Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 81.
DFT (1)
🗣 tø'ar/tøar 🗣 (u: tøf'ar) 刀仔 [wt][mo] to-á [#]
1. (N) || 小刀。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: siw'jip 收入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
收入
🗣u: jip siaux 入數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
入帳

Maryknoll (1)
ahhøex [wt] [HTB] [wiki] u: aq'hoex; aq'høex [[...]] 
escort merchandise
押貨

Embree (129)
u: ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
sf : chit8+M+a2 (see chit8) nng7+M+a2 (see nng7)
høefti [wt] [HTB] [wiki] u: hea'ti; høea'ti [[...]][i#] [p.81]
N siang(two), ki(one) : (two iron rods used as) tongs, poker
火鉗
høeftviar [wt] [HTB] [wiki] u: hea'tviar; høea'tviar [[...]][i#] [p.81]
N ê : steam boiler
鍋爐
høeftviar [wt] [HTB] [wiki] u: hea'tviar; høea'tviar [[...]][i#] [p.81]
N ki : large rice cooker
鍋爐
u: hea'tiarm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N bé : Russell's snapper, Lutjanus russellii
黑星笛鯛
u: hea'tøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N tè : steel for striking flint
打火鏈
høeftøh [wt] [HTB] [wiki] u: hea'tøh; høea'tøh [[...]][i#] [p.81]
SV : angry
生氣
høeftuy [wt] [HTB] [wiki] u: hea'tuy; høea'tuy [[...]][i#] [p.81]
N : heap of coals
煤堆
høefthafng [wt] [HTB] [wiki] u: hea'thafng; høea'thafng [[...]][i#] [p.81]
N/NT : small charcoal stove for warming the hands or putting under one's clothes (cf hoe2-lang)
(手提)火爐
høefthaukwn [wt] [HTB] [wiki] u: hea'thaau'kwn; høea'thaau'kwn [[...]][i#] [p.81]
N ê : mess-cook (military)
伙伕
høefthiau [wt] [HTB] [wiki] u: hea'thiau; høea'thiau [[...]][i#] [p.81]
N/Bib : pillar of fire
火柱
høefthvoax [wt] [HTB] [wiki] u: hea'thvoax; høea'thvoax [[...]][i#] [p.81]
N : charcoal
木炭
u: hea'thvoax'laam; høea'thvoax'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N châng : Taiwan phoebe, Phoebe formosana
火炭楠
høefthuie [wt] [HTB] [wiki] u: hea'thuie; høea'thuie [[...]][i#] [p.81]
N : ham
火腿
høex [wt] [HTB] [wiki] u: hex; høex [[...]][i#] [p.81]
N : goods, merchandise
høex [wt] [HTB] [wiki] u: hex; høex [[...]][i#] [p.81]
M : years old, years of age
høeabut [wt] [HTB] [wiki] u: hex'but; høex'but [[...]][i#] [p.81]
N : goods, merchandise
貨物
høeabudchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: hex'but'chiaf; høex'but'chiaf [[...]][i#] [p.81]
N tâi : truck, freight-car, freight-train
貨車
høeazuo [wt] [HTB] [wiki] u: hex'zuo; høex'zuo [[...]][i#] [p.81]
N ê : owner of goods or merchandise
貨主
høeazuun [wt] [HTB] [wiki] u: hex'zuun; høex'zuun [[...]][i#] [p.81]
N chiah : cargo vessel, freighter
貨船
høeachiaf [wt] [HTB] [wiki] u: hex'chiaf; høex'chiaf [[...]][i#] [p.81]
N tâi : truck, freight-car, freight-train
貨車
høeamih [wt] [HTB] [wiki] u: hex'mih; høex'mih [[...]][i#] [p.81]
N : goods, chattels, merchandise
貨物
høeapan [wt] [HTB] [wiki] u: hex'pan; høex'pan [[...]][i#] [p.81]
N : sample (merchandise)
樣品
høeapex [wt] [HTB] [wiki] u: hex'pex; høex'pex [[...]][i#] [p.81]
N : money in circulation, currency
貨幣
høeapex-zeato [wt] [HTB] [wiki] u: hex'pex zex'to; høex'pex zex'to [[...]][i#] [p.81]
N : monetary system
貨幣制度
høeaseg [wt] [HTB] [wiki] u: hex'seg; høex'seg [[...]][i#] [p.81]
N : kind of goods
貨色
høeaseg [wt] [HTB] [wiki] u: hex'seg; høex'seg [[...]][i#] [p.81]
N : quality of goods
貨色
høeasiu [wt] [HTB] [wiki] u: hex'siu; høex'siu [[...]][i#] [p.81]
N : life-span
壽命
høeatvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hex'tvoaf; høex'tvoaf [[...]][i#] [p.81]
N tiuⁿ : invoice for goods
貨單
høea'un [wt] [HTB] [wiki] u: hex'un; høex'un [[...]][i#] [p.81]
Nmod : motor transport
貨運
høee [wt] [HTB] [wiki] u: hee; høee [[...]][i#] [p.81]
V : answer (by messenger), reply (to a letter, telegram), interpret (one person's meaning to another)
hee [wt] [HTB] [wiki] u: hee [[...]][i#] [p.81]
N bóe/chiah : shrimp, prawn, suborder Natantia
he'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ar [[...]][i#] [p.81]
N bóe : shrimp, prawn, suborder Natantia
蝦子
he'ar-bang [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ar'bang [[...]][i#] [p.81]
N niá : shrimp net
蝦網
hebie [wt] [HTB] [wiki] u: hee'bie [[...]][i#] [p.81]
N : small dried shrimp (used for flavoring in cooking)
蝦米
u: hee'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N chiah : Formosan house mouse, Mus musculus
鼷鼠
høe'ek [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ek; høee'ek [[...]][i#] [p.81]
