wiki] u: thngf; (thofng) [[...]][i#] [p.]
- soup, broth, gravy
- 湯
- thngxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: thng'zhaix [[...]][i#] [p.]
- heat the food again
- 菜再熱一熱
- thngsi'afzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: thngf'sii'ar'zhaix [[...]][i#] [p.]
- species of cabbage whose leaf looks like a teaspoon
- 湯匙菜,青江菜
- tizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ty'zhaix [[...]][i#] [p.]
- food for pig
- 餵豬的食物
- tvizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tvy'zhaix [[...]][i#] [p.]
- sugar beet
- 甜菜
- tiafmzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'zhaix [[...]][i#] [p.]
- select the dishes one desires at a restaurant, order favorite dishes
- 點菜
- tngg [wt] [HTB] [wiki] u: tngg; (toong) [[...]][i#] [p.]
- hall, reception room, meeting place, court of justice
- 堂
- tngnizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'nii'zhaix [[...]][i#] [p.]
- mustard greens (eat at New year's Eve)
- 除夕的特別菜(是用芥菜做的)
- tøf [wt] [HTB] [wiki] u: tøf [[...]][i#] [p.]
- knife, blade, sword, large quantity of paper, somewhat like a ream
- 刀
- tvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: tvoaf; (tafn) [[...]][i#] [p.]
- odd (number), single, alone, sole, only, simple, check, bill, list, slip of paper, ticket
- 單
- tuu [wt] [HTB] [wiki] u: tuu [[...]][i#] [p.]
- kitchen, closet, chest, wardrobe, cupboard
- 廚,櫥
EDUTECH (95)
- aang-zhaetau [wt] [HTB] [wiki] u: aang-zhaix'tau [[...]]
- red string bean
- 枝針葉豇豆
- aang-zhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: aang-zhaix'thaau [[...]]
- carrot
- 胡蘿蔔
- angphøezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: aang'phøee'zhaix [[...]]
- egg-plant
- 茄
- angzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: aang'zhaix [[...]]
- eggplant
- 茄子
- arngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: axng'zhaix [[...]]
- a green vegetable
- 甕菜
- chvizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhaix [[...]]
- vegetable, salad
- 青菜
- ciaqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'zhaix [[...]]
- vegetarian, take vegetable diet
- 吃素
- ciarkof-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'kof-zhaix [[...]]
- an edible red algae
- 鷓鴣菜
- ciwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'zhaix [[...]]
- feast of wine and food
- 酒菜
- cviuozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'zhaix [[...]]
- pickles
- 醬菜
- cyzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cie'zhaix [[...]]
- edible red alga
- 紫菜
- erngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: exng'zhaix [[...]]
- a green vegetable of morning glory
- 甕菜
- hayzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: hae'zhaix [[...]]
- any edible seaweed
- 海菜
- hexngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: heng'zhaix [[...]]
- lamb's quarters, pigweed
- 莧
- hiongzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng/hioong'zhaix [[...]]
- coriander
- 芫荽
- hoezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: hoef/hoee'zhaix [[...]]
- cauliflower
- 花菜
- Høzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: høf/høo'zhaix [[...]]
- Japanese food
- 日本菜
- iafzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: iar'zhaix [[...]]
- wild vegetables
- 野菜
- iuzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'zhaix [[...]]
- vegetables used for greens
- 油菜
- kazhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'zhaix [[...]]
- add dishes to the menu
- 加菜
- khinzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khyn/khiin'zhaix [[...]]
- celery
- 芹菜
- khofbøefzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khor'bøea'zhaix [[...]]
- Chinese lettuce; Ixeris chinensis
- 苦尾菜
- khofzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zhaix [[...]]
- bitter leaf vegetable
- 苦菜
- kiamzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kiafm/kiaam'zhaix [[...]]
- pickled mustard plant
- 鹹菜
- kimciafm-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kym'ciafm-zhaix [[...]]
- day-lily
- 萱草
- kngfsym-peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kngr'sym-peh'zhaix [[...]]
- Chinese cabbage
- 卷心白菜
- kngfsym-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kngr'sym-zhaix [[...]]
- cabbage
- 卷心菜
- koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: koax'zhaix [[...]]
- mustard plant
- 芥菜
- kølezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'zhaix [[...]]
- cabbage
- 高麗菜
- kwzhae'ngg [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix'ngg [[...]]
- yellow Chinese chives
- 韭黃
- kwzhaehoef [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix'hoef [[...]]
- flower stalks of Chinese chives
- 韭菜花
- kwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix [[...]]
- Chinese chives
- 韭菜
- ozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: of/oo'zhaix [[...]]
- brown algae
- 黑菜
- øe'afzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: øef'ar'zhaix [[...]]
- lettuce
- 蒿仔菜
- peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: peh'zhaix [[...]]
- Taiwanese cabbage
- 結球白菜; 白菜
- phaozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'zhaix [[...]]
- pickles
- 泡菜
- piexnzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pien'zhaix [[...]]
- common food, ordinary food, pot-luck
- 便飯
- pngxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: png'zhaix [[...]]
- food, a meal
- 飯菜
- pøeleeng-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pøef'leeng-zhaix [[...]]
- spinach
- 波菜
- pølezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pøf/pøo'lef/lee'zhaix [[...]]
- cabbage
- 玻璃菜
- pukongzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pw'kofng'zhaix [[...]]
- Chinese kale
- 芥藍
- sienzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: siefn/sieen'zhaix [[...]]
- an edible red algae
- 仙菜
- sngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: sngf/sngg'zhaix [[...]]
- sour pickle
- 酸菜
- svoaf-khunzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-khuun'zhaix [[...]]
- Formosan angelica; Oenanthe javanica
- 大本山芹菜; 水斳
- svoaf-koahzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-koaq'zhaix [[...]]
- cress; mountain mustard; Rorippa indica
- 麥藍菜;山芥菜
- svoaf-koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-koax'zhaix [[...]]
- Taiwan melicope; lettuce
- 山芥菜
- svoaf-kwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-kuo'zhaix [[...]]
- a herb of lily
- 山韮菜
- svoaf-peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-peh'zhaix [[...]]
- Blumea lacera
- 山白菜
- svoaf-zhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-zhaix'thaau [[...]]
- Asi Bell-tree
-
- Svoatafng-peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'tafng-peh'zhaix [[...]]
- Shantung cabbage
- 山東白菜
- tauxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tau'zhaix [[...]]
- legume, bean sprout
- 豆菜
- tek'ar-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: teg'ar-zhaix [[...]]
- a herb of a grass of Commelina
- 竹仔菜
- thizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: thy/thii'zhaix [[...]]
- an edible green seaweed
- 乾苔
- tiafmzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'zhaix [[...]]
- order food, select dishes to order
- 點菜
- tibwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ty'buo'zhaix [[...]]
- Portulaca oleracea (grass)
- 馬齒莧
- tiongkog-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'kog-zhaix [[...]]
- Chinese food
- 中國菜
- tizhaix-zhao [wt] [HTB] [wiki] u: ty'zhaix-zhao [[...]]
- Dichrocephala bicolor (grass)
- 豬菜草
- toaxthauzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau'zhaix [[...]]
- kohlrabi (vegetable)
- 大頭菜
- toaxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhaix [[...]]
- mustard, radish
- 芥菜; 大菜
- tøfzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tør'zhaix [[...]]
- an edible brown alga
- 搗菜
- tvizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tvy/tvii'zhaix [[...]]
- "duck's tongue grass"; Monochoria vaginalis var. plantaginea
- 甜菜
- viuzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: viw/viuu'zhaix [[...]]
- agar-agar
-
- vizhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: vy/vii'zhaix'thaau [[...]]
- turnip (flower)
- 圓菜頭
- zarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zax'zhaix [[...]]
- Szechuan mustard
- 榨菜
- zhae'iexn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'iexn [[...]]
- agar-agar
- 洋菜
- zhae'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'iuu [[...]]
- peanut oil
- 花生油
- zhaebøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'bøea [[...]]
- left-overs from a feast
- 剩菜
- zhaechi [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'chi [[...]]
- market place
- 菜市場
- zhaecie [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'cie [[...]]
- vegetable seed
- 菜種子
- zhaehngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hngg [[...]]
- vegetable garden
- 菜園
- zhaehoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hoef [[...]]
- cauliflower
- 花菜
- zhaekeh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'keq'ar [[...]]
- vegetable stall
- 菜攤
- zhaekoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koarn [[...]]
- restaurant
- 飯館
- zhaekoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef [[...]]
- vegetable sponge
- 絲瓜
- zhaekof [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kof [[...]]
- vegetarian nun
- 尼姑
- zhaekvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kvoaf [[...]]
- dried vegetables
- 菜乾
- zhaelui [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'lui [[...]]
- vegetable family
- 菜頭
- zhaepaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'paw [[...]]
- steamed stuff with vegetable and meat
- 菜包子
- zhaepng [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'png [[...]]
- rice with some vegetables
- 菜飯
- zhaepor [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'por [[...]]