V : recall, try to remember
回憶
høe'ek [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ek; høee'ek [[...]][i#] [p.81]
N : recollection
回憶
hee-hii [wt] [HTB] [wiki] u: hee'hii [[...]][i#] [p.81]
N/Ich bé : either of two genera of shrimp fish or armor fish, family Centriscidae
蝦魚
høehiofng [wt] [HTB] [wiki] u: hee'hiofng; høee'hiofng [[...]][i#] [p.81]
VO : return to one's native place
回鄉
høehog [wt] [HTB] [wiki] u: hee'hog; høee'hog [[...]][i#] [p.81]
V : answer, give a reply (to a request)
回覆
høehog [wt] [HTB] [wiki] u: hee'hog; høee'hog [[...]][i#] [p.81]
N : reply
回覆
høehuun [wt] [HTB] [wiki] u: hee'huun; høee'huun [[...]][i#] [p.81]
VO : revive (intr, from a faint, coma, etc)
還魂
høekaf [wt] [HTB] [wiki] u: hee'kaf; høee'kaf [[...]][i#] [p.81]
VO : go home, return
回家
høekaf [wt] [HTB] [wiki] u: hee'kaf; høee'kaf [[...]][i#] [p.81]
VO/Xtn : return to the church
回家
u: hee'kof'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N/Ich chiah : crimson crab, Ranina ranina
旭蟹
høekox [wt] [HTB] [wiki] u: hee'kox; høee'kox [[...]][i#] [p.81]
V : look back (upon the past)
回顧
høekog [wt] [HTB] [wiki] u: hee'kog; høee'kog [[...]][i#] [p.81]
VO : return to one's country
回國
u: hee'khag'thiefn'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N chiah : a hawkmoth that damages sweet-potatoes and other vegetables, Protoparce convolvuli
蝦殼天蛾
høeku [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ku; høee'ku [[...]][i#] [p.81]
VO : return to a previous custom or habit or state
復元
høelaai [wt] [HTB] [wiki] u: hee'laai; høee'laai [[...]][i#] [p.81]
V : come back
回來
høelea [wt] [HTB] [wiki] u: hee'lea; høee'lea [[...]][i#] [p.81]
VO : give a present in return
回禮
høe'oe [wt] [HTB] [wiki] u: hee'oe; høee'oe [[...]][i#] [p.81]
VO : interpret (language, ideas, etc)
翻譯
høephøef [wt] [HTB] [wiki] u: hee'phoef; høee'phoef [[...]][i#] [p.81]
VO : reply to a letter
回信
høephøef [wt] [HTB] [wiki] u: hee'phoef; høee'phoef [[...]][i#] [p.81]
N : written reply, letter of reply
回信
høesviaf [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sviaf; høee'sviaf [[...]][i#] [p.81]
N : echo
回聲
høesym-tngf'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sym tngr'ix; høee'sym tngr'ix [[...]][i#] [p.81]
Sph : "think better of it", decide not to carry out one's original purpose
回心轉意
høesiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hee'siorng; høee'siorng [[...]][i#] [p.81]
V : recollect
回想
høesviu [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sviu; høee'sviu [[...]][i#] [p.81]
N/Budd ê : monk
和尚
høesviu-si [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sviu'si; høee'sviu'si [[...]][i#] [p.81]
N/Budd keng : temple served by monks only
和尚寺
høesox [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sox; høee'sox [[...]][i#] [p.81]
N : frequency (of occurrence)
次數
høetab [wt] [HTB] [wiki] u: hee'tab; høee'tab [[...]][i#] [p.81]
V,N : answer (question)
回答
høetngr [wt] [HTB] [wiki] u: hee'tngr; høee'tngr [[...]][i#] [p.81]
V : (see he5-sim tng2-i3)
回轉
høethaau [wt] [HTB] [wiki] u: hee'thaau; høee'thaau [[...]][i#] [p.81]
VO : turn the head
回頭
høethaau [wt] [HTB] [wiki] u: hee'thaau; høee'thaau [[...]][i#] [p.81]
VO : come back
回頭
u: hee'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N bé/chiah : a decapod crustacean, Scyllarides squamosus
蟬蝦
u: hee'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N bé/chiah : a decapod crustacean, Ibacus ciliatus
兜蝦
u: hee'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N bé/chiah : a decapod crustacean, Thenus orientalis
扁蝦
he [wt] [HTB] [wiki] u: he [[...]][i#] [p.81]
V : put, place, set down
放下
høe [wt] [HTB] [wiki] u: he [[...]][i#] [p.81]
V : meet informally, discuss informally
høe [wt] [HTB] [wiki] u: he [[...]][i#] [p.81]
V : seek information (from the proper department, the head of which must verify it), consult
høe [wt] [HTB] [wiki] u: he [[...]][i#] [p.81]
V : join (in doing sthg), co-operate (in doing sthg)
høe [wt] [HTB] [wiki] u: he [[...]][i#] [p.81]
N : assembly, association, meeting
he [wt] [HTB] [wiki] u: he [[...]][i#] [p.81]
M,N : department (College or University)
u: he [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
Nt : summer
høe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: he'ar; høe'ar [[...]][i#] [p.81]