- long turnip sliced, salted, and dried
- 蘿蔔乾
- zhaesøef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'søef [[...]]
- vegetables
- 蔬菜
- zhaetau [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tau [[...]]
- long string bean
- 菜豆
- zhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thaau [[...]]
- white turnip
- 白蘿蔔
- zhaetiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tiaxm [[...]]
- restaurant
- 酒家
- zhaetngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tngg [[...]]
- Taoist temple of vegetarians
- 齋堂
- zhaetøf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tøf [[...]]
- cleaver, chopper
- 菜刀
- zhaetuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tuu [[...]]
- kitchen cupboard
- 菜櫥
- zhaetvax [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tvax [[...]]
- vegetable stall or basket of vegetables carried to market for sale
- 菜攤
- zhaetvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tvoaf [[...]]
- menu
- 菜單
- zhaezaxng [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'zaxng [[...]]
- small packet of peanut and rice
- 素棕
- zhaekab [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kab [[...]]
- domestic pigeon
- 肉鴿
- zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix [[...]]
- vegetable, groceries, meat, dishes
- 菜
- zhozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhof/zhoo'zhaix [[...]]
- common food
- 粗菜
- zhutzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zhaix [[...]]
- bring out foods in a feast
- 上菜
- zuie-erngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zuie-exng'zhaix [[...]]
- water cress
- 水甕菜
EDUTECH_GTW (68)
- angphøezhaix 紅皮菜 [wt] [HTB] [wiki] u: aang'phøee'zhaix [[...]]
-
- 紅皮菜
- angzhaethaau 紅菜頭 [wt] [HTB] [wiki] u: afng/aang'zhaix'thaau [[...]]
-
- 紅菜頭
- angzhaix 紅菜 [wt] [HTB] [wiki] u: afng/aang'zhaix [[...]]
-
- 紅菜; 茄子
- chvizhaix 生菜 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhaix [[...]]
-
- 生菜
- ciaqzhaix 食菜 [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'zhaix [[...]]
-
- 吃菜
- ciwzhaix 酒菜 [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'zhaix [[...]]
-
- 酒菜
- cviuozhaix 醬菜 [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'zhaix [[...]]
-
- 醬菜
- cviuxzhaix 上菜 [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'zhaix [[...]]
- put the food on the table, bring in the food
- 上菜
- cyzhaix 紫菜 [wt] [HTB] [wiki] u: cie'zhaix [[...]]
-
- 紫菜
- erngzhaix 蕹菜 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'zhaix [[...]]
-
- 甕菜
- hayzhaix 海菜 [wt] [HTB] [wiki] u: hae'zhaix [[...]]
-
- 海菜
- hiongzhaix 香菜 [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng/hioong'zhaix [[...]]
-
- 莞萎
- hoezhaix 花菜 [wt] [HTB] [wiki] u: hoef/hoee'zhaix [[...]]
-
- 花菜
- iafzhaix 野菜 [wt] [HTB] [wiki] u: iar'zhaix [[...]]
-
- 野菜
- iuzhaix 油菜 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'zhaix [[...]]
-
- 油菜
- kazhaix 加菜 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'zhaix [[...]]
-
- 加菜
- khinzhaix 芹菜 [wt] [HTB] [wiki] u: khyn/khiin'zhaix [[...]]
-
- 芹菜
- khunzhaix 芹菜 [wt] [HTB] [wiki] u: khwn/khuun'zhaix [[...]]
-
- 芹菜
- kiamzhaix 鹹菜 [wt] [HTB] [wiki] u: kiafm/kiaam'zhaix [[...]]
-
- 鹹菜
- koarzhaix 芥菜 [wt] [HTB] [wiki] u: koax'zhaix [[...]]
-
- 芥菜
- kølezhaix 高麗菜 [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'zhaix [[...]]
-
- 高麗菜
- kwzhaix 韭菜 [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix [[...]]
-
- 韭菜
- øe'afzhaix 萵仔菜 [wt] [HTB] [wiki] u: øef'ar'zhaix [[...]]
-
- 萵仔菜
- pausimzhaix 包心菜 [wt] [HTB] [wiki] u: paw'sym'zhaix [[...]]
- cabbage
- 包心菜
- peqzhaix 白菜 [wt] [HTB] [wiki] u: peh'zhaix [[...]]
-
- 白菜
- phaozhaix 泡菜 [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'zhaix [[...]]
-
- 泡菜
- piexnzhaix 便菜 [wt] [HTB] [wiki] u: pien'zhaix [[...]]
-
- 便菜
- pngxzhaix 飯菜 [wt] [HTB] [wiki] u: png'zhaix [[...]]
-
- 飯菜
- pøeleeng-zhaix 菠薐菜 [wt] [HTB] [wiki] u: pøef'leeng-zhaix [[...]]
-
- 菠菜
- pølezhaix 玻璃菜 [wt] [HTB] [wiki] u: pøf/pøo'lef/lee'zhaix [[...]]
-
- 玻璃菜
- pukongzhaix - [wt] [HTB] [wiki] u: pw/puu'kofng/koong'zhaix [[...]]
-
- 芥藍
- sngzhaix 酸菜 [wt] [HTB] [wiki] u: sngf/sngg'zhaix [[...]]
-
- 酸菜
- sozhaix 蔬菜 [wt] [HTB] [wiki] u: sof/soo'zhaix [[...]]
- (ce) vegetables; CL:種|种[zhong3]
- 蔬菜
- svoaf-khinzhaix 山芹菜 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-khyn/khiin'zhaix [[...]]
- cress; garden cress
- 山芹菜
- svoaf-khunzhaix 山芹菜 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-khuun'zhaix [[...]]
-
- 山芹菜
- svoaf-koahzhaix 山葛菜 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-koaq'zhaix [[...]]
-
- 山芥菜
- svoaf-koarzhaix 山芥菜 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-koax'zhaix [[...]]
-
- 山芥菜
- svoaf-kwzhaix 山韭菜;山韮菜 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-kuo'zhaix [[...]]
-
- 山韮菜
- svoaf-peqzhaix 山白菜 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-peh'zhaix [[...]]
-
- 山白菜
- svoaf-zhaethaau 山菜頭 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-zhaix'thaau [[...]]
-
- 山菜頭
- Svoatafng-peqzhaix 山東白菜 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'tafng-peh'zhaix [[...]]
-
- 山東白菜
- tangzhaix 冬菜 [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zhaix [[...]]
-
- 冬菜
- tauxzhaix 豆菜 [wt] [HTB] [wiki] u: tau'zhaix [[...]]
-
- 豆菜
- tiafmzhaix 點菜 [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'zhaix [[...]]
-
- 點菜
- zabzhaix 雜菜 [wt] [HTB] [wiki] u: zap'zhaix [[...]]
-
- 雜菜
- zarzhaix 榨菜 [wt] [HTB] [wiki] u: zax'zhaix [[...]]
-
- 榨菜
- zhae'iexn 菜燕 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'iexn [[...]]
-
- 菜燕
- zhaechi 菜市 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'chi [[...]]
-
- 菜市
- zhaeciim 菜蟳 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'ciim [[...]]
-
- 菜蟳
- zhaehngg 菜園 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hngg [[...]]
-
- 菜園
- zhaehoef 菜花 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hoef [[...]]
-
- 菜花
- zhaekoarn 菜館 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koarn [[...]]
-
- 菜館
- zhaekoef 菜瓜 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef [[...]]
-
- 菜瓜
- zhaepaw 菜包 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'paw [[...]]
-
- 菜包
- zhaepor 菜脯 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'por [[...]]
-
- 菜脯
- zhaeseg 菜色 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'seg [[...]]
-
- 菜色
- zhaesym 菜心 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'sym [[...]]
-
- 菜心
- zhaetau 菜豆 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tau [[...]]
-
- 菜豆
- zhaethaau 菜頭 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thaau [[...]]
-
- 菜頭
- zhaethngf 菜湯 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thngf [[...]]
-
- 菜湯
- zhaetiaxm 菜店 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tiaxm [[...]]
-
- 菜店
- zhaetøf 菜刀 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tøf [[...]]
-
- 菜刀
- zhaetuu 菜櫥 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tuu [[...]]
-
- 菜廚
- zhaetvoaf 菜單 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tvoaf [[...]]
-
- 菜單
- zhaezhoaq 菜礤 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'zhoaq [[...]]
-
- 菜擦
- zhozhaix 粗菜 [wt] [HTB] [wiki] u: zhof/zhoo'zhaix [[...]]
-
- 粗菜
- zhøzhaix 臊菜 [wt] [HTB] [wiki] u: zhøf/zhøo'zhaix [[...]]
-
- 臊菜
- zwzhaix 煮菜 [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'zhaix [[...]]
-
- 煮菜
Embree (196)
- arngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: axng'zhaix [[...]][i#] [p.3]
- N/Bot châng : a green vegetable of the morning-glory family, Ipomoea reptans
- 甕菜
- u: aang'cie'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
- N châng : Solanum biflorum
- 紅子仔菜
- angzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: aang'zhaix [[...]][i#] [p.4]
- N châng, tiâu : egg plant, Solanum melongena
- 茄子
- angzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: aang'zhaix [[...]][i#] [p.4]
- N châng : Gynura bicolor
- 紅菜
- aang-zhaetau [wt] [HTB] [wiki] u: aang'zhaix'tau [[...]][i#] [p.4]
- N châng : red string bean, Vigna vexillata
- 枝針葉豇豆
- aang-zhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: aang'zhaix'thaau [[...]][i#] [p.4]
- N tiâu : carrot, Daucus carota var. sativa
- 胡蘿蔔
- u: aang'zhaix'thaau'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
- N lia̍p : radish, Raphanus sativus
- 紅蘿蔔
- u: aang'hoef'bag'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
- N châng : Alternanthera sessilis
- 蓮子草
- u: aang'hong'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
- N châng : Gynura bicolor
- 紅鳳菜
- angphøezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: aang'phee'zhaix; aang'phøee'zhaix [[...]][i#] [p.5]
- N tiâu : egg-plant, Solanum melongena
- 茄
- u: bøo'sym'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.15]
- N châng : Taiwanese cabbage, Brassica chinensis
- 無心菜
- zarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zax'zhaix [[...]][i#] [p.20]
- N châng : Szechuan mustard, Brassica juncea var bulbifera
- 榨菜
- cyzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cie'zhaix [[...]][i#] [p.26]
- N/Bot : an edible red alga, Porphyra laciniata
- 紫菜
- ciarkof-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'kof'zhaix [[...]][i#] [p.27]
- N/Bot : an edible red alga, Digenea simplex
- 鷓鴣菜
- ciaqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'zhaix [[...]][i#] [p.28]
- VO : eat a vegetable diet (for certain meals or on certain days, always excluding garlic, leeks and onions)
- 吃素
- u: ciim'korng'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.31]
- N châng : Basella rubra
- 落葵
- u: cyn'zw'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.31]
- N châng : Artemisia lactiflora
- 珍珠菜
- u: ciøh'hoef'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.32]
- N/Bot : an edible red alga, Gelidium amansii
- 石花菜
- u: ciøh'teg'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
- N châng : myoga, Pollia japonica
- 石竹菜
- ciwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'zhaix [[...]][i#] [p.35]
- N : feast of wine and food
- 酒菜
- ciwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'zhaix [[...]][i#] [p.35]
- N : snack of wine and side dishes
- 酒菜
- cviuozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'zhaix [[...]][i#] [p.35]
- N : pickles
- 醬菜
- zuie-erngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'exng'zhaix [[...]][i#] [p.43]
- N châng : water cress, Nasturtium officinale
- 水甕菜
- u: zuie'khuun'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N châng : Oenanthe javanica
- 水斳
- u: zuie'khuun'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N châng : an aquatic fern, Ceratopteris thalictroides
- 水蕨
- u: zuie'ty'buo'zhaix/lyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N châng : Rotala rotundifolia
- 水豬母乳
- zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix [[...]][i#] [p.46]
- N : vegetables
- 菜
- zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix [[...]][i#] [p.46]
- N : groceries, including meat
- 菜
- zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix [[...]][i#] [p.46]
- N : all dishes except rice, at a meal
- 菜
- u: zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
- N : vegetarian food
- 菜
- zhaebøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'bea/boea; zhaix'bøea [[...]][i#] [p.46]
- N : left-overs from a feast
- 剩菜
- u: zhaix'beeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
- N chiah : radish webworm, Oebia undalis
- 灰斑螟蛾
- zhaezaxng [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'zaxng [[...]][i#] [p.46]
- N lia̍p : small packet of peanuts and rice (wrapped in a leaf and boiled)
- 素棕
- zhaecie [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'cie [[...]][i#] [p.46]
- N lia̍p : vegetable seed
- 菜種子
- u: zhaix'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
- N châng : leafy vegetable, Brassica campestris subsp. Napus
- 蕓薹, 雲苔菜
- u: zhaix'ciafm'siin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
- N/Ent chiah : garden pea leaf-miner, Phytomyza atricornis
- 菜潛蠅
- u: zhaix'ciøh'suun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
- N/Bot : sea lettuce, Ulva lactuca
- 菜石蕁
- u: zhaix'zhao'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
- N châng : a herb, Anisomeles indica
- 菜草頭
- zhaechi [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'chi(-ar) [[...]][i#] [p.46]
- N ê : market place
- 菜市場
- zhaehngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hngg [[...]][i#] [p.46]
- N ê : vegetable garden
- 菜園
- zhaehoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hoef [[...]][i#] [p.46]
- N lia̍p : cauliflower, Brassica oleracea var. botrytis
- 花菜
- zhae'iexn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'iexn [[...]][i#] [p.46]
- N : agar-agar, a gelatine made of seaweed
- 洋菜
- zhae'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'iuu [[...]][i#] [p.46]
- N : peanut oil (syn thou5-tau7-iu5)
- 花生油
- zhaekab [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kab [[...]][i#] [p.46]
- N chiah : domestic pigeon (raised for meat)
- 肉鴿
- u: zhaix'kaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
- N/Budd : vegetarian sect
- 菜教
- zhaekeh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'keq'ar [[...]][i#] [p.47]
- N ê, tàⁿ : vegetable stall
- 菜攤
- zhaekof [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kof [[...]][i#] [p.47]
- N/Budd/Tao ê : nun who follows a rule of chastity and vegetarianism but is not shaven (cf ni5-kou)
- 尼姑
- zhaekvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kvoaf [[...]][i#] [p.47]
- N : dried vegetables
- 菜乾
- zhaekoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koarn [[...]][i#] [p.47]
- N keng : restaurant
- 飯館
- zhaekoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef [[...]][i#] [p.47]
- N châng, tiâu : vegetable sponge, sponge-gourd, Luffa cylindrica
- 絲瓜
- u: zhaix'khog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.47]
- N châng, lia̍p : a kind of cabbage, Brassica oleracea var. gongylodes
- 菜折
- u: zhaix'khog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.47]
- N châng, lia̍p : kohlrabi, Brassica oleracea
- 大頭菜
- zhaelui [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'lui [[...]][i#] [p.47]
- N : vegetable family
- 菜頭
- zhaepaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'paw [[...]][i#] [p.47]
- N lia̍p : dumpling stuffed with chopped vegetables and meat and steamed
- 菜包子
- zhaepng [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'png [[...]][i#] [p.47]
- N : a bowl of rice and a couple of side-dishes (a simple memorial offering to the dead)
- 菜飯
- zhaepor [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'por [[...]][i#] [p.47]
- N tè : long turnip sliced, salt, and dried
- 蘿蔔乾
- u: zhaix'put [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.47]
- N sian : images to which only non-meat offerings are presented
- 佛
- zhaesøef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'sef/soef; zhaix'søef [[...]][i#] [p.47]
- N : vegetables (in general)
- 蔬菜
- zhaetvax [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tvax [[...]][i#] [p.47]
- N tàⁿ : basket of vegetables carried to market
- 菜攤
- zhaetvax [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tvax [[...]][i#] [p.47]
- N tàⁿ : small vegetable stall in a market
- 菜攤
- zhaetau [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tau [[...]][i#] [p.47]
- N châng : long string bean, Phaseolus vulgaris
- 菜豆
- zhaetau [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tau [[...]][i#] [p.47]
- N châng : cowpea, Vigna sinunsis var. catiang
- 菜豆
- zhaetiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tiaxm [[...]][i#] [p.47]
- N keng : restaurant (which provides food, wine, and prostitutes)
- 酒家
- zhaetngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tngg [[...]][i#] [p.47]
- N/Budd/Tao keng : temple where vegetarian monks and/or nuns live
- 齋堂
- zhaetøf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tøf [[...]][i#] [p.47]
- N ki : cleaver, chopper (general kitchen use)
- 菜刀
- u: zhaix'tøf'tau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.47]
- N châng : jack bean, Canavalia ensiformis
- 菜刀豆
- zhaetvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tvoaf [[...]][i#] [p.47]
- N tiuⁿ : menu
- 菜單
- zhaetuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tuu(-ar) [[...]][i#] [p.47]
- N ê : kitchen cupboard
- 菜櫥
- zhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thaau [[...]][i#] [p.47]
- N châng : white turnip, Raphanus acanthiformis
- 白蘿蔔
- zhvezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'zhaix [[...]][i#] [p.50]
- N : vegetables
- 蔬菜
- zhvezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'zhaix [[...]][i#] [p.50]
- N : salad (green)
- 蔬菜
- u: zhefng'moee siør'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.51]
- N : rice gruel and vegetables (Taiwanese breakfast)
- 清粥小菜
- chvizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'zhaix [[...]][i#] [p.53]
- N : vegetables
- 青菜
- chvizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'zhaix [[...]][i#] [p.53]
- N : salad (green)
- 青菜
- u: chiaq'kwn'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
- N châng : spinach, Spinacia oleracea
- 菠菱
- u: chiw'zong ciøh'hoef'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
- N/Bot : an edible red alga, Gelidium linodies
- 鬚狀石花菜
- u: zhof'ciøh'hoef'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.60]
- N/Bot : an edible red alga, Acanthopeltis japonica
- 粗石花菜
- zhozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'zhaix [[...]][i#] [p.60]
- N : common food (freq used by host in speaking apologetically of food he offers guests)
- 粗菜
- zhutzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zhaix [[...]][i#] [p.63]
- VO : put the food on the table, bring in the food
- 上菜
- øe'afzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ef'ar'zhaix; øef'ar'zhaix [[...]][i#] [p.65]
- N châng : lettuce, Lactuca sativa
- 蒿仔菜
- u: efng'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.66]
- N châng : Chinese lettuce, Ixeris chinensis
- 英仔菜
- erngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: exng'zhaix [[...]][i#] [p.67]
- N châng : vegetable of the genus convolvulus, Ipomoea reptans
- 甕菜
- erngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: exng'zhaix [[...]][i#] [p.67]
- N châng : a green vegetable of the morning-glory family, Ipomoea aquatica (?)