N : a small co-operative bank established for a limited period by friends, or members of the same organization. A maximum monthly deposit is agreed upon. The member offering the highest interest in secret bidding receives from each member the amount of the agreed deposit less the interest offered. The founder and manager (hoe7-thau5) receives the first deposit without deduction; the last member receives the last deposit similarly (cf pio)
he'ar [wt] [HTB] [wiki] u: he'ar; he/høe'ar [[...]][i#] [p.81]
N chiah : small fresh-water crab
螃蟹
u: he'boee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N châng, lia̍p : Taiwan loquat, Eriobotrya deflexa
臺灣枇杷
u: he'boee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N châng, lia̍p : Taiwan photinia; Photinia lucida
臺灣枇杷
høexzøee [wt] [HTB] [wiki] u: he'zee/zoee [[...]][i#] [p.81]
Pmod : in unison, all together
一起
u: he'zuo'jim [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N ê : department chairman
系主任
hexchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: he'chiuo [[...]][i#] [p.81]
VO : set one's hand to, start (some work)
動手
hexgoan [wt] [HTB] [wiki] u: he'goan [[...]][i#] [p.81]
VO : make a vow
許願
u: he'hang(-sym) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N châng : hedge euphorbia, Euphorbia neriifolia
金剛纂
hexkii [wt] [HTB] [wiki] u: he'kii [[...]][i#] [p.81]
Nt : summer (season)
夏季
u: he'kof'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N châng : an aromatic herb of the savory family, Clinopodium chinensis
夏枯草
u: he'kof'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N châng : Prunella vulgaris
夏枯草
hexkuix [wt] [HTB] [wiki] u: he'kuix [[...]][i#] [p.81]
Nt : summer (season)
夏季
hexløh [wt] [HTB] [wiki] u: he'løh [[...]][i#] [p.81]
V (-khi3) : put (sthg) down
hexløh [wt] [HTB] [wiki] u: he'løh [[...]][i#] [p.81]
N : (one's) whereabouts
下落
hexløh [wt] [HTB] [wiki] u: he'løh [[...]][i#] [p.81]
Nubo : responsibility (in acting)
負責
u: he peeng'afn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
VO : pray for peace (not used by Christians)
求平安
hexpuii [wt] [HTB] [wiki] u: he puii [[...]][i#] [p.81]
VO : apply fertilizer
施肥
u: he'siin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
Sph : appeal to the gods for help
祈神求佛
u: he'toax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
V : put in, put on
放在
hexthvy [wt] [HTB] [wiki] u: he'thvy [[...]][i#] [p.81]
Nt : summer
夏天
hexthorng [wt] [HTB] [wiki] u: he'thorng [[...]][i#] [p.81]
N : system
系統
hexthorng [wt] [HTB] [wiki] u: he'thorng [[...]][i#] [p.81]
N : ancestry, lineage
系統
hexthorng [wt] [HTB] [wiki] u: he'thorng [[...]][i#] [p.81]
N : geological formation
系統
hveq [wt] [HTB] [wiki] u: hveq [[...]][i#] [p.81]
I : Yes. Yeah. Oh yeah? Well. (meaning depends on tone of voice and intonation, also occurs with upper rising intonation)
hvehkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: hveq'kviaf [[...]][i#] [p.81]
V : frighten by saying "hehN"
嚇唬
hvehkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: hveq'kviaf [[...]][i#] [p.81]
V : terrify by telling (child) something scary
嚇唬
u: heg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N/Ich bé : any of several genera of croaker fish, family Sciaenidae
u: heg'axm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
SV/R : dark (night)
黑暗
u: heg'laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
VO : frighten or threaten a person
威脅
u: heg'liarm'buun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N chiah : streak-eyed wagtail, Motacilla alba ocularis
臺灣白鶺鴒
u: heg'loo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N,R ê : negro slave
黑奴
u: heg'phiexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
V : cheat a man by playing upon superstitious fear
恐嚇欺騙
hek [wt] [HTB] [wiki] u: hek [[...]][i#] [p.81]
N : nucleus
hegciar [wt] [HTB] [wiki] u: hek'ciar [[...]][i#] [p.81]
Ccl (introduces a preferable alternative) : or, perhaps
或者
hegzuo-tvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: hek'zuo'tvoaa [[...]][i#] [p.81]
N lia̍p : hydrogen bomb
核子彈
hegzurn [wt] [HTB] [wiki] u: hek'zurn [[...]][i#] [p.81]
V : approve
核准
hegzurn [wt] [HTB] [wiki] u: hek'zurn [[...]][i#] [p.81]
N : approval
核准
u: hek'kog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N chiah : eastern cuckoo, Cuculus canorus telephonus
杜鵑
u: hek'sefng'guun'kiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N/Ich bé : common spade fish, Scatophagus argus
黑星銀䱋
hegsi [wt] [HTB] [wiki] u: hek'si [[...]][i#] [p.81]
V : perhaps it is…
或是
u: hek'si…hek'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
Cn,Cap,Ccl : either…or…, whether…or…
或是
hegsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hek'syn [[...]][i#] [p.81]
N : flesh, the body (in contrast to the spirit)
肉體
hefng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng [[...]][i#] [p.81]
N : the breast, the chest
hefng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng [[...]][i#] [p.81]
SV : flourishing, prosperous
hengzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'zeeng [[...]][i#] [p.81]
N : bosom, breast
u: hefng'hah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N : the breast, the chest
胸部
u: hefng'hiorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N/Ich bé : any eel of the genus Gymnothorax
胸鯙
henghuxn [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'huxn [[...]][i#] [p.81]
V : stimulate, excite
興奮
henghuxn [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'huxn [[...]][i#] [p.81]
SV : stimulating, exciting
興奮
u: hefng'iøf'he [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
N/Anat : thoracolumbar division of the nervus system
胸腰系
hengkaq [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'kaq [[...]][i#] [p.81]
N ê, tè : breast-plate
護胸甲
hengkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'kafng [[...]][i#] [p.81]
VO : begin work (on a new construction project)
興工
hengkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'kiexn [[...]][i#] [p.81]
V : start building, build
興建

Lim08 (200)
u: af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#1]
crow
烏鴉 。 「 鴉 」 有 「 反哺之義 」 。 <>
u: af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#2]
"Ah!" (An expression of surprise)
( tioh8驚等等e5驚歎詞 ) 。 <∼ ! 真不可思議 !>
u: af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#3]
( 親密或尊敬之意e5詞頭 ) 。 <∼ 兄 、 ∼ 公 、 ∼ 母 、 ∼ 姊 。 >
u: ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#4]
詞尾 。 ( 1 ) 細e5意思 。 ( 2 ) 輕視e5意思 。 ( 3 ) 調整語調e5詞 。 ( 4 ) 親蜜或尊敬之意 。 ( 5 ) 簡單 / sio2 - khoa2 。 ( 6 ) 明確指訂所在a2是數目e5時陣 。 <( 1 ) 狗 ∼ 、 鳥 ∼ 、 豆 ∼ 。 ( 2 ) 番 ∼ 、 警察 ∼ 。 ( 3 ) 柱 ( thiau7 ) ∼ 、 樹 ∼ 、 牆 ∼ 。 ( 4 ) 江海 ∼ = 江海先生 ; 日春 ∼ = 日春先生 。 ( 5 ) 作彩 ∼ = sio2 - khoa2充喜 ( 改運 ) ; 看mai7 ∼ ; cham2然 ∼ = 相當青青 ∼ = sio2 - khoa2青青 。 ( 6 ) chit塊 ∼ 、 兩個 ∼ = 只有兩個 。 >
u: ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#5]
( 1 ) 猶 。 ( 2 ) 相當 。 <( 1 )∼ 有 = 猶有 ; ∼ 你neh ? ∼ koh一pai2 ; ∼ 無 = 已經無 。 ( 2 )∼ 美 ( sui2 ) = 相當美 ; ∼ 勇 = 相當勇 。 >
u: ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#6]
or
或者 。 < 有a2無 ; 是 ∼ m7是 。 >
u: ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#7]
( 泉 )( 親密或尊敬之意e5詞頭 ) 。 <∼ 爹 、 ∼ 伯 、 ∼ 娘 = A2母 。 >
u: ax'ax 饐饐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#8]
< 味 ∼∼ = 變味 。 >
u: ax'ax 啞啞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#9]
<∼∼ 叫 = 烏鴉等等e5鳥a2 a2 a2 hau2 。 >
afbøe 猶未 [wt] [HTB] [wiki] u: ar'be [[...]][i#] [p.A0008] [#10]
= [ 尚 ( ia2 ) 未 ] 。 <>
u: ar'boe 尚未 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#11]
= [ 尚未 ( be7 )] 。 <>
u: ar'chiaau 阿誚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#12]
( 戲 ) 憨呆 , 糊塗亂來 。 <>
u: ar'ii 㰳蛦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#13]
蟬e5一種 = 庵 ( am ) 埔 ( pou ) 蟬 。 <>
u: ar'kviar 阿囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#14]
( 泉 ) 稱呼家己e5 kiaN2 。 <>
u: ar'par a2-pa2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#15]
( 1 ) gin2 - a2 sai - nai討物件e5聲 。 ( 2 ) 吞占 , 併吞 。 <( 2 ) 家伙hou7伊 ∼∼ 了了 = 財產long2 hou7伊吞占去 。 >
u: ar'si iar'si 抑是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#16]
或是 、 或者 、 乃至 。 < 是chit - e5 ∼∼ hit個 。 >
u: ax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#17]
( 文 ) 啞口 , 臭耳人 。 < 聾啞 。 >
u: ax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#18]
第二 。 <∼ 軍 = 第二名 ; ∼ 聖 = 第二聖人 。 >
u: ax a3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#19]
食物等臭去e5味 。 < 味真 ∼ 。 >
u: ax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#20]
( 忽然想起tai7 - chi3 , a2是驚tioh8 e5時e5驚歎詞 ) 。 <∼ 我beh來去 ; ∼ soah be7記得 。 >
u: ax'goaan 亞元 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#21]
( 文 ) 得tioh8進士考試第二名 。 <>
u: ax'khoef 亞魁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#22]
得tioh8舉人考試第二名 。 <>
u: ax'khor 啞口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#23]
恬恬無話 。 < 啞口無言 = 話long2講be7出 。 >