- 甕菜
- u: exng'zhaix'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.67]
- N châng : Viola oblongo-sagittata var. violasceus
- 甕菜癀
- u: exng'zhaix'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.67]
- N châng : Viola stenocentra
- 甕菜癀
- u: exng'zhaix'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.67]
- N châng : Typhonium divaricatum
- 土半夏
- u: giaa'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
- N châng : Chinese lettuce, Ixeris chinensis
- 鵞仔菜
- u: giaa'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
- N châng : Soliva anthemifolia
- 鵞仔菜
- u: gøo'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N châng : Chinese lettuce, Ixeris chinensis
- 餵鵝菜
- u: gøo'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N châng : Soliva anthemifolia
- 餵鵝菜
- u: gøo'ciarng'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
- N/Bot : an edible brown alga, Ecklonia kurome
- 鵝掌菜
- hayzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: hae'zhaix [[...]][i#] [p.76]
- N châng : any edible seaweed
- 海菜
- u: hae'peh'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.77]
- N/Bot : sea lettuce, Ulva lactuca
- 菜石蓴
- u: hak'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.77]
- N châng : medicinal herb similar to taro, Monochoria vaginalis var. pauciflora
- 蔛菜
- hexngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: heng'zhaix [[...]][i#] [p.82]
- N châng : lamb's quarters, pigweed, Amaranthus inamoenus
- 莧
- hiongzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'zhaix [[...]][i#] [p.86]
- N : coriander, Coriandrum sativum
- 芫荽
- Høzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: høo'zhaix [[...]][i#] [p.88]
- N : Japanese food
- 日本菜
- Høzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: høo'zhaix [[...]][i#] [p.88]
- N : a dinner (offered on the menu, not à la carte)
- 日本菜
- hoezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'zhaix [[...]][i#] [p.94]
- N châng, lia̍p : cauliflower, Brassica oleracea var. botrytis
- 花菜
- u: hud'zhaix'kii'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
- N bé : spear-fish, Tetrapterus angustirostris
- 小旗魚
- vizhaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: vii'zhaix'thaau [[...]][i#] [p.106]
- N lia̍p : turnip, Brassica rapa
- 圓菜頭
- u: vii'thaau'zhaix; vii'thaau-zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
- N lia̍p : turnip, Brassica rapa
- 圓頭菜
- iafzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: iar'zhaix [[...]][i#] [p.106]
- N : wild vegetables
- 野菜
- iuzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zhaix [[...]][i#] [p.113]
- N châng : a variety of vegetables used for greens, Brassica campestris
- 油菜
- u: kaf'boah'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.120]
- N châng : Swiss chard, Beta vulgaris var. cicla
- 恭菜
- kazhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'zhaix [[...]][i#] [p.120]
- VO : add (special) dishes to the menu (on special occasion in dormitory or military camp)
- 加菜
- u: kag'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.122]
- N châng : Artemisia lactiflora
- 角菜
- u: kex'kaw'zhaix; køex'kaw'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
- N châng : 1: an edible fern, Diplazium esculentum 2: sweet potato leaves, Ipomoea batatas
- 食用雙裳蕨
- u: keq'hiøh'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
- N châng : Chinese kale, Brassica alboglabra var. acephala
- 芥藍
- u: keq'mii'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
- N châng : Chinese kale, Brassica alboglabra
- 隔暝菜
- u: keq'naa'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
- N châng : Chinese kale, Brassica alboglabra
- 芥藍菜
- u: kii'liin'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.132]
- N Bot : an edible red alga, Eucheuma nuricatum
- 麒麟菜
- kiamzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kiaam'zhaix [[...]][i#] [p.134]
- N : pickled mustard plant (used in cooking)
- 鹹菜
- u: kied'thaau'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.135]
- N lia̍p : turnip, Brassica rapa
- 結頭菜
- kimciafm-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kym'ciafm'zhaix [[...]][i#] [p.136]
- N châng : day-lily, Hemerocallis disticha
- 萱草
- kngfsym-peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kngr'sym'peq'zhaix [[...]][i#] [p.140]
- N lia̍p : Chinese cabbage, Brassica pekinensis
- 卷心白菜
- kølezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: køf'lee'zhaix [[...]][i#] [p.140]
- N lia̍p : cabbage, Brassica oleracca var. capitata
- 高麗菜
- koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: koax'zhaix [[...]][i#] [p.142]
- N châng : mustard plant, used as a green vegetable, Brassica juncea
- 芥菜
- u: koef'khaf'zhaix; køef'khaf'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.145]
- N/Bot : an edible red alga, Encheuma papulosa
- 雞腳菜
- kwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix [[...]][i#] [p.149]
- N châng : Chinese chive, Allium odorum
- 韭菜
- kwzhaehoef [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix'hoef [[...]][i#] [p.149]
- N : flower-stalks of Chinese chives
- 韭菜花
- kwzhae'ngg [wt] [HTB] [wiki] u: kuo'zhaix'ngg [[...]][i#] [p.149]
- N : yellow Chinese chives (grown under cover to prevent formation of chlorophyll)
- 韭黃
- u: kux'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.149]
- N/Bot : an edible brown alga, Sargassum serratifolium
- 鋸菜
- u: kuie'ciøh'hoef'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N/Bot : an edible red alga, Gelidium japonica
- 鬼石花菜
- u: kuun'toax'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
- N/Bot : an edible brown alga, Undavia pinnatifida
- 裙帶菜
- u: khag'zhaix(-thaau) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
- N châng : golden curly-dock, Rumex maritimus
- 連明子
- khinzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khiin'zhaix [[...]][i#] [p.157]
- N châng : celerym Apium graveolens
- 芹菜
- khofbøefzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khor'bea'zhaix; khor'bøea'zhaix [[...]][i#] [p.159]
- N châng : Chinese lettuce, Ixeris chinensis
- 苦尾菜
- khofzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zhaix [[...]][i#] [p.159]
- N châng : a medical herb of the sow-thistle family, used also as a vegetable, Sonchus oleraceus
- 苦菜
- khofzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zhaix [[...]][i#] [p.159]
- N châng : a slightly bitter leafy vegetable cooked and eaten at Chinese New Year (khou2-be2-chhai3, Chinese lettuce, Ixeris chinensis?)
- 苦菜
- khofzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zhaix [[...]][i#] [p.159]
- N châng : bitter herbs
- 苦菜
- khunzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khuun'zhaix [[...]][i#] [p.162]
- N châng : celery, Apium graveolens
- 芹菜
- u: lerng'zhaix lerng'png [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.167]
- n : cold food
- 冷菜冷飯
- u: lok'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
- N châng : sisa (Atayal), a kind of dead nettle, paraphlomis gracilis
- 鹿仔菜
- u: lok'kag'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
- N/Bot : an edible red alga, Chondrus ascellatus
- 鹿角菜
- u: mi'ky'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.179]
- N : an edible brown alga, Ecklonia kurome
- 麵枝菜
- napok [wt] [HTB] [wiki] u: naa'pok(-zhaix) [[...]][i#] [p.182]
- N châng : carrot, Daucus carota var. sativa
- 胡蘿蔔
- u: of'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng : Solanum nigrum
- 烏仔菜
- u: of'cie'ar'zhaix/zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng : Solanum nigrum
- 烏子仔菜
- ozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: of'zhaix [[...]][i#] [p.188]
- N/Bot : an edible brown alga, Eisenia bicyclis
- 黑菜
- u: of'zhaix'ar/khi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N châng, lia̍p : woolly-flowered persimmon, Diospyros eriantha
- 烏材柿
- u: paw'sym peh'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.197]
- N lia̍p : Chinese cabbage, Brassica pekinensis
- 包心白菜
- pøeleeng-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pef'leeng'zhaix; pøef'leeng-zhaix [[...]][i#] [p.197]
- N châng : spinach, Spinacia oleracia
- 波菜
- u: peh'cie'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Mazus japonicus
- 白子菜
- peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: peh'zhaix [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Chinese cabbage, Brassica pekinensis
- 結球白菜
- peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: peh'zhaix [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Taiwanese cabbage, Brassica chinensis
- 白菜
- u: peh'hiøh'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Tephrosia obovata
- 臺灣灰毛豆
- u: peh'hoef'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Gynandropsis gynandra
- 白花菜
- u: peh'hoong'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Gynura formosana; Gynura divaricata subsp. formosana
- 白鳳菜
- u: peh'hong'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N châng : Gynura formosana
- 白鳳菜
- piexnzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pien'zhaix [[...]][i#] [p.204]
- N : common food, ordinary food, pot-luck
- 便飯
- pngxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: png'zhaix [[...]][i#] [p.205]
- N : food, a meal
- 飯菜
- pølezhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pøf'lee'zhaix [[...]][i#] [p.205]
- N lia̍p : cabbage, Brassica oleracea var. capitata
- 玻璃菜
- pøeleeng-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: poef'leeng'zhaix; pøef'leeng-zhaix [[...]][i#] [p.208]
- N : spinach, Spinacia oleracea
- 波菜
- pukongzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: pw'kofng'zhaix [[...]][i#] [p.209]
- N châng : Chinese kale, Brassica alboglabra var. acephala
- 芥藍
- u: phaq'bor'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N châng : garland chrysanthemum, Chrysanthemum coronarium
- 茼萵
- u: phafng'khuun'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.213]
- N châng : Artemisia lactiflora
- 香芹菜
- u: six'hiøh'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- N châng : a water fern, Marsilia crenata
- 四賢葉
- sienzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'zhaix [[...]][i#] [p.229]
- N/Bot : an edible red alga, Ceramium boydenii
- 仙菜
- u: siør'zhaix'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
- N/Ent chiah : diamond-back moth, Plutella maculipennis
- 小菜蛾
- sngzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: sngf'zhaix [[...]][i#] [p.240]
- N : sour pickle
- 酸菜
- u: svoaf'zhaix'tau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.242]
- N châng : Asia bell-tree, Radermachia sinica
- 山菜豆
- svoaf-koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'koax'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : Taiwan melicope, Evodia confusa
- 山芥菜
- svoaf-koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'koax'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : Itea parviflora
- 山芥菜
- svoaf-koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'koax'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : Youngia japonica
- 山芥菜
- svoaf-koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'koax'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : a plant of the lettuce family, Lactuca indica
- 山芥菜
- svoaf-koarzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'koax'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : Veronica undulata
- 山芥菜
- svoaf-koahzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'koaq'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : a variety of cress, Rorippa indica
- 麥藍菜
- svoaf-koahzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'koaq'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : mountain mustard, Roripa indica
- 山芥菜
- svoaf-kwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'kuo'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : a herb of the lily family, Liriope graminifolia
- 山韮菜
- svoaf-khunzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'khuun'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : Formosan angelica, Angelica dahurica
- 大本山芹菜
- svoaf-khunzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'khuun'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : Oenanthe javanica
- 水斳
- svoaf-peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'peh'zhaix [[...]][i#] [p.243]
- N châng : Blumea lacera
- 山白菜
- Svoatafng-peqzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'tafng'peh'zhaix [[...]][i#] [p.244]
- N lia̍p : Shantung cabbage, Brassica pekinensis var. dentata
- 山東白菜
- u: soex'purn'svoaf'khuun'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.246]
- N châng : Oenanthe javanica
- 水斳
- tang'øf [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'øf(-zhaix) [[...]][i#] [p.254]
- N châng : garland chrysanthemum, Chrysanthemum coronarium
- 茼蒿
- tauxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tau'zhaix [[...]][i#] [p.255]
- N châng : 1: a variety of legume, psophocarpus palustris
- 豆菜
- tauxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tau'zhaix [[...]][i#] [p.255]
- N châng : 2: bean sprouts, made from soya bean, or green gram
- 豆菜
- tek'ar-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: teg'ar'zhaix [[...]][i#] [p.257]
- N châng : 1: a herb of the genus Commelina, esp. Commelina nudiflors, commelina, undulata, Murdannia nudiflora
- 竹仔菜
- tibwzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: ty'buo'zhaix [[...]][i#] [p.260]
- N châng : Protulaca oleracea
- 馬齒莧
- tizhaix-zhao [wt] [HTB] [wiki] u: ty'zhaix'zhao [[...]][i#] [p.260]
- N châng : Dichrocephala bicolor
- 豬菜草
- u: ty'sae'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
- N châng : Siegesbeckia orientalis
- 豬屎菜
- tvizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tvy'zhaix [[...]][i#] [p.261]
- N châng : "ducks-tongue grass", Monochoria vaginalis var. plantaginea
- 甜菜
- tvizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tvy'zhaix [[...]][i#] [p.261]
- : Artemisia lactiflora
- 甜菜
- tiafmzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'zhaix [[...]][i#] [p.261]
- VO : order food (restaurant)
- 點菜
- tiongkog-zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'kog'zhaix [[...]][i#] [p.265]
- N : Chinese food
- 中國菜
- u: tngg'nii'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
- N : leafy vegetable with alightly bitter taste, eaten specially at New Years (cf khou2-chhai3, koa3-chhai3)
- 長年菜
- tøfzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tør'zhaix [[...]][i#] [p.268]