u: ax'leeng 啞鈴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#24]
運動器具e5一種 。 <∼∼ 體操 。 >
u: ax'pax 拗霸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#25]
gin2 - a2剛強e5個性 。 < gin2 - a2真a3 - pa3 = gin2 - a2個性橫pa3 - pa3 。 >
u: Ax'sexng 亞聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#26]
Mencius (philosopher)
= 孟子 。 <>
u: aa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#27]
( 驚tioh8 e5時e5驚歎詞 ) 。 <∼ 天窗漏 -- lah 。 >
u: a 亦/也 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#28]
= 亦 、 也 。 <>
u: a [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#29]
( 怨嘆e5時e5驚歎詞 ) 。 <∼ 你心肝chiah硬 。 >
u: a'zee 亦一個 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#30]
= [ 亦有一個 ] 。 <>
u: a'cit'ee 亦一個 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#31]
= [ 亦有一個 ] 。 <>
u: a'nar 亦na2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#32]
XX e5款式 。 ~~ beh ~~ m7 。 = [ 也na2 ] 。 <>
u: a'sae 亦使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#33]
那tioh8 , m7免特別專工去做 。 <∼∼ thiau5 - ti5去 , 寄phoe去就好 。 >
u: a'si 亦是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#34]
( 1 ) Ma7是 。 ( 2 ) kam2 an2 - ni ? kam2有影 ?<( 1 ) 伊 ∼∼ 好人 。 我講 ∼∼ 無chhai2工 。 >
u: a'si 也是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#35]
Kap [ 抑是 ] 仝但意思khah輕 。 <>
u: a'u 亦有 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#36]
( 反語 ) 。 <∼∼ 有hit款tai7 - chi3 ? = 甘有hit種tai7 - chi3 ? >
u: a'u cit'ee 亦有一個 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#37]
( 反語 ) 。 < 伊 ∼∼∼∼ m7 khi3 ? = 伊甘m7去 ? ∼∼∼∼ 無 ? = 甘無 ? >
u: af'af 呵呵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#38]
<∼∼ 叫 = 嬰a2 a - a講話 。 >
u: af'af zaf'zaf 腌腌臢臢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#39]
無清氣 , la3 - sap 。 <>
u: af'af zafm'zafm 腌腌臢臢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#40]
< 無清氣 。 la3 - sap 。 >
u: Af'bie'li'kaf 亞米利加 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#41]
America
= America 。 <>
u: af'buo 阿母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007/A0007/A0022] [#42]
對老母e5稱呼 。 <>
u: af'bud'ar 阿but仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#43]
無路用 。 <∼∼∼ 腳siau3 = 無啥路用e5人 。 >
u: af'zaf 腌臢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#44]
( 1 ) 垃圾 , 污穢 。 ( 2 ) 風評bai2 , 無正當 。 <( 2 ) 做 ∼∼ -- e5 tai7 - chi3 = 做無正當e5事 。 趁 ∼∼ 錢 = 趁無正當e5錢 。 >
u: af'zafm 腌臢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004/A0025] [#45]
無清氣 ; la3 - sap 。 <>
u: af'zeg 阿叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004/A0004/A0020] [#46]
稱呼老父e5小弟 。 <>
u: af'zea 阿姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004/A0004/A0004/A0004/A0020] [#47]
<>
u: af'ciar 阿姐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#48]
( 1 ) 稱呼老母 。 ( 2 ) 稱呼小姐 。 <>
u: af'cirm 阿嬸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005/A0005/A0020] [#49]
( 1 ) 稱呼老父e5兄弟e5 bou2 。 ( 2 ) 稱呼繼母 。 <>
u: af'ciw 亞洲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#50]
<>
u: af'zor 阿祖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#51]
( 1 ) 稱呼阿公e5老父 。 ( 2 ) 稱呼阿公e5老母 。 <>
u: af'gu 阿語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#52]
( 1 )( 動 ) 類似蟬e5蟲名 。 ( 2 ) 對細漢gin2 - a2講話e5時 , 安慰e5語氣 。 <>
u: af'gui 阿魏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#53]
( 植 ) 做漢藥 。 <>
u: aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#54]
( 動 ) 家畜 。 <∼ teh tho ( lo ) = 鴨用嘴chhoe7食物 。 >
u: aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#55]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) = 百 。 <( 2 ) 二 ∼ 五 = 二百五十 ; 三 ∼ 張 = 三百張 。 >
u: aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#56]
( 1 ) 強迫 。 ( 2 ) 押韻 。 ( 3 )???? ~ 送 、 ~ 陣 、 ~ siaN7 = 護送結婚禮物 。 ( 4 )???? 記錄 。 ~ 日子 、 ~ 號 。 <( 1 )∼ 伊做 = 強迫伊做 ; ∼ hou7伊落性 = 強迫改變伊e5個性 。 >
u: aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#57]
( 驚歎詞 ) 。 <∼ taN慘 -- lah ;∼ taN來去 。 >
u: aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#58]
( 調整命令 、 指定 、 疑問或語調e5助詞 ) 。 < 去 -- ∼; sui2 ( 美 )-- ∼; ti7時 --∼ = tang時 ; 所以 ∼ 。 >
u: ah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#59]
貯物件e5小箱 。 <∼ a2 = 細箱a2 ; 薰 ∼ 。 >
u: ah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#60]
( 1 ) teh 。 ( 2 ) 托tiau5物件來押 。 <( 1 )∼ teh 。 用押尺 ∼ 看 。 ( 2 )∼ hit勢 、 gia5竹篙來 ∼ 鴨陣 。 >
u: ah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#61]
<>
u: ah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#62]
<>