- N Bot : an edible brown alsa, Ecklonia cave
- 搗菜
- toaxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhaix [[...]][i#] [p.270]
- N châng : mustard, Brassica juncea
- 芥菜
- toaxzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zhaix [[...]][i#] [p.270]
- N châng : radish, Raphanus sativus
- 大菜
- toaxthauzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'thaau'zhaix [[...]][i#] [p.272]
- N lia̍p : kohlrabi, Brassica oleracea
- 大頭菜
- thizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: thii'zhaix [[...]][i#] [p.282]
- N : an edible green seaweed, Enteromorpha compressa
- 乾苔
- u: thiq'kuo'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.284]
- N châng : a herb of the lily family, Ophiopogon japonicus
- 小葉麥門東
- u: thiq'tefng'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
- N/Bot : an edible brown alga, Ishiga okamurai
- 鐵釘菜
- u: thox'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
- N châng : Chinese lettuce, Ixeris sinensis
- 兔仔菜
- u: thor'peh'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
- N châng : Taiwanese cabbage, brassica chinensis
- 土白菜
Lim08 (200)
- u: ag'ar'zhaix 沃仔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0017] [#301]
-
- ( 植 ) 菜名 。 <>
- u: axn'zhaix 按菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#576]
-
- 準備菜來請客 。 <>
- u: aang'zhaix 紅菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0031] [#738]
-
- = [ 紅鳳菜 ] 。 <>
- angzhaethaau 紅菜頭 [wt] [HTB] [wiki] u: aang'zhaix'thaau [[...]][i#] [p.A0032] [#739]
-
- 「 紅蘿蔔 」( 華語 ) 。 <>
- u: aang'hae'zhaix 紅海菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#786]
-
- = [ 雞koe3菜 ] 。 <>
- u: aang'hoef'bit'zhaix 紅花蜜菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#809]
-
- = [ 田烏草 ]( 1 ) 。 <>
- u: aang'hong'zhaix 紅鳳菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#814]
-
- ( 植 ) 水前寺菜 , 葉內面紅色 , 花黃色 , 莖葉會使食 。 <>
- u: aang'teg'ar'zhaix 紅竹仔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#986]
-
- ( 植 ) 莖葉鎚來貼腫起來e5所在 。 <>
- u: baq'zhaix 肉菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0540] [#1525]
-
- 肉身 。 < 有 ∼∼ ; 好 ∼∼ 。 >
- u: ban'kwn'zhaix 萬根菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1857]
-
- 蔬菜e5一種 。 <>
- u: bea'khie'zhaix 馬齒菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762] [#2159]
-
- = [ 豬母乳 ]( 1 ) 。 <>
- u: bøo'khie'zhaix 無齒菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3110]
-
- 豆腐等hou7無嘴齒e5人食e5食物 。 <>
- bøexzhaix`ee 賣菜的 [wt] [HTB] [wiki] u: boe'zhaix`ee [[...]][i#] [p.B0848] [#3418]
-
- 賣菜的人 , 菜販 。 <>
- u: zap'zhaix 雜菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4641]
-
- 用雜種e5材料落去煮e5料理 。 <>
- u: zap'zhaix'mi 雜菜麵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4642]
-
- ( 1 ) 用雜菜炒e5麵 。
( 2 ) tak8項bat但無一項專門 。 <( 2 ) 伊是 ∼∼∼ e5腳數 。 >
- u: zhar pad'pør'zhaix 炒 八寶菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5658]
-
- 豬肉 、 香菇 、 蔥 、 筍等做材料落去炒e5料理 。 <>
- u: zhaix 菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0580] [#5888]
-
- ( 1 ) 青菜 。
( 2 ) 料理 。
( 3 ) 食用e5畜類 。
( 4 ) 人造e5仿物 。 <( 1 ) 草 ∼ = 野菜 ; 白菜 ; 食 ∼ 。
( 2 ) 煮 ∼; ∼ 裡拾tioh8肉 。
( 3 )∼ 鴨 ; ∼ 豬 。
( 4 )∼ 燕 = 人造燕窩 ; ∼ 玉 = 人造玉 。 >
- u: zhaix'aq 菜鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0580] [#5889]
-
- 食用e5鴨 。 <>
- u: zhaix'bea 菜尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589/A0589/A0589] [#5890]
-
- 食剩落來e5菜 。 < 來去阮tau食 ∼∼ lah 。 >
- u: zhaix'buo 菜母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5891]
-
- ( 1 ) 醬菜 。
( 2 ) 家常菜 , 副食 。 <>
- u: zhaix'zay 菜栽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5892]
-
- 菜苗 。 <>
- u: zhaix'zarng 菜總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5893]
-
- 菜莖以上e5部分 。 <∼∼ a2尾 。 >
- u: zhaix'chi 菜市 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5894]
-
- 青菜市場 。 <>
- u: zhaix'chiafm 菜簽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5895]
-
- 菜頭切簽來曝乾 。 <>
- zhaezhoaq 菜剉 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'zhoaq [[...]][i#] [p.A0584] [#5896]
-
- 剉菜頭 、 蕃薯等e5器具 。 <>
- u: zhaix'zhoaq'phvi 菜剉鼻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#5897]
-
- kah - na2菜剉孔向面頂e5鼻 。 <>
- u: zhaix'cie 菜籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5898]
-
- 菜e5種籽 。 <>
- u: zhaix'cie'iuu 菜籽油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5899]
-
- 用菜籽做e5油 。 <>
- u: zhaix'cvix 菜煎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5900]
-
- 青菜油炸 。 <>
- u: zhaix'ciim 菜蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#5901]
-
- 肉濟e5海毛蟹 。 <>
- u: zhaix'cvii 菜錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5902]
-
- ( 1 ) 料理e5費用 。
( 2 ) 買菜e5錢 。 <>
- u: zhaix'gek 菜玉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5903]
-
- 人造e5玉 。 <∼∼ 環 。 >
- u: zhaix'hiøh 菜葉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5904]
-
- 青菜e5葉 。 <>
- u: zhaix'hngg 菜園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5905]
-
- 種菜e5田園 。 <>
- u: zhaix'hoaxn 菜販 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5906]
-
- 買賣菜e5人 。 <>
- u: zhaix'hoef 菜花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5907]
-
- 青菜e5花 , 菜種 。 <∼∼ 抽篙 = 菜花生苔 。 >
- u: zhaix'iexn 菜燕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5908]
-
- ( 1 )( 食品 ) 洋粉 。
( 2 ) 人造e5燕窩 。 <>
- u: zhaix'iexn'thngg 菜燕糖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5909]
-
- 金玉糖 。 <>
- u: zhaix'iuo 菜友 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5910]
-
- = [ 齋友 ] 。 <>
- u: zhaix'iuu 菜油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5911]
-
- 菜籽油 。 <>
- u: zhaix'jii 菜兒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#5912]
-
- = [ 護生草 ] 。 <>
- u: zhaix'kaq 菜甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5913]
-
- = [ 菜稈 ] 。 <>
- u: zhaix'kab 菜鴿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5914]
-
- 食用e5普通粉鳥 。 <>
- u: zhaix'kab'bak 菜鴿目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5915]
-
- 智能低e5人 。 <∼∼∼ be7曉看三色 。 >
- u: zhaix'kaux 菜教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5916]
-
- 食素食e5宗教 。 <>
- u: zhaix'khaf 菜腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5917]
-
- ( 1 ) 魚肉類料理e5配料 。
( 2 ) 栽培蔬菜中間發育不良e5菜 。
( 3 ) 像 ( chhiuN7 ) 芥菜ti7莖e5下腳有菜葉 。 <( 1 ) 先按 ∼∼ 落鼎 。
( 2 ) 刪 ∼∼ 。
( 3 ) 拍 ∼∼ 。 >
- u: zhaix'khefng 菜筐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5918]
-
- 菜籃 。 <>
- u: zhaix'khog 菜柝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5919]
-
- ( 1 ) 結頭菜 。
( 2 ) 芥菜莖或菜頭切箍落去siN7鹽 。 <>
- u: zhaix'kiaam 菜鹹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5920]
-
- 醬菜 。 < 做 ∼∼; 無 ∼∼ 食be7落 。 >
- u: zhaix'kym zhaix'thoo 菜金 菜土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5921]
-
- 供需e5關係 , 菜有時貴kah na2金 , 有時俗kah na2土 。 <>
- u: zhaix'kvy'png 菜羹飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5922]
-
- 供奉無緣佛e5菜 、 羹 、 飯 。 <>
- u: zhaix'kioxng 菜供 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5923]
-
- 用素食供奉神明 。 < 做 ∼∼ 。 >
- u: zhaix'koef 菜瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5924]
-
- ( 植 ) 絲瓜 。 <∼∼ 鬚 ; 條直kah na2 ∼∼ 鬚 ; ∼∼ 狗去一節 = 意思 : 做無聊e5 tai7 - chi3顛倒損失 。 >
- u: zhaix'koef'chiw'khoaan 菜瓜鬚環 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5925]
-
- 手環e5一種 。 <>
- u: zhaix'koef'zhoex 菜瓜chhoe3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5926]
-
- 菜瓜e5纖維 。 <>
- u: zhaix'koef'ciab 菜瓜汁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5927]
-
- 切菜瓜滴落來e5汁水 , 做下熱劑用 。 <>
- u: zhaix'koef'lii 菜瓜li5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5928]
-
- = [ 菜瓜chhoe3 ] 。 <>
- u: zhaix'kofng 菜公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5929]
-
- ti7廟寺食菜e5和尚 。 < 賊面 ∼∼ 心 。 >
- u: zhaix'kof 菜姑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5930]
-
- = [ 齋姑 ] 。 <>
- u: zhaix'kor 菜股 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5931]
-
- ka7土拂 ( poeh ) 高用來種菜e5臺地 。 < 拍 ∼∼ 。 >
- u: zhaix'kwn 菜根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5932]
-
- 青菜e5根 。 <>
- u: zhaix'leeng 菜稜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0590] [#5933]
-
- 菜股 。 <>
- u: zhaix'lyn 菜奶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0590] [#5934]