u: ah'ar 盒仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#63]
small box, case
小箱a2 。 <>
u: ah'gii 盒儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#64]
< 送禮e5糖a2餅類 。 >
u: ah'si 亦是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#65]
<>
u: aq'ar 鴨仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#66]
鴨kiaN2 、 鴨a2 。 <∼∼ 聽雷 = 講siaN2 long2聽bo5 。 >
u: aq'ar bea 鴨a2尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#67]
發育不良e5細隻鴨 。 <>
u: aq'ar'tafn 鴨仔癉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#68]
( 1 ) 發育不全e5鴨a2 。 ( 2 ) 無志氣 = [ 鴨痀 a2 ] 。 <>
u: aq'ar'thngf 鴨a2湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#69]
鴨湯e5料理 。 <>
u: aq'au 押後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#70]
Ti7後壁護送 ; 殿後 。 <>
u: aq'baq 鴨肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#71]
鴨e5肉 。 <>
u: aq'bea aq'bøea 押尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007/A0008/A0008] [#72]
到尾 , 最後 。 <∼∼ 講 = 後尾才講 。 寫 ∼∼ = 最後才寫 。 * = [ 押 ( au3 ) 尾 ] 。 + E655 >
u: aq'bea'chiuo aq'bøea'chiuo 押尾手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#73]
到尾 , 最後 。 = [ 押尾 ] 。 <>
u: aq'bea'cviuo aq'bøea'cviuo 押尾槳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#74]
操作正peng5 e5船舵 。 <>
u: aq'bea'zuy aq'bøea'zuy 鴨尾椎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#75]
鴨尾e5所在有肥肉 。 <>
u: aq'bii 鴨bi5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#76]
叫鴨a2 e5聲 。 <>
u: aq'bi 押味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#77]
為tioh8消除食物e5味 , 加添酒iah是生薑來加味 。 <>
u: aq'buo 鴨母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#78]
雌性e5鴨 。 <∼∼ 食水hau7 = 鴨母吞食田龜 ( 意思 : 進退兩難 ) 。 ∼∼ 裝金ia7是扁嘴 = 鴨母毛sui2 , 嘴猶koh是扁 -- e5 。 ∼∼ 食tou7 - kun2 ( 蚯蚓 ) = 橫霸吞食弱者 , 一屑a2費氣to7無 。 ∼∼ 食家己e5粟 ( chhek ) , 生卵別人e5 = 生cha - bou2 kiaN2 , 嫁去別人e5 。 ∼∼ 嘴bong2 lu7 = 不管有無 , 總是ai3試看mai7 。 ∼∼ m7管beh管鵝 = 家己e5 tai7 - chi3 m7管 , beh管別人 。 ∼∼ 討食別人坵 , 生卵家己e5 = PhaiN2品行e5 cha - bou2 kiaN2 , ti7家己e5厝內生私生兒 。 >
u: aq'buo'zhao 益母草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007/A0070] [#79]
( 植 ) 藥草一種 ( 煎服枝 、 葉 , 是感冒解熱劑 , 尤其是月經不順e5特效藥 ) 。 <>
u: aq'buo'chiu 鴨母樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#80]
( 植 ) 材質輕軟白色e5樹 , 做各種e5器具 。 <>
u: aq'buo'zhuix 鴨母嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#81]
( 1 ) 母e5鴨e5嘴 。 ( 2 ) Seng5鴨母嘴形e5物件 。 <( 1 ) 變 ∼∼ 嘴 = 嘴合起來無出聲 。 >
u: aq'buo'zw 鴨母珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#82]
( 1 ) 鴨e5上額內底有一粒像粟粒e5物件 。 ( 2 )( 植 ) ( 果子是健胃kap利尿劑或是腳氣等e5治劑 ; 根做通經劑e5路用 ) 。 <>
u: aq'buo'id 鴨母乙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#83]
乙e5字 。 <>
u: aq'buo'tee 鴨母蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#84]
( 1 ) 母e5鴨e5蹄 。 ( 2 ) 無腳心e5腳 。 ( 3 ) 尻川像鴨e5款式搖動行路 。 <>
u: aq'buo'thaau 鴨母頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#85]
燒烙鐵一種 。 <>
u: aq'buo'tiaau 鴨母潮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#86]
一種粘性真強e5淬 ( chut ) 米 [ 糯米 ] , 但是現今栽培e5品種中 , 無koh有看tioh8 。 <>
u: aq'zai 押儎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#87]
護送船貨 , 坐ti7船貨頂面e5人 。 <>
u: aq'zaxn 押讚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#88]
祭典e5時 , 引chhoa7主祭者e5工作人員 。 <>
u: aq'chix 押壓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#89]
= 押捏 ( jih8 ) 。 <>
u: aq'chiøq 押尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#90]
用尺來量 。 <>
u: aq'zhuix'hoong 鴨嘴黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#91]
< = [ 鴨舌黃 ]( 2 ) 。 >
u: aq'zhuix'poef 鴨嘴箆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#92]
( 1 ) 鴨e5嘴 。 ( 2 ) 鴨嘴形e5裝飾品 ( 時鐘等 ) 。 <>
u: aq'zhuix'poef'hoong 鴨嘴箆黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#93]
= [ 鴨舌黃 ] 2 。 <>
u: aq'cih'zhao 鴨舌草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#94]
( 植 ) Kui叢草Kap飯同齊煮來食 。 <>
u: aq'cih'hoong 鴨舌黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#95]
( 植 )( 1 ) 藥草一種 ( 枝葉kap鴨卵同齊煮 , 當做通經劑來食 ) 。 ( 2 ) 藥草一種 ( 枝葉用來治療月經不順kap淋病 ) 。 ( 3 ) 藥草一種 ( 枝葉煎來做解熱劑 ) 。 <>
u: aq'ciøq 押借 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#96]
擔保借錢 。 <>
u: aq'ciorng'kud'zhea aq'ciorng'kud'zhøea 鴨掌骨髓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#97]
鴨掌加豬肉 、 蔥a2 、 松茸煮成e5料理 。 <>
u: aq'cviuo 押槳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#98]
划 ( hoa5 ) 槳 。 <>
u: aq'cviuo 鴨掌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004,A0005] [#99]
鴨e5掌 。 <>
u: aq'zuun 押船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#100]
escort cargo ship.
護送船貨 。 <>
u: aq'ek 鴨液 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#101]
duck meat stock
鴨e5肉汁 。 <~~ 真好食 。 >
u: aq'hex aq'høex 押貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#102]
護送貨物 。 <>
u: aq'hex'kheq aq'høex'kheq 押貨客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#103]
為tioh8押貨來坐船e5人客 。 <>
u: aq'hek 鴨肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#104]
<>
u: aq'hiexn 鴨囐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#105]
( 1 ) 鴨尻川兩粒像豆a2 e5圓丸 。 ( 2 ) 鴨尻川e5軟毛 。 <>
u: aq'hioxng 押餉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#106]
護送官廳e5錢 。 <>
u: aq'heeng 鴨雄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#107]
公e5鴨a2 。 公e5 [ 田鴨 ] 。 <>
u: aq'heeng'ar'sviaf 鴨雄仔聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#108]
( 1 ) 鴨公e5聲 。 ( 2 ) gin2 - a2轉大人變聲時e5聲 。 <>
u: aq'hioong'sviaf 鴨雄聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#109]
= [ 鴨雄仔聲 ] 。 <>
u: aq'hø 押號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#110]
做記號 , 做書面判決 。 <>
u: aq'hoaxn 鴨販 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#111]
( 1 ) 賣鴨e5人 。 ( 2 ) 鴨e5買賣seng - li2人 。 <>
u: aq'hoan 押犯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#112]
護送犯人 。 <>
u: aq'hw 押夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#113]
轎夫等e5監督 。 <>
u: af'hviaf 阿兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006/A0006/A0021] [#114]
( 1 ) 稱呼兄哥 。 ( 2 )( 情歌e5用語 ) = 你 。 <>
u: aq'jih 押壓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#115]
強強ka7壓制 。 <>
u: aq'jit 押日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#116]
添日子 , 寫日子 。 <>
u: aq'kag 鴨鵤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#117]
公e5正番鴨 。 <>
u: aq'kafng 鴨公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#118]
公鴨e5總稱 。 <>
u: aq'khaf 鴨腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#119]
鴨e5腳 。 <>
u: aq'khaf'pee 鴨腳爬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#120]
( 1 ) 鴨a2拂水 。 ( 2 ) ( 植 ) 。 <>
u: aq'khaf'seg 鴨腳稷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#121]
( 植 ) 稗e5一種 。 <>
u: aq'khaf'soef 鴨腳黍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#122]
= [ 鴨腳稷 ] 。 <>
u: aq'khaf'tee aq'khaf'tøee 鴨腳蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#123]
( 1 ) 鴨a2拂 ( poe ) 水e5腳蹄內面 。 ( 2 ) 蕃薯e5品種之一 , 外皮紅紫色 , 肉質sio2 - khoa2淡紅色 。 <>
u: aq'khoarn 押款 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#124]
保證金 。 <>
u: aq'kien 鴨腱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#125]
鴨e5腱 。 <>
u: aq'kien'tiin 鴨腱籐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#126]
( 植 ) 。 <>
u: aq'kvy 鴨羹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#127]
用鴨肉煮羹e5料理 。 <>
u: aq'kngf 押扛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#128]
護送扛e5物件 。 <>
u: aq'koarn 押館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#129]
拘留所 。 <>
u: aq'kw'ar 鴨痀仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#130]
無志氣 = [ 鴨痀tan ] 。 <>
u: aq'kuy 鴨kui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#131]
( 1 ) 鴨e5食物袋 。 ( 2 ) 電火球a2 。 <>
u: aq'kui'kym 押櫃金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#132]
訴訟等用e5保證金 。 <>
u: aq'laq 押勒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#133]
強制 。 <∼∼ 伊做穡 = 強制伊做工課 ( khang - khoe3 ) 。 >
u: aq'lafm 鴨籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#134]
貯鴨e5籠 。 <>
u: aq'lud'ar 鴨角仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#139]
= [ 鴨豚仔 ] 。 <>
u: aq'nng 鴨卵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#140]
鴨e5卵 。 <∼∼ khioh kau3米斗淀 ( tiN7 ) = Khioh卵e5中間 , 無意中khioh滿一斗tiN7 - tiN7 ; 意思 : un5 - un5 - a2還借錢 , 無意中全部還完 。 ∼∼ 塞石車 = 用鴨卵tu2 ti7石車下面 ; 意思 : Be7 - sai2 tit e5 tai7 - chi3 。 去土州 ( 蘇州 / 長山 ) 賣 ∼∼ = 死去 。 ∼∼ 無對得石頭 = 鴨卵tu2石頭be7 tiau5 。 拾 ( khioh ) 鴨卵 = 對人e5腳步行 ( kiaN5 ) 。 >
u: aq'nng'bin 鴨卵面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#141]
鴨卵形e5面 。 <>
u: aq'nng'zhefng 鴨卵清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#142]
鴨卵e5卵白 。 <>
u: aq'nng'chvy 鴨卵青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#143]
鴨卵色 = 淺青色 = 天色 。 <>
u: aq'nng'heeng 鴨卵形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#144]
鴨卵e5形 。 <>
u: aq'nng'jiin 鴨卵仁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#145]
鴨卵e5仁 。 <>
u: aq'nng'søx 鴨卵燥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#146]
鴨卵煎了koh切做絲條 。 <>
ahoaan 丫鬟 [wt] [HTB] [wiki] u: af'hoaan [[...]][i#] [p.A0008] [#147]
( 小說用語 ) Cha - bou2 - kan2 - a2 。 <>
u: aq'paf 鴨羓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#148]
鴨e5肉干 = [ 鴨siuN2 ] 。 <>
u: aq'pii 鴨脾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#149]
鴨e5脾臟 。 <>
u: aq'pngr 押榜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#150]
以siong7低 ( ke7 ) e5成績及格 。 <>
u: aq'pøo 鴨婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#151]
母e5 [ 正番鴨 ] 。 <>
u: aq'pvoaf'tuy'zof 押搬追租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#152]
追求租金koh命令馬上退離 。 <>
u: aq'pud'tør 押不倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#153]
不倒翁 。 <>
u: aq'sae'seg 鴨屎色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#154]
退色 , bai2色 。 <>
u: aq'saxng 押送 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#155]
<∼∼ 瘟疫鬼 = 送出疫病鬼 。 >