-
- chiaN2淡無芳味e5人奶 。 相對 : [ 臊奶 ] 。 <>
- u: zhaix'naa 菜籃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5935]
-
- 貯菜e5籃 。 <>
- u: zhaix'voar 菜碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5936]
-
- ( 1 ) 祭拜用e5素食或糕餅 、 水果 。
( 2 ) = [ 麻米荖 ] 。 <( 1 ) 拾 ∼∼ 來孝 。 >
- u: zhaix'paw 菜包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5937]
-
- [ 粿 ] e5名 。 用菜肴做餡e5麵包 。 <>
- u: zhaix'pea 菜把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5938]
-
- 青菜縛做把 。 <>
- u: zhaix'phex 菜配 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5939]
-
- 副食物 。 < gau5 lim酒免啥 ∼∼ 。 >
- u: zhaix'phor 菜圃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5940]
-
- ( 文 ) 菜園 。 <>
- u: zhaix'png 菜飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589,A0588] [#5941]
-
- 供養iau鬼e5菜kap飯 。 <>
- u: zhaix'pøo 菜婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0590] [#5942]
-
- 顧廟寺e5食菜原住民婆 。 <>
- u: zhaix'por 菜脯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5943]
-
- 菜頭siN7鹽曝乾 。 <>
- u: zhaix'por'bie 菜脯米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5944]
-
- = [ 菜脯簽 ] 。 <>
- u: zhaix'por'chiafm 菜脯簽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5945]
-
- 菜頭剉簽曝乾 。 <>
- u: zhaix'put 菜佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5946]
-
- 供養素食e5佛 。 <>
- u: zhaix'sym 菜心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#5947]
-
- ( 1 ) 青菜莖e5心 。
( 2 ) 菜e5幼芛 。 <>
- u: zhaix'soef 菜蔬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#5948]
-
- ( 1 ) 蔬菜 。
( 2 ) 菜肴 ( ngau5 ) 。 <( 1 ) 種一寡 ∼∼ 。
( 2 ) 無啥 ∼∼ thang配 。 >
- u: zhaix'tvax 菜擔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5949]
-
- 青菜e5擔 。 <>
- u: zhaix'tau 菜豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5950]
-
- ( 植 ) 食用e5豆 , 扁豆 。 <>
- u: zhaix'tee'seg 菜茶色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#5951]
-
- 淺茶色 。 <>
- u: zhaix'thaang 菜蟲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5952]
-
- 食菜e5蟲 。 <∼∼ 食菜菜下死 = 河邊大漢死ti7河邊 。 >
- u: zhaix'thaau 菜頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5953]
-
- ( 植 ) 白色根頭用來做食物 。 < 你to m7知 ∼∼ ti7 teh總 ( chang2 ) 裡 = 指m7知tai7 - chi3 e5原因 ; ∼∼ 拔 ( puih )-- 起來孔原在 = ( 卑 ) 指cha - bou2人kap人性交亦be7變khah瘦 。 >
- u: zhaix'thaau'zhoaq 菜頭剉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5954]
-
- = [ 菜剉 ] 。 <>
- u: zhaix'thaau'jioong 菜頭絨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5955]
-
- 菜頭切幼 。 <>
- zhaethaukøea 菜頭粿 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thaau'kea zhaix'thaau-køea [[...]][i#] [p.A0585] [#5956]
-
- 米浸水磨了摻切幼e5菜頭落去做e5粿 。 <>
- u: zhaix'thaau'leeng 菜頭稜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5957]
-
- 菜頭雕刻來做料理e5添加物 。 <>
- u: zhaix'thaau'mii 菜頭綿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5958]
-
- = [ 菜頭絨 ] 。 <>
- u: zhaix'thaau'sngf 菜頭酸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5959]
-
- 菜頭切薄片摻糖kap醋落去調味e5料理配料 。 <>
- u: zhaix'thaau'tefng 菜頭燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5960]
-
- 菜頭挖孔內底點燈火 。 <>
- u: zhaix'theh 菜宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#5961]
-
- ( 泉 ) = [ 菜園 ] 。 <>
- u: zhaix'thngf 菜湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#5962]
-
- 青菜煮e5湯 。 <>
- u: zhaix'ty 菜豬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#5963]
-
- m7是做 [ 牲禮 ] 用e5普通食用豬 。 <>
- u: zhaix'tiaxm 菜店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#5964]
-
- ( 1 ) 料理店 。
( 2 ) 料理店兼妓女戶 。 <( 2 ) 落去 ∼∼ teh than3 。 >
- u: zhaix'tngg 菜堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#5965]
-
- = [ 齋堂 ] 。 <>
- u: zhaix'tøf 菜刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5966]
-
- 料理用來切菜e5刀 。 ( 圖 : P - 588 )<>
- u: zhaix'tvoaf 菜單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#5967]
-
- 記載料理名e5單 。 <>
- u: zhaix'toea 菜底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5968]
-
- ( 1 ) 鋪ti7料理下腳e5青菜 。
( 2 ) 囤積ti7下面e5菜 。
( 3 ) 食剩e5料理 。 <( 2 )∼∼ 俗賣 。
( 3 ) 窮 ( kheng5 ) ∼∼ 。 >
- u: zhaix'tøq 菜桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5969]
-
- 素食e5辦桌 。 <>
- u: zhaix'tøf'tau 菜刀豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#5970]
-
- = [ 關刀豆 ] 。 <>
- u: zhaix'tuu 菜櫥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#5971]
-
- 囥菜e5櫥 。 <>
- u: zhafng'zhaix 蔥菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0624] [#6203]
-
- 蔬菜 。 <>
- u: zhao'zhaix 草菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0595] [#6358]
-
- ( 1 ) 野菜 , 蔬菜 。
( 2 ) 粗菜 。 <( 1 ) 賣 ∼∼ 。
( 2 ) 芋hoaiN5 ∼∼ 。 >
- u: zhefng'zhaix 清菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#7002]
-
- 素菜 。 < 食 ∼∼ 。 >
- u: chiaq'zhaix 赤菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0075] [#7370]
-
- ( 植 ) 紅藻類e5海藻 , 煮來做糊仔 , 用來糊 [ 金銀紙 ] e5箔 。 <>
- u: chiaq'kwn'zhaix 赤根菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#7429]
-
- = [ 菠菱菜 ] 。 <>
- u: chiaf'luun'zhaix 車輪菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0090] [#7515]
-
- = [ 五根草 ] 。 <>
- u: chvy'zhaix 生菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116/A0795] [#8122]
-
- 蔬菜 。 <>
- u: chiuo'zhaix 手菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139] [#8759]
-
- 用濟種材料做e5料理 , 雞 、 魚摻其他材料做e5料理 。 相對 : ( 雞 、 魚無摻其他材料e5料理 ) 。 <>
- u: zhoafn'thngf'zhaix 清湯菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0841] [#9346]
-
- 青菜湯e5料理 。 <>
- zhøzhaix 臊菜 [wt] [HTB] [wiki] u: zhøf'zhaix [[...]][i#] [p.A0860] [#9355]
-
- ( 1 ) 韭菜 、 蔥等屬臊e5青菜 。
( 2 ) 葷菜 。 <( 2 )∼∼ 桌 ; m7成 ( chiaN5 ) ∼∼ = ( 失去hong5做養女e5時機 ) 中途而廢 。 >
- u: zhoxng'zhaix 創菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0869] [#9411]
-
- 準備料理 。 <>
- u: zhof'zhaix 粗菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#9487]
-
- 粗俗e5料理 。 <∼∼ 便飯 ; ∼∼ 飯 。 >
- u: zhwn'zhaix 春菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#10003]
-
- = [ 長年菜 ] 。 < 我家每逢過年圍爐吃火鍋時 , 都會準備春菜 。 >
- u: zhud'zhaix 出菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0351] [#10093]
-
- 捧出料理 。 < 腹肚真餓 , 向望趕緊出菜 。 >
- u: cie'zhaix 紫菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#10349]
-
- ( 植 ) 紅藻 ( cho2 ) 科 , 供食用 。 <>
- u: ciah bøo'iuu'zhaix'thngf 食 無油菜湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0087] [#10538]
-
- 食是無下油e5菜湯 。 <∼∼∼∼∼, 睏無腳眠床 = 意思 : 非常吝嗇 。 >
- u: ciah bøo'svaf'jit'zhaix 食 無三日菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0087] [#10541]
-
- 食菜無到三日 。 <∼∼∼∼∼, 就beh上西天 = 意思 : 未成熟e5非望 。 >
- u: ciah'zhaix 食菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0075] [#10548]
-
- ( 1 ) 食蔬菜 。
( 2 ) 素食 。 <>
- u: cviar'zhaix 淡菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0075] [#10851]
-
- ( 動 ) 貽貝 。 <>
- u: ciim'zhaix 蟳菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232] [#11598]
-
- = [ 蟳管菜 ] 。 <>
- u: ciim'korng'zhaix 蟳管菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232] [#11603]
-
- ( 植 ) 落葵 ( kui5 ) 科 , 葉做食用 , 聽講囡仔食了頭毛會烏 。 <>
- u: cyn'zw'zhaix 真珠菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0225] [#11925]
-
- = [ 角菜 ] 。 <>
- u: ciøh'hoef'zhaix 石花菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0201] [#12081]
-
- ( 植 ) 天草 , 心太草 ( 天草科 , 做食用等 ) 。 <>
- u: ciuo'zhaix 酒菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139] [#12827]
-
- 酒kap菜肴 ( ngau5 ) 。 <>
- u: cviux'zhaix 醬菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139/B0186] [#13008]
-
- 漬 ( siN7 ) 豆醬e5菜 。 <>
- u: zuo'zhaix cie'zhaix(漳)/zɨr'zhaix(泉) 煮菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340/B0000/B0000] [#14352]
-
- 料理菜蔬 。 <>
- u: zuie'khuun'zhaix 水芹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0324] [#14857]
-
- ( 植 )( 1 ) 繖 ( san3 ) 形科 , 嫩莖葉做食用 。
( 2 ) 水薇科 , 莖 、 葉煮服治胎毒 。 <>
- u: zw'kad'zhaix 諸葛菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338] [#15068]
-
- ( 蔬菜 ) 蕪菁 。 <>
- u: ea'kao'zhaix 啞口菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15397]
-
- <>
- u: ef'ar'zhaix øef'ar'zhaix 萵仔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122/A0153/A0140] [#15518]
-
- ( 植 ) 蔬菜e5名 。 ( 菜葉食用以外 , 治中毒 , 齒疼e5時用葉包鹽咬來止疼 。 <>
- u: ef'zhaix øef'zhaix 萵菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124/A0155/A0140] [#15519]
-
- = [ 萵仔菜 ] 。 <>
- u: exng'zhaix 蕹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077/A0031/A0082] [#15636]
-
- ( 植 ) 蔬菜e5一種 。 < 背 ( aiN7 ) ∼∼ = 意思 : 家族人che7 , 生活困難 。 >
- u: exng'zhaix 壅菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15637]
-
- Ka7蔬菜沃水或肥料 。 <>
- u: exng'zhaix'ngg 蕹菜黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15638]
-
- ( 植 )( 1 ) = [ 土半夏 ] 。
( 2 ) = [ 雞舌黃 ]( 1 ) 。 <>
- u: giaa'ar'zhaix 鵝仔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16271]
-
- = [ 兔仔菜 ] 。 <>
- u: hae'zhaix 海菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0517] [#17569]
-
- 海苔e5總稱 。 <>
- u: hae'phauq'zhaix 海雹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0519] [#17666]
-
- ( 植 ) 海藻類 。 <>
- u: hae'taix'zhaix 海帶菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0518/B0518] [#17690]
-
- ( 植 )<>
- u: hai'oaan'peh'zhaix 蟹丸白菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0516] [#17741]
-
- [ 蟹丸 ] 切片摻豬肉 、 白菜 、 香菇等落去煮e5料理 。 <>
- u: hea'thuie'peh'zhaix høea'thuie'peh'zhaix 火腿白菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18566]
-
- 火腿摻豬肉 、 松茸 、 白菜等落去煮e5料理 。 <>
- u: heng'zhaix 莧菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0631] [#18889]
-
- ( 植 ) 莧科 , 莖 、 嫩葉煮來做食用 。 <>
- u: hiafng'khuun'zhaix 香芹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19468]
-
- = [ 茴香 ( hiuN )] 。 <>
- u: hør'baq'zhaix 好肉菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20132]
-
- 肥大福相 。 <>
- u: hoaai'laam'zhaix 槐藍菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0788] [#20535]
-
- ( 植 ) 蓼科 。 <>
- u: hog'siin'zhaix 福神菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0830] [#21495]
-
- 醬菜e5一種 。 <>
- u: vii'zhaix'thaau 圓菜頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0053] [#24166]
-
- 蕪菁 ( chheng ) , 大頭菜 。 <>
- u: iuu'zhaix 油菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0062] [#25020]
-
- ( 植 )<>
- u: iuu'koax'zhaix 油芥菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25086]
-
- 油菜 。 <>
- u: viuu'zhaix 洋菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0062] [#25225]
-
- 西洋種e5蔬菜 。 <>
- u: jii'zhaix'tee 兒菜茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0737] [#25361]
-
- ( 藥 ) 阿煎藥 , 健胃 、 收斂 ( liam2 ) 劑 、 清涼劑 。 <>
- u: kaf'boah'zhaix 茄茉菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0180/A0180] [#26326]
-
- 不斷草 ( 蔬菜或豬e5飼料 ) 。 <>
- u: kag'zhaix 角菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0207] [#26713]
-
- 蔬菜e5一種 。 <>
- u: kafn'ar'zhaix 矸仔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0210] [#27067]
-
- ( 蔬菜 )( 1 ) 菜頭e5一種 。
( 2 ) 福神醬菜 。 <>
- u: kao'jiø'zhaix 狗尿菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#27672]
-
- ( 植 )<>
- u: kau'boah'zhaix 厚茉菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27856]
-
- = [ 茄茉菜 ] 。 <>
- u: kau'boah'zhaix 厚茉菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27857]
-
- = [ 茄茉菜 ] 。 <>
- u: kau'phee'zhaix kau'phøee'zhaix 厚皮菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0204] [#27906]
-
- = [ 茄茉菜 ] 。 <>
- u: kau'poah'zhaix 厚poah8菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27913]
-
- = [ 茄茉菜 ] 。 <>
- u: kea'heng'zhaix 假莧菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419] [#28121]
-
- ( 植 )<>
- u: kex'kaw'zhaix 過溝菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0407/A0458/A0510] [#28273]
-
- 做蔬菜用e5蕃薯葉 。 = [ 蕃薯葉 ] 。 <>
- u: kex'nii'zhaix 過年菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417/A0464] [#28354]
-
- = [ 長年菜 ] 。 <>
- u: keq'mee'zhaix 隔暝菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422] [#28548]
-
- ( 漳 ) = [ 隔藍菜 ] 。 <>
- u: keq'naa'zhaix 隔藍菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417] [#28550]
-
- ( 植 ) 綠葉芥藍 , 葉做蔬菜用 。 <>
- u: kef'koafn'zhaix 雞冠菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0410] [#28713]
-
- = [ 雞 ( koe ) 髻菜 ] 。 <>
- u: kerng'put'siøf'hviw kerng'zhaix'soaq'iuu 揀佛燒香 揀菜撒油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28819]
-
- = 意思 : 看人款待無公平 。 <>
- u: khag'zhaix 殼菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0207] [#29317]
-
- ( 植 )<>
- u: khag'zhaix'thaau 殼菜頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0207] [#29318]
-
- [ 殼菜 ] e5根 , 摻醋來抹疥癬 。 <>
- u: khafng'sym'zhaix 空心菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#29563]
-
- = [ 蕹菜 ] 。 <>
- u: khit'ar'zhaix khit8仔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#31007]
-
- ( 蔬菜 ) 台灣在來種細長e5菜頭 。 <>
- u: khoxng'zhaix 炕菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0501] [#31679]
-
- ka7菜用un5 - un5 - a2火khah久時間來煮 。 <>
- u: khor'bea'zhaix 苦尾菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0479] [#31796]
-
- = [ 兔仔菜 ] 。 <>
- u: khor'zhaix 苦菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0472] [#31801]
-
- = [ 兔仔菜 ] 。 <>
- u: khuy'zhaix 開菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#31998]
-
- 筵席等開始出菜 。 <>
- u: khuun'zhaix 芹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0380/A0320] [#32217]
-
- ( 蔬菜 )<>
- u: khuun'zhaix'zw 芹菜珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0380] [#32218]
-
- 用芹菜做e5調味品 。 <>
- u: khuun'zhaix'ngf 芹菜秧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0380] [#32219]
-
- 芹菜e5秧苗 。 <>
- u: kiaam'zhaix 鹹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0253] [#32710]
-
- siN7鹽e5菜 。 <∼∼ 有一絪 = 其中必有原因 (## 鹹菜一把叫一絪 , 借取 「 因 」 kap 「 絪 」 仝音 ); ∼∼ 渡肉油 = 鹹菜抹豬油 = 用蝦釣鯛魚 , = 意思 : 無hit - e5價值 , 算be7合 。 + E7603 >
- u: kviaf'tafng'zhaix 京東菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#33018]
-
- 支那山東出產e5白菜干 , 料理用 。 <>
- u: kym'ciafm'zhaix 金針菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0329] [#33429]
-
- = [ 金針 ]( 2 ) 。 <>
- u: kiøx'zhaix 叫菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33852]
-
- 注文菜 。 <∼∼ 請人客 。 >
- u: kiøo'zhaix 蕎菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33889]
-
- ( 植 )<>
- u: kngr'sym'peh'zhaix 捲心白菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34476]
-
- ( 蔬菜 ) 心葉kah - na2球形e5 [ 白菜 ], 比球菜khah細長 。 <>
- u: koax'zhaix 芥菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0434/A0434] [#34650]
-
- 蔬菜e5一種 。 <∼∼ 無剝m7成欉 ; 六月 ∼∼ 假有心 ; ∼∼ tui3外稈剝出來 = 小弟比阿兄先娶bou2 。 >
- u: koaxn'ar'zhaix 罐仔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0448] [#34979]
-
- 福神菜 。 <>
- u: koafn'ym'zhaix 觀音菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0448] [#35183]
-
- = [ 隔藍菜 ] 。 <>
- u: koef'kex'zhaix 雞髻菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0459/A0410] [#35549]
-
- ( 植 ) 海生紅藻 ( cho2 ) e5一種 , 做食用 。 <>
- u: koef'oaan peh'zhaix 瓜丸 白菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0457] [#35600]
-
- 瓜切khou下肉kap白菜落去煮e5料理 。 <>
- u: køf'lee'zhaix 高麗菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35838]
-
- ( 植 )<>
- u: kuo'zhaix 韭菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#36630]
-
- ( 蔬菜 )<>
- u: kuo'zhaix'poo 韭菜袍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0370] [#36631]
-
- 衫褲裾e5細條邊 。 <>
- u: kuun'toax'zhaix 裙帶菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0384] [#37250]
-
- ( 植 ) 海帶菜 。 <>
- u: lak'geh'koax'zhaix 六月芥菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0943] [#37719]
-
- 六月e5芥菜 。 <∼∼∼∼ 假有心 = 偽善者 。 >
- u: liaxm'zhaix 捻菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39153]
-
- 挽蔬菜 。 <>
- u: liaam'koo'zhaix 黏糊菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39182]
-
- ( 植 ) 菊科 。 <>
- u: lioong'chiw'zhaix 龍鬚菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39806]
-
- = [ 天門冬 ] 。 <>
- u: loah'zhaix 辣菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1015] [#40177]
-
- 辛辣e5菜 。 <>
- u: loo'teg'ar'zhaix 蘆竹仔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40701]
-
- = [ 竹仔菜 ] 。 <>
- u: naa'pok'zhaix 蘿蔔菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0493] [#41782]
-
- = [ 蘿蔔 ] 。 <>
- u: noar'kiaam'zhaix noa2鹹菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0508] [#42837]
-
- 芥菜摻鹽用手noa2 。 <>
- u: oe'ciah'ciuo biern'ze'zhaix 能食酒 免che7菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155] [#43436]
-
- = 意思 : 有實力 , 助手免che7 。 <>