u: aq'svia 押siaN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#156]
護送婚姻等e5禮物 。 <>
u: aq'sviuo 鴨鮝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#157]
鴨e5肉干 。 = [ 鴨羓 ( pa ) ] 。 <>
u: aq'soaq 押息 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#158]
強制阻止 , 制伏 。 < 你tioh8 ka7伊 ∼∼ = 你tioh8 ka7伊制伏 。 >
u: aq'soaq 押煞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#159]
= 收煞 。 <>
u: aq'sog 押束 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#160]
督責 , 監督 。 <∼∼ 子弟 = 監督子弟 。 >
u: aq'sor 押所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#161]
< 拘留 , 留置 。 >
u: aq'tafng 鴨冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#162]
鴨e5收成 。 < 好 ∼∼ = 飼鴨than3錢好收成e5年冬 。 >
u: aq'tafng 押冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#163]
( 1 ) Ti7港口等所在過冬 。 ( 2 ) 將神e5名寫ti7牌a2頂 , 栽ti7田園來做除蟲e5符a2 。 <>
u: aq'tafng'tee 押冬茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#164]
冬茶kap春茶中間特別是跨年份 , 發芽e5茶心挽起來製造e5茶 。 <>
u: aq'tee'zhao 鴨蹄草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#165]
= [ 鴨腳草 ] 2 。 <>
u: aq'tee'soea aq'tee'søea 鴨蹄黍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#166]
= [ 鴨腳稷 ] 。 <>
u: aq'thaau'cviuo 押頭槳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#167]
操作船舵 。 <>
u: aq'thoo'zw 鴨土珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#168]
( 植 ) 藥草一種 ( 治療拍傷 、 腫青 、 白糞 ) 。 <>
u: aq'thuun'ar 鴨豚仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#169]
接近成熟期e5鴨a2 。 <>
u: aq'toa 押舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#170]
操作船舵 。 <>
u: aq'tuy 押追 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#171]
Koh khah催繳錢 , 催繳金 。 <>
u: af'huu'ioong 阿芙蓉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#172]
( 文 ) 阿片 。 <>
u: Af'huy'li'kaf 亞非利加 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#173]
非洲 = Africa 。 <>
u: aq'un 押韻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#174]
詩尾有韻 。 <>
u: aq'un 押運 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#175]
運送 。 <∼∼ 糧草 = 運送兵糧 。 >
u: aq'ud 押屈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#176]
抑制 。 <>
u: ay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#178]
( 1 ) 姓 。 ( 2 )( 文 ) ( 3 ) 悲憫哀哭 。 <( 2 ) 喜怒 ∼ 樂 。 ( 3 ) 你teh ∼ 啥tai7 - chi3 ? >
u: ay ai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#179]
( 1 ) 用phaiN2去e5油煮菜e5味叫做 「 臭油ai 」 。 ( 2 ) 砂糖 、 油等使用過度 。 <( 2 )∼ 甜 = siuN甜無好食 。 ∼ 味 = siuN油iah是臭油ai 。 >
u: ae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#180]
( 姓 ) 。 <>
u: ae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#181]
砂糖 、 油等使用過度 。 <∼ 甜 = siuN甜無好食 。 ∼ 味 = siuN油iah是臭油ai 。 >
u: ae'ar ai2仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#182]
小喇叭e5一種 。 ( 圖P - 9 ) 。 <>
u: ae'bu 靄霧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#183]
( 文 ) = 霞 。 <>
u: ae'tae'bi 餲滓味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#184]
Be7爽e5味 。 <>
u: ae'tae'tvy 餲滓甜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#185]
過頭甜 。 = [ 靄甜 ] 。 <>
u: aix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#186]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 欲 ( beh ) , 合 ( kah ) 意 , 意愛 。 ( 3 ) 容易 。 <( 2 )∼ 來 , ∼ 看 , 無 ∼ ; 愛是金 , m7愛是土 。 ( 3 )∼ 過人 = 容易傳染 ; ∼ be7記得 ; ∼ 嫌 。 >
u: aix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#187]
關門 。 < 把 ∼ = 保守關門 。 >
u: aix'beq 愛欲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#188]
想beh ai3 。 <∼∼ 去 , ∼∼ 緊 , ∼∼ khah che7 。 >
u: aix'bud'bud 愛吻吻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#189]
= [ 愛拈拈 ]<>
u: aix'zaai 愛財 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#190]
Ai3錢 , 貪財 。 <>
u: aix'zao 愛走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#191]
想beh走 , Ai3出門 , Ai3去四界行 。 <>
u: aix'zeeng 愛情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#192]
男女之情 。 <>
u: aix'chiak 愛雀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#193]
Ai3展風神 , Ai3展威風 。 <>
u: aix'chiab 愛妾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#194]
心愛e5細姨 。 <>
u: aix'chiøx 愛笑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#195]
funny, easy to laugh
想beh笑 。 < 聽了 ~~ , 你teh ~~ 啥麼tai7 - chi3 ? >
u: aix'ciah 愛食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#196]
wants to eat; hungry; appetite
真想beh食 。 <∼∼ kau3流noa7 ( 瀾 ) 。 >
u: aix'zoex aix'zøx/zøex 愛做 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#197]
真想beh做tai7 - chi3 。 <∼∼ 逢 (** 誤音 = 風 ) 險 = Ai3冒險 。 >
u: aix'giok'cie 愛玉籽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#198]
( 植 )<>
u: aix'hao 愛哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#199]
tend to cry
Ai3哭 。 <>
u: aix'hao'siin 愛哮神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#200]
Ai3哭pau - a2 。 <>
u: aix'hoef 愛花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#201]
痛惜花 。 <∼∼ 連枝愛 = 愛cha - bou2 kiaN2 ma7愛kiaN2婿 。 >
u: aix`iø aai'iøq/ay'iøx/aai'iøx 噯喲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009/A0009/A0009/A0009] [#202]
( 悲傷iah是tioh8驚等等e5驚歎詞 ) 。 <>
u: aix'iorng 隘勇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#203]
保守關門e5勇士 。 <>
u: aix'iorng'viaa 隘勇營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#204]
訓練隘勇e5所在 。 <>
u: aix'iorng'liaau 隘勇寮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#205]
隘勇toa3 ( 住 ) e5小厝 。 <